Безусловно, наши люди ведут исследования в этой
области, но одновременно осуществляется Поиск керсгатанского реликта.
Именно этим я и занимаюсь - ищу какой-то реликт, артефакт, который
предоставит нам нужную информацию. - Изображение Гарта умолкло. - Я и мои
люди.
- Погоди минутку. Это значит, что ты нечто вроде шпиона?
- Точно, - тихо сказал Гарт. - Ну, ты можешь называть меня
разведчиком или тайным агентом, но, в сущности, я шпион.
- Но ведь ящеры наши союзники...
- Пока, - заметил отец.
Гарри попытался все это переварить, найти какой-то смысл, но что-то
не сходилось. Не хватало какого-то звена в этой цепи. Или звеньев. Гарри
медленно вдохнул воздух, также медленно выдохнул его, еще раз осмысливая
услышанное.
- Так что же мне теперь делать? - наконец сказал он. - Это хуже, чем
я думал. Сейчас, наверное, каждый второй шпик на Хоготе охотится за мной.
Папа, - Гарри вспомнил еще об одной проблеме, - ты знаешь человека по
имени Фрего?
Отец кивнул.
- Да. Я давно знаю Фрего. А в чем дело?
Гарри вкратце рассказал о своих приключениях прошедшей ночью.
- Не знаю, почему Фрего оказался там. Но послушай, Гарри, я сам мог
послать его. В эту программу не включены данные о событиях последних двух
недель, и я не могу знать, что я тогда делал.
- Впечатление такое, будто он поджидал меня. Может ты и в самом деле
послал его?
- Вполне возможно. Я просто не знаю. Фрего, конечно, один из моих
людей. Мой тебе совет - доверься ему, делай то, что он скажет. Во всяком
случае до тех пор, пока я сам не смогу тебе помочь.
- Но меня наверняка захотят убить, папа!
- Что, уже были попытки?
Гарри медленно покачал головой, подумав об абсурдности ситуации - он
разговаривает с компьютерной программой, как с собственным отцом. Но
ничего другого ему не оставалось.
- Нет. Фактически никто не пытался.
- Тогда мой совет остается в силе. Фрего можно доверять. Во всяком
случае две недели назад это было так.
- А если что-то изменилось? И как насчет Эрла Томаса?
- Эрл Томас чрезвычайно опасен. Не вздумай вступить с ним в схватку.
Что же касается Фрего... Вначале удостоверься, что он понимает, с кем
имеет дело и скажи ему, чтобы он вернул куб, если сможет. Понимаешь? И
точно исполняй все его указания. Тогда с тобой все будет о'кей.
- А что будет... - Гарри запнулся. Непривычно было говорить с отцом о
нем же самом, но, преодолев смущение, он продолжил. - Что будет с тобой?
Хэл говорит, что ты в госпитале. Тебя накачали снотворным и усиленно
охраняют. Может мне попробовать...
Гарт замотал головой.
- Этим займутся другие, Гарри. У меня есть и друзья, и влияние. Эта
задача тебе не по зубам. Понял меня?
Гарри кивнул.
- Да, отец. - Секунду он отрешенно смотрел на экран. - Но мне очень
хотелось бы поговорить с _т_о_б_о_й_.
Лицо на экране улыбнулось.
- Мне тоже, сынок. Будь осторожен. Я люблю тебя, Гарри.
Глаза Гарри увлажнились.
- И я тебя, па.
- Эй, парень, чем это ты тут занимаешься? - Голос продавца напугал
его. Почти непроизвольно он протянул руку и отключил терминал. - Что ты
запросил? Если это отразится на счете магазина...
- Нет, что вы, - быстро проговорил Гарри. - Это всего лишь старый
файл, театральная дребедень.
Продавец смерил его подозрительным взглядом.
- Показал бы ты мне свою кредитку, парень. На всякий случай.
Гарри медленно встал. Клерк был с него ростом, но, примерно, лет на
двадцать старше.
- Конечно, дружище, - юноша ухмыльнулся. - Секунду, где она тут у
меня... - Похлопав себя по карманам, он отпрыгнул в сторону и метнулся к
двери. Продавец не успел и слова вымолвить, а он уже несся прочь по улице.
- Где тебя черти носили?
Фрего полулежа сидел на диване. Кот легко вскочил туда же и,
раскачивая хвостом, примостился в ногах у хозяина.
- Да так, ерунда. Прогулялся немного. - После стремительного броска
по улицам Риф Сити воздух в квартире казался застоявшимся и душным. Гарри
направился через комнату. - Не возражаешь, если я открою окно?
- Нет! - Фрего вскочил с дивана и преградил ему путь. - У нас и так
достаточно неприятностей, малыш. Не будем облегчать кому-то задачу.
- Кому?
Фрего пожал плечами.
- Возможно, тем, кто висел у тебя на хвосте во время твоей прогулки.
Ты не подумал об этом, Гарри? Где ты был? У "Золотого Шара"? Или, может
быть дома?
Волна облегчения окатила Гарри. Видно, Фрего не знал о Хэле. А если и
знал, то не понял, как с ним можно связаться.
- Может быть, - ответил Гарри, стараясь не выдать своих чувств.
- Гарри, Гарри, - Фрего укоризненно покачал головой, - разве я не
просил тебя не покидать квартиры? Тебе придется довериться мне. Я -
специалист, ты - нет. Ты что, думаешь, твой отец дал бы мне пароль, если
бы не был во мне уверен?
Гарри почувствовал себя неловко, вспомнив совет отца.
- Фрего, я... Я совсем запутался. Столько всего произошло, так
быстро. Отец в госпитале, куб этот, и ты появляешься ниоткуда... Я даже не
знаю тебя!
Фрего вернулся к дивану и смахнул кота на пол. Тот возмущенно зашипел
на хозяина.
- Да, - медленно проговорил Фрего, - тебе нелегко. Но это не
оправдывает кражи. Я предложил тебе помощь, дружескую помощь. А у друзей
не воруют, Гарри.
Угрызения совести беспокоили Гарри с того момента, как он взял
горстку монет из сейфа Фрего, и теперь, чувствуя себя виноватым и
уличенным в этом, он покрылся густым пунцовым румянцем. Заранее
подготовленные слова оправдания застряли в горле, но он вынужден был
признать правду.
- Знаю, - охрипшим голосом сказал Гарри, пряча глаза. - Нельзя было
этого делать. Тогда это казалось мне необходимым, но ты прав. Это кража,
банальная кража. Извини меня. - Он нащупал в кармане монеты и стал их
вытаскивать.
Фрего взмахнул огромной ладонью.
- Нет, оставь их себе. Я сам собирался дать тебе немного наличности.
Думаю, она тебе понадобится. - Наклонившись, он подхватил кота, посадил
себе на колени и начал гладить его ласково и нежно. - Гарри, а теперь
скажи мне правду. Куда ты ходил? И... Почему ты вернулся?
Гарри некоторое время наблюдал, как пальцы Фрего теребят шерстку
кота, и, наконец, решился. Одному ему не справится, не сейчас, во всяком
случае. Ниточка, связывавшая его с Хэлом - он внезапно осознал, насколько
безрассудной и рискованной была его прогулка - слишком тонка. Нужен
надежный друг. А единственная кандидатура в данный момент - Фрего.
Тяжело вздохнув, он сел и посвятил Фрего во все детали своей
экскурсии в компьютерный центр.
- Ах, вот как, - сказал Фрего, когда Гарри закончил. - Интерактивная
программа? Ловко придумано. Твой папаша, оказывается, еще хитрее, чем я
думал. Выходит, тебе известно о Поиске. Ну что же, если Гарт доверил тебе
подобную информацию, это немного развязывает мне руки.
Гарри молчал. Развязывает руки... Для чего?
Словно читая его мысли, Фрего продолжил.
- Хотя ты и сын Гарта Хамершмидта, и он кое-что объяснил тебе, всего
я не смогу рассказать - это слишком рискованно. Чем меньше знаешь, тем
меньше ты сможешь разболтать.
- Ну-ну, а решения будешь принимать, конечно, ты?
- Извини, но это так.
- О'кей. Вернемся к кубу. Вы полагаете, что он может оказаться
керсгатанским сверхсветовым приводом. Или каким-то ключом к нему. Отец
объяснил, почему это так важно, но у кого куб сейчас? Почему он попал в
"Золотой Шар"? Кто тот парень с крысиным рыльцем? И Эрл Томас. Кто такой
Эрл Томас?
- Сдаюсь, - Фрего поднял руки. - Пощади, малыш. Слишком много
вопросов сразу. - Он опустил руки, откинулся на спинку дивана и несколько
секунд сидел молча, покусывая нижнюю губу. Потом, хмыкнув, продолжил. -
Поменяем местами первый и последний вопросы. Гарт рассказал тебе о Поиске,
верно? Так вот в нем заинтересованы не только Земля и Гнездо. - Его глаза
как-то помутнели, превратившись из темно-зеленых в почти карие. -
Потенциальные Миры не жалуют ни Конфедерацию, ни хоготанцев, но готовы
сотрудничать с кем угодно, лишь бы урвать свой кусок. И то обстоятельство,
что Томас в свое время входил в состав команды Поиска, делает его еще
более опасным. Конечно, сейчас, когда Гнездо запустило свои коготки в эту
кутерьму, планы его несколько расстроились.
Гарри непонимающе уставился на него.
- Погоди минутку. Ты что, хочешь сказать, что хоготанцы знают о
Поиске? Им известны намерения землян?
- Конечно, знают, - ответил Фрего. - Подобный секрет долго не утаишь.
- Ну, а почему же они ничего не предпринимают? Гнездо, я имею в виду?
- Почему не предпринимают? Отца твоего обложили, как рождественского
гуся. Это что, совпадение?
- О чем ты говоришь? Ящеры обо всем знают и позволяют делу идти своим
ходом?
- Почему нет? - пожал плечами Фрего. - У них свой собственный Поиск,
уже тысячи лет. Но Галактика - это большой стадион, Гарри, места хватит не
одной команде. Нет, ящеры не станут возражать против нашего участия в
игре, особенно, когда они узнают, что могут отнять у нас находку, как
только мы обнаружим ее. Но Потенциальные Миры - другое дело. Народец там
несколько странный. Не рептилии, но уже не совсем и люди. Мы и Гнездо
понимаем друг друга. До сих пор мы играли в одну и ту же игру. А эти
зазнавшиеся супермены - темные лошадки. По этому поводу у нас с ящерами
полное взаимопонимание.
Чем больше Гарри думал, тем больше голова у него шла кругом.
- Ну, а как куб попал именно в "Золотой Шар"? Что, Крысиное Рыльце -
один из ваших людей? Работает на отца, я имею в виду?
- Нет, здесь нечто другое. Не верю я в совпадения, но это, похоже,
именно тот случай. Ты не поверишь, но наша поисковая команда не нашла куб.
Томасу - он, несомненно, от Потенциальных Миров - это удалось. А твой
крысоподобный приятель, который ни черта не знал, что происходит, каким-то
образом умудрился умыкнуть артефакт. До него, недоумка, вскоре дошло, что
сам он не в состоянии сделать на нем хорошие деньги. Тогда он и припер его
в первое попавшееся место, где можно быстренько получить хоть какую-то
наличность. Вот так куб попал в "Золотой Шар".
- Боже, - пробормотал Гарри. - Так это была чистая случайность!
- Угу. Когда парень заложил куб, для папаши твоего это был такой же
сюрприз, как и для всех остальных. Конечно, теперь мы знаем, что куб
существует. Гнездо, наверное, тоже. Сейчас артефакт у Томаса, и он
постарается не выпустить его из рук. Впрочем, может оно и лучше, что куб у
него, а не у Гнезда. Выкрасть что-либо у хоготанцев почти невозможно. И
вот еще о чем я думаю.
- О чем же?
- Первым делом Эрл Томас попытается вывезти куб с планеты. Вот почему
тебе понадобятся деньжата. Мы сами предпримем небольшое путешествие.
У Гарри похолодели руки. Ему казалось, что он знает о пути и цели
этой прогулки. Поэтому он не стал информировать Фрего о желании Гарта
Хамершмидта уберечь своего семнадцатилетнего отпрыска от неприятностей. И
оказался прав.
- Мы отправимся вслед за кубом. Это, по-моему, единственный способ
выполнить оба пожелания Гарта - заполучить куб и не спускать с тебя глаз.
Так что, я тоже должен задать тебе один вопрос, Гарри.
- Спрашивай.
- Могу я доверять тебе?..
5
Весна наступила рано. Высоко над беспорядочными нагромождениями
Сектора клубились кудрявые облака подобно взбитым сливкам в чаше
водянистых чернил. Гарри никогда не видел небесного свода Земли, так что
куполообразное хоготанское небо, цвета темно-синих сапфиров, не казалось
ему странным.
Утро было теплым. Он приспустил куртку с плеч, и она висела на лямках
его рюкзака. Фрего спозаранку сходил в универмаг и выбрал для него кое-что
из одежды - теперь Гарри щеголял в новеньких джинсах, толстом свитере и
тяжелых ботинках. Последние, правда, немного жали. Ничего, разносятся,
решил юноша.
Вокруг волнами бурлили гомонящие толпы жителей Риф Сити, заполнявшие
рестораны, магазины и дешевые дневные бары, где загулявшие астролетчики
пытались прийти в себя после бурно проведенной ночи.
Сейчас Гарри чувствовал себя в относительной безопасности. Фрего
подсказал ему, как отбелить его черные волосы, и те стали теперь
белокурыми, почти бело-золотистыми, как кукурузный початок. Гарри,
благодаря этому, даже стал выглядеть чуть старше. Характерный изумрудный
оттенок своих глаз он замаскировал черными солнцезащитными очками, в
надежды позже найти здесь местечко, где можно обзавестись голубыми
контактными линзами.
- Пошевеливайся, Гарри. И не таращи глаза, как турист, никогда прежде
не видевший Риф Сити.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35
области, но одновременно осуществляется Поиск керсгатанского реликта.
Именно этим я и занимаюсь - ищу какой-то реликт, артефакт, который
предоставит нам нужную информацию. - Изображение Гарта умолкло. - Я и мои
люди.
- Погоди минутку. Это значит, что ты нечто вроде шпиона?
- Точно, - тихо сказал Гарт. - Ну, ты можешь называть меня
разведчиком или тайным агентом, но, в сущности, я шпион.
- Но ведь ящеры наши союзники...
- Пока, - заметил отец.
Гарри попытался все это переварить, найти какой-то смысл, но что-то
не сходилось. Не хватало какого-то звена в этой цепи. Или звеньев. Гарри
медленно вдохнул воздух, также медленно выдохнул его, еще раз осмысливая
услышанное.
- Так что же мне теперь делать? - наконец сказал он. - Это хуже, чем
я думал. Сейчас, наверное, каждый второй шпик на Хоготе охотится за мной.
Папа, - Гарри вспомнил еще об одной проблеме, - ты знаешь человека по
имени Фрего?
Отец кивнул.
- Да. Я давно знаю Фрего. А в чем дело?
Гарри вкратце рассказал о своих приключениях прошедшей ночью.
- Не знаю, почему Фрего оказался там. Но послушай, Гарри, я сам мог
послать его. В эту программу не включены данные о событиях последних двух
недель, и я не могу знать, что я тогда делал.
- Впечатление такое, будто он поджидал меня. Может ты и в самом деле
послал его?
- Вполне возможно. Я просто не знаю. Фрего, конечно, один из моих
людей. Мой тебе совет - доверься ему, делай то, что он скажет. Во всяком
случае до тех пор, пока я сам не смогу тебе помочь.
- Но меня наверняка захотят убить, папа!
- Что, уже были попытки?
Гарри медленно покачал головой, подумав об абсурдности ситуации - он
разговаривает с компьютерной программой, как с собственным отцом. Но
ничего другого ему не оставалось.
- Нет. Фактически никто не пытался.
- Тогда мой совет остается в силе. Фрего можно доверять. Во всяком
случае две недели назад это было так.
- А если что-то изменилось? И как насчет Эрла Томаса?
- Эрл Томас чрезвычайно опасен. Не вздумай вступить с ним в схватку.
Что же касается Фрего... Вначале удостоверься, что он понимает, с кем
имеет дело и скажи ему, чтобы он вернул куб, если сможет. Понимаешь? И
точно исполняй все его указания. Тогда с тобой все будет о'кей.
- А что будет... - Гарри запнулся. Непривычно было говорить с отцом о
нем же самом, но, преодолев смущение, он продолжил. - Что будет с тобой?
Хэл говорит, что ты в госпитале. Тебя накачали снотворным и усиленно
охраняют. Может мне попробовать...
Гарт замотал головой.
- Этим займутся другие, Гарри. У меня есть и друзья, и влияние. Эта
задача тебе не по зубам. Понял меня?
Гарри кивнул.
- Да, отец. - Секунду он отрешенно смотрел на экран. - Но мне очень
хотелось бы поговорить с _т_о_б_о_й_.
Лицо на экране улыбнулось.
- Мне тоже, сынок. Будь осторожен. Я люблю тебя, Гарри.
Глаза Гарри увлажнились.
- И я тебя, па.
- Эй, парень, чем это ты тут занимаешься? - Голос продавца напугал
его. Почти непроизвольно он протянул руку и отключил терминал. - Что ты
запросил? Если это отразится на счете магазина...
- Нет, что вы, - быстро проговорил Гарри. - Это всего лишь старый
файл, театральная дребедень.
Продавец смерил его подозрительным взглядом.
- Показал бы ты мне свою кредитку, парень. На всякий случай.
Гарри медленно встал. Клерк был с него ростом, но, примерно, лет на
двадцать старше.
- Конечно, дружище, - юноша ухмыльнулся. - Секунду, где она тут у
меня... - Похлопав себя по карманам, он отпрыгнул в сторону и метнулся к
двери. Продавец не успел и слова вымолвить, а он уже несся прочь по улице.
- Где тебя черти носили?
Фрего полулежа сидел на диване. Кот легко вскочил туда же и,
раскачивая хвостом, примостился в ногах у хозяина.
- Да так, ерунда. Прогулялся немного. - После стремительного броска
по улицам Риф Сити воздух в квартире казался застоявшимся и душным. Гарри
направился через комнату. - Не возражаешь, если я открою окно?
- Нет! - Фрего вскочил с дивана и преградил ему путь. - У нас и так
достаточно неприятностей, малыш. Не будем облегчать кому-то задачу.
- Кому?
Фрего пожал плечами.
- Возможно, тем, кто висел у тебя на хвосте во время твоей прогулки.
Ты не подумал об этом, Гарри? Где ты был? У "Золотого Шара"? Или, может
быть дома?
Волна облегчения окатила Гарри. Видно, Фрего не знал о Хэле. А если и
знал, то не понял, как с ним можно связаться.
- Может быть, - ответил Гарри, стараясь не выдать своих чувств.
- Гарри, Гарри, - Фрего укоризненно покачал головой, - разве я не
просил тебя не покидать квартиры? Тебе придется довериться мне. Я -
специалист, ты - нет. Ты что, думаешь, твой отец дал бы мне пароль, если
бы не был во мне уверен?
Гарри почувствовал себя неловко, вспомнив совет отца.
- Фрего, я... Я совсем запутался. Столько всего произошло, так
быстро. Отец в госпитале, куб этот, и ты появляешься ниоткуда... Я даже не
знаю тебя!
Фрего вернулся к дивану и смахнул кота на пол. Тот возмущенно зашипел
на хозяина.
- Да, - медленно проговорил Фрего, - тебе нелегко. Но это не
оправдывает кражи. Я предложил тебе помощь, дружескую помощь. А у друзей
не воруют, Гарри.
Угрызения совести беспокоили Гарри с того момента, как он взял
горстку монет из сейфа Фрего, и теперь, чувствуя себя виноватым и
уличенным в этом, он покрылся густым пунцовым румянцем. Заранее
подготовленные слова оправдания застряли в горле, но он вынужден был
признать правду.
- Знаю, - охрипшим голосом сказал Гарри, пряча глаза. - Нельзя было
этого делать. Тогда это казалось мне необходимым, но ты прав. Это кража,
банальная кража. Извини меня. - Он нащупал в кармане монеты и стал их
вытаскивать.
Фрего взмахнул огромной ладонью.
- Нет, оставь их себе. Я сам собирался дать тебе немного наличности.
Думаю, она тебе понадобится. - Наклонившись, он подхватил кота, посадил
себе на колени и начал гладить его ласково и нежно. - Гарри, а теперь
скажи мне правду. Куда ты ходил? И... Почему ты вернулся?
Гарри некоторое время наблюдал, как пальцы Фрего теребят шерстку
кота, и, наконец, решился. Одному ему не справится, не сейчас, во всяком
случае. Ниточка, связывавшая его с Хэлом - он внезапно осознал, насколько
безрассудной и рискованной была его прогулка - слишком тонка. Нужен
надежный друг. А единственная кандидатура в данный момент - Фрего.
Тяжело вздохнув, он сел и посвятил Фрего во все детали своей
экскурсии в компьютерный центр.
- Ах, вот как, - сказал Фрего, когда Гарри закончил. - Интерактивная
программа? Ловко придумано. Твой папаша, оказывается, еще хитрее, чем я
думал. Выходит, тебе известно о Поиске. Ну что же, если Гарт доверил тебе
подобную информацию, это немного развязывает мне руки.
Гарри молчал. Развязывает руки... Для чего?
Словно читая его мысли, Фрего продолжил.
- Хотя ты и сын Гарта Хамершмидта, и он кое-что объяснил тебе, всего
я не смогу рассказать - это слишком рискованно. Чем меньше знаешь, тем
меньше ты сможешь разболтать.
- Ну-ну, а решения будешь принимать, конечно, ты?
- Извини, но это так.
- О'кей. Вернемся к кубу. Вы полагаете, что он может оказаться
керсгатанским сверхсветовым приводом. Или каким-то ключом к нему. Отец
объяснил, почему это так важно, но у кого куб сейчас? Почему он попал в
"Золотой Шар"? Кто тот парень с крысиным рыльцем? И Эрл Томас. Кто такой
Эрл Томас?
- Сдаюсь, - Фрего поднял руки. - Пощади, малыш. Слишком много
вопросов сразу. - Он опустил руки, откинулся на спинку дивана и несколько
секунд сидел молча, покусывая нижнюю губу. Потом, хмыкнув, продолжил. -
Поменяем местами первый и последний вопросы. Гарт рассказал тебе о Поиске,
верно? Так вот в нем заинтересованы не только Земля и Гнездо. - Его глаза
как-то помутнели, превратившись из темно-зеленых в почти карие. -
Потенциальные Миры не жалуют ни Конфедерацию, ни хоготанцев, но готовы
сотрудничать с кем угодно, лишь бы урвать свой кусок. И то обстоятельство,
что Томас в свое время входил в состав команды Поиска, делает его еще
более опасным. Конечно, сейчас, когда Гнездо запустило свои коготки в эту
кутерьму, планы его несколько расстроились.
Гарри непонимающе уставился на него.
- Погоди минутку. Ты что, хочешь сказать, что хоготанцы знают о
Поиске? Им известны намерения землян?
- Конечно, знают, - ответил Фрего. - Подобный секрет долго не утаишь.
- Ну, а почему же они ничего не предпринимают? Гнездо, я имею в виду?
- Почему не предпринимают? Отца твоего обложили, как рождественского
гуся. Это что, совпадение?
- О чем ты говоришь? Ящеры обо всем знают и позволяют делу идти своим
ходом?
- Почему нет? - пожал плечами Фрего. - У них свой собственный Поиск,
уже тысячи лет. Но Галактика - это большой стадион, Гарри, места хватит не
одной команде. Нет, ящеры не станут возражать против нашего участия в
игре, особенно, когда они узнают, что могут отнять у нас находку, как
только мы обнаружим ее. Но Потенциальные Миры - другое дело. Народец там
несколько странный. Не рептилии, но уже не совсем и люди. Мы и Гнездо
понимаем друг друга. До сих пор мы играли в одну и ту же игру. А эти
зазнавшиеся супермены - темные лошадки. По этому поводу у нас с ящерами
полное взаимопонимание.
Чем больше Гарри думал, тем больше голова у него шла кругом.
- Ну, а как куб попал именно в "Золотой Шар"? Что, Крысиное Рыльце -
один из ваших людей? Работает на отца, я имею в виду?
- Нет, здесь нечто другое. Не верю я в совпадения, но это, похоже,
именно тот случай. Ты не поверишь, но наша поисковая команда не нашла куб.
Томасу - он, несомненно, от Потенциальных Миров - это удалось. А твой
крысоподобный приятель, который ни черта не знал, что происходит, каким-то
образом умудрился умыкнуть артефакт. До него, недоумка, вскоре дошло, что
сам он не в состоянии сделать на нем хорошие деньги. Тогда он и припер его
в первое попавшееся место, где можно быстренько получить хоть какую-то
наличность. Вот так куб попал в "Золотой Шар".
- Боже, - пробормотал Гарри. - Так это была чистая случайность!
- Угу. Когда парень заложил куб, для папаши твоего это был такой же
сюрприз, как и для всех остальных. Конечно, теперь мы знаем, что куб
существует. Гнездо, наверное, тоже. Сейчас артефакт у Томаса, и он
постарается не выпустить его из рук. Впрочем, может оно и лучше, что куб у
него, а не у Гнезда. Выкрасть что-либо у хоготанцев почти невозможно. И
вот еще о чем я думаю.
- О чем же?
- Первым делом Эрл Томас попытается вывезти куб с планеты. Вот почему
тебе понадобятся деньжата. Мы сами предпримем небольшое путешествие.
У Гарри похолодели руки. Ему казалось, что он знает о пути и цели
этой прогулки. Поэтому он не стал информировать Фрего о желании Гарта
Хамершмидта уберечь своего семнадцатилетнего отпрыска от неприятностей. И
оказался прав.
- Мы отправимся вслед за кубом. Это, по-моему, единственный способ
выполнить оба пожелания Гарта - заполучить куб и не спускать с тебя глаз.
Так что, я тоже должен задать тебе один вопрос, Гарри.
- Спрашивай.
- Могу я доверять тебе?..
5
Весна наступила рано. Высоко над беспорядочными нагромождениями
Сектора клубились кудрявые облака подобно взбитым сливкам в чаше
водянистых чернил. Гарри никогда не видел небесного свода Земли, так что
куполообразное хоготанское небо, цвета темно-синих сапфиров, не казалось
ему странным.
Утро было теплым. Он приспустил куртку с плеч, и она висела на лямках
его рюкзака. Фрего спозаранку сходил в универмаг и выбрал для него кое-что
из одежды - теперь Гарри щеголял в новеньких джинсах, толстом свитере и
тяжелых ботинках. Последние, правда, немного жали. Ничего, разносятся,
решил юноша.
Вокруг волнами бурлили гомонящие толпы жителей Риф Сити, заполнявшие
рестораны, магазины и дешевые дневные бары, где загулявшие астролетчики
пытались прийти в себя после бурно проведенной ночи.
Сейчас Гарри чувствовал себя в относительной безопасности. Фрего
подсказал ему, как отбелить его черные волосы, и те стали теперь
белокурыми, почти бело-золотистыми, как кукурузный початок. Гарри,
благодаря этому, даже стал выглядеть чуть старше. Характерный изумрудный
оттенок своих глаз он замаскировал черными солнцезащитными очками, в
надежды позже найти здесь местечко, где можно обзавестись голубыми
контактными линзами.
- Пошевеливайся, Гарри. И не таращи глаза, как турист, никогда прежде
не видевший Риф Сити.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35