А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


Она придвинулась к нему ближе. Резкие прозрачные черты лица. Много слов от нее.
— Да, это совсем ново для меня. Все кажется таким неопределенным. А вам?
Вновь от нее ответ, одновременно убеждающий и остроумный.
Он улыбнулся.
— Да. Для вас, я думаю, не так неопределенно.
Ее легкость заразила его: она ли игриво дотронулась до его руки, он ли изумленно коснулся призрака, ощутив удивительную ровность ее кожи.
— Вы такая… Я… Я не привык к молодым женщинам, которые просто подходят и ведут себя так.
В ее объяснении была чарующая логика, он ощутил ее ближе, еще ближе, еще…
— Ну, вы лишены тела, так что это не имеет значения, но…
Она прервала его улыбкой, или поцелуем, или словом, передавая ему теперь не юмор, а крайнее изумление, страх, возбуждение и чувство ее формы было вновь для него совершенно новым, он пытался сохранить его, но напрасно… Она ушла! Она смеялась где-то вдали.
Он стоял, слушая ее смех, изумленный и пригвожденный изумлением, а связи его с ее чувствами слабели…
Когда они вернулись, Брасс окликнул его:
— Хорошие новости! Мы получили то, что нам нужно.
— Экипаж явится сам, — объяснил ему Калли.
Ридра протянула ему три индексных карточки.
— Они через два часа будут на корабле… Что случилось?
Дэвид Д. Эпплби взял карточки.
— Я… Она… — больше он ничего не мог сказать.
— Кто? — спросила Ридра, напряжение на ее лице постепенно рассеивалось по мере того, как он вспоминал.
Калли засмеялся.
— Суккуб! Пока мы ходили, он встретится с Суккубом!
— Верно! — воскликнул Брасс. — Посмотрите-ка на него!
Рон тоже засмеялся.
— Это была женщина., мне кажется. И я могу вспомнить, что она говорила.
— И много она у вас взяла? — спросил его Брасс.
— Взяла у меня?
Рон произнес: — Наверное он не знает.
Калли улыбнулся Навигатору-3, а потом обратился к чиновнику:
— Загляните в свой бумажник.
— Что?
— Загляните.
Недоверчиво он сунул руку в карман. Его металлическая коробка щелкнула в руках.
— Десять… двадцать.;, но у меня было пятьдесят, когда мы уходили из кафе!
Калли расхохотался своим громким смехом. Он наклонился и обхватил чиновника за плечи.
— Вы кончите тем, что станете настоящим Транспортником.
— Но она… я… — пустота бумажника была так реальна, как и любовная боль. А пустой бумажник — это так тривиально. На глазах его выступили слезы. — Но она была, она была… — спазм помешал ему кончить предложение.
— Кем она была, друг? — спросил Калли.
— Она была… — голос его был печальным.
— Лишенная Тела… они такие, — сказал Брасс. — Пользуются разными методами. Вы были бы поражены, если бы я сказал, сколько раз это случалось со мной.
— Она оставила вам достаточно денег, чтобы добраться домой, — сказала Ридра. — Я вам возмещу потери.
— Нет, я…
— Идемте, капитан. Он платит за это, он считает, что за это стоит платить, а, таможня?
Тот, смущенный, кивнул.
— Тогда проверьте их индексы, — сказала Ридра. — Нам осталось выбрать помощника и Навигатора-1.
У общественного фоно Ридра вновь вызвала флот. Да, взвод для нее подобран. Вместе с ними рекомендуется и помощник.
— Хорошо, — сказала Ридра и протянула фоно чиновнику. Тот выслушал психоиндексы, сопоставил их с карточками Глаза, Уха и Носа, которые передала ему Ридра. Помощник выглядел вполне подходящим.
— Похоже, подбирал талантливый координатор.
— Помощник не может быть слишком хорошим. Особенно с новым взводом. — Брасс потряс своей гривой. — Ему придется держать этих парней в руках.
— Этот сможет. Я давно не видел такого высокого индекса совместимости.
— Что это за глупость? — спросил Калли. — Совместимость, черт возьми! Может он дать ногой в зад, когда потребуется?
Чиновник пожал плечами.
— Он весит двести пятьдесят фунтов, а рост его всего пять и девять.
Калли рассмеялся.
— Где мы будем залечивать раны? — спросил Брасс у Ридры.
Та вопросительно подняла брови.
— Искать Навигатора-1, - пояснил тот.
— В Морге.
Рон нахмурился. Калли выглядел удивленным. Сверкающие насекомые окружили его шею, потом вновь перебрались на грудь.
— Вы знаете, наш Первый Навигатор должен быть девушкой, и она должна быть…
— Она будет, — сказала Ридра.
Они покинули Сектор Лишенных Тела и по монорельсу направились через руины Транспортного Города, потом вдоль края поля космодрома. Темнота за окнами пересекалась синими сигнальными огнями. Корабли поднимались, становились на расстоянии синими, потом они превращались в кровавые звезды на ржавом небе.
Первые минуты они продолжали шутить: флуоресцирующий поток бросал зеленоватый отсвет на их лица. Чиновник молчал и пытался вспомнить ее лицо, ее слова, ее тело. Но она ускользала, оставляя пустоту в мозге.
Когда они вышли на открытую платформу станции Туле, с востока подул теплый воздух. Облака разошлись, показалась луна. Красный городской туман остался за ними. Перед ними во тьме возвышался черный Морг.
Они спустились по ступенькам и пошли по мерзломукаменному парку. Вокруг возвышались скалы. Ничто не двигалось.
Дверь из листового металла терялась во тьме.
— Как вы войдете? — спросил чиновник, когда они подошли к ней.
Ридра сняла с шеи капитанский медальон, приложила его к небольшому диску на двери. Что-то загудело, вспыхнул свет, и дверь скользнула в сторону.
Калли посмотрел на металлический свод наверху.
— В этом месте заморожено транспортное мясо, достаточное, чтобы обслужить сотню звезд и все их планеты.
— И Таможенников тоже, — добавил чиновник.
— Разве кто-нибудь побеспокоится позвать Таможенника, решившего отдохнуть? — чистосердечно сказал Рон.
— Не знаю, для чего бы это, — ответил на это Калли.
— Иногда это случается, — сказал чистильщик.
— Гораздо реже, чем с Транспортниками, — сказала Ридра. — Дело в том, что работа Таможенника — это наука. А Транспортник, переходящий в гиперстасисе от одного уровня к другому, — это искусство. Через сотни лет, возможно, и это станет наукой. Но сегодня человек, познавший тайны этого искусства, встречается все же гораздо реже человека, изучившего правила науки. К тому же вмешивается традиция. Транспортники привыкли к работе с мертвыми или ожившими. А для Таможенников это трудно. Здесь самоубийцы.
Они оставили главный вестибюль и пошли по коридору, поднимавшемуся вверх и приведшему их в большое помещение. Это был огромный ярко освещенный зал, стены которого уходили вверх на сотни футов и были уставлены стеклянными ящиками-гробами. За затянутыми изморозью стеклами видны были темные неподвижные фигуры.
— Во всем этом деле, — прошептал чиновник, — мне непонятно их возвращение. Разве любой умерший может вернуться к жизни и телу? Вы правы, капитан Вонг, для Таможенника неприлично говорить о таких вещах.
— Любой самоубийца, который лишается тела, через регулярные каналы Морга не может быть возвращен к жизни. Но случайная смерть, когда Морг не может восстановить тело, или смерть от старости, которая ждет каждого из нас в возрасте около ста пятидесяти лет, это смерть окончательная. Но и в этом случае, если вы проходите по обычным каналам, запись вашего мозга сохраняется и ваши мыслительные способности могут быть восстановлены, когда потребуется, хотя сознание ваше исчезнет.
Рядом с ними сверкал розовым кварцем двенадцатифунтовый кристалл регистратора.
— Рон, — сказала Ридра. — Нет, Рон и Калли.
Навигаторы, удивленные, выступили вперед.
— Вы знаете какого-нибудь Первого Навигатора, который умер сравнительно недавно, и думаете, что мы можем…
Ридра покачала головой. Она провела рукой по кристаллу регистратора. На вогнутом экране в основании регистратора загорелись слова: «Навигатор-2»… она изменила положение руки. «Навигатор-1». Она проверила рукой в другом направлении: «Мужчина, мужчина, мужчина, женщина…».
— Теперь говорите со мной, Рон, Калли.
— О чем?
— О том, чего вы хотите.
Глаза Ридры переходили с экрана к Навигаторам и обратно.
— Гм… — Калли почесал голову.
— Хорошенькая, — сказал Рон. — Хочу, чтобы она была хорошенькая.
Он наклонился вперед, в его голубых глазах вспыхнул огонь.
— О, да, — сказал Калли, — но она не может быть красивой, полной ирландской девушкой с черными волосами, агатовыми глазами, с веснушками, появляющимися через четыре дня после начала полета. Она не может говорить так, что у нас начинает кружиться голова, даже когда она просто разговаривает с компьютером, а когда она держит голову вашу в руках и говорит, как ей необходимы…
— Калли!
Это выкрикнул Рон.
Огромный человек замолчал, сжав кулаки и тяжело дыша.
Ридра ждала, медленно, сантиметр за сантиметром, ведя пальцем по поверхности кристалла. На экране вспыхивали и гасли имена.
— Но хорошенькая, — повторил Рон. — И чтобы любила борьбу, любила спорт. Кэти не была очень атлетичной. Я часто думал, что для меня было бы лучше, если бы она была спортивной. Я лучше разговариваю с людьми, любящими борьбу. Серьезная в работе. И быстро думающая, как Кэти. Только…
Рука Ридры медленно двигалась влево.
— Только, — сказал Калли, опустив руки, дыхание его стало спокойнее, — это будет новая личность, совсем новая, и в ней не будет ничего от той, которую мы помним. Пусть она заменит нам…
— Да, — сказал Рон, — пусть она будет хорошим Навигатором и любит нас.
— Если она будет такой, как вы хотите, вы полюбите ее? — спросила Ридра. Рука ее колебалась между двумя именами на экране.
Колебание… медленный кивок огромного человека, быстрый — юноши.
Рука Ридры замерла на кристаллической поверхности: на экране вспыхнуло имя: Молли, Тва, Навигатор-1. Далее следовал ряд цифр. Ридра набрала их на циферблате.
Что- то сверкнуло над ними на высоте семидесяти футов. Индукционный луч подхватил один из тысячи стеклянных гробов в стене.
Гроб, подхваченный за концы, опускался, его прозрачная поверхность затуманилась… Гроб покачнулся, замер, опустился. Раздался щелчок.
Изморозь на внутренней поверхности растаяла, превратилась в капель. Все подошли поближе, глядя на гроб.
Темная лента на темном. Движение под сверкающей поверхностью, затем крышка раздвинулась, обнажив теплую кожу и испуганные глаза.
— Все в порядке, — сказал Калли, трогая ее за плечо.
Она подняла голову, взглянула на его руку и в навь опустилась на подушечку. Рон стоял за Навигатором-2.
— Привет!
— Гм… мисс Тва? — спросил Калли. — Вы снова живы. Вы полюбите нас?
— Нини пи нани? — лицо ее было удивленным. — Нико вапи хапа?
Рон удивленно посмотрел на всех.
— Думаю, она не говорит по-английски.
— Да. Я знаю это, — улыбнулась Ридра. — В прочих отношениях она совершенство. Таким образом, у вас будет время узнать друг друга, прежде чем вы сможете сказать что-нибудь действительно глупое. Она любит борьбу, Рон.
Рон смотрел на молодую женщину в гробу. Ее волосы цвета Графита были подстрижены по-мальчишески, полные губы побледнели от холода.
— Вы сами боретесь?
— Нини пи нани? — спросила она вновь.
Калли убрал руку с ее плеча и сделал шаг назад. Рон почесал затылок и нахмурился.
— Ну? — спросила Ридра.
Калли покачал головой.
— Не знаю.
— Навигационное оборудование стандартно. В этом смысле никаких затруднений не будет.
— Она хорошенькая, — сказал Рон. — Вы хорошенькая. Не бойтесь. Вы снова живы.
— Нинаогана! — она схватила Калли за руку. — Джиу ни усику аи махана?
Глаза у нее широко раскрылись.
— Пожалуйста, не бойтесь!
Рон схватил ее за руку, которой она сжимала руку Калли.
— Силеви лугха Йену, — она покачала головой, жест ее отражал не отрицание — только недоумение. — Сикуджувени нини напи… нинаогана.
С видом тяжелой утраты Рон и Калли кивнули в знак отрицания.
Ридра сделала шаг вперед и заговорила:
— Она говорит, что пойдет с вами. Она потеряла двух членов своей команды семь лет назад. Они были убиты Захватчиками. И поэтому она отправилась в — Морг и убила себя. Она говорит, что хочет идти с вами. Вы примете ее?
После долгого молчания женщина, ни слова не говоря, кивнула.
— Она все еще боится, — сказал Рон. — Не бойтесь, пожалуйста. Я не обижу вас. И Калли тоже.
— Если она пойдет с нами, — сказал Калли, — мы возьмем ее.
Таможенный чиновник кивнул.
— Могу ли я получить ее психоиндекс?
— Вот он, на экране.
Чиновник подошел к экрану.
— Ну, на это потребуется некоторое время, — сказал он, записывая цифры.
— Действуйте, — сказала Ридра.
Он произвел необходимые вычисления, сказал, удивленный, вопреки своему желанию:
— Капитан Вонг, я думаю, ваш экипаж укомплектован.
«Дорогой Моки, когда вы получите это письмо, я уже два часа буду в полете. Через полчаса рассвет, и мне хочется поговорить с вами, а будить вас опять я не хочу. С чувством ностальгии поднимусь я на борт старого корабля с Фобоса, под названием „Рембо“. Это название — идея Моула, помните? Это имя вызывает во мне множество воспоминаний. Я отправлюсь через двадцать минут.
Настоящее положение:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов