Если в скором времени он не встретит девушку, которая не побоится преодолеть его отчужденность и сдержанность, Ник, вероятно, станет столь же несчастным человеком, как и его отец.
Разве удивительно, что, имея такую горячую постоянную поддержку, Пенни продолжала любить Ника до безумия? Хотя Люси знала все о ее чувствах к Нику, матери, которая тогда снимала квартиру в Хьюстоне, Пенни не сказала ничего. Твердо решив не иметь ничего общего с Блейнами, Лиз даже отказывалась навещать дочь в их доме. Любовь к Нику Блейну показалась бы ей предательством со стороны Пенни, поэтому та хранила молчание.
Но вмешался рок. У Эдгара Блейна случился сильный сердечный приступ, и его срочно увезли в больницу в сопровождении Люси. В суматохе Пенни совсем забыла, что в тот день должна была навестить мать.
Ник вернулся из больницы совершенно разбитый.
– Хочешь поговорить о том, что чувствуешь? – участливо спросила у него Пенни.
– Нет.
– Но не оставлять же тебя в таком состоянии одного! – Вцепившись в рукав Ника, чтобы не дать ему уйти, как он обыкновенно поступал, когда она слишком близко подбиралась к нему, Пенни с мольбой посмотрела ему в глаза. – Что я могу сделать, чтобы тебе стало лучше?
Черные глаза сверкнули.
– Уйти!
– Ник, пожалуйста…
И вдруг он грубо схватил ее за руки и жадно приник к губам горячим твердым ртом. Пенни была поражена, но эта вспышка страсти раздула в ней настоящий пожар. Ей казалось мало того, что предлагал Ник, и она, как лоза, обвилась вокруг него. К тому моменту, когда Лиз в сопровождении экономки вошла в библиотеку, Пенни, казалось, каждой клеточкой своего тела срослась с телом Ника.
Последовала ужасающая сцена. Лиз выкрикивала нелепые обвинения и угрожала сообщить обо всем в газеты. Когда она наконец вылетела из библиотеки, Ник, который ни слова не сказал в свою защиту, повернулся к корчившейся от стыда Пенни.
– Нам придется действовать быстро, чтобы опередить твою мать.
– Она ничего не сделает, все это только слова!
– Лиз очень озлоблена, а для меня теперь самое важное – сохранить душевный покой отца. Грязный скандал может убить его. Поскольку я спровоцировал ситуацию, я и должен позаботиться о том, чтобы она не имела развития, – сохраняя бесстрастное выражение лица, заявил Ник.
– Единственный способ избежать этого – как можно скорее жениться на тебе.
– Ж-жениться на мне? Ты просишь…
– Это будет ненастоящий брак, – сухо заметил Ник. – Когда надобность в обмане отпадет, мы его аннулируем. Так что не перевозбуждайся, мой ангел. Ничего не изменится.
Пенни стиснула дрожащие руки.
– У меня будет обручальное кольцо?
Ник неохотно кивнул.
– А подвенечное платье?
– Нет.
– Что плохого в том, если это будет выглядеть как настоящая свадьба?
– Не хочу давать лишней пищи твоему необузданному воображению.
Они поженились в Хьюстоне. Состоялась гражданская церемония, на которой, кроме них, присутствовали только Люси и адвокат Ника. Это был не тайный брак, но и широкой огласке его не предавали. А поскольку Эдгар Блейн серьезно заболел, людей могла удивить только поспешность, но не скромность бракосочетания.
Свекор попросил ее о встрече после свадьбы, на которой по состоянию здоровья присутствовать не мог.
– Я и не подумаю подвергать сомнению выбор Ника, – вздохнул старик, удивив Пенни этим заверением, и в то же время окинул невестку угрюмым, недовольным взглядом, который убедил Пенни в том, что мир не перевернулся с ног на голову. – Надеюсь, у меня найдутся дела получше, чем вмешиваться в личную жизнь сына.
Когда мысли Пенни добрались наконец до разрушившей все иллюзии первой брачной ночи, она вдруг обнаружила, что все еще стоит босыми ногами на холодном мраморном полу. Однако воспоминания влекли ее все дальше и дальше…
Некоторое время спустя Ник, в результате небольшой автомобильной аварии, попал с сотрясением мозга в отделение скорой помощи. Пенни в панике устремилась к нему. Отказавшись оставаться в больнице на ночь, Ник вернулся с ней домой. Она подняла вокруг него невообразимую суматоху, настояла на том, чтобы он лег в постель, и сахарной водой пыталась лечить его головную боль. Той ночью все и случилось…
Сейчас она краснела от стыда, вспоминая, каким ребенком была всего полтора года назад. Пусть сейчас глубокая ночь, но пора наконец внести ясность в свои отношения с Ником! Хотя бы в том, что касается их ребенка. Дальше держать его в неведении просто нечестно.
Но когда Пенни вернулась в спальню, Ника там не было. Слишком взбудораженная, чтобы вернуться в постель, Пенни натянула джинсы и майку и отправилась на поиски. Тревожные мысли, не отставая ни на шаг, следовали за ней. Почему она никогда не переставала желать того, чего Ник просто не в состоянии ей дать? Почему шла на поводу у своих чувств? Почему обманывала себя, говоря, что достаточно сильна для того, чтобы провести еще одну, последнюю ночь с Ником? Эта ночь снова поселила в ее душе полную неразбериху. Эта же ночь убедила Ника в том, что ее устроит и секс, если она не может заполучить любимого иным способом. А Ник, всегда остававшийся дельцом, не мог не воспользоваться плывущей ему в руки удачей.
Вместо того чтобы распускать нюни ей следовало бы просто взять одну из тяжелых бронзовых ламп, украшающих холл, и дать ему по голове! Пенни дошла уже до точки кипения, когда увидела полоску света, выбивавшегося из-под двери библиотеки. Немного помедлив, она вошла. Ник стоял у окна с бокалом бренди в руке, распахнутый темно-зеленый халат открывал слегка поросшую шелковистыми волосами груда, подбородок покрывала темная щетина. Пенни еще никогда не видела мужа таким.
– Иди спать! – бросил он.
Хотя свет настольной лампы под абажуром оставлял в тени лицо, Пенни сразу почувствовала напряжение Ника и остановилась в нескольких футах от него. Под загорелой кожей обозначились желваки, опасный огонь мелькнул в его глазах прежде чем он опустил ресницы.
– Хоть раз сделай, как я прошу! – проскрежетал Ник, едва сдерживая гнев.
Отступив на шаг, Пенни с искренним изумлением посмотрела на него.
– Тебя-то что так злит? Ведь не я затеяла эту история с Люси!
– Моя злость родилась не вчера. Не было никакой «истории» до тех пор, пока ты не вбила себе в голову, что влюблена в меня!
Эта внезапная атака заставила Пенни побледнеть.
– Пока не женился на тебе, я видел только твою молодость и беззащитность. Я и не догадывался, как далеко ты способна зайти ради того, чтобы получить желаемое! – Горящий гневом взгляд впился в ее лицо. – Мне нужно было пресечь в корне первую же твою попытку опутать меня! Но я боялся тебя обидеть. А ты играла на этом…
– Нет… – Пенни сделала неуверенное движение рукой. – Не преднамеренно…
– Я думал, что ты славная и совершенно безобидная. – Ник издал горький смешок. – А ты прошлась по моей жизни словно вражеский танк!
Пенни потрясенно застыла на месте. Ник отбросил всю свою сдержанность и впервые заговорил о себе! Гнев и горечь, звучавшие в его словах, потрясли ее.
– Я пьян… – мрачно подтвердил Ник, словно отвечая на невысказанный вопрос.
Ник – пьян? Это поразило ее еще больше. Он не выглядел пьяным, но ему явно недоставало обычного холодного самообладания. Он сравнил ее с вражеским танком. Пенни попыталась улыбнуться, но не смогла. Потрясение было слишком сильным, а внутри нарастало еще и чувство вины.
– Ни один мужчина не остался бы равнодушным к тебе той зимой. – Прищуренные черные глаза смотрели на нее с нескрываемым осуждением. – Ты была очень хороша. Я всегда осознавал твою привлекательность, но старался сохранять дистанцию.
– Ник, я не зн…
– Я пошел против воли отца, снова сведя тебя с матерью. И что я получил в награду?
При этом странном вопросе у Пенни ёкнуло сердце.
– Один паршивый поцелуй, который привел к тому, что мне пришлось жениться, – проскрежетал Ник, побледнев от ярости при воспоминании об этом.
– Пожалуйста, не говори больше ничего, Ник! – в отчаянии взмолилась Пенни. – Если бы можно было повернуть время вспять и все исправить, я бы сделала это… Поверь мне! Я была просто одержима тобой и не могла ни справиться с этим, ни понять, насколько эгоистична.
– Ты дождалась, пока я получил сотрясение мозга, – сквозь стиснутые зубы продолжил Ник. – А потом залезла ко мне в постель, когда я спал. Насколько низко могут пасть женщины!
Полными слез глазами Пенни смотрела на ковер. Ее былое поведение в восприятии и изложении Ника казалось еще более непростительным. Однако после той ночи она судила себя не менее сурово. Именно поэтому и уехала.
– А когда я наконец решил сказать тебе, что ни одна женщина не удержит меня при помощи секса, что сделала ты? – рычание Ника понизилось до шипящего свиста.
– Единственное, что могла сделать – я ушла, – убито проговорила Пенни.
Этот ответ заставил Ника содрогнуться.
– Ты ушла, – срывающимся голосом повторил он. – Ты не просто ушла!
Пенни изумленно посмотрела на него.
– Что ты имеешь в виду?
– Ты оставила письмо, в котором сообщила, что не можешь жить без меня, а потом словно растворилась в воздухе! – выпалил Ник ей в лицо, буквально уничтожив Пенни силой своего гнева.
– И что здесь такого?
– Что здесь такого?! – с недоверием выдохнул Ник, распространяя вокруг себя волны черной злости. – Я подумал, что ты побежала топиться! Я прочесал сетью это проклятое озеро, я заставил спуститься на дно водолазов!.. Если ты засмеешься… если ты засмеешься… – хрипло предостерег ее Ник.
Но Пенни уже представила, какую тревогу должен был испытывать Ник, чтобы предпринять столь беспрецедентные поиски. Нет, ей совсем было не смешно.
– Тебе даже в голову не пришло, что я могу волноваться за тебя. Тебе даже в голову не пришло хотя бы раз за все эти месяцы позвонить мне и сказать, что с тобой все в порядке!
Резко отвернувшись от нее. Ник швырнул бокал с бренди в камин, где тот с грохотом разлетелся на мелкие кусочки.
Глубоко потрясенная Пенни не могла оторвать глаз от сверкающих осколков.
– Я… я не думала…
– Ты никогда не думаешь. Ты живешь так, словно каждый твой день – последний. Ты не оглядываешься назад, ты не заглядываешь вперед, ты просто поступаешь в соответствии со своими чувствами, – ледяным тоном заявил Ник, явно растерявший свой пыл.
Пенни, мертвенно бледная, стояла, согнувшись под тяжестью обвинений, которые обрушил на нее Ник. Безответственная, эгоистичная, легкомысленная. Ей, казалось, не было оправдания. Она бросилась ему на шею. Она позволила ему жениться на себе, в то время как могла попытаться убедить мать не выполнять свои угрозы. За короткое время их совместной жизни она так и не смирилась со своим очевидным поражением. Но, как это ни удивительно, в глазах Ника, похоже, самый страшный ее грех – это то, что она исчезла.
– Иди спать… Уже три часа.
Пенни так и не сказала ему об Алане… Теперь необходимость сообщить ему о сыне казалась ей сродни смертному приговору. Если он и не возненавидел ее еще, то находится на волосок от этого. Пенни поняла, насколько терпимо относился к ней Ник. А терпение не являлось его врожденной добродетелью. На самом деле было просто непостижимо, почему он, при своей репутации, позволил какой-то девчонке причинить себе столько хлопот…
– Да, вот еще что, – ровным тоном произнес Ник, прервав ее размышления. – Я говорил о покупке дома для тебя здесь… Это был дурацкий порыв, и я прошу прощения за то, что сделал столь необдуманное предложение.
Пенни чувствовала себя так, словно получила пощечину. Его извинения были, несомненно, искренними. Очевидно, один внимательный взгляд на катастрофические последствия их совместной жизни излечил его от малейшего желания продолжать отношения с ней в какой бы то ни было форме. И Пенни никак не могла его в этом винить.
Ник смотрел, как Пенни покидает комнату, словно бы ничего не видя перед собой, и гадал, почему ему не стало легче. Почему вдруг почувствовал себя одним из тех, кто способен обидеть ребенка или животное. Он спрашивал себя, почему ему, которому свойственно в высшей степени круто обращаться с окружающими, потребовалось полтора года копить злобу, прежде чем сорвать ее на Пенни? Однако природные задатки все же возобладали, усмехнулся он и поморщился, заметив, как Пенни, прежде чем выйти, ударилась плечом о дверной косяк.
Поднявшись наверх, она прямо в одежде упала на диван. Собственная жизнь вдруг показалась ей безрадостной, унылой пустыней. Ник готов возненавидеть ее, и вряд ли у него есть основания относиться к ней лучше. Окончательно измученная, Пенни на четыре часа провалилась в сон, который не принес облегчения.
Когда она проснулась, кровать под балдахином была пуста. Семь часов утра. Пенни направилась в ванную, на ходу снимая одежду. Быстро помывшись, она натянула черное шелковое платье, которое мать подарила ей на день рождения. Вполне подходящий к случаю траурный наряд.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
Разве удивительно, что, имея такую горячую постоянную поддержку, Пенни продолжала любить Ника до безумия? Хотя Люси знала все о ее чувствах к Нику, матери, которая тогда снимала квартиру в Хьюстоне, Пенни не сказала ничего. Твердо решив не иметь ничего общего с Блейнами, Лиз даже отказывалась навещать дочь в их доме. Любовь к Нику Блейну показалась бы ей предательством со стороны Пенни, поэтому та хранила молчание.
Но вмешался рок. У Эдгара Блейна случился сильный сердечный приступ, и его срочно увезли в больницу в сопровождении Люси. В суматохе Пенни совсем забыла, что в тот день должна была навестить мать.
Ник вернулся из больницы совершенно разбитый.
– Хочешь поговорить о том, что чувствуешь? – участливо спросила у него Пенни.
– Нет.
– Но не оставлять же тебя в таком состоянии одного! – Вцепившись в рукав Ника, чтобы не дать ему уйти, как он обыкновенно поступал, когда она слишком близко подбиралась к нему, Пенни с мольбой посмотрела ему в глаза. – Что я могу сделать, чтобы тебе стало лучше?
Черные глаза сверкнули.
– Уйти!
– Ник, пожалуйста…
И вдруг он грубо схватил ее за руки и жадно приник к губам горячим твердым ртом. Пенни была поражена, но эта вспышка страсти раздула в ней настоящий пожар. Ей казалось мало того, что предлагал Ник, и она, как лоза, обвилась вокруг него. К тому моменту, когда Лиз в сопровождении экономки вошла в библиотеку, Пенни, казалось, каждой клеточкой своего тела срослась с телом Ника.
Последовала ужасающая сцена. Лиз выкрикивала нелепые обвинения и угрожала сообщить обо всем в газеты. Когда она наконец вылетела из библиотеки, Ник, который ни слова не сказал в свою защиту, повернулся к корчившейся от стыда Пенни.
– Нам придется действовать быстро, чтобы опередить твою мать.
– Она ничего не сделает, все это только слова!
– Лиз очень озлоблена, а для меня теперь самое важное – сохранить душевный покой отца. Грязный скандал может убить его. Поскольку я спровоцировал ситуацию, я и должен позаботиться о том, чтобы она не имела развития, – сохраняя бесстрастное выражение лица, заявил Ник.
– Единственный способ избежать этого – как можно скорее жениться на тебе.
– Ж-жениться на мне? Ты просишь…
– Это будет ненастоящий брак, – сухо заметил Ник. – Когда надобность в обмане отпадет, мы его аннулируем. Так что не перевозбуждайся, мой ангел. Ничего не изменится.
Пенни стиснула дрожащие руки.
– У меня будет обручальное кольцо?
Ник неохотно кивнул.
– А подвенечное платье?
– Нет.
– Что плохого в том, если это будет выглядеть как настоящая свадьба?
– Не хочу давать лишней пищи твоему необузданному воображению.
Они поженились в Хьюстоне. Состоялась гражданская церемония, на которой, кроме них, присутствовали только Люси и адвокат Ника. Это был не тайный брак, но и широкой огласке его не предавали. А поскольку Эдгар Блейн серьезно заболел, людей могла удивить только поспешность, но не скромность бракосочетания.
Свекор попросил ее о встрече после свадьбы, на которой по состоянию здоровья присутствовать не мог.
– Я и не подумаю подвергать сомнению выбор Ника, – вздохнул старик, удивив Пенни этим заверением, и в то же время окинул невестку угрюмым, недовольным взглядом, который убедил Пенни в том, что мир не перевернулся с ног на голову. – Надеюсь, у меня найдутся дела получше, чем вмешиваться в личную жизнь сына.
Когда мысли Пенни добрались наконец до разрушившей все иллюзии первой брачной ночи, она вдруг обнаружила, что все еще стоит босыми ногами на холодном мраморном полу. Однако воспоминания влекли ее все дальше и дальше…
Некоторое время спустя Ник, в результате небольшой автомобильной аварии, попал с сотрясением мозга в отделение скорой помощи. Пенни в панике устремилась к нему. Отказавшись оставаться в больнице на ночь, Ник вернулся с ней домой. Она подняла вокруг него невообразимую суматоху, настояла на том, чтобы он лег в постель, и сахарной водой пыталась лечить его головную боль. Той ночью все и случилось…
Сейчас она краснела от стыда, вспоминая, каким ребенком была всего полтора года назад. Пусть сейчас глубокая ночь, но пора наконец внести ясность в свои отношения с Ником! Хотя бы в том, что касается их ребенка. Дальше держать его в неведении просто нечестно.
Но когда Пенни вернулась в спальню, Ника там не было. Слишком взбудораженная, чтобы вернуться в постель, Пенни натянула джинсы и майку и отправилась на поиски. Тревожные мысли, не отставая ни на шаг, следовали за ней. Почему она никогда не переставала желать того, чего Ник просто не в состоянии ей дать? Почему шла на поводу у своих чувств? Почему обманывала себя, говоря, что достаточно сильна для того, чтобы провести еще одну, последнюю ночь с Ником? Эта ночь снова поселила в ее душе полную неразбериху. Эта же ночь убедила Ника в том, что ее устроит и секс, если она не может заполучить любимого иным способом. А Ник, всегда остававшийся дельцом, не мог не воспользоваться плывущей ему в руки удачей.
Вместо того чтобы распускать нюни ей следовало бы просто взять одну из тяжелых бронзовых ламп, украшающих холл, и дать ему по голове! Пенни дошла уже до точки кипения, когда увидела полоску света, выбивавшегося из-под двери библиотеки. Немного помедлив, она вошла. Ник стоял у окна с бокалом бренди в руке, распахнутый темно-зеленый халат открывал слегка поросшую шелковистыми волосами груда, подбородок покрывала темная щетина. Пенни еще никогда не видела мужа таким.
– Иди спать! – бросил он.
Хотя свет настольной лампы под абажуром оставлял в тени лицо, Пенни сразу почувствовала напряжение Ника и остановилась в нескольких футах от него. Под загорелой кожей обозначились желваки, опасный огонь мелькнул в его глазах прежде чем он опустил ресницы.
– Хоть раз сделай, как я прошу! – проскрежетал Ник, едва сдерживая гнев.
Отступив на шаг, Пенни с искренним изумлением посмотрела на него.
– Тебя-то что так злит? Ведь не я затеяла эту история с Люси!
– Моя злость родилась не вчера. Не было никакой «истории» до тех пор, пока ты не вбила себе в голову, что влюблена в меня!
Эта внезапная атака заставила Пенни побледнеть.
– Пока не женился на тебе, я видел только твою молодость и беззащитность. Я и не догадывался, как далеко ты способна зайти ради того, чтобы получить желаемое! – Горящий гневом взгляд впился в ее лицо. – Мне нужно было пресечь в корне первую же твою попытку опутать меня! Но я боялся тебя обидеть. А ты играла на этом…
– Нет… – Пенни сделала неуверенное движение рукой. – Не преднамеренно…
– Я думал, что ты славная и совершенно безобидная. – Ник издал горький смешок. – А ты прошлась по моей жизни словно вражеский танк!
Пенни потрясенно застыла на месте. Ник отбросил всю свою сдержанность и впервые заговорил о себе! Гнев и горечь, звучавшие в его словах, потрясли ее.
– Я пьян… – мрачно подтвердил Ник, словно отвечая на невысказанный вопрос.
Ник – пьян? Это поразило ее еще больше. Он не выглядел пьяным, но ему явно недоставало обычного холодного самообладания. Он сравнил ее с вражеским танком. Пенни попыталась улыбнуться, но не смогла. Потрясение было слишком сильным, а внутри нарастало еще и чувство вины.
– Ни один мужчина не остался бы равнодушным к тебе той зимой. – Прищуренные черные глаза смотрели на нее с нескрываемым осуждением. – Ты была очень хороша. Я всегда осознавал твою привлекательность, но старался сохранять дистанцию.
– Ник, я не зн…
– Я пошел против воли отца, снова сведя тебя с матерью. И что я получил в награду?
При этом странном вопросе у Пенни ёкнуло сердце.
– Один паршивый поцелуй, который привел к тому, что мне пришлось жениться, – проскрежетал Ник, побледнев от ярости при воспоминании об этом.
– Пожалуйста, не говори больше ничего, Ник! – в отчаянии взмолилась Пенни. – Если бы можно было повернуть время вспять и все исправить, я бы сделала это… Поверь мне! Я была просто одержима тобой и не могла ни справиться с этим, ни понять, насколько эгоистична.
– Ты дождалась, пока я получил сотрясение мозга, – сквозь стиснутые зубы продолжил Ник. – А потом залезла ко мне в постель, когда я спал. Насколько низко могут пасть женщины!
Полными слез глазами Пенни смотрела на ковер. Ее былое поведение в восприятии и изложении Ника казалось еще более непростительным. Однако после той ночи она судила себя не менее сурово. Именно поэтому и уехала.
– А когда я наконец решил сказать тебе, что ни одна женщина не удержит меня при помощи секса, что сделала ты? – рычание Ника понизилось до шипящего свиста.
– Единственное, что могла сделать – я ушла, – убито проговорила Пенни.
Этот ответ заставил Ника содрогнуться.
– Ты ушла, – срывающимся голосом повторил он. – Ты не просто ушла!
Пенни изумленно посмотрела на него.
– Что ты имеешь в виду?
– Ты оставила письмо, в котором сообщила, что не можешь жить без меня, а потом словно растворилась в воздухе! – выпалил Ник ей в лицо, буквально уничтожив Пенни силой своего гнева.
– И что здесь такого?
– Что здесь такого?! – с недоверием выдохнул Ник, распространяя вокруг себя волны черной злости. – Я подумал, что ты побежала топиться! Я прочесал сетью это проклятое озеро, я заставил спуститься на дно водолазов!.. Если ты засмеешься… если ты засмеешься… – хрипло предостерег ее Ник.
Но Пенни уже представила, какую тревогу должен был испытывать Ник, чтобы предпринять столь беспрецедентные поиски. Нет, ей совсем было не смешно.
– Тебе даже в голову не пришло, что я могу волноваться за тебя. Тебе даже в голову не пришло хотя бы раз за все эти месяцы позвонить мне и сказать, что с тобой все в порядке!
Резко отвернувшись от нее. Ник швырнул бокал с бренди в камин, где тот с грохотом разлетелся на мелкие кусочки.
Глубоко потрясенная Пенни не могла оторвать глаз от сверкающих осколков.
– Я… я не думала…
– Ты никогда не думаешь. Ты живешь так, словно каждый твой день – последний. Ты не оглядываешься назад, ты не заглядываешь вперед, ты просто поступаешь в соответствии со своими чувствами, – ледяным тоном заявил Ник, явно растерявший свой пыл.
Пенни, мертвенно бледная, стояла, согнувшись под тяжестью обвинений, которые обрушил на нее Ник. Безответственная, эгоистичная, легкомысленная. Ей, казалось, не было оправдания. Она бросилась ему на шею. Она позволила ему жениться на себе, в то время как могла попытаться убедить мать не выполнять свои угрозы. За короткое время их совместной жизни она так и не смирилась со своим очевидным поражением. Но, как это ни удивительно, в глазах Ника, похоже, самый страшный ее грех – это то, что она исчезла.
– Иди спать… Уже три часа.
Пенни так и не сказала ему об Алане… Теперь необходимость сообщить ему о сыне казалась ей сродни смертному приговору. Если он и не возненавидел ее еще, то находится на волосок от этого. Пенни поняла, насколько терпимо относился к ней Ник. А терпение не являлось его врожденной добродетелью. На самом деле было просто непостижимо, почему он, при своей репутации, позволил какой-то девчонке причинить себе столько хлопот…
– Да, вот еще что, – ровным тоном произнес Ник, прервав ее размышления. – Я говорил о покупке дома для тебя здесь… Это был дурацкий порыв, и я прошу прощения за то, что сделал столь необдуманное предложение.
Пенни чувствовала себя так, словно получила пощечину. Его извинения были, несомненно, искренними. Очевидно, один внимательный взгляд на катастрофические последствия их совместной жизни излечил его от малейшего желания продолжать отношения с ней в какой бы то ни было форме. И Пенни никак не могла его в этом винить.
Ник смотрел, как Пенни покидает комнату, словно бы ничего не видя перед собой, и гадал, почему ему не стало легче. Почему вдруг почувствовал себя одним из тех, кто способен обидеть ребенка или животное. Он спрашивал себя, почему ему, которому свойственно в высшей степени круто обращаться с окружающими, потребовалось полтора года копить злобу, прежде чем сорвать ее на Пенни? Однако природные задатки все же возобладали, усмехнулся он и поморщился, заметив, как Пенни, прежде чем выйти, ударилась плечом о дверной косяк.
Поднявшись наверх, она прямо в одежде упала на диван. Собственная жизнь вдруг показалась ей безрадостной, унылой пустыней. Ник готов возненавидеть ее, и вряд ли у него есть основания относиться к ней лучше. Окончательно измученная, Пенни на четыре часа провалилась в сон, который не принес облегчения.
Когда она проснулась, кровать под балдахином была пуста. Семь часов утра. Пенни направилась в ванную, на ходу снимая одежду. Быстро помывшись, она натянула черное шелковое платье, которое мать подарила ей на день рождения. Вполне подходящий к случаю траурный наряд.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20