Я…
Не проронивший до этого времени ни единого слова, Спок, неожиданно даже для самого себя, произнес:
– Сола Тэйн.
Кирк резко повернулся к вулканцу и возразил:
– Сола Тэйн пропала много лет тому назад.
– Совершенно верно, – подтвердил Спок.
Глава 7
Маккой видел, каким восхищенным взглядом уставился Кирк на женщину, и был уверен, что все звезды необозримого космоса перемигнулись в этот миг рождению чего-то нового, заявляющего о своем праве на жизнь. На лице капитана не осталось и следа недавней усталости и недавних забот, даже удивления не было на его лице.
– Ну, конечно, – как о чем-то всем известном проговорил он.
– Конечно? – возмутился Маккой. – Сколько лет понадобилось Споку, чтобы придти к такому умозаключению, а для вас это кажется самоочевидным.
Вы что, в последние дни заразились и «логикой» вулканца? Кого из вас первым надо лечить?
Казалось, сам Спок был смущен своей логикой и, как бы оправдываясь, сказал:
– Хоть мое заключение немного и запоздало, но я бы смог доказать его справедливость, доктор.
Женщина улыбнулась:
– В самом деле, мистер Спок? – я бы с интересом выслушала ваши доказательства.
Спок обратился к ней с таким выражением на лице, что доктор удивился.
– Увидев вас, я сразу же начал исследование, вспомнив все, что мне о вас было известно…
Кирк внимательно уставился на Спока и занялся своим исследованием.
– Сола Теин, – продолжал Спок, – была в числе тех немногих невулканцев, кто отличился в событии, требующем наивысшей степени философской мудрости и безупречной логики…
– А я полагал, что это – исключительно ваша область, мистер Спок, прервал его рассуждения Кирк. – Но от себя могу добавить, что Сола Теин отличилась и на службе в Звездном Флоте: участвовала в спасении звездного корабля во время Эндьюэренского противостояния. И если мистер Спок прав, (а я уверен, что он прав!) то какой степенью мудрости и какой логикой вы оправдаете свой отказ от командования звездным кораблем и ваше исчезновение из рядов Звездного Флота?
– Мне кажется, что вы произвели свое собственное расследование, капитан Кирк, чтобы не остаться в долгу передо мной.
– Почему вы отказались от корабля? – стоял на своем Кирк.
– Капитан, я могу согласиться с вами в том, что нет должности выше должности капитана звездного корабля, но помимо должности есть и долг. А долг позвал меня на родину, на свою планету.
– На Заран, – уверенно сказал Спок.
– Да, – подтвердила Сола Теин, – мы с вами, мистер Спок, полукровки: ваш отец и моя мать – выходцы с Земли, а родились мы далеко от нее.
– Тогда все понятно, – пробурчал себе под нос Маккой. – Рыбак рыбака видит издалека. – Он был раздосадован тем, что так и не определил,. откуда родом эта женщина, обликом смахивающая на чистокровную землянку, а повадками – на гуманоида. Но если неземное происхождение вулканца выдавали не только его уши, но и рост, то эта женщина от начала до конца была загадкой.
А это сулило немало волнующих ситуаций и сюрпризов как психологического, так и логического характера. Начать хотя бы с того, что никто до сих пор толком не знает, что из себя представляют истинные заранцы. Известно только, что полудикие охотники-заранцы попали под власть колонизаторов, покинувших Землю после крушения последних тоталитарных режимов. И то немногое, что доктор знал об аборигенах Зарана, было почерпнуто им из пары заметок в медицинском журнале. Тех знаний явно не хватало, и доктор не удержался от вопроса:
– Если правда, что все заранцы – охотники, то какую роль играют ваши женщины во время охоты?
– Роль дичи, доктор, – коротко ответила Сола Теин, а увидя неудовлетворенность в его взгляде, добавила:
– ту же самую роль, какую мы с вами играем на этой планете.
Маккой непроизвольно оглянулся назад, забыв о свойствах биопояса, а женщина обратилась к Кирку:
– Капитан, мы теряем драгоценное время, планета очень опасна для нас.
Вы видите, что я все время излучала отпугивающий сигнал, отгоняя хищников, но заряд на исходе и я предлагаю всем вам вернуться на «Энтерпрайз». Иного выхода у нас нет. Если какая-то таинственная сила непостижимым образом изменила вас, то проделано это так тонко, что я не могу заметить какие либо изменения. А если изменилась я, то, по моему мнению, вы все должны пропасть, хотя мне, кроме вашего корабля, ничего не надо. Ничего, кроме быстрого транспортного средства. От этого зависят миллионы жизней, зависит судьба моего народа, моей планеты.
– Быстрое транспортное средство? – спросил Кирк. – И это все, что вам требуется.
– Со всем остальным я справлюсь сама.
Кирк молча подал ей шифровку приказа. Объяснять было нечего: только Независимый агент мог читать этот код. И капитан корабля. Больше никто.
Но золотисто-карие глаза прочитали намного больше того, о чем говорилось в шифровке.
– Понятно, – сказала Сола Тэйн, – ваш корабль передают в мое распоряжение. И я довольна этим, потому что знаю кое-что о вас, капитане Кирке, человеке из легенды. Но эта легенда не только о вас, это легенда и о корабле, который предан только одному командиру, это легенда и о старшем помощнике, который может подчиняться только одному человеку во всем Флоте.
А легенды не возникают из ничего, поэтому нельзя пренебрегать легендой.
Кирк слегка склонил голову:
– Моим первым побуждением, еще до приказа, было безоговорочное стремление оказать содействие Независимому агенту. Приказ перечеркнул мое побуждение, наложив на меня обязанности, совпадающие с ним.
– Я понимаю вас, капитан, но никому другому я не сказала бы о том, о чем сказала вам. Передо мной поставлена задача, далеко выходящая за рамки спасения моего народа – дело касается и судьбы Флота, и судьбы самого Старика. Не исключаю, что на карту поставлена и судьба всей разумной жизни в Галактике. Мои полномочия не позволяют мне познакомить вас в полном объеме с тем, как эти разные, задачи завязаны в один узел. Но в пределах возможного… я ознакомила вас.
Кирк ответил не сразу:
– Благодарю за информацию, она достаточно обширна. Но я должен предупредить, что не люблю действовать… вслепую.
Она согласно кивнула:
– И я тоже. Но к моему глубочайшему сожалению, рассказать больше того, что рассказала, я не могу. – Она протянула ему свой жетон, удостоверяющий ее личность, и предложила:
– Давайте сразу договоримся не доводить дело до того, чтобы я использовала его вопреки вашей воле.
Впервые за все время разговора Кирк улыбнулся:
– Однако вы не обещаете, что не пойдете на такую крайность?
– Нет, – серьезно ответила она.
– Договорились! – принял вызов Кирк. – Благодарю за честную сделку.
– Не совсем честную, – засмеялась она одними глазами. – Но вам незачем знать все то, о чем я умолчала.
Кирк ответил, старательно изображая гнев:
– Тогда и вам незачем знать, когда я обнажу, свои клыки!
Маккой глубоко вздохнул и подумал о том, что если бы он мог писать музыку, то прежде всего написал бы песню на старые-престарые слова: «Все с Евы началось, потом пошло по кругу». Самостоятельно из этого круга Кирку не выбраться. А кто поможет? Маккой с надеждой взглянул на Спока, ожидая увидеть на его лице привычную невозмутимость и привычное спокойствие. И не поверил своим глазам.
Таким он видел Спока лишь однажды, во время совместного путешествия в доисторическое прошлое Вулкана. Они бродили вдвоем в глубоких, покрытых ледяным панцирем пещерах Сарпейдона, – доктор Маккой и лишенный тысячелетней разумной оболочки, не знающий удержу своим страстям, древний вулканец Спок. В одной из пещер они увидели красавицу Зарабет. И ни ледяное ложе пещеры, ни присутствие других вулканцев не могли остановить Спока, он захотел взять Зарабет и глаза его загорелись таким огнем, что никакие льды не могли его потушить.
Но сейчас Маккой видел перед собой настоящего, а не доисторического вулканца, и взгляд его показался Маккою намного опаснее взгляда того дикаря: Спок оставался самим собой, разум его был при нем, и все-таки нашлась женщина… Доктор не стал додумывать до конца, чем эта женщина угрожает Споку, а перевел взгляд на Кирка и осознал, что все они погибли, что всем им угрожает опасность оказаться в колдовском круге, очерченным Евой.
Но взгляд Кирка, обращенный на Солу Теин, не имел ничего общего с прошлым, хотя и было в нем что-то от того взгляда, каким Кирк смотрел когда-то на Эдит Килер. Но Эдит, рожденная в прошлом, не принимала будущее, попыталась оторвать Кирка от настоящего, но оторвалась лишь сама и осталась в своем прошлом. А сейчас перед Кирком стояло воплощенное настоящее – живое, действенное, каждым своим поступком устремленное в будущее, за которое надо бороться и бороться.
– «Господи, помоги нам всем!» – взмолился Маккой и вдруг осознал, что рано или поздно это должно было случиться и нет ничего удивительного, что двое здоровых мужчин, ставших как бы единым существом, одинаково отреагировали на появление женщины, равной им по духу и по той наполненной опасностями жизни, которую они вели.
Первым пришел в себя Кирк. Продемонстрировав, как он будет обнажать клыки и довольный произведенным впечатлением, он перевел взгляд на Спока, удивленно сморгнул и воскликнул:
– Спок?
Пытаясь взять себя в руки, не глядя на Кирка, вулканец неожиданно для себя ответил:
– Ничего, капитан, – сам того не сознавая, Спок выдал себя, и Кирк поспешил ему на помощь:
– Да, все нормально, мистер Спок. Но женщина тоже увидела, что происходит и… осталась женщиной.
– Мистер Спок, – обратилась она к вулканцу. – Вы тоже стали легендой – и на своем Вулкане, и во всей Галактике. Я с большим интересом следила за вашей жизнью. И раз уж мне посчастливилось встретить вас, я была бы рада познакомиться с особенностями вашей философии и логики. Но в данный момент меня больше всего интересует причина, заставившая вас заинтересоваться моей скромной особой.
Спок с нарочитым спокойствием взглянул на нее и ответил:
– О вас тоже ходит легенда, которая рассказывает, что вы воплощенная последовательность. А это очень редкое явление…
– Среди представительниц моего пола? – попыталась подсказать ему Сола Тейн.
– Среди представителей вашей расы… По крайней мере, среди представителей того народа, который является общим для нас с вами.
Она звонко, весело рассмеялась и сквозь смех спросила:
– А вы на самом деле находите какую-то последовательность в моих поступках? Мне было бы крайне интересно узнать, на чем основано ваше мнение и, может быть, поспорить с вами.
– Да, это было бы интересно, – подтвердил Спок. Она снова засмеялась.
– Да хоть сейчас готова приступить к дискуссии.
– Не здесь, – ответил Спок. – Мы и так отвлеклись, расслабились.
– Да, пора идти, – согласилась Сола. – Вы возвращайтесь своим путем, а я прихвачу своего разведчика, он мне еще понадобится.
Внезапно она резко развернулась, опередив предупредительные сигналы биопоясов, как будто все ее тело было одним биопоясом. В следующее мгновение из-за корпуса корабля выскочило крупное животное. Ничего похожего на Земле Маккой не видел. Это была какая-то помесь волкодава и саблезубого тигра. Неслышно оттолкнувшись от земли всеми четырьмя лапами, животное распласталось в полете, раскрыв широкую, усеянную острыми зубами пасть.
Глава 8
Спок увидел, как подавшись вперед, Сола Теин метнула световое лассо навстречу зверю. В полете лассо развернулось и обвилось вокруг длинной шеи. Резким рывком затянув петлю, Сола подтащила зверя к себе. Произошло все так быстро, что Спок не успел даже выстрелить из своего фазера.
– Тут их целая стая, – с таким спокойствием сказала Сола, какого можно было ожидать только от вулканца, но трое мужчин поспешили к ней на помощь, прикрывая ее с флангов и тыла.
– Транспортатор, – сказал Спок и осекся. Всю поляну заполонили звери, не уступающие в скорости кораблю-разведчику. Все решали доли секунды и, забыв о коммуникаторе на своем поясе, Спок принялся отстреливать из фазера хищных тварей, стараясь не уступать Соле Тейн ни в меткости, ни в хладнокровии. Ее оружие действовало безотказно, ему помогали три фазера, но хищных тварей было слишком много и слишком близко они находились.
Раненые и убитые, они падали у самых ног невольных охотников, заставляя их увертываться, менять позиции, тратить драгоценное время.
Успокоившись за Солу, Спок краем глаза взглянул на Кирка и понял, что капитан находится на пределе. С присущей ему ловкостью он еще отстреливается и увертывается от падающих рядом с ним хищников, но долго он не продержится. Достав коммуникатор, Спок поднес его ко рту, и в этот самый миг выскочившая из-за корабля тварь метнулась к нему и, убитая в полете, обрушилась на Спока, выбив из руки коммуникатор.
Человеку-землянину удар мертвым телом хищника переломал бы все кости, но Спок лишь пошатнулся и потерял равновесие.
Вслед за первой тварью, еще две выскочили из-за того же укрытия, нацеливаясь на Кирка.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30
Не проронивший до этого времени ни единого слова, Спок, неожиданно даже для самого себя, произнес:
– Сола Тэйн.
Кирк резко повернулся к вулканцу и возразил:
– Сола Тэйн пропала много лет тому назад.
– Совершенно верно, – подтвердил Спок.
Глава 7
Маккой видел, каким восхищенным взглядом уставился Кирк на женщину, и был уверен, что все звезды необозримого космоса перемигнулись в этот миг рождению чего-то нового, заявляющего о своем праве на жизнь. На лице капитана не осталось и следа недавней усталости и недавних забот, даже удивления не было на его лице.
– Ну, конечно, – как о чем-то всем известном проговорил он.
– Конечно? – возмутился Маккой. – Сколько лет понадобилось Споку, чтобы придти к такому умозаключению, а для вас это кажется самоочевидным.
Вы что, в последние дни заразились и «логикой» вулканца? Кого из вас первым надо лечить?
Казалось, сам Спок был смущен своей логикой и, как бы оправдываясь, сказал:
– Хоть мое заключение немного и запоздало, но я бы смог доказать его справедливость, доктор.
Женщина улыбнулась:
– В самом деле, мистер Спок? – я бы с интересом выслушала ваши доказательства.
Спок обратился к ней с таким выражением на лице, что доктор удивился.
– Увидев вас, я сразу же начал исследование, вспомнив все, что мне о вас было известно…
Кирк внимательно уставился на Спока и занялся своим исследованием.
– Сола Теин, – продолжал Спок, – была в числе тех немногих невулканцев, кто отличился в событии, требующем наивысшей степени философской мудрости и безупречной логики…
– А я полагал, что это – исключительно ваша область, мистер Спок, прервал его рассуждения Кирк. – Но от себя могу добавить, что Сола Теин отличилась и на службе в Звездном Флоте: участвовала в спасении звездного корабля во время Эндьюэренского противостояния. И если мистер Спок прав, (а я уверен, что он прав!) то какой степенью мудрости и какой логикой вы оправдаете свой отказ от командования звездным кораблем и ваше исчезновение из рядов Звездного Флота?
– Мне кажется, что вы произвели свое собственное расследование, капитан Кирк, чтобы не остаться в долгу передо мной.
– Почему вы отказались от корабля? – стоял на своем Кирк.
– Капитан, я могу согласиться с вами в том, что нет должности выше должности капитана звездного корабля, но помимо должности есть и долг. А долг позвал меня на родину, на свою планету.
– На Заран, – уверенно сказал Спок.
– Да, – подтвердила Сола Теин, – мы с вами, мистер Спок, полукровки: ваш отец и моя мать – выходцы с Земли, а родились мы далеко от нее.
– Тогда все понятно, – пробурчал себе под нос Маккой. – Рыбак рыбака видит издалека. – Он был раздосадован тем, что так и не определил,. откуда родом эта женщина, обликом смахивающая на чистокровную землянку, а повадками – на гуманоида. Но если неземное происхождение вулканца выдавали не только его уши, но и рост, то эта женщина от начала до конца была загадкой.
А это сулило немало волнующих ситуаций и сюрпризов как психологического, так и логического характера. Начать хотя бы с того, что никто до сих пор толком не знает, что из себя представляют истинные заранцы. Известно только, что полудикие охотники-заранцы попали под власть колонизаторов, покинувших Землю после крушения последних тоталитарных режимов. И то немногое, что доктор знал об аборигенах Зарана, было почерпнуто им из пары заметок в медицинском журнале. Тех знаний явно не хватало, и доктор не удержался от вопроса:
– Если правда, что все заранцы – охотники, то какую роль играют ваши женщины во время охоты?
– Роль дичи, доктор, – коротко ответила Сола Теин, а увидя неудовлетворенность в его взгляде, добавила:
– ту же самую роль, какую мы с вами играем на этой планете.
Маккой непроизвольно оглянулся назад, забыв о свойствах биопояса, а женщина обратилась к Кирку:
– Капитан, мы теряем драгоценное время, планета очень опасна для нас.
Вы видите, что я все время излучала отпугивающий сигнал, отгоняя хищников, но заряд на исходе и я предлагаю всем вам вернуться на «Энтерпрайз». Иного выхода у нас нет. Если какая-то таинственная сила непостижимым образом изменила вас, то проделано это так тонко, что я не могу заметить какие либо изменения. А если изменилась я, то, по моему мнению, вы все должны пропасть, хотя мне, кроме вашего корабля, ничего не надо. Ничего, кроме быстрого транспортного средства. От этого зависят миллионы жизней, зависит судьба моего народа, моей планеты.
– Быстрое транспортное средство? – спросил Кирк. – И это все, что вам требуется.
– Со всем остальным я справлюсь сама.
Кирк молча подал ей шифровку приказа. Объяснять было нечего: только Независимый агент мог читать этот код. И капитан корабля. Больше никто.
Но золотисто-карие глаза прочитали намного больше того, о чем говорилось в шифровке.
– Понятно, – сказала Сола Тэйн, – ваш корабль передают в мое распоряжение. И я довольна этим, потому что знаю кое-что о вас, капитане Кирке, человеке из легенды. Но эта легенда не только о вас, это легенда и о корабле, который предан только одному командиру, это легенда и о старшем помощнике, который может подчиняться только одному человеку во всем Флоте.
А легенды не возникают из ничего, поэтому нельзя пренебрегать легендой.
Кирк слегка склонил голову:
– Моим первым побуждением, еще до приказа, было безоговорочное стремление оказать содействие Независимому агенту. Приказ перечеркнул мое побуждение, наложив на меня обязанности, совпадающие с ним.
– Я понимаю вас, капитан, но никому другому я не сказала бы о том, о чем сказала вам. Передо мной поставлена задача, далеко выходящая за рамки спасения моего народа – дело касается и судьбы Флота, и судьбы самого Старика. Не исключаю, что на карту поставлена и судьба всей разумной жизни в Галактике. Мои полномочия не позволяют мне познакомить вас в полном объеме с тем, как эти разные, задачи завязаны в один узел. Но в пределах возможного… я ознакомила вас.
Кирк ответил не сразу:
– Благодарю за информацию, она достаточно обширна. Но я должен предупредить, что не люблю действовать… вслепую.
Она согласно кивнула:
– И я тоже. Но к моему глубочайшему сожалению, рассказать больше того, что рассказала, я не могу. – Она протянула ему свой жетон, удостоверяющий ее личность, и предложила:
– Давайте сразу договоримся не доводить дело до того, чтобы я использовала его вопреки вашей воле.
Впервые за все время разговора Кирк улыбнулся:
– Однако вы не обещаете, что не пойдете на такую крайность?
– Нет, – серьезно ответила она.
– Договорились! – принял вызов Кирк. – Благодарю за честную сделку.
– Не совсем честную, – засмеялась она одними глазами. – Но вам незачем знать все то, о чем я умолчала.
Кирк ответил, старательно изображая гнев:
– Тогда и вам незачем знать, когда я обнажу, свои клыки!
Маккой глубоко вздохнул и подумал о том, что если бы он мог писать музыку, то прежде всего написал бы песню на старые-престарые слова: «Все с Евы началось, потом пошло по кругу». Самостоятельно из этого круга Кирку не выбраться. А кто поможет? Маккой с надеждой взглянул на Спока, ожидая увидеть на его лице привычную невозмутимость и привычное спокойствие. И не поверил своим глазам.
Таким он видел Спока лишь однажды, во время совместного путешествия в доисторическое прошлое Вулкана. Они бродили вдвоем в глубоких, покрытых ледяным панцирем пещерах Сарпейдона, – доктор Маккой и лишенный тысячелетней разумной оболочки, не знающий удержу своим страстям, древний вулканец Спок. В одной из пещер они увидели красавицу Зарабет. И ни ледяное ложе пещеры, ни присутствие других вулканцев не могли остановить Спока, он захотел взять Зарабет и глаза его загорелись таким огнем, что никакие льды не могли его потушить.
Но сейчас Маккой видел перед собой настоящего, а не доисторического вулканца, и взгляд его показался Маккою намного опаснее взгляда того дикаря: Спок оставался самим собой, разум его был при нем, и все-таки нашлась женщина… Доктор не стал додумывать до конца, чем эта женщина угрожает Споку, а перевел взгляд на Кирка и осознал, что все они погибли, что всем им угрожает опасность оказаться в колдовском круге, очерченным Евой.
Но взгляд Кирка, обращенный на Солу Теин, не имел ничего общего с прошлым, хотя и было в нем что-то от того взгляда, каким Кирк смотрел когда-то на Эдит Килер. Но Эдит, рожденная в прошлом, не принимала будущее, попыталась оторвать Кирка от настоящего, но оторвалась лишь сама и осталась в своем прошлом. А сейчас перед Кирком стояло воплощенное настоящее – живое, действенное, каждым своим поступком устремленное в будущее, за которое надо бороться и бороться.
– «Господи, помоги нам всем!» – взмолился Маккой и вдруг осознал, что рано или поздно это должно было случиться и нет ничего удивительного, что двое здоровых мужчин, ставших как бы единым существом, одинаково отреагировали на появление женщины, равной им по духу и по той наполненной опасностями жизни, которую они вели.
Первым пришел в себя Кирк. Продемонстрировав, как он будет обнажать клыки и довольный произведенным впечатлением, он перевел взгляд на Спока, удивленно сморгнул и воскликнул:
– Спок?
Пытаясь взять себя в руки, не глядя на Кирка, вулканец неожиданно для себя ответил:
– Ничего, капитан, – сам того не сознавая, Спок выдал себя, и Кирк поспешил ему на помощь:
– Да, все нормально, мистер Спок. Но женщина тоже увидела, что происходит и… осталась женщиной.
– Мистер Спок, – обратилась она к вулканцу. – Вы тоже стали легендой – и на своем Вулкане, и во всей Галактике. Я с большим интересом следила за вашей жизнью. И раз уж мне посчастливилось встретить вас, я была бы рада познакомиться с особенностями вашей философии и логики. Но в данный момент меня больше всего интересует причина, заставившая вас заинтересоваться моей скромной особой.
Спок с нарочитым спокойствием взглянул на нее и ответил:
– О вас тоже ходит легенда, которая рассказывает, что вы воплощенная последовательность. А это очень редкое явление…
– Среди представительниц моего пола? – попыталась подсказать ему Сола Тейн.
– Среди представителей вашей расы… По крайней мере, среди представителей того народа, который является общим для нас с вами.
Она звонко, весело рассмеялась и сквозь смех спросила:
– А вы на самом деле находите какую-то последовательность в моих поступках? Мне было бы крайне интересно узнать, на чем основано ваше мнение и, может быть, поспорить с вами.
– Да, это было бы интересно, – подтвердил Спок. Она снова засмеялась.
– Да хоть сейчас готова приступить к дискуссии.
– Не здесь, – ответил Спок. – Мы и так отвлеклись, расслабились.
– Да, пора идти, – согласилась Сола. – Вы возвращайтесь своим путем, а я прихвачу своего разведчика, он мне еще понадобится.
Внезапно она резко развернулась, опередив предупредительные сигналы биопоясов, как будто все ее тело было одним биопоясом. В следующее мгновение из-за корпуса корабля выскочило крупное животное. Ничего похожего на Земле Маккой не видел. Это была какая-то помесь волкодава и саблезубого тигра. Неслышно оттолкнувшись от земли всеми четырьмя лапами, животное распласталось в полете, раскрыв широкую, усеянную острыми зубами пасть.
Глава 8
Спок увидел, как подавшись вперед, Сола Теин метнула световое лассо навстречу зверю. В полете лассо развернулось и обвилось вокруг длинной шеи. Резким рывком затянув петлю, Сола подтащила зверя к себе. Произошло все так быстро, что Спок не успел даже выстрелить из своего фазера.
– Тут их целая стая, – с таким спокойствием сказала Сола, какого можно было ожидать только от вулканца, но трое мужчин поспешили к ней на помощь, прикрывая ее с флангов и тыла.
– Транспортатор, – сказал Спок и осекся. Всю поляну заполонили звери, не уступающие в скорости кораблю-разведчику. Все решали доли секунды и, забыв о коммуникаторе на своем поясе, Спок принялся отстреливать из фазера хищных тварей, стараясь не уступать Соле Тейн ни в меткости, ни в хладнокровии. Ее оружие действовало безотказно, ему помогали три фазера, но хищных тварей было слишком много и слишком близко они находились.
Раненые и убитые, они падали у самых ног невольных охотников, заставляя их увертываться, менять позиции, тратить драгоценное время.
Успокоившись за Солу, Спок краем глаза взглянул на Кирка и понял, что капитан находится на пределе. С присущей ему ловкостью он еще отстреливается и увертывается от падающих рядом с ним хищников, но долго он не продержится. Достав коммуникатор, Спок поднес его ко рту, и в этот самый миг выскочившая из-за корабля тварь метнулась к нему и, убитая в полете, обрушилась на Спока, выбив из руки коммуникатор.
Человеку-землянину удар мертвым телом хищника переломал бы все кости, но Спок лишь пошатнулся и потерял равновесие.
Вслед за первой тварью, еще две выскочили из-за того же укрытия, нацеливаясь на Кирка.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30