Если бы не мои усилия, советник Кворин имел бы гораздо большее влияние на короля. Только ради этого я развиваю свои способности.
Эрини подошла к книжным полкам и провела пальцами по корешкам книг Дрейфитта.
— Я бы по-другому относилась к колдовству, мастер Дрейфитт, не родись в королевской семье. Эти вещи не для нас. В глазах подданных я буду ведьмой, демоном в человеческом облике.
— Думаю, что единственный демон — ваше собственное воображение, да простит меня Ваше Величество за такие слова. Разве мало властителей, правящих с помощью магии? Возьмите хотя бы лорда Грифона, правителя Пенаклеса. Во многом благодаря его силе удалось разгромить Черного Дракона. Так же случилось и во время Поворотной Войны.
— Грифон — магическое существо, мастер Дрейфитт. Его волшебная сила была частью его сущности.
Старый колдун улыбнулся:
— Не стоит говорить о нем в прошедшем времени; говорят, он еще жив и сейчас воюет где-то за Восточными морями. Во всяком случае, теперешний правитель Пенаклеса, Тоос, именует себя регентом. Но это не относится к делу; я хочу объяснить вам, что способность управлять магическими силами присуща людям так же, как и драконам, эльфам и искателям. Люди просто реже стараются развить свои способности — уж мне-то это доподлинно известно.
Эрини повернулась к нему, старательно подбирая слова, чтобы правильно выразить мысль:
— Если вы не можете избавить меня от этих способностей, то научите, как держать их в узде, чтобы я не могла случайно наложить заклятие на рассердившего меня придворного. Вот чего я боюсь — чтобы силы не овладели мной.
Колдун облегченно вздохнул:
— Спасибо, Ваше Величество, вы облегчаете мою задачу. Если бы вы приказали освободить вас от этих способностей, мне бы пришлось этим заняться, хоть это и невозможно. Ведь вы скоро станете моей королевой.
— Это все еще под вопросом, мастер Дрейфитт.
— Не думаю. Я так быстро покинул короля еще и потому, что он слишком углублен в себя, а по лицу его видно, о чем он думает — конечно же, о вас.
За эти слова Эрини подарила колдуну искреннюю улыбку:
— Вы не представляете, как я счастлива это слышать!
— Почему же — представляю, и тем более рад вам об этом сказать. Вы станете хорошей парой. Хотя прошло лишь несколько дней, как вы встретились, но мне нетрудно поверить, что вас уже связали узы любви. Так бывает с людьми, которым суждено быть вместе. Я… — Вдруг он замолчал, его взгляд заметался по комнате.
— Что такое? — шепотом спросила Эрини. К ее ужасу, колдун наставил на нее палец. Она почувствовала напряжение, как если бы Дрейфитт направил на нее какую-то могущественную силу, и инстинктивно попыталась защититься.
— Не мешайте, — пробормотал Дрейфитт. — Стойте и не двигайтесь!
Она застыла на месте. За ее спиной раздался грохот падающих книг и — топот крошечных ножек? Какое-то юркое существо искало спасения от настигающего колдуна.
Эрини услыхала тоненький писк, и колдун пробормотал проклятие, словно случилось что-то неожиданное. Через мгновение он опустил руку, поднялся из-за стола и с выражением тревоги и отвращения на лице поспешил к тому месту, где непонятное существо нашло свою смерть.
Принцесса присоединилась к нему. От полок шел непонятный запах — она чувствовала следы какой-то странной, внушающей беспокойство, чем-то знакомой магии. От существа не осталось и следа.
— Что это было? Вы уничтожили его? Дрейфитт махнул рукой и принялся расставлять по местам попадавшие с полок книги.
— Про эту тварь могу сказать только одно — оно создано специально для того, чтобы шпионить. — Он взглянул на Эрини. — Глаз и хоботок — вот и все существо. Порождение магии. А уничтожать его я не собирался. Оно само себя уничтожило. Я хотел взять его живым — если оно живое, — чтобы проследить, кто его послал. Может быть, Кворин.
— У Кворина нет магической силы.
— Так вы можете это определить? И наверное, лучше, чем я. Ведь я заметил этого шпиона лишь потому, что моя комната окружена заклинаниями, чувствительными к непрошеным гостям. Здесь самое спокойное место во дворце.
Эрини не без колебаний призналась:
— Я уже встречалась с чем-то похожим. С той же магией, похожей на вашу или мою.
— Где? Когда?
— В моей… в спальне. Я смотрела в зеркало и увидела человека. Но когда обернулась, никого не было. Я решила, будто мне показалось, но там, где он стоял, осталась грязь на полу, и… когда я коснулась ее… это было так необычно, что я чуть не упала.
Дрейфитт задумчиво теребил редкие волосы.
— Вы могли бы описать его, миледи?
— Я постараюсь. Он был в плаще с капюшоном, похожим на ваш, но другого покроя — теперь такие не носят. — Принцесса зажмурилась, стараясь представить себе темную фигуру. — Вся его одежда казалась какой-то древней.
— Может быть, у него плохой вкус. Хорошо, принцесса, довольно про одежду; какой он из себя? Может быть, я пойму, кто это был, если вы опишете его лицо.
Эрини разволновалась:
— Боюсь, что не смогу, мастер Дрейфитт. Я не сумела разглядеть его лицо. Наверное, у меня навернулись слезы, потому что, как я ни всматривалась, его лицо все время казалось каким-то расплывшимся, туманным.
— Вы рассмотрели, что одежда у него какая-то древняя, а лицо вы не смогли разглядеть?
— Да, это как-то странно, правда? Я его хорошо помню, за исключением лица. По-моему, у него темные волосы, может быть каштановые, с серебристыми прядями.
— Но лица вы не помните. — С растущим беспокойством колдун закусил губу. — Я надеюсь — я очень надеюсь, миледи, что вы все-таки сможете описать мне его лицо.
Эрини ощутила его тревогу.
— Кто это был? Это тот, кого вы прячете внизу? Он сбежал?
Дрейфитт ошарашенно посмотрел на нее:
— Та-ак… вы знаете и об этом. Да… дела идут все веселей… — Он уставился на потолок. — Ах, Ишмир! Почему на моем месте не ты!
— Что случилось, Дрейфитт?
Он подошел к столу и достал из ящика бутыль, покрытую многолетней пылью. Колдун, не предложив принцессе, налил себе бокал — по всей видимости, вина — и выпил его одним глотком.
Наконец он ответил:
— Тот, кого вы описали, наверняка волшебник Сумрак, а оказаться здесь он может по двум причинам. Первая причина спрятана глубоко внизу, в магической клетке, которая находится в комнате, о которой до недавнего времени никто не помнил. В клетке — другое существо из легенд, Конь-Призрак по прозвищу Темный Конь.
— Темный Конь? — Наверное, каждый обитатель Драконьего царства слышал хотя бы одну трагическую легенду о Сумраке — человеке, обреченном бесконечно рождаться то добрым, то злым волшебником поочередно. Но принцессу больше вдохновляла легенда о Темном Коне — сверхъестественном бессмертном существе неизвестного происхождения, наводившем ужас на драконов. По одним легендам, его судьба была такой же трагичной, как у Сумрака, в других о нем говорилось со страхом, но образ огромного жеребца, черного, как беззвездная ночь, всегда очаровывал принцессу. В детстве она мечтала прокатиться на его иссиня-черной спине… Легенда и реальность не должны соприкасаться. От этой Эрини бросило в дрожь — и отнюдь не от предвкушения небывалого удовольствия.
— Да, тот самый Темный Конь, — хмуро кивнул колдун. — Долгие тысячелетия они с Сумраком были то друзьями, то врагами. Но если бы волшебнику потребовался жеребец, он бы легко добрался до него. Сумраку незачем появляться во дворце, разве что он ищет что-то надежно спрятанное — например, книгу.
— Какую книгу? — Эрини все больше запутывалась в этой истории.
Дрейфитт вздохнул.
— Я воспользовался книгой, чтобы вызвать демона — точнее, Темного Коня — в наш мир. Темный Конь сбежал и хитростью заставил меня уничтожить книгу, решив, что без нее я не смогу поймать его вновь, — сказал Дрейфитт не без гордости, ведь ему выпала редкая удача — дважды схватить Бессмертного. Потом колдун помрачнел:
— Я все-таки надеюсь, что Сумрак ищет не эту книгу. Хотя ума не приложу, что еще ему могло здесь понадобиться.
Эрини напрочь забыла о своих трудностях, пытаясь осмыслить все, что услышала. Она так стремилась получить ответы — и вот, узнав их, запуталась еще больше.
— Ну так что же? Он ведь не сможет получить эту вещь?
— Конечно, нет, Ваше Величество. Это лишь разговор. Я ведь сказал, что уничтожил ее. Он не найдет ничего, даже кучки пепла.
Крошечное существо забилось в еще меньшую трещинку в темном углу потолка. Смерть собрата была не напрасной, а он узнал то, что интересует хозяина. Скоро он опять вернется в блаженное небытие, из которого был извлечен. Может быть, сразу после того, как передаст новость хозяину.
Безликая тварь не могла себе представить, что волшебник придет в ярость и уничтожит свое создание — не потому, что оно плохо ему служило, просто Сумраку было необходимо хоть что-нибудь уничтожить.
И меньше всего соглядатай понимал, какая опасность нависла над колдуном и принцессой из-за его донесения.
ГЛАВА 10
Серебряный Дракон, восседая на троне, захваченном у покойного родича, смотрел, как его подданные расчищают тронный зал от каменных завалов. В свете многочисленных факелов воины охраняли слуг, с опаской ходивших по пещерам своей дальней родни. Король-Дракон шел к императорскому трону — это должно поднять дух его подданных. Плевать, что остатки клана Золотого Дракона оскорблены его действиями. У них есть три возможности: влиться в клан Серебряного Дракона (как поступили оставшиеся в живых из Бронзового и Железного кланов), удрать к другим кланам или умереть. Серебряного Дракона устроит любой вариант — как бы ни случилось, у немногих уцелевших из Золотого клана не хватит сил бороться за свои права.
«Я должен был занять это место сразу после разгрома Золотого клана. Так много времени потрачено впустую — но теперь трон мой! Времена Тринадцати Королевств кончаются. Драконье царство склонится перед единым монархом — и никаких Советов, заявляющих о несогласии…»
Пока что Короли-Драконы не пошли дальше гневных слов; он не сомневался, что рано или поздно они признают его своим Императором.
Только Зеленый открыто выступил против, но чего еще ждать от предателя, во владениях которого нашли приют Бедламы — заклятые враги всей драконьей расы!
«Уже скоро, — зловеще ухмыльнулся Серебряный Дракон, — с-скоро мы очис-стим эту землю, поставим вс-сех теплокровных выс-скочек на колени и как с-сле-дует выучим их почтению!»
Один из его младших отпрысков, дракон без знаков отличия, лезущий из шкуры вон в надежде выслужить герцогство при новом Императоре, упал на колено перед своим властелином. Его поддельный гребень стоял небрежней, чем у старших братьев, — Король-Дракон одобрил такой стиль.
Он жестом разрешил воину говорить.
— Мой повелитель, я возношу благодарнос-сти Дракону Глубин за ваше вос-схождение на императорский трон.
Серебряный зашипел и раздулся от гордости:
— Какие вес-сти о нашем с-смутнолиц-цем с-союз-нике?
— Никаких. Наши шпионы ищут его — осторожно, как вы велели. Но есть вести о книге.
— Какие?
— Она превратилась в пепел, — внятно произнес голос за спиной Короля-Дракона. Серебряный от неожиданности вскочил с трона. Остальные драконы оторвались от своих занятий, но ледяной взгляд потерявшего лицо монарха заставил их суетиться вдвое быстрей.
— Как это случилос-сь?
— Есть один волшебник по имени Дрейфитт… Зачем ты отдал такую ценность колдуну-человеку? — Сумрак поднял голову и заговорил мягким, вкрадчивым, почти дружеским тоном, которому Король-Дракон не поверил ни на миг.
— Он должен был перевес-сти ее. Другим это не удалос-сь. Сказали, что он умелый и знающий колдун.
Сумрак медленно обошел вокруг трона. Два дракона отступили назад.
— Значит, существо по имени Мэл Кворин принадлежит тебе.
Его союзник не стал отрицать:
— Мы узнали правду только пос-сле того, как отдали ему книгу. Король-человек легко поверил, будто есть заклинание, чтобы дать ему демона в ус-служение, и ему нужно лишь найти колдуна — что оказалос-сь удивительно прос-сто. Колдун по имени Дрейфитт должен был рас-сшифровать ее — по приказу своего короля, конечно — и заодно испытать, дейс-ствуют ли заклинания. — Серебряный Дракон заставил себя смотреть в темные провалы глаз волшебника. — Его могли пос-стичь неудача и поз-зор, а ес-сли бы он преус-спел, тогда с ним бы случилось несчас-стье — в любом случае книга вернулас-сь бы ко мне. Я завладел бы любым демоном, которого бы ему удалось выз-звать!
— Ты слишком рисковый игрок. Сомневаюсь, что даже я решился бы на такое. — Неторопливо и как бы невзначай волшебник присел на трон. Дракон, который пришел к своему Императору с докладом, зашипел и оскалил клыки.
— Это из твоего приплода? — безразлично спросил Короля-Дракона Сумрак.
— А тебе какое дело? — вызывающе прошипел воин.
— На нем нет знаков отличия, — размышлял закутанный в плащ волшебник, обращаясь только к своему союзнику и игнорируя растущую ярость молодого дракона.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40
Эрини подошла к книжным полкам и провела пальцами по корешкам книг Дрейфитта.
— Я бы по-другому относилась к колдовству, мастер Дрейфитт, не родись в королевской семье. Эти вещи не для нас. В глазах подданных я буду ведьмой, демоном в человеческом облике.
— Думаю, что единственный демон — ваше собственное воображение, да простит меня Ваше Величество за такие слова. Разве мало властителей, правящих с помощью магии? Возьмите хотя бы лорда Грифона, правителя Пенаклеса. Во многом благодаря его силе удалось разгромить Черного Дракона. Так же случилось и во время Поворотной Войны.
— Грифон — магическое существо, мастер Дрейфитт. Его волшебная сила была частью его сущности.
Старый колдун улыбнулся:
— Не стоит говорить о нем в прошедшем времени; говорят, он еще жив и сейчас воюет где-то за Восточными морями. Во всяком случае, теперешний правитель Пенаклеса, Тоос, именует себя регентом. Но это не относится к делу; я хочу объяснить вам, что способность управлять магическими силами присуща людям так же, как и драконам, эльфам и искателям. Люди просто реже стараются развить свои способности — уж мне-то это доподлинно известно.
Эрини повернулась к нему, старательно подбирая слова, чтобы правильно выразить мысль:
— Если вы не можете избавить меня от этих способностей, то научите, как держать их в узде, чтобы я не могла случайно наложить заклятие на рассердившего меня придворного. Вот чего я боюсь — чтобы силы не овладели мной.
Колдун облегченно вздохнул:
— Спасибо, Ваше Величество, вы облегчаете мою задачу. Если бы вы приказали освободить вас от этих способностей, мне бы пришлось этим заняться, хоть это и невозможно. Ведь вы скоро станете моей королевой.
— Это все еще под вопросом, мастер Дрейфитт.
— Не думаю. Я так быстро покинул короля еще и потому, что он слишком углублен в себя, а по лицу его видно, о чем он думает — конечно же, о вас.
За эти слова Эрини подарила колдуну искреннюю улыбку:
— Вы не представляете, как я счастлива это слышать!
— Почему же — представляю, и тем более рад вам об этом сказать. Вы станете хорошей парой. Хотя прошло лишь несколько дней, как вы встретились, но мне нетрудно поверить, что вас уже связали узы любви. Так бывает с людьми, которым суждено быть вместе. Я… — Вдруг он замолчал, его взгляд заметался по комнате.
— Что такое? — шепотом спросила Эрини. К ее ужасу, колдун наставил на нее палец. Она почувствовала напряжение, как если бы Дрейфитт направил на нее какую-то могущественную силу, и инстинктивно попыталась защититься.
— Не мешайте, — пробормотал Дрейфитт. — Стойте и не двигайтесь!
Она застыла на месте. За ее спиной раздался грохот падающих книг и — топот крошечных ножек? Какое-то юркое существо искало спасения от настигающего колдуна.
Эрини услыхала тоненький писк, и колдун пробормотал проклятие, словно случилось что-то неожиданное. Через мгновение он опустил руку, поднялся из-за стола и с выражением тревоги и отвращения на лице поспешил к тому месту, где непонятное существо нашло свою смерть.
Принцесса присоединилась к нему. От полок шел непонятный запах — она чувствовала следы какой-то странной, внушающей беспокойство, чем-то знакомой магии. От существа не осталось и следа.
— Что это было? Вы уничтожили его? Дрейфитт махнул рукой и принялся расставлять по местам попадавшие с полок книги.
— Про эту тварь могу сказать только одно — оно создано специально для того, чтобы шпионить. — Он взглянул на Эрини. — Глаз и хоботок — вот и все существо. Порождение магии. А уничтожать его я не собирался. Оно само себя уничтожило. Я хотел взять его живым — если оно живое, — чтобы проследить, кто его послал. Может быть, Кворин.
— У Кворина нет магической силы.
— Так вы можете это определить? И наверное, лучше, чем я. Ведь я заметил этого шпиона лишь потому, что моя комната окружена заклинаниями, чувствительными к непрошеным гостям. Здесь самое спокойное место во дворце.
Эрини не без колебаний призналась:
— Я уже встречалась с чем-то похожим. С той же магией, похожей на вашу или мою.
— Где? Когда?
— В моей… в спальне. Я смотрела в зеркало и увидела человека. Но когда обернулась, никого не было. Я решила, будто мне показалось, но там, где он стоял, осталась грязь на полу, и… когда я коснулась ее… это было так необычно, что я чуть не упала.
Дрейфитт задумчиво теребил редкие волосы.
— Вы могли бы описать его, миледи?
— Я постараюсь. Он был в плаще с капюшоном, похожим на ваш, но другого покроя — теперь такие не носят. — Принцесса зажмурилась, стараясь представить себе темную фигуру. — Вся его одежда казалась какой-то древней.
— Может быть, у него плохой вкус. Хорошо, принцесса, довольно про одежду; какой он из себя? Может быть, я пойму, кто это был, если вы опишете его лицо.
Эрини разволновалась:
— Боюсь, что не смогу, мастер Дрейфитт. Я не сумела разглядеть его лицо. Наверное, у меня навернулись слезы, потому что, как я ни всматривалась, его лицо все время казалось каким-то расплывшимся, туманным.
— Вы рассмотрели, что одежда у него какая-то древняя, а лицо вы не смогли разглядеть?
— Да, это как-то странно, правда? Я его хорошо помню, за исключением лица. По-моему, у него темные волосы, может быть каштановые, с серебристыми прядями.
— Но лица вы не помните. — С растущим беспокойством колдун закусил губу. — Я надеюсь — я очень надеюсь, миледи, что вы все-таки сможете описать мне его лицо.
Эрини ощутила его тревогу.
— Кто это был? Это тот, кого вы прячете внизу? Он сбежал?
Дрейфитт ошарашенно посмотрел на нее:
— Та-ак… вы знаете и об этом. Да… дела идут все веселей… — Он уставился на потолок. — Ах, Ишмир! Почему на моем месте не ты!
— Что случилось, Дрейфитт?
Он подошел к столу и достал из ящика бутыль, покрытую многолетней пылью. Колдун, не предложив принцессе, налил себе бокал — по всей видимости, вина — и выпил его одним глотком.
Наконец он ответил:
— Тот, кого вы описали, наверняка волшебник Сумрак, а оказаться здесь он может по двум причинам. Первая причина спрятана глубоко внизу, в магической клетке, которая находится в комнате, о которой до недавнего времени никто не помнил. В клетке — другое существо из легенд, Конь-Призрак по прозвищу Темный Конь.
— Темный Конь? — Наверное, каждый обитатель Драконьего царства слышал хотя бы одну трагическую легенду о Сумраке — человеке, обреченном бесконечно рождаться то добрым, то злым волшебником поочередно. Но принцессу больше вдохновляла легенда о Темном Коне — сверхъестественном бессмертном существе неизвестного происхождения, наводившем ужас на драконов. По одним легендам, его судьба была такой же трагичной, как у Сумрака, в других о нем говорилось со страхом, но образ огромного жеребца, черного, как беззвездная ночь, всегда очаровывал принцессу. В детстве она мечтала прокатиться на его иссиня-черной спине… Легенда и реальность не должны соприкасаться. От этой Эрини бросило в дрожь — и отнюдь не от предвкушения небывалого удовольствия.
— Да, тот самый Темный Конь, — хмуро кивнул колдун. — Долгие тысячелетия они с Сумраком были то друзьями, то врагами. Но если бы волшебнику потребовался жеребец, он бы легко добрался до него. Сумраку незачем появляться во дворце, разве что он ищет что-то надежно спрятанное — например, книгу.
— Какую книгу? — Эрини все больше запутывалась в этой истории.
Дрейфитт вздохнул.
— Я воспользовался книгой, чтобы вызвать демона — точнее, Темного Коня — в наш мир. Темный Конь сбежал и хитростью заставил меня уничтожить книгу, решив, что без нее я не смогу поймать его вновь, — сказал Дрейфитт не без гордости, ведь ему выпала редкая удача — дважды схватить Бессмертного. Потом колдун помрачнел:
— Я все-таки надеюсь, что Сумрак ищет не эту книгу. Хотя ума не приложу, что еще ему могло здесь понадобиться.
Эрини напрочь забыла о своих трудностях, пытаясь осмыслить все, что услышала. Она так стремилась получить ответы — и вот, узнав их, запуталась еще больше.
— Ну так что же? Он ведь не сможет получить эту вещь?
— Конечно, нет, Ваше Величество. Это лишь разговор. Я ведь сказал, что уничтожил ее. Он не найдет ничего, даже кучки пепла.
Крошечное существо забилось в еще меньшую трещинку в темном углу потолка. Смерть собрата была не напрасной, а он узнал то, что интересует хозяина. Скоро он опять вернется в блаженное небытие, из которого был извлечен. Может быть, сразу после того, как передаст новость хозяину.
Безликая тварь не могла себе представить, что волшебник придет в ярость и уничтожит свое создание — не потому, что оно плохо ему служило, просто Сумраку было необходимо хоть что-нибудь уничтожить.
И меньше всего соглядатай понимал, какая опасность нависла над колдуном и принцессой из-за его донесения.
ГЛАВА 10
Серебряный Дракон, восседая на троне, захваченном у покойного родича, смотрел, как его подданные расчищают тронный зал от каменных завалов. В свете многочисленных факелов воины охраняли слуг, с опаской ходивших по пещерам своей дальней родни. Король-Дракон шел к императорскому трону — это должно поднять дух его подданных. Плевать, что остатки клана Золотого Дракона оскорблены его действиями. У них есть три возможности: влиться в клан Серебряного Дракона (как поступили оставшиеся в живых из Бронзового и Железного кланов), удрать к другим кланам или умереть. Серебряного Дракона устроит любой вариант — как бы ни случилось, у немногих уцелевших из Золотого клана не хватит сил бороться за свои права.
«Я должен был занять это место сразу после разгрома Золотого клана. Так много времени потрачено впустую — но теперь трон мой! Времена Тринадцати Королевств кончаются. Драконье царство склонится перед единым монархом — и никаких Советов, заявляющих о несогласии…»
Пока что Короли-Драконы не пошли дальше гневных слов; он не сомневался, что рано или поздно они признают его своим Императором.
Только Зеленый открыто выступил против, но чего еще ждать от предателя, во владениях которого нашли приют Бедламы — заклятые враги всей драконьей расы!
«Уже скоро, — зловеще ухмыльнулся Серебряный Дракон, — с-скоро мы очис-стим эту землю, поставим вс-сех теплокровных выс-скочек на колени и как с-сле-дует выучим их почтению!»
Один из его младших отпрысков, дракон без знаков отличия, лезущий из шкуры вон в надежде выслужить герцогство при новом Императоре, упал на колено перед своим властелином. Его поддельный гребень стоял небрежней, чем у старших братьев, — Король-Дракон одобрил такой стиль.
Он жестом разрешил воину говорить.
— Мой повелитель, я возношу благодарнос-сти Дракону Глубин за ваше вос-схождение на императорский трон.
Серебряный зашипел и раздулся от гордости:
— Какие вес-сти о нашем с-смутнолиц-цем с-союз-нике?
— Никаких. Наши шпионы ищут его — осторожно, как вы велели. Но есть вести о книге.
— Какие?
— Она превратилась в пепел, — внятно произнес голос за спиной Короля-Дракона. Серебряный от неожиданности вскочил с трона. Остальные драконы оторвались от своих занятий, но ледяной взгляд потерявшего лицо монарха заставил их суетиться вдвое быстрей.
— Как это случилос-сь?
— Есть один волшебник по имени Дрейфитт… Зачем ты отдал такую ценность колдуну-человеку? — Сумрак поднял голову и заговорил мягким, вкрадчивым, почти дружеским тоном, которому Король-Дракон не поверил ни на миг.
— Он должен был перевес-сти ее. Другим это не удалос-сь. Сказали, что он умелый и знающий колдун.
Сумрак медленно обошел вокруг трона. Два дракона отступили назад.
— Значит, существо по имени Мэл Кворин принадлежит тебе.
Его союзник не стал отрицать:
— Мы узнали правду только пос-сле того, как отдали ему книгу. Король-человек легко поверил, будто есть заклинание, чтобы дать ему демона в ус-служение, и ему нужно лишь найти колдуна — что оказалос-сь удивительно прос-сто. Колдун по имени Дрейфитт должен был рас-сшифровать ее — по приказу своего короля, конечно — и заодно испытать, дейс-ствуют ли заклинания. — Серебряный Дракон заставил себя смотреть в темные провалы глаз волшебника. — Его могли пос-стичь неудача и поз-зор, а ес-сли бы он преус-спел, тогда с ним бы случилось несчас-стье — в любом случае книга вернулас-сь бы ко мне. Я завладел бы любым демоном, которого бы ему удалось выз-звать!
— Ты слишком рисковый игрок. Сомневаюсь, что даже я решился бы на такое. — Неторопливо и как бы невзначай волшебник присел на трон. Дракон, который пришел к своему Императору с докладом, зашипел и оскалил клыки.
— Это из твоего приплода? — безразлично спросил Короля-Дракона Сумрак.
— А тебе какое дело? — вызывающе прошипел воин.
— На нем нет знаков отличия, — размышлял закутанный в плащ волшебник, обращаясь только к своему союзнику и игнорируя растущую ярость молодого дракона.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40