– С этими словами Пенни обвила его шею руками. Ее сердце пело, словно тысяча скрипок, играющих крещендо. – Ты превращаешься в чудесного парня, Ник!
Он нахмурился. Превращается? Из крысы в чудесного парня. Стремительное превращение, нужно признать. Ник знал, что Пенни обрадуется ожерелью, но его удивило, что оно вызвало столь сильную реакцию. Впрочем, Пенни всегда была очень впечатлительна. Вспомнив о холодном расчете, что руководил им при покупке подарка, Ник почувствовал слабый укол совести.
– Надень его на меня, – попросила Пенни.
Взяв у нее ожерелье, Ник расстегнул застежку. Пенни повернулась к нему спиной и нагнула голову. Едва почувствовав холодную тяжесть камней, она тут же ощутила жар многообещающего, чувственного поцелуя на затылке, и колени ее едва не подогнулись. Каждая клеточка тела ответила на это прикосновение, и Пенни задохнулась от восторга.
– Вы так восхитительно отзывчивы, мадам Блейн, – хрипловато поддразнил ее Ник, когда она упала спиной в раскрытые для нее объятия.
– Ник… – дрожащим голосом произнесла она.
– Расслабься, – потребовал он и провел руками по ее напрягшимся грудям.
Пенни вздрогнула и застонала, изогнувшись в лихорадочном возбуждении. Прошла всего неделя – а казалось, сто лет, – с тех пор, как она ощущала его прикосновения.
Прерывисто вздохнув, Ник повернул ее к себе лицом и поцеловал с жадностью, равной той, какую испытывала она сама. Затем он оторвался от ее губ и крепко прижал Пенни к себе.
– Не стоило этого делать… – Он задыхался. – Особенно когда уже позвонили к обеду. Пенни даже не слышала звонка.
Ник мягко, но решительно отстранился от нее.
– Наш повар застоялся, пока я был за границей, – с сожалением поведал он. – Так что теперь нас ожидает не меньше пяти перемен. Он смертельно обидится, если мы не попробуем хоть что-нибудь.
Во время обеда Пенни не раз прикасалась к ожерелью. И она не могла оторвать глаз от Ника. Ей было радостно, и сердце переполняли радужные надежды. Ради нее Ник опять вышел за привычные рамки. Проявил небывалую заботу, выбирая для нее особенные камни. И все это – только для того, чтобы доставить ей удовольствие. Несомненно, впечатляющий жест, и он тронул Пенни до глубины души.
После десерта Ник отодвинул тарелку и протянул ей руку. С горящим от смущения лицом, но трепещущим в предвкушении телом, Пенни встала из-за стола.
– Ты чувствуешь себя счастливым? – спросила она, когда они пересекали огромный холл, впервые держась за руки.
– Я с детства не оперировал подобными понятиями. Что это означает? – весело спросил Ник.
– Думаю, нужно почувствовать себя по-настоящему несчастным, чтобы понять, что означает противоположное состояние.
– Ты собираешься сегодня спать на диване? – поинтересовался он, поймав ее взгляд.
– Нет, – не дыша прошептала Пенни.
– Вот теперь я понял, что такое счастье, дорогая, – с нескрываемой насмешкой протянул Ник.
Пенни внезапно напряглась, напуганная силой своего желания.
– Есть на свете многое, что гораздо важнее секса, Ник…
– Не для большинства мужчин, – мягко прервал он ее.
– Это такая специфическая мужская особенность?
– Определенно. И послушай человека, который не собирался жениться раньше пятидесяти лет.
Пенни остановилась и удивленно посмотрела на него.
– Но почему?
– Боялся потратить лучшие годы жизни на неудачный брак, – немедленно признался Ник. – Такая позиция не лишена смысла. Подумай об этом.
Но Пенни не хотелось об этом думать.
– Такие вещи не планируют, Ник.
– Если ты оказываешься поблизости, то нет, – согласился он.
– А тебе не приходило в голову, что ты можешь без памяти влюбиться?
– Вожделеть – да… Влюбиться – нет.
– А мне всегда так хорошо, когда я влюблена… Ну, большую часть времени, – печально поправила она себя.
Воцарилось внезапное молчание. Пенни взглянула на окаменевший профиль Ника и вздохнула. – Тебе не хочется говорить об этом, да?
Ник стиснул ее тонкие пальцы, когда она попыталась убрать их из его ладони.
– Мне кажется, чем меньше ты будешь говорить о любви, тем счастливее мы будем, – убежденно заявил он.
Пенни поняла, что по-прежнему хочет достать луну с неба. Застывший от напряжения Ник оторвал взгляд от озабоченного лица Пенни и невыразительным голосом произнес, отпустив ее руку:
– Мне нужно поработать.
В глубоком недоумении она смотрела, как он, опустив голову, поднимается по лестнице. – Могу я составить тебе компанию?
Ник обернулся и посмотрел на нее сверху холодным ироничным взглядом. Содрогнувшись, Пенни отступила.
– Да, вряд ли ты нуждаешься в моей компании…
Никогда больше она не будет пытаться определить, что чувствует Ник! Может быть, она что-то не так сказала, чем-то разозлила его? Она заговорила о любви. Но почему это так задело его? Не просто задело, с тоской признала она. Ник смотрел на нее не с насмешкой – с неприязнью!
Что могло превратить сгорающего от нетерпения мужчину в кусок льда? Излишняя ее настойчивость? Может быть, Ник тащил ее в постель только потому, что она до боли ясно давала понять, как ей не терпится снова заняться любовью с ним? Пенни вся сжалась при этой мысли. Что, если именно сейчас Ник во всей полноте представил, каково это – всегда иметь ее перед глазами, – и не смог справиться с охватившими его чувствами?..
Больше часа проворочавшись в постели, которая казалась теперь слишком большой и слишком пустой, Пенни села с ощущением, что наконец-то проникла в тайну поведения Ника. Объяснение было простым и почти унизительным для нее. Боже, какой идиоткой она была! Ведь он же сам сказал, что не собирался жениться до пятидесяти лет. Ник вдруг почувствовал себя пойманным за много лет до назначенного срока. Одарив его сыном, она лишила его свободы. Годы заключения – слишком долгий срок за то, что он пренебрег противозачаточными средствами, с тоской признала она.
Сидя на столе, Ник выпил бренди одним глотком, даже не почувствовав вкуса. Да, он никогда не был чувствительной натурой, а Пенни требует от него таких высот, которых он не в состоянии достичь. Ник снова представил ее задумчивое, грустное лицо. Его злость немного остыла. Да и злость ли это была? С некоторым удивлением он понял, что испытывает горечь. Ему было очень, очень горько…
Притворяясь, что спит, Пенни из-под ресниц наблюдала, как Ник выходит из ванной на следующее утро. Совершенно голый, он вытирал волосы полотенцем. Пенни поспешила зажмуриться. Она не слышала, как ложился Ник. К тому моменту она утратила надежду на то, что он вообще когда-нибудь придет, и заснула.
– Я знаю, что ты не спишь, – лениво заметил Ник.
Ее ресницы едва не коснулись бровей.
– Откуда?
Ник ослепительно улыбнулся.
– Я просто так сказал, а ты клюнула.
Пенни рассмеялась, но через силу. Она уже находилась под действием его магнетизма. В одних трусах Ник подошел к кровати и присел на край – весь бронзовая кожа, рельефные мускулы и брызжущая через край энергия. Он протянул ей толстую пачку долларов.
– Тебе придется хорошенько побегать по магазинам.
– Зачем?
– Сюрприз… – Его черные глаза сияли. – Но все должно быть для жаркого климата. Она резко села.
– Мы уезжаем?
– Да. Ты, я и Алан.
Пенни ошеломленно кивнула. Что отвлекло его от работы и сделало таким легким на подъем? Откуда эти необъяснимые смены настроения? Вчера вечером Ник был мрачнее тучи, а теперь расточает улыбки и обаяние.
– На пару недель, – небрежно бросил он.
– А как же работа?
– Я сумел выкроить время. Но сегодня мне еще нужно заскочить в офис, чтобы закончить некоторые дела… Хорошо, милая?
Опустив голову, он жадно прижался губами к ее приоткрытому рту, а затем с явной неохотой встал.
– Хорошо, – выдохнула она.
Одеваясь, Ник с огромным удовлетворением слушал, как Пенни тихонько что-то напевает в душе. Подумать только – а он еще опасался приема, который его ожидает! Вчерашний срыв был ошибкой, признал Ник. Если бы она поступила с ним так же, он бы ее задушил. По счастью, Пенни увлекла мысль об отпуске.
Только ближе к рассвету он понял, в чем заключался его просчет. Ни при каких обстоятельствах он не собирался ждать конца лета, чтобы выяснить окончательную судьбу их брака. И решение проблемы было таким простым, что Ник не мог понять, как не увидел его раньше. Он должен сделать так, чтобы Пенни снова влюбилась в него!..
Пенни провела все утро в Хьюстоне, носясь по магазинам. Она одела Алана с ног до головы во все новое. Когда цена не имеет значения, делать покупки легко и приятно, с удовольствием обнаружила она. Себе Пенни купила купальник, пять пар босоножек разных цветов, бесчисленные майки, две короткие юбки и четыре длинные, потому что не знала, какие предпочесть, три новых платья и вечерние туфли. Соломенная шляпка и пара солнечных очков дополнили пляжный гардероб.
Когда с помощью Джилиан Пенни закрыла последний чемодан и переоделась в короткую модную юбку голубого цвета и белую майку, зашла служанка и сообщила, что внизу ее ожидает посетитель, мистер Фаррел.
Джонни… Джонни здесь, в Техасе? Пенни быстрее ветра слетела по лестнице. В холле действительно стоял Джонни, необыкновенно привлекательный в белых джинсах и полосатом хлопковом свитере.
Входя в высокую парадную дверь, Ник с удивлением думал, чей это «джип» стоит на подъездной дорожке. Первым, что он увидел, была его жена, радостно повисшая на шее у Джонни.
– Вот это сюрприз! – воскликнула она.
Затем с непринужденностью старого друга Пенни схватила за руки белокурого юношу и привычно потянулась, чтобы поцеловать в щеку. Потом отодвинула его и, придирчиво осмотрев с ног до головы, восхищенно присвистнула:
– Вот это да! Ты выглядишь настоящим франтом! Я определенно соскучилась по тебе. Почему ты бросил работу и оказался здесь?
Джонни усмехнулся.
– Предполагается, что я проверяю, готово ли наше ранчо к приезду родителей в конце месяца… Я волновался о тебе и Алане, – внезапно сменил он тему разговора.
– Я ведь просила тебя ни о чем не беспокоиться, – виновато вздохнула Пенни. – Мы с Ником…
– Безумно счастливы, – прервал ее низкий знакомый голос.
С широкой, но удивленной улыбкой Пенни быстро обернулась.
– Ник, ты дома! Подойди и поздоровайся с Джонни… вежливо на этот раз. Он мой лучший друг.
С расстояния в несколько ярдов Ник угрюмо смотрел на молодого блондина. Тот сделал шаг вперед и замер, получив в качестве приветствия неохотный кивок. Пенни внимательно посмотрела на мужа. Ее поразили необычайная бледность Ника и напряженность подбородка.
– Слушай, я заеду на обратном пути… – начал Джонни.
Пенни поморщилась.
– Ох, да нас здесь не будет, Джонни. На самом деле…
– Нас не будет здесь уже через десять минут, – без тени сожаления закончил за нее Ник.
– Как хорошо, что я успела упаковать вещи, – удивленно и немного смущенно пробормотала Пенни. – Мы уезжаем на две недели, Джонни.
– Могу я хотя бы поздороваться с Аланом?
– Конечно, можешь! – Пенни устремилась к лестнице. – Какая жалость, что тебе не удастся побыть здесь подольше!
– Нику не нравится, что я явился сюда, – прошептал Джонни на площадке.
– Вздор, – успокоила его Пенни. – Он просто удивился.
– Ты кажешься такой счастливой…
– А я счастлива. Так что не стоит волноваться за меня.
После короткого посещения Алана Пенни проводила Джонни до машины.
– Слушай, чуть не забыл… Вчера Лиз в страшной панике позвонила мне на работу. Она не может тебя найти. Я дал ей номер твоего телефона здесь…
– Где же она? – нетерпеливо спросила Пенни.
– В Англии… Твоя мать не сказала этого, но я связался с телефонной станцией и выяснил, откуда звонили.
– В Англии? Что она там делает? – простонала Пенни. – Ты рассказал ей…
– Да… и это ее очень расстроило. Дать тебе лондонский номер Лиз?
Пенни грустно кивнула. Джонни записал его на клочке бумаги, который она вырвала у него из рук и положила в карман юбки, затем медленно побрела к дому.
Погруженная в мысли о матери, Пенни впервые заметила, как холоден с ней Ник, только когда самолет начал набирать высоту.
– Я даже не спросила, куда мы летим, – виновато пробормотала она.
– На Ямайку…
– О, я никогда там не бывала… Впрочем, я почти нигде не была, – призналась она.
Даже не пытаясь изобразить вежливый интерес, Ник поднялся.
– Прости, мне нужно работать, – холодно сказал он.
Олицетворение мужской элегантности в легком сером костюме прошествовало в соседний салон. Пенни несколько мгновений сидела в глубоком смятении, а потом последовала за мужем. Тоскуя о радостном настроении, в котором пребывала утром, она уселась на ручку кресла через проход от него.
– Я была немного рассеянна после отъезда Джонни…
Ник не отрывал глаз от бумаг, но его профиль словно окаменел.
– Я просто беспокоюсь за маму, – поделилась с ним Пенни.
Нику показалось, что перед его полуприкрытыми глазами сверкнула молния. Она не просто плохая лгунья – она никудышная лгунья!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
Он нахмурился. Превращается? Из крысы в чудесного парня. Стремительное превращение, нужно признать. Ник знал, что Пенни обрадуется ожерелью, но его удивило, что оно вызвало столь сильную реакцию. Впрочем, Пенни всегда была очень впечатлительна. Вспомнив о холодном расчете, что руководил им при покупке подарка, Ник почувствовал слабый укол совести.
– Надень его на меня, – попросила Пенни.
Взяв у нее ожерелье, Ник расстегнул застежку. Пенни повернулась к нему спиной и нагнула голову. Едва почувствовав холодную тяжесть камней, она тут же ощутила жар многообещающего, чувственного поцелуя на затылке, и колени ее едва не подогнулись. Каждая клеточка тела ответила на это прикосновение, и Пенни задохнулась от восторга.
– Вы так восхитительно отзывчивы, мадам Блейн, – хрипловато поддразнил ее Ник, когда она упала спиной в раскрытые для нее объятия.
– Ник… – дрожащим голосом произнесла она.
– Расслабься, – потребовал он и провел руками по ее напрягшимся грудям.
Пенни вздрогнула и застонала, изогнувшись в лихорадочном возбуждении. Прошла всего неделя – а казалось, сто лет, – с тех пор, как она ощущала его прикосновения.
Прерывисто вздохнув, Ник повернул ее к себе лицом и поцеловал с жадностью, равной той, какую испытывала она сама. Затем он оторвался от ее губ и крепко прижал Пенни к себе.
– Не стоило этого делать… – Он задыхался. – Особенно когда уже позвонили к обеду. Пенни даже не слышала звонка.
Ник мягко, но решительно отстранился от нее.
– Наш повар застоялся, пока я был за границей, – с сожалением поведал он. – Так что теперь нас ожидает не меньше пяти перемен. Он смертельно обидится, если мы не попробуем хоть что-нибудь.
Во время обеда Пенни не раз прикасалась к ожерелью. И она не могла оторвать глаз от Ника. Ей было радостно, и сердце переполняли радужные надежды. Ради нее Ник опять вышел за привычные рамки. Проявил небывалую заботу, выбирая для нее особенные камни. И все это – только для того, чтобы доставить ей удовольствие. Несомненно, впечатляющий жест, и он тронул Пенни до глубины души.
После десерта Ник отодвинул тарелку и протянул ей руку. С горящим от смущения лицом, но трепещущим в предвкушении телом, Пенни встала из-за стола.
– Ты чувствуешь себя счастливым? – спросила она, когда они пересекали огромный холл, впервые держась за руки.
– Я с детства не оперировал подобными понятиями. Что это означает? – весело спросил Ник.
– Думаю, нужно почувствовать себя по-настоящему несчастным, чтобы понять, что означает противоположное состояние.
– Ты собираешься сегодня спать на диване? – поинтересовался он, поймав ее взгляд.
– Нет, – не дыша прошептала Пенни.
– Вот теперь я понял, что такое счастье, дорогая, – с нескрываемой насмешкой протянул Ник.
Пенни внезапно напряглась, напуганная силой своего желания.
– Есть на свете многое, что гораздо важнее секса, Ник…
– Не для большинства мужчин, – мягко прервал он ее.
– Это такая специфическая мужская особенность?
– Определенно. И послушай человека, который не собирался жениться раньше пятидесяти лет.
Пенни остановилась и удивленно посмотрела на него.
– Но почему?
– Боялся потратить лучшие годы жизни на неудачный брак, – немедленно признался Ник. – Такая позиция не лишена смысла. Подумай об этом.
Но Пенни не хотелось об этом думать.
– Такие вещи не планируют, Ник.
– Если ты оказываешься поблизости, то нет, – согласился он.
– А тебе не приходило в голову, что ты можешь без памяти влюбиться?
– Вожделеть – да… Влюбиться – нет.
– А мне всегда так хорошо, когда я влюблена… Ну, большую часть времени, – печально поправила она себя.
Воцарилось внезапное молчание. Пенни взглянула на окаменевший профиль Ника и вздохнула. – Тебе не хочется говорить об этом, да?
Ник стиснул ее тонкие пальцы, когда она попыталась убрать их из его ладони.
– Мне кажется, чем меньше ты будешь говорить о любви, тем счастливее мы будем, – убежденно заявил он.
Пенни поняла, что по-прежнему хочет достать луну с неба. Застывший от напряжения Ник оторвал взгляд от озабоченного лица Пенни и невыразительным голосом произнес, отпустив ее руку:
– Мне нужно поработать.
В глубоком недоумении она смотрела, как он, опустив голову, поднимается по лестнице. – Могу я составить тебе компанию?
Ник обернулся и посмотрел на нее сверху холодным ироничным взглядом. Содрогнувшись, Пенни отступила.
– Да, вряд ли ты нуждаешься в моей компании…
Никогда больше она не будет пытаться определить, что чувствует Ник! Может быть, она что-то не так сказала, чем-то разозлила его? Она заговорила о любви. Но почему это так задело его? Не просто задело, с тоской признала она. Ник смотрел на нее не с насмешкой – с неприязнью!
Что могло превратить сгорающего от нетерпения мужчину в кусок льда? Излишняя ее настойчивость? Может быть, Ник тащил ее в постель только потому, что она до боли ясно давала понять, как ей не терпится снова заняться любовью с ним? Пенни вся сжалась при этой мысли. Что, если именно сейчас Ник во всей полноте представил, каково это – всегда иметь ее перед глазами, – и не смог справиться с охватившими его чувствами?..
Больше часа проворочавшись в постели, которая казалась теперь слишком большой и слишком пустой, Пенни села с ощущением, что наконец-то проникла в тайну поведения Ника. Объяснение было простым и почти унизительным для нее. Боже, какой идиоткой она была! Ведь он же сам сказал, что не собирался жениться до пятидесяти лет. Ник вдруг почувствовал себя пойманным за много лет до назначенного срока. Одарив его сыном, она лишила его свободы. Годы заключения – слишком долгий срок за то, что он пренебрег противозачаточными средствами, с тоской признала она.
Сидя на столе, Ник выпил бренди одним глотком, даже не почувствовав вкуса. Да, он никогда не был чувствительной натурой, а Пенни требует от него таких высот, которых он не в состоянии достичь. Ник снова представил ее задумчивое, грустное лицо. Его злость немного остыла. Да и злость ли это была? С некоторым удивлением он понял, что испытывает горечь. Ему было очень, очень горько…
Притворяясь, что спит, Пенни из-под ресниц наблюдала, как Ник выходит из ванной на следующее утро. Совершенно голый, он вытирал волосы полотенцем. Пенни поспешила зажмуриться. Она не слышала, как ложился Ник. К тому моменту она утратила надежду на то, что он вообще когда-нибудь придет, и заснула.
– Я знаю, что ты не спишь, – лениво заметил Ник.
Ее ресницы едва не коснулись бровей.
– Откуда?
Ник ослепительно улыбнулся.
– Я просто так сказал, а ты клюнула.
Пенни рассмеялась, но через силу. Она уже находилась под действием его магнетизма. В одних трусах Ник подошел к кровати и присел на край – весь бронзовая кожа, рельефные мускулы и брызжущая через край энергия. Он протянул ей толстую пачку долларов.
– Тебе придется хорошенько побегать по магазинам.
– Зачем?
– Сюрприз… – Его черные глаза сияли. – Но все должно быть для жаркого климата. Она резко села.
– Мы уезжаем?
– Да. Ты, я и Алан.
Пенни ошеломленно кивнула. Что отвлекло его от работы и сделало таким легким на подъем? Откуда эти необъяснимые смены настроения? Вчера вечером Ник был мрачнее тучи, а теперь расточает улыбки и обаяние.
– На пару недель, – небрежно бросил он.
– А как же работа?
– Я сумел выкроить время. Но сегодня мне еще нужно заскочить в офис, чтобы закончить некоторые дела… Хорошо, милая?
Опустив голову, он жадно прижался губами к ее приоткрытому рту, а затем с явной неохотой встал.
– Хорошо, – выдохнула она.
Одеваясь, Ник с огромным удовлетворением слушал, как Пенни тихонько что-то напевает в душе. Подумать только – а он еще опасался приема, который его ожидает! Вчерашний срыв был ошибкой, признал Ник. Если бы она поступила с ним так же, он бы ее задушил. По счастью, Пенни увлекла мысль об отпуске.
Только ближе к рассвету он понял, в чем заключался его просчет. Ни при каких обстоятельствах он не собирался ждать конца лета, чтобы выяснить окончательную судьбу их брака. И решение проблемы было таким простым, что Ник не мог понять, как не увидел его раньше. Он должен сделать так, чтобы Пенни снова влюбилась в него!..
Пенни провела все утро в Хьюстоне, носясь по магазинам. Она одела Алана с ног до головы во все новое. Когда цена не имеет значения, делать покупки легко и приятно, с удовольствием обнаружила она. Себе Пенни купила купальник, пять пар босоножек разных цветов, бесчисленные майки, две короткие юбки и четыре длинные, потому что не знала, какие предпочесть, три новых платья и вечерние туфли. Соломенная шляпка и пара солнечных очков дополнили пляжный гардероб.
Когда с помощью Джилиан Пенни закрыла последний чемодан и переоделась в короткую модную юбку голубого цвета и белую майку, зашла служанка и сообщила, что внизу ее ожидает посетитель, мистер Фаррел.
Джонни… Джонни здесь, в Техасе? Пенни быстрее ветра слетела по лестнице. В холле действительно стоял Джонни, необыкновенно привлекательный в белых джинсах и полосатом хлопковом свитере.
Входя в высокую парадную дверь, Ник с удивлением думал, чей это «джип» стоит на подъездной дорожке. Первым, что он увидел, была его жена, радостно повисшая на шее у Джонни.
– Вот это сюрприз! – воскликнула она.
Затем с непринужденностью старого друга Пенни схватила за руки белокурого юношу и привычно потянулась, чтобы поцеловать в щеку. Потом отодвинула его и, придирчиво осмотрев с ног до головы, восхищенно присвистнула:
– Вот это да! Ты выглядишь настоящим франтом! Я определенно соскучилась по тебе. Почему ты бросил работу и оказался здесь?
Джонни усмехнулся.
– Предполагается, что я проверяю, готово ли наше ранчо к приезду родителей в конце месяца… Я волновался о тебе и Алане, – внезапно сменил он тему разговора.
– Я ведь просила тебя ни о чем не беспокоиться, – виновато вздохнула Пенни. – Мы с Ником…
– Безумно счастливы, – прервал ее низкий знакомый голос.
С широкой, но удивленной улыбкой Пенни быстро обернулась.
– Ник, ты дома! Подойди и поздоровайся с Джонни… вежливо на этот раз. Он мой лучший друг.
С расстояния в несколько ярдов Ник угрюмо смотрел на молодого блондина. Тот сделал шаг вперед и замер, получив в качестве приветствия неохотный кивок. Пенни внимательно посмотрела на мужа. Ее поразили необычайная бледность Ника и напряженность подбородка.
– Слушай, я заеду на обратном пути… – начал Джонни.
Пенни поморщилась.
– Ох, да нас здесь не будет, Джонни. На самом деле…
– Нас не будет здесь уже через десять минут, – без тени сожаления закончил за нее Ник.
– Как хорошо, что я успела упаковать вещи, – удивленно и немного смущенно пробормотала Пенни. – Мы уезжаем на две недели, Джонни.
– Могу я хотя бы поздороваться с Аланом?
– Конечно, можешь! – Пенни устремилась к лестнице. – Какая жалость, что тебе не удастся побыть здесь подольше!
– Нику не нравится, что я явился сюда, – прошептал Джонни на площадке.
– Вздор, – успокоила его Пенни. – Он просто удивился.
– Ты кажешься такой счастливой…
– А я счастлива. Так что не стоит волноваться за меня.
После короткого посещения Алана Пенни проводила Джонни до машины.
– Слушай, чуть не забыл… Вчера Лиз в страшной панике позвонила мне на работу. Она не может тебя найти. Я дал ей номер твоего телефона здесь…
– Где же она? – нетерпеливо спросила Пенни.
– В Англии… Твоя мать не сказала этого, но я связался с телефонной станцией и выяснил, откуда звонили.
– В Англии? Что она там делает? – простонала Пенни. – Ты рассказал ей…
– Да… и это ее очень расстроило. Дать тебе лондонский номер Лиз?
Пенни грустно кивнула. Джонни записал его на клочке бумаги, который она вырвала у него из рук и положила в карман юбки, затем медленно побрела к дому.
Погруженная в мысли о матери, Пенни впервые заметила, как холоден с ней Ник, только когда самолет начал набирать высоту.
– Я даже не спросила, куда мы летим, – виновато пробормотала она.
– На Ямайку…
– О, я никогда там не бывала… Впрочем, я почти нигде не была, – призналась она.
Даже не пытаясь изобразить вежливый интерес, Ник поднялся.
– Прости, мне нужно работать, – холодно сказал он.
Олицетворение мужской элегантности в легком сером костюме прошествовало в соседний салон. Пенни несколько мгновений сидела в глубоком смятении, а потом последовала за мужем. Тоскуя о радостном настроении, в котором пребывала утром, она уселась на ручку кресла через проход от него.
– Я была немного рассеянна после отъезда Джонни…
Ник не отрывал глаз от бумаг, но его профиль словно окаменел.
– Я просто беспокоюсь за маму, – поделилась с ним Пенни.
Нику показалось, что перед его полуприкрытыми глазами сверкнула молния. Она не просто плохая лгунья – она никудышная лгунья!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20