Эр Том принял ее, и они продолжили прогулку по искусно выращенной «дикой» роще, поворачивая то в одну сторону, то в другую, пока Даав с сожалением не направился обратно к дому.
— Совет Кланов сожрет остаток моего дня, — сказал он.
— Опять заседание? — Эр Том нахмурился. — Они умножаются.
— В геометрической прогрессии, — подтвердил Даав. — Между кланами Мэндор и Пике возник территориальный спор. На мой взгляд, здесь должны были бы потрудиться два-три поверенных, а не весь Совет.
— А почему бы тебе не предложить им господина дэа-Гаусса в качестве третейского судьи? — пробормотал Эр Том, упоминая главного поверенного Корвала.
— Пике уже принял меланти обиженного, — ответил Даав, — и избрал Совет, как самую широкую аудиторию для выражения своей злости.
Он резко вздохнул и прошел через очередную живую изгородь.
— Ты слышал о том, что Вин Син чел-Мара проиграл свой корабль в пикит?
— В порту только об этом и говорят, — отозвался Эр Том. — В тех рассказах, которые я слышал, остается одна неясность: имя выигравшего. Некоторые говорят, что это была пара неоперившихся разведчиков, другие называют профессионального шулера из Чонселты.
— Вот как? А я слышал, что это была Эллиана Кэйлон.
Разлетающиеся к вискам брови Эр Тома сдвинулись к переносице.
— Математик? Кто это говорил?
— Клонак. Его отец присутствовал при игре.
— Ну что ж, тогда в этом сомневаться не приходится, — заявил Эр Том, который знал Делма Клана Гвайар как человека просто яростной точности. — Удачного взлета и безопасного приземления математику.
Он помолчал, и его пальцы чуть сильнее сжали руку Даава.
— Знаешь, — тихо добавил он, — я слышал и еще кое-что. Говорят, что чел-Мара отправлен с планеты своим Делмом в наказание за потерю корабля. — Его лиловые глаза быстро скользнули по лицу брата. — Чего он вполне заслуживал, независимо от того, кто был выигравший. Какой дурак делает корабль ставкой в азартной игре?
— Очевидно, такой дурак, как чел-Мара, — ответил Даав. — Ну что ж: если Делм Арагона наконец-то счел нужным его приструнить, то весь мир дважды в долгу перед математиком Кэйлон.
Эр Том негромко рассмеялся.
— Ты имел в виду «трижды», брат, если только ты видел, как чел-Мара летает.
— Ну что ж, — с улыбкой уступил Даав, — возможно, именно это я и имел в виду.
И их разговор перешел на другие темы.
— Ваша посадка в люльку — просто бинджали, математик Кэйлон! — Вар Мон с улыбкой плюхнулся на свое место. — Мы посмотрели запись, а потом до рассвета гоняли тренажер, но никто так и не приблизился к вашему результату — даже Рема.
— Ну, так уж и до рассвета! — укоризненно сказала Рема, вошедшая в аудиторию несколько менее энергично и адресовавшая Эллиане должный приветственный поклон. — Добрый день, математик Кэйлон.
— Добрый день, Рема.
Эллиана ответила на ее поклон наклоном головы, а потом откинула волосы назад и посмотрела на Вар Мона.
— Я благодарю вас за похвалу. Однако следует помнить, что у меня был в высшей степени умелый второй пилот. Я сомневаюсь, что посадка получилась бы такой ловкой, если бы я попыталась сделать ее в одиночку.
Лицо Вар Мона мгновенно стало совершенно непроницаемым. Он опустил глаза и шумно начал возиться со своим блокнотом.
— Конечно, ваш второй пилот был образцовым, — проговорила Рема на фоне шума, поднятого ее напарником. — Однако запись ясно показывает, что это ваша рука посадила корабль, математик. Наш полетный инструктор объявил этот полет безукоризненным.
— А большей скупости на похвалы вы нигде не найдете! — закончил Вар Мон, возвращаясь к своей привычной манере так же неожиданно, как ее оставил. — Математик Кэйлон, вы должны поступать в Разведку!
— Нет, не должна, — решительно ответила она.
Баан, Киарта и Нерин вошли в аудиторию и заняли свои места.
— Добрый день. Сегодня, как вы знаете, наш последний семинар. Я научила вас всему, чему могу научить, чтобы каждый из вас имел наибольшие шансы выжить. Несмотря на все мои усилия, есть вероятность того, что какое-то вещи я осветила недостаточно хорошо. Это последнее занятие принадлежит вам. Что вам представляется не до конца понятным и ясным? Вспомните сейчас все, что мы обсуждали с вами в течение этого семестра. Никакой вопрос не должен считаться слишком мелким. Я готова буду выслушать ваш первый вопрос через шесть минут.
Они стремительно раскрыли свои блокноты и начали лихорадочно прокручивать записи. Рема откинулась на спинку кресла и устремила туманный взгляд куда-то в угол потолка.
Эллиана наклонилась над учительским пультом и почувствовала, как ее губы складываются в столь редкую улыбку.
«Прекрасная посадка!» — зааплодировал Жон дэа-Корт в ее воспоминаниях, а голос Даава произнес менее эмоциональную похвалу: «Трудная задача, прекрасно выполненная». А теперь еще и это: «Посадка в люльку — просто бинджали, математик! Поразительный полет…»
Эллиана закрыла глаза и почувствовала, как давление у нее в груди ослабело, так что следующий ее вздох стал более глубоким, чуть менее поспешным — как будто она сделала маленький глоток бренди.
Прозвенел таймер, и Эллиана подняла голову, улыбнулась своему классу и подняла руку, приглашая задавать первый вопрос.
Разногласия между Кланами Пике и Мэндор были улажены с внушающей радость быстротой. Всего шесть других делмов сочли необходимым встать с места и высказать свое мнение по вопросам, имевшим слабое отношение к теме, а результаты голосования дали явное преимущество заявленным Мэндором правам.
Даав отключил свой экран и почти улыбнулся, ощущая прилив жизнерадостности. Целый день освободился для того, чтобы потратить его как ему заблагорассудится, без деловых встреч и требований долга. Он подумал, не пойти ли ему в «Бинджали» — но для этого надо было вернуться домой, сменить официальный костюм делма на удобный кожаный. Может быть…
— Мы видим Главу Хедрида. Встаньте и сформулируйте свое дело.
Голос председателя звучал суховато, что, как решил Даав, снова включая свой экран, было неуместно.
Клан Хедрид был старинным: его имя можно было найти в списках пассажиров «Быстрого исполнения», куда оно было занесено решительным угловатым почерком Кантры. Более того: Вел Тер йо-Берн из Дома Хедрид был одним из тех, кто подписал Контракт между Кантрой и Домами Солсинтры.
Однако вся эта слава осталась в прошлом: Клан Хедрид уже не принадлежал к числу Высоких Домов. В течение последних веков он числился в верхних пяти процентах Средних Домов, и этим удовлетворялся, не выступая на Совете и не интересуясь делами, лежащими за пределами орбиты Лиад.
В зале тихо зашебуршали, а потом среди столов пятого яруса встала фигура, отвесившая небрежный поклон в сторону Председателя.
— Хедрид вызывает Корвал.
Голос был звучным, немолодым, женским. Подавив изумление, Даав поднялся на ноги и поклонился в сторону пятого яруса.
— Корвал здесь.
Наступила короткая пауза, чтобы прошел ропот удивления, пронесшийся по зале. Хедрид при полном Совете требует к ответу Корвал? Трудно было представить себе два Клана, у которых было бы меньше точек соприкосновения.
«В чем дело?» — спрашивали друг у друга делмы — шепотом или взглядами. Пересуды настолько затянулись, что Председатель Совета сочла необходимым позвонить в колокольчик и призвать всех к молчанию.
— Корвал встал по слову Хедрида. Хедрид может говорить.
— Присутствующим здесь, — объявила Глава Хедрида, обращаясь к затихшей зале, — не нужно напоминать о том, какое место Клан Корвал занимает в истории. Наверное, о Корвале в большей степени, чем о каком-либо другом клане, можно было бы сказать: «Этот Клан в родстве с Лиад».
«Это, — подумал Даав, стоя в позе внимания, предписанной обычаем, — ничего хорошего не обещает».
— Учитывая столь славную историю, — продолжала Делм Хедрида, — и такую близость Корвала к Лиад и лиадийцам, надо считать простым… недосмотром тот факт, что недавно Корвалом было опубликовано нечто, бросающее тень как на нашу родную планету, так и на всю историю. — Она исполнила поклон, выражавший глубокое уважение. — Я призываю Главу Корвала разрешить эту загадку.
«Ах, — подумал Даав, когда зала вновь взорвалась тихими пересудами, — ах, проклятие!»
Председатель Совета снова тряхнула свой колокольчик — на этот раз очень энергично — и повысила голос, чтобы перекрыть шум собравшихся.
— Корвал может отвечать на запрос Хедрида.
Даав поклонился — сначала Председателю Совета, затем Делму Хедрида, а потом чуть повернулся и развел руки в жесте мягкого удивления.
— Следует предположить, что достопочтенный Глава Хедрида имеет в виду некое научное исследование, составленное одним из членов Клана Корвал и недавно выпущенное в свет Университетским издательством. — Он замолчал и снова поклонился, тщательно избегая иронии. — Хотелось бы узнать, каким образом это исследование бросило тень на нашу родную планету.
— Упомянутое исследование, — ответила Хедрид ради тех, кто наблюдал за этим неожиданным и чудесным спектаклем, — якобы устанавливает связь между Землей и Лиад, демонстрируя существование древнего общего языка. — Она поклонилась. — Корвал, конечно же, поправит меня, если в этом резюме присутствует ошибка.
— Резюме абсолютно правильно. Непонятно лишь, какой вред был тем самым нанесен Лиад.
Последовала короткая пауза, которая показалась обострившемуся чутью Даава неприятно колючей.
— Это исследование, — продолжала Делм Хедрида, выждав несколько секунд, — написано женщиной Клана Корвал, которая по рождению является землянкой. На свежий взгляд это сочетание фактов указывает на человека, увидевшего ценность богатого и разнообразного меланти и вознамерившегося потратить эти ценности на благо себе подобных.
Его захлестнул гнев. Как она смеет…
Он закрыл глаза, прошел через успокаивающую последовательность «Радуги разведчиков», вспомнил о том, что нужно дышать. Это было прямым нападением на Корвал. Ответить гневно — значило бы ответить неправильно. Здесь на кон были поставлены меланти Энн и Эр Тома — и его собственное. Он в родстве с Лиад, вот как? Ну так он, черт подери…
Он ухватился за ускользающую мысль, повернулся, поискал взглядом — нашел то лицо, которое хотел отыскать высоко на девятом ярусе, и поклонился.
— Корвал вызывает Йедон.
Делм встала так стремительно, что он решил: она ожидала его вызова.
— Йедон здесь.
— Требуется подтверждение первоначального исследования, которое легло в основу обсуждаемой публикации, — проговорил Даав, заставив свой голос звучать ровно, хотя ощущал гневную дрожь в локтях и коленях. — Припоминается, что первым наличие общего языка, от которого произошли земной и лиадийский, было обнаружено Почтенным доктором Джин Делом йо-Керой, Клан Йедон.
— У Корвала, — серьезно отозвалась Глава Клана Йедон, — память безупречная — и долгая.
При этих словах по зале вновь разнесся шумок. Даав поклонился.
— Помнится также, что до своей смерти филолог йо-Кера завершил значительную часть работы по подготовке публикации.
— Совершенно верно, — ответила Глава Йедона и, повернувшись к Делму Хедрида, пояснила: — Джин Дел считал эту работу венцом своих трудов. Он намеревался опубликовать свои результаты. То, что филолог Дэвис нашла возможность разобрать его записи и проследить за их публикацией в соответствии с выраженными им пожеланиями, может только радовать его родичей и коллег.
Хедрид наклонила голову.
— Вы говорите мне, что лиадиец сформулировал эту теорию и намеревался предать ее гласности? — Она воздела руку. — Но, возможно, опубликованная теория — отнюдь не та, которая была выдвинута Почтенным доктором?
На этот раз волна гнева была не такой мощной, зато более холодной и угрожающей. Даав разрешил себе тихо вздохнуть, когда Йедон ответила:
— На самом деле я видела эту работу до ее публикации, как и несколько коллег Джин Дела. Она во всех деталях соответствует его намерениям. Филолог Дэвис щедро распорядилась своим талантом.
В зале воцарилась тишина. Спустя несколько секунд Председатель прикоснулась к своему колокольчику.
— У Хедрида есть какие-то дополнительные претензии к Корвалу по этому вопросу?
Хедрид вздрогнула, с явным усилием взяла себя в руки и поклонилась.
— У Хедрида нет к Корвалу таких вопросов, которые следовало бы обсуждать на Совете, — официально объявила она и села на место.
Даав поклонился в свою очередь, освобождая Делма Йедона, и с величайшей осторожностью уселся.
Вскоре после этого Председатель закончила заседание и прикоснулась к колокольчику, чтобы отпустить всех присутствующих. Даав начал неспешно складывать и перекладывать бумаги, и с помощью этой нехитрой школярской уловки ушел из залы один — последним.
Глава пятнадцатая
«Лиадийский разведчик», как становится ясно, — это неверное название, потому что стать разведчиком означает стать не таким, как прочие лиадийцы.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50