- беззвучно выдохнула она и крепко обняла. Он почувствовал, что
ее просто колотит. Потом, изо всех сил вцепившись в его руку, втащила в
квартиру и захлопнула за собой дверь.
- Как хорошо, что ты пришел пораньше, - проговорила она, все еще не
выпуская его руки. - Поможешь мне успокоиться и собраться. Хочешь кофе? Ни
черта не могу приготовить, из рук все валится, но паршивый кофе -
пожалуйста. Черный. Ты любишь черный?
- Да, конечно. Очень хорошо. Она налила кофе. При этом ее руки так
тряслись, что чашка звенела и едва не упала с блюдца.
- Немного нервничаю, - извиняющимся голосом произнесла она - Я тебя не
облила? - Он отрицательно покачал головой. - Дядя Джо сказал, что привезет
тебе костюм. Он сказал, что вы с ним нашли, как это он выразился?., общий
язык.
- Да, кажется, мы поняли друг друга, - подтвердил Джон. Дебби проглотила
кофе, вскочила, достала из буфета флакон с таблетками, кинула парочку в рот
и продолжала вести себя как теннисный шарик, гоняемый двумя ракетками.
Убежала в спальню, через пару секунд появилась, уже без белого халата; одна
нога в чулке, другая - голая, груди полностью обнажены.
- Слушай, у меня хриплый голос? - спросила она. - Мне кажется, я хриплю.
О Боже, если я подхватила простуду - я умру!
- У тебя отличный голос, - заверил ее Джон, старательно отводя глаза от
ее бюста.
Она начала надевать черный лифчик, но никак не могла справиться с
застежками.
- Который час? Лаки, который час?
- Восемь двадцать шесть.
- Черт побери, не застегивается, мать его! - У нее перехватило горло, -
Не могу... У меня ничего не получается!
Он встал, подошел и аккуратно застегнул бюстгальтер. Она дрожала
по-прежнему и нервно ерошила волосы.
- Тш-ш-ш, - прошептал он, обнимая сзади за плечи. - Успокойся.
Продолжая вздрагивать, она положила голову ему на плечо. Черная волна
волос накрыла лицо. Он ощутил, как под ладонями бьется ее сердце - словно
птичка, пытающаяся вырваться из силков. Какие у него нежные руки, подумала
Дебби, чувствуя, как его тепло успокоительно действует на ее обледеневшие
внутренности.
- Ничего не могу сделать, - призналась она. - Постой так, хорошо?
Он обнял ее крепче, вдыхая запах ее волос. Потом поцеловал в шею. Губы
свело как от ожога. Они соприкоснулись головами.
- Черт побери, я же должна собираться! - воскликнула Дебби, высвобождаясь
из объятий, и ринулась в спальню. Джон услышал, как она яростно выворачивает
наизнанку платяной шкаф.
Появившийся неизвестно откуда Единорог увернулся от его ноги, проковылял
мимо и забрался в горшок с кактусом, где принялся деловито зарываться в
песок.
Без семи девять в дверь позвонили. Джон пошел открывать, потому что Дебби
все еще мучительно выбирала наряд - между юбкой со свитером и красным
платьем. За дверью оказался широкоплечи темноволосый молодой человек с
такими же холодными глазами под тяжелыми веками, как у отца.
- Вы Лаки? - произнес он. Джон кивнул. - Это для вас. - Парень протянул
вешалку с синим костюмом, белой рубашкой и пестрым галстуком. - На время, -
грозно предупредил он и ломанул в комнату, отодвинув Джона плечом. - Эй,
Дебра! - послышался его громкий голос. - Машина ждет! Шевели задницей! -
Затем он обернулся и презрительно бросил:
- Чего стоишь, лопух? Одевайся!
Джон торопливо снял свою одежду и втиснулся в новую. Втиснулся, потому
что все оказалось как минимум на размер меньше, а воротничок рубашки таким
жестким, словно вырезанным из платины. Кое-как застегнув его, он попробовал
завязать галстук. Попробовал раз, другой, третий, пока наконец младший
Синклер не вытерпел:
- Тьфу ты, дьявол! Ты что, не знаешь, как завязывать галстук? Поди сюда!
- Протянув руку, он дернул его к себе за злосчастный галстук, распустил
нелепый узел и перевязал заново. - Дебра! - завопил он снова. - Мы стоим в
запретной зоне! Пошевеливайся!
- Я готова, - послышался голос из спальни. И на пороге появилась она.
И Джон и парень молча уставились на это явление.
Она остановила свой выбор на красном платье - на тех самых языках
пламени, которые Джон видел, когда она приходила на исповедь. Макияж
безукоризнен; блестящие черные волосы, мягкими волнами ниспадающие на плечи,
полностью открывали лицо, лучащееся жизненной энергией. Спокойный и
уверенный взгляд серых глаз. Она полностью взяла себя в руки.
Дебби накинула легкий красный жакет, взяла в руки сумочку и направилась к
выходу. Младший Синклер поспешил распахнуть перед ней дверь. Джон в своих
слишком тесных брюках последовал за ними.
В салоне белого "роллс-ройса" пахло сигарами. За рулем сидел второй сын
Синклера, а сам Синклер устроился на просторном заднем сиденье.
- Дебра, ты неотразима, - проговорил он, прикладываясь к ручке. Потом
поздоровался с Джоном:
- Привет, Лаки. Похоже, ты несколько растолстел.
Джон хмуро улыбнулся. Синклер пихнул локтем сына и оглушительно
расхохотался.
- Значит, так, - заговорил он, как только машина тронулась. - Солли
встречает вас в аэропорту. У вас забронирован номер в "Спаго" с часу
тридцати. - Бросив взгляд на Джона, он пояснил:
- Это классное место. Проба назначена на три тридцать. Солли вас туда
отвезет. Потом доставит обратно в аэропорт. Обратный рейс в восемь сорок. Я
решил, чтобы у вас было побольше времени - на тот случай, если парни из
"Брайт стар" захотят пригласить вас перекусить. - Он взял руку Дебры в свои
ладони. - Дай-ка я на тебя посмотрю. Открой ротик. Зубки хорошо почистила?
Жвачку не хочешь? Чак, дай ей мятную! - Юноша моментально протянул пачку
"Клоретс". - У тебя руки как лед, - заявил Синклер. - Нюхала уже?
- Самую капельку. - Она нацепила на нос темные очки.
- Хорошо Это поддержит тебя в боевом настроении - Синклер резко обернулся
и уставился на Лаки. Этот несчастный наркоман, похоже, следит за ним. - Что
ты на мне нашел, дубина стоеросовая?
- Джо! - воскликнула Дебби чуть более резко, чем хотела - Прошу... Лаки
мой друг. - О, я знаю, чего ему надо. - Синклер вынул бумажник и раскрыл
его, продемонстрировав толстую пачку зеленых. Отсчитав четыре стодолларовые
купюры, он шлепнул их на колено Лаки. - Это Дебре на развлечения. Если что
захочет - ни в чем не отказывать.
- Спасибо, дядя Джо, - сказала Дебби, глядя в окно.
Через двадцать минут Джон и Дебби уже седели в самолете. Без двух десять
моторы взвыли, а чуть позже небольшой аэроплан местных авиалиний покатил по
рулежке.
Дебби крепко стиснула руку Джона.
- Я боюсь взлета, - пояснила она.
Джон сжал ее ладонь, пристально глядя на то, как стрелки наручных часов
приближаются к десяти ровно. Он не сомневался, что в этот момент монсеньер
Макдауэлл тоже смотрит на свои часы.
Самолет оторвался от земли и взял курс на юг. Как только они взлетели,
Дебби сняла очки и начала рассказывать, в какой фильм ее приглашают играть -
Называется "Рад-бригада". Рад - это сокращение от "радиации". Такой
научно-фантастический фильм о последствиях ядерной войны. Там действуют
подростки-мутанты. Они стали ужасно сильными и все такое. Потом им
приходится.., ну.., вроде как сражаться с другой шайкой, тоже мутантов,
только нехороших. Меня приглашают на роль Тони, проститутки.
Джон ничего не смог поделать; губы сами расплылись в улыбке. Он покачал
головой.
- Это важная роль! - продолжала Дебби. - Тони тоже из мутантов,
понимаешь? У нее.., это.., сиськи в темноте светятся. Но она защищает
"Рад-бригаду" от шайки "Бластера". Она - герой. Или героиня. Ну, ты
понимаешь, о чем я.
Джон подумал, что слишком хорошо ее понимает, и решил, что чем меньше
будет рассуждать на эту тему, тем лучше. Поэтому предпочел держать рот на
замке.
Под крылом показалось гигантское лоскутное одеяло Лос-Анджелеса. Дебби
вернула на место темные очки и снова крепко взяла Джона за руку.
- Ты должен принести мне удачу, - сказала она. - Я в этом уверена. Я
поняла это с того самого момента, как только мы встретились. Скорпион и
Рыбы. Родственные души. У меня получится, правда?
- У тебя все будет отлично! - уверенно произнес Джон, поцеловал ее руку и
оставил у щеки.
Самолет с легким толчком коснулся земли.
У выхода их уже ждал Солли Сапперстайн - худощавый, компанейского вида
мужчина лет сорока, в шелковистом костюме и прической под битлов. Он говорил
громко, с ярко выраженным северным акцентом, при этом взгляд его блуждал где
угодно, только не на Дебби. На Джона он вообще не обратил никакого внимания.
Они вышли на огромную стоянку для машин и погрузились в черный "кадиллак"
Солли с ржавыми царапинами по бокам.
"Спаго", расположенный на Сансет-бульваре, на самом деле оказался
обыкновенной пиццерией, только с заоблачными ценами. Там подавали пиццу с
козьим сыром и кроличьими потрохами. Дебби заказала один салат. Очки она не
снимала. Джон тоже решил ограничиться салатом, а Солли заказал пиццу с
утиной колбасой и двойным чесноком.
- Дебра! - расплылся Солли в широкой белозубой улыбке. - На прошлой
неделе видел тебя в "Животной страсти"! Потрясающе, детка! Ты не просто
бомба, ты - ядерная бомба!
- Спасибо, - откликнулась Дебби и неловко поерзала в кресле.
- А ты видел? - обратился он к Джону. Прежде чем Джон успел что-либо
сообразить, Солли уже орал дальше:
- Там такой парень потрясный, у него шланг - как отсюда до Энчино! Если
бы у меня был такой шланг - уй-йя!
- Прошу вас говорить потише, - обратился к нему Джон, чувствуя, что в
животе словно камни ворочаются.
- Чего это с ним? - полюбопытствовал тот у Дебби. - Ты, снялась в
потрясной киношке, детка! Сделала отличное шоу. Если перенесешь немного того
жару на сегодняшнюю пробу - уйдешь оттуда с ролью в кармане!
Дебби медленно сняла очки. В глазах появилось прежнее свечение. Дебра
Рокс проснулась.
- Тут не с кем трахнуться ради этого?
- Нет, детка. Здешние парни - не по этому делу. Они все - профи. Они в
такие игры не играют. - Он, извиняясь, пожал плечами. - Они вкладывают пять,
шесть миллионов баксов и хотят быть уверены, что получают за это настоящий
драматический талант, а не... - Он поперхнулся, прокашлялся и откусил еще
кусок пиццы. - Нет, они в такие игры не играют.
Дебби водрузила очки на нос, пряча глаза Дебры Рокс. Потом отвернулась к
окну. Джон увидел, как она нервно начала соскребать лак с ногтя большого
пальца, и положил ладонь ей на руку.
- Не нервничай.
- Верно, послушай своего приятеля, - подхватил Солли.
До того места, где должна была состояться проба, путь оказался долгим.
Джон сидел на заднем сиденье, обнимая Дебби за плечи, и чувствовал, как ее
тело периодически вздрагивает, словно пронизываемое электрическим током. Во
время полета и за ленчем он не переставал посматривать на часы, представляя,
что сейчас должно происходить в церкви. Но сейчас он забыл обо всем. Главное
- успокоить Дебби.
Здание киностудии "Брайт стар", расположенное в районе Бербанка, больше
всего напоминало большой сарай, давно нуждающийся в ремонте. Но стоянка
перед зданием была полна "БМВ", "мерседесами" и "ягуарами", поэтому Джон
решил, что они не ошиблись адресом.
- Не отходи от меня, - шепотом попросила Дебби. В горле у нее что-то
пискнуло. Они вылезли из машины и поспешили следом за быстро шагающим Солли
Сапперстайном ко входу в здание.
Глава 16
Здесь было тихо, как в центре бури. Солли сообщил администраторше, кто он
такой и что ему и мисс Дебби Стоун назначена встреча с мистером Кармином.
Женщина пригласила их присесть, нажала кнопку переговорника и передала
информацию.
Пока они ждали, Солли, перегнувшись через Джона, прошептал на ухо Дебби:
- Со всеми твоими выходными данными я разобрался. Не волнуйся, детка.
Какие такие выходные данные? - подумал Джон. Выходные данные обычно
печатают на книгах, в кино это называется титрами. Он бросил взгляд на
Дебби, и по ее зажатому, напряженному виду вспомнил, и мысль эта была как
удар в солнечное сплетение, что студия "Брайт стар" пригласила на пробы
Дебби Стоун, а не Дебру Рокс. Они ничего не подозревают.
- Мистер Сапперстайн? Мисс Стоун? - объявила администратор. Дебби
вздрогнула. - Мистер Кармин готов принять вас. Комната "Е", по коридору
направо.
- Ну все, - выдохнула Дебби и встала. Прокашлявшись, она крепко взяла
Лаки под руку и шагнула вперед, прижимая его к себе.
- Прошу прощения, мистер Сапперстайн, - вдруг подала голос администратор,
когда они проходили мимо ее столика. - Только вы и мисс Стоун.
Джон почувствовал, как ее ногти впились ему в руку.
- Извините, - улыбнулся Сапперстайн. - Но нас трое. Видите - раз, два,
три.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29
ее просто колотит. Потом, изо всех сил вцепившись в его руку, втащила в
квартиру и захлопнула за собой дверь.
- Как хорошо, что ты пришел пораньше, - проговорила она, все еще не
выпуская его руки. - Поможешь мне успокоиться и собраться. Хочешь кофе? Ни
черта не могу приготовить, из рук все валится, но паршивый кофе -
пожалуйста. Черный. Ты любишь черный?
- Да, конечно. Очень хорошо. Она налила кофе. При этом ее руки так
тряслись, что чашка звенела и едва не упала с блюдца.
- Немного нервничаю, - извиняющимся голосом произнесла она - Я тебя не
облила? - Он отрицательно покачал головой. - Дядя Джо сказал, что привезет
тебе костюм. Он сказал, что вы с ним нашли, как это он выразился?., общий
язык.
- Да, кажется, мы поняли друг друга, - подтвердил Джон. Дебби проглотила
кофе, вскочила, достала из буфета флакон с таблетками, кинула парочку в рот
и продолжала вести себя как теннисный шарик, гоняемый двумя ракетками.
Убежала в спальню, через пару секунд появилась, уже без белого халата; одна
нога в чулке, другая - голая, груди полностью обнажены.
- Слушай, у меня хриплый голос? - спросила она. - Мне кажется, я хриплю.
О Боже, если я подхватила простуду - я умру!
- У тебя отличный голос, - заверил ее Джон, старательно отводя глаза от
ее бюста.
Она начала надевать черный лифчик, но никак не могла справиться с
застежками.
- Который час? Лаки, который час?
- Восемь двадцать шесть.
- Черт побери, не застегивается, мать его! - У нее перехватило горло, -
Не могу... У меня ничего не получается!
Он встал, подошел и аккуратно застегнул бюстгальтер. Она дрожала
по-прежнему и нервно ерошила волосы.
- Тш-ш-ш, - прошептал он, обнимая сзади за плечи. - Успокойся.
Продолжая вздрагивать, она положила голову ему на плечо. Черная волна
волос накрыла лицо. Он ощутил, как под ладонями бьется ее сердце - словно
птичка, пытающаяся вырваться из силков. Какие у него нежные руки, подумала
Дебби, чувствуя, как его тепло успокоительно действует на ее обледеневшие
внутренности.
- Ничего не могу сделать, - призналась она. - Постой так, хорошо?
Он обнял ее крепче, вдыхая запах ее волос. Потом поцеловал в шею. Губы
свело как от ожога. Они соприкоснулись головами.
- Черт побери, я же должна собираться! - воскликнула Дебби, высвобождаясь
из объятий, и ринулась в спальню. Джон услышал, как она яростно выворачивает
наизнанку платяной шкаф.
Появившийся неизвестно откуда Единорог увернулся от его ноги, проковылял
мимо и забрался в горшок с кактусом, где принялся деловито зарываться в
песок.
Без семи девять в дверь позвонили. Джон пошел открывать, потому что Дебби
все еще мучительно выбирала наряд - между юбкой со свитером и красным
платьем. За дверью оказался широкоплечи темноволосый молодой человек с
такими же холодными глазами под тяжелыми веками, как у отца.
- Вы Лаки? - произнес он. Джон кивнул. - Это для вас. - Парень протянул
вешалку с синим костюмом, белой рубашкой и пестрым галстуком. - На время, -
грозно предупредил он и ломанул в комнату, отодвинув Джона плечом. - Эй,
Дебра! - послышался его громкий голос. - Машина ждет! Шевели задницей! -
Затем он обернулся и презрительно бросил:
- Чего стоишь, лопух? Одевайся!
Джон торопливо снял свою одежду и втиснулся в новую. Втиснулся, потому
что все оказалось как минимум на размер меньше, а воротничок рубашки таким
жестким, словно вырезанным из платины. Кое-как застегнув его, он попробовал
завязать галстук. Попробовал раз, другой, третий, пока наконец младший
Синклер не вытерпел:
- Тьфу ты, дьявол! Ты что, не знаешь, как завязывать галстук? Поди сюда!
- Протянув руку, он дернул его к себе за злосчастный галстук, распустил
нелепый узел и перевязал заново. - Дебра! - завопил он снова. - Мы стоим в
запретной зоне! Пошевеливайся!
- Я готова, - послышался голос из спальни. И на пороге появилась она.
И Джон и парень молча уставились на это явление.
Она остановила свой выбор на красном платье - на тех самых языках
пламени, которые Джон видел, когда она приходила на исповедь. Макияж
безукоризнен; блестящие черные волосы, мягкими волнами ниспадающие на плечи,
полностью открывали лицо, лучащееся жизненной энергией. Спокойный и
уверенный взгляд серых глаз. Она полностью взяла себя в руки.
Дебби накинула легкий красный жакет, взяла в руки сумочку и направилась к
выходу. Младший Синклер поспешил распахнуть перед ней дверь. Джон в своих
слишком тесных брюках последовал за ними.
В салоне белого "роллс-ройса" пахло сигарами. За рулем сидел второй сын
Синклера, а сам Синклер устроился на просторном заднем сиденье.
- Дебра, ты неотразима, - проговорил он, прикладываясь к ручке. Потом
поздоровался с Джоном:
- Привет, Лаки. Похоже, ты несколько растолстел.
Джон хмуро улыбнулся. Синклер пихнул локтем сына и оглушительно
расхохотался.
- Значит, так, - заговорил он, как только машина тронулась. - Солли
встречает вас в аэропорту. У вас забронирован номер в "Спаго" с часу
тридцати. - Бросив взгляд на Джона, он пояснил:
- Это классное место. Проба назначена на три тридцать. Солли вас туда
отвезет. Потом доставит обратно в аэропорт. Обратный рейс в восемь сорок. Я
решил, чтобы у вас было побольше времени - на тот случай, если парни из
"Брайт стар" захотят пригласить вас перекусить. - Он взял руку Дебры в свои
ладони. - Дай-ка я на тебя посмотрю. Открой ротик. Зубки хорошо почистила?
Жвачку не хочешь? Чак, дай ей мятную! - Юноша моментально протянул пачку
"Клоретс". - У тебя руки как лед, - заявил Синклер. - Нюхала уже?
- Самую капельку. - Она нацепила на нос темные очки.
- Хорошо Это поддержит тебя в боевом настроении - Синклер резко обернулся
и уставился на Лаки. Этот несчастный наркоман, похоже, следит за ним. - Что
ты на мне нашел, дубина стоеросовая?
- Джо! - воскликнула Дебби чуть более резко, чем хотела - Прошу... Лаки
мой друг. - О, я знаю, чего ему надо. - Синклер вынул бумажник и раскрыл
его, продемонстрировав толстую пачку зеленых. Отсчитав четыре стодолларовые
купюры, он шлепнул их на колено Лаки. - Это Дебре на развлечения. Если что
захочет - ни в чем не отказывать.
- Спасибо, дядя Джо, - сказала Дебби, глядя в окно.
Через двадцать минут Джон и Дебби уже седели в самолете. Без двух десять
моторы взвыли, а чуть позже небольшой аэроплан местных авиалиний покатил по
рулежке.
Дебби крепко стиснула руку Джона.
- Я боюсь взлета, - пояснила она.
Джон сжал ее ладонь, пристально глядя на то, как стрелки наручных часов
приближаются к десяти ровно. Он не сомневался, что в этот момент монсеньер
Макдауэлл тоже смотрит на свои часы.
Самолет оторвался от земли и взял курс на юг. Как только они взлетели,
Дебби сняла очки и начала рассказывать, в какой фильм ее приглашают играть -
Называется "Рад-бригада". Рад - это сокращение от "радиации". Такой
научно-фантастический фильм о последствиях ядерной войны. Там действуют
подростки-мутанты. Они стали ужасно сильными и все такое. Потом им
приходится.., ну.., вроде как сражаться с другой шайкой, тоже мутантов,
только нехороших. Меня приглашают на роль Тони, проститутки.
Джон ничего не смог поделать; губы сами расплылись в улыбке. Он покачал
головой.
- Это важная роль! - продолжала Дебби. - Тони тоже из мутантов,
понимаешь? У нее.., это.., сиськи в темноте светятся. Но она защищает
"Рад-бригаду" от шайки "Бластера". Она - герой. Или героиня. Ну, ты
понимаешь, о чем я.
Джон подумал, что слишком хорошо ее понимает, и решил, что чем меньше
будет рассуждать на эту тему, тем лучше. Поэтому предпочел держать рот на
замке.
Под крылом показалось гигантское лоскутное одеяло Лос-Анджелеса. Дебби
вернула на место темные очки и снова крепко взяла Джона за руку.
- Ты должен принести мне удачу, - сказала она. - Я в этом уверена. Я
поняла это с того самого момента, как только мы встретились. Скорпион и
Рыбы. Родственные души. У меня получится, правда?
- У тебя все будет отлично! - уверенно произнес Джон, поцеловал ее руку и
оставил у щеки.
Самолет с легким толчком коснулся земли.
У выхода их уже ждал Солли Сапперстайн - худощавый, компанейского вида
мужчина лет сорока, в шелковистом костюме и прической под битлов. Он говорил
громко, с ярко выраженным северным акцентом, при этом взгляд его блуждал где
угодно, только не на Дебби. На Джона он вообще не обратил никакого внимания.
Они вышли на огромную стоянку для машин и погрузились в черный "кадиллак"
Солли с ржавыми царапинами по бокам.
"Спаго", расположенный на Сансет-бульваре, на самом деле оказался
обыкновенной пиццерией, только с заоблачными ценами. Там подавали пиццу с
козьим сыром и кроличьими потрохами. Дебби заказала один салат. Очки она не
снимала. Джон тоже решил ограничиться салатом, а Солли заказал пиццу с
утиной колбасой и двойным чесноком.
- Дебра! - расплылся Солли в широкой белозубой улыбке. - На прошлой
неделе видел тебя в "Животной страсти"! Потрясающе, детка! Ты не просто
бомба, ты - ядерная бомба!
- Спасибо, - откликнулась Дебби и неловко поерзала в кресле.
- А ты видел? - обратился он к Джону. Прежде чем Джон успел что-либо
сообразить, Солли уже орал дальше:
- Там такой парень потрясный, у него шланг - как отсюда до Энчино! Если
бы у меня был такой шланг - уй-йя!
- Прошу вас говорить потише, - обратился к нему Джон, чувствуя, что в
животе словно камни ворочаются.
- Чего это с ним? - полюбопытствовал тот у Дебби. - Ты, снялась в
потрясной киношке, детка! Сделала отличное шоу. Если перенесешь немного того
жару на сегодняшнюю пробу - уйдешь оттуда с ролью в кармане!
Дебби медленно сняла очки. В глазах появилось прежнее свечение. Дебра
Рокс проснулась.
- Тут не с кем трахнуться ради этого?
- Нет, детка. Здешние парни - не по этому делу. Они все - профи. Они в
такие игры не играют. - Он, извиняясь, пожал плечами. - Они вкладывают пять,
шесть миллионов баксов и хотят быть уверены, что получают за это настоящий
драматический талант, а не... - Он поперхнулся, прокашлялся и откусил еще
кусок пиццы. - Нет, они в такие игры не играют.
Дебби водрузила очки на нос, пряча глаза Дебры Рокс. Потом отвернулась к
окну. Джон увидел, как она нервно начала соскребать лак с ногтя большого
пальца, и положил ладонь ей на руку.
- Не нервничай.
- Верно, послушай своего приятеля, - подхватил Солли.
До того места, где должна была состояться проба, путь оказался долгим.
Джон сидел на заднем сиденье, обнимая Дебби за плечи, и чувствовал, как ее
тело периодически вздрагивает, словно пронизываемое электрическим током. Во
время полета и за ленчем он не переставал посматривать на часы, представляя,
что сейчас должно происходить в церкви. Но сейчас он забыл обо всем. Главное
- успокоить Дебби.
Здание киностудии "Брайт стар", расположенное в районе Бербанка, больше
всего напоминало большой сарай, давно нуждающийся в ремонте. Но стоянка
перед зданием была полна "БМВ", "мерседесами" и "ягуарами", поэтому Джон
решил, что они не ошиблись адресом.
- Не отходи от меня, - шепотом попросила Дебби. В горле у нее что-то
пискнуло. Они вылезли из машины и поспешили следом за быстро шагающим Солли
Сапперстайном ко входу в здание.
Глава 16
Здесь было тихо, как в центре бури. Солли сообщил администраторше, кто он
такой и что ему и мисс Дебби Стоун назначена встреча с мистером Кармином.
Женщина пригласила их присесть, нажала кнопку переговорника и передала
информацию.
Пока они ждали, Солли, перегнувшись через Джона, прошептал на ухо Дебби:
- Со всеми твоими выходными данными я разобрался. Не волнуйся, детка.
Какие такие выходные данные? - подумал Джон. Выходные данные обычно
печатают на книгах, в кино это называется титрами. Он бросил взгляд на
Дебби, и по ее зажатому, напряженному виду вспомнил, и мысль эта была как
удар в солнечное сплетение, что студия "Брайт стар" пригласила на пробы
Дебби Стоун, а не Дебру Рокс. Они ничего не подозревают.
- Мистер Сапперстайн? Мисс Стоун? - объявила администратор. Дебби
вздрогнула. - Мистер Кармин готов принять вас. Комната "Е", по коридору
направо.
- Ну все, - выдохнула Дебби и встала. Прокашлявшись, она крепко взяла
Лаки под руку и шагнула вперед, прижимая его к себе.
- Прошу прощения, мистер Сапперстайн, - вдруг подала голос администратор,
когда они проходили мимо ее столика. - Только вы и мисс Стоун.
Джон почувствовал, как ее ногти впились ему в руку.
- Извините, - улыбнулся Сапперстайн. - Но нас трое. Видите - раз, два,
три.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29