А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


— А ты, как всегда, неучтив. Мы ведь договорились, что ты не будешь выходить с нами на связь.
— Я хотел обсудить мой недавний инцидент в Вене.
— Мы к этому не имеем отношения, — затараторил Рябой.
— Знаю. Я выяснил, кто в этом замешан. Ты будешь удивлен. Мы продолжим разговор сейчас или переключимся на другой телефон? — На том конце тишина.
— Ромул?
— Я слушаю.
— Ты уверен, что я буду удивлен?
— Чрезвычайно.
— Ты не против снять номер в отеле? Мы угощаем.
— В каком?
— Сейчас цветочники, наверное, уже нашли будку, из которой ты звонишь.
— Очевидно, это мужчина, который стоит на улице последние пять минут. Похоже, он продрог под дождем.
— Я постараюсь связаться с тобой сегодня вечером. Гудки. Сол вышел из будки. Седой мужчина стоял, прислонившись к дому, пытаясь укрыться от дождя.
— Любите цветы? — спросил Сол.
— Розы.
— Знаете какой-нибудь хороший отель?
— О, еще бы! — сказал мужчина. Из-за угла выехал “фольксваген”.
8
— Ой! Слишком горячо!
— Мы должны выгнать из тебя холод.
— Мне больше нравится способ, которым ты согревала меня прошлой ночью.
— Как ты догадался, что у меня на уме? Теперь снимай все остальное и полезай в ванну.
Сол разделся и медленно погрузился в горячую воду. Эрика терла ему спину. Он не мог сдержать улыбку, когда она вытирала его полотенцем.
— А теперь о том, что у тебя на уме.
Эрика покачала головой:
— Скоро у нас будет компания.
Сол скорчил гримасу.
— Кроме того, тебе нужны силы, — сказала она. — Тебе следует подкрепиться.
Был вечер. Они только что позвонили дежурной. К тому времени как Сол оделся — в шкафу в номере было достаточно различной одежды разных размеров, — в дверь постучали. Сол, уверенный, что принесли ужин, открыл дверь. Официант, вкативший тележку в номер, был Рябым.
— Надеюсь, ты не возражаешь, — сказал Рябой и закрыл дверь. — Я заказал ужин на троих. С утра ничего не ел.
— Это все за счет компании, — произнес Сол.
— Точно. И мы все надеемся, что то, что ты нам сообщишь, стоит нашего гостеприимства.
— Я бы не позвонил, если бы не считал, что это стоит большего. Пять минут назад Сол был голоден, а сейчас едва взглянул на блюда на тележке.
— А это, должно быть, Эрика, — сказал Рябой. — Не имел удовольствия, — он пожал ей руку и разлил кофе в три чашки. Ни Сол, ни Эрика не притронулись к своим, рябой немного отпил.
— Итак. Давайте проясним ситуацию. Были установлены правила. Мы игнорируем то, что ты покинул место ссылки, о которой мы договаривались. В обмен ты пообещал оказать нам услугу. Но чтобы твоя услуга была максимально полезна для нас, мы хотели, чтобы ты держал с нами дистанцию… и с другими службами тоже. Необходимо создать впечатление, что ты ни с кем не связан. Ты хочешь сказать, что твой сегодняшний звонок не нарушает установленных правил? Мы постоянно проверяем нашу коммуникационную систему на отсутствие прослушивающих устройств. Нельзя полностью обезопасить себя. Существует возможность, что другая разведка прослушала наш разговор. Ты указал на себя, назвав псевдоним. Есть шанс… маленький, но… что недружелюбно настроенные уши все слышали. Ты поставил под удар возможность оказать нам услугу.
— Думаю, я уже оказал вам услугу.
Рябой снова отпил кофе.
— Это трудно представить.
— Я достал информацию, которой вы не располагаете.
— Так же ты говорил по телефону. Поточнее. Информацию какого рода?
— Нас слушают?
— Наша беседа ведется с глазу на глаз.
— Конечно. Но нас слушают? — Рябой пожал плечами:
— Полагаю, следующее, что ты сделаешь, — обыщешь меня, — он вытащил из кармана белого пиджака портативный магнитофон и положил его на стол перед собой. Даже на расстоянии Сол видел, как крутится пленка в кассете.
— Это все? — спросил Сол. — Никакого радиопередатчика? — Он шагнул к тележке.
— Хорошо, — сказал Рябой. — Только не трогай. Ты сломаешь передатчик. — Он приподнял белую скатерть и показал микрофон и силовой блок на нижней полке. — Теперь доволен?
— Я хочу, чтобы все было официально. Я хочу, чтобы твое начальство было в курсе. Я хочу избежать непонимания.
— Поверь, больше всего мы хотим понять.
— Трое мужчин пытались убить меня.
— Да, в Вене. Я был там, помню.
— Не только в Вене.
Рябой удивленно опустил чашку.
— Здесь, в Швейцарии, — сказал Сол. — В горах. К югу от Цюриха. Думаю, те же трое мужчин. На этот раз я их озадачил.
— Им не повезло.
— У меня их перстни.
— Повтори.
— Перстни. Вы получите их, если мы договоримся. Это моя услуга агентству. В обмен на выполнение нашего договора. Рябой заморгал.
— Подожди секунду. Дай мне разобраться. Ты хочешь сказать, что покажешь нам какие-то перстни и тем самым выполнишь свое обязательство?
— Перстни, автоматическое оружие, пластиковые бомбы и поддельные документы. Вам понравится. Это сеть, о которой никто не знает. — Рябой рассмеялся:
— Абсурд.
— Прекрасно. Тогда выключай свой магнитофон, выкатывай тележку и дай нам пять минут на то, чтобы убраться отсюда.
— Пять минут? Вам никогда этого не сделать. Но если я сказал “абсурд”, это еще не значит, что я не буду слушать.
— Более того, ты должен согласиться. Я дам тебе перстни. Скажу, где найти машину этих людей. Может, вы найдете другую сеть, может, нет. Но наше соглашение должно быть выполнено. Мне не нужны тени за спиной.
Рябой колебался.
— Я должен обсудить с…
Зазвонил телефон.
Сол ждал звонка, но Рябой подскочил от неожиданности.
— Это наверняка наши благодарные слушатели, — сказал Сол. — Давай выясним, какой у нас рейтинг.
Рябой снял трубку. Он слушал и кивал, будто стараясь угодить:
— Да, сэр. Конечно. Если вы этого хотите, сэр, — он положил трубку. — Хорошо, Ромул, черт бы тебя побрал, рассказывай, что у тебя. Если это что-то новое, как ты говоришь, — ты оказал нам услугу. Я подчеркиваю — “если”. Не пытайся нас провести. И помни, мы можем использовать для получения той же информации медицинские препараты.
— Но препараты только помогают получить ответы на вопросы, а вы не знаете, о чем спрашивать. — Сол знал, Эрика сидит на кровати, под одеялом у нее на коленях — пистолет. — Кроме того, мне есть что терять.
— Перстни, — Рябой протянул руку.
Сол вытащил их из кармана и бросил ему в ладонь.
— Меч и крест?
— Религия и насилие, — сказал Сол. — На каждом перстне застежка. Откинь рубин.
Рябой сделал, как сказал ему Сол. Увидев капсулу, он прищурился:
— Яд?
— Когда-нибудь видел такие перстни?
— Еще бы, каждый день.
— Ни черта подобного. Люди, которые носили эти перстни, были отлично натасканными убийцами. Рябой покачал головой:
— Но этого недостаточно для выполнения твоего обязательства. Это еще не доказывает, что они работают на новую сеть.
— А я разве говорил о новой сети? Посмотри, как сделаны эти перстни. Средние века. Я думаю, это очень старая сеть.
— И никто не слышал о ней? Глупости.
— Я даю вам шанс выяснить это, — Сол по памяти написал номер лицензии и передал бумажку Рябому. — Их машина — черный “рено”. Прошлогодняя модель. Она на стоянке у железнодорожного вокзала. Вы найдете оружие, бомбы, документы. И, может быть, отпечатки пальцев, хотя я в этом сомневаюсь. Эти мужчины обожают носить перчатки. Но они должны были оставить бумажный след к взятой напрокат машине.
— При фальшивых документах бумажный след далеко не заведет. Сол не ожидал, что потеряет контроль над собой:
— Перестань, не такой ты законченный идиот. Чтобы взять напрокат машину, они должны были воспользоваться кредитными карточками. Даже если карточка на вымышленное имя, кто-то должен заплатить.
— Не нервничай.
— Я не обещал давать ответы! Я сказал то, что обещал! Дело сделано или нет? Наш уговор выполнен? Скажи своим боссам, пусть принимают решение! Запиши это! Я хочу найти отца Эрики и снова увидеть сына!
9
Ниже этажом, в номере, расположенном под номером Сола, возле узкого стола сидел Галлахер и смотрел на вращающуюся пленку в магнитофоне, соединенном с радиоприемником. Шеф австрийского отделения агентства, опустив голову, сидел напротив своего коллеги — шефа швейцарского отделения — невысокого мужчины с белыми ухоженными руками.
После спешной поездки вместе с Рябым из Вены в Цюрих костюм Галлахера был изрядно помят. Откровенно говоря, он здесь не распоряжался. Но Ромул настаивал на связи с венской булочной, а не с цветочным магазином в Цюрихе, и уговор об услуге Ромула заключили в Вене, так что, нравилось это его коллеге или нет, Галлахер был вовлечен в это дело.
— Что вы думаете? — спросил Галлахер, изображая почтение к хозяину. Цюрихский босс напустил на себя мрачную задумчивость:
— Это за пределами наших возможностей. Решения примет Лэнгли.
— Частично основанные на наших рекомендациях, — сказал Галлахер. — Что вы думаете?
— Я бы хотел взглянуть на эти перстни и машину.
— Ромул предлагает другое. Он хочет услышать решение до того, как вы проверите машину.
— Он почти ничего не сказал, ведь так? Что осталось у него в запасе на случай, если его информация никуда нас не приведет и мы скажем, что он все еще не выполнил свое обязательство?
Галлахер поморщился, услышав позицию своего цюрихского коллеги:
— Вы никогда не работали с Ромулом, так?
— Да. И что? Я знаю о нем все, что мне надо. Он создает проблемы.
— Он с характером. В Вене он заключил с нами честную сделку. Я Уверен, он оказал нам услугу.
— Оказал? В прошедшем времени? — Хозяин был удивлен.
— Потому что теперь он ждет, что и мы честно поступим с ним, а если мы будем его дурачить, он откажется содействовать нам. Цюрихский босс развел руки в стороны.
— Тогда мы накажем его, это послужит примером другим и продемонстрирует, что случается с теми, кто создает проблемы. Честно говоря, не вижу, в чем проблема?
Галлахеру захотелось ударить кулаком по столу, но он продолжал говорить ровным голосом:
— Позвольте, я объясню. Я работал с Ромулом, я знаю ход его мыслей. Он проницателен. Я уверен, он не сказал нам всего. У него в запасе несколько важных деталей — для ведения дальнейших переговоров.
— Тогда, пока он не скажет нам всего, мы изобразим, что согласны.
— И что произойдет, когда узнают, что мы ведем нечестную игру? Последствия будут не в нашу пользу. Свободные оперативники откажутся с нами работать. Мы должны сказать Ромулу “да” или “нет”, хотя, может, это и не очень хорошо. Кроме того, он нужен нам.
— Чтобы узнать дополнительную информацию, которую, как вы думаете, он скрыл от нас? В отличие от вас, я сомневаюсь в ее существовании.
И снова Галлахер взял себя в руки.
— Послушайте. Ромул ввязался в это дело потому, что пропал отец его жены. Они хотят узнать, что с ним случилось. Они заявляют, что обнаружили сеть, о которой никто не знает. Если эта сеть существует, она имеет отношение к тому, что случилось с его тестем. Все, что Ромул знает о своем деле, имеет отношение к нашему. Мы должны поддерживать его, а не воевать с ним. Пока он ищет своего тестя, он оказывает нам услугу.
Шеф цюрихского отделения удивил Галлахера тем, что неожиданно согласился.
— Да, поиски тестя связаны с поисками неизвестной сети. Теперь я понимаю, Ромула действительно надо поддерживать. Но за этим следует кое-что еще. Мы хотим, чтобы он оказал нам услугу. Но если мы расследуем существование неизвестной сети и если эта сеть имеет отношение к пропавшему тестю, мы будем помогать Ромулу в его поисках. Мы окажем услугу ему. Он действительно проницателен. Он нашел способ изменить ситуацию в свою пользу и вынудить нас поддерживать его.
Цюрихский босс начал звонить в Лэнгли. Галлахер взял другой телефон и позвонил в номер выше этажом:
— Дай мне Ромула… Это Галлахер. Я в отеле. Слушал с интересом. Мы просим Лэнгли принять твои условия. Ты понимаешь, мы можем только рекомендовать. Последнее слово за Лэнгли.
— Конечно.
— Но это честный жест, — сказал Галлахер. — Я обещаю сделать все, чтобы поддержать тебя. Однако мне надо кое-что еще. Ты не сказал нам всего. Я уверен. Дай мне дополнительную информацию, чтобы Лэнгли было легче склонить в нашу сторону.
— Честно?
— Даю слово. Может, я и манипулировал тобой, Ромул, но я никогда тебе не лгал. Скажи мне еще что-нибудь.
— Те люди, которые носили перстни… — Ромул колебался. — Те, кого я убил…
— Да?
— Думаю, они были священниками.

Книга пятая
«СТОЛКНОВЕНИЕ»
Медуза
1
Вашингтон.
Хотя было только девять шестнадцать утра и кошерный ресторан еще не открыл свои двери для посетителей, в банкетном зале за столом сидели восемь пожилых мужчин. Зал обычно снимали для банкетов, вечеров и свадеб, но в данный момент это был не праздник. Память о смерти и отчаянии отражалась на лицах собравшихся, хотя торжественность не исключала мрачной удовлетворенности, с которой мужчины поднимали бокалы и пили вино.
Их звали Абрахам, Даниэль, Эфраим, Йозеф, Яков, Мойша, Натан и Симон. Каждому было чуть меньше или чуть больше семидесяти лет, и у каждого на руке — татуировка.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов