«Интересно, но непрактично», – подумал Джерсен и увидел Джиана Аддельса, который свернул на Корриб-плейс и направился к редакции. До назначенного времени оставалось еще несколько минут. Аддельс остановился рядом с Джерсеном, чтобы выровнять дыхание. Внимательно оглядевшись, он так и не заметил Джерсена и шагнул к двери.
– Сэр, – позвал Джерсен. – Вы кого-нибудь ждете? Аддельс, обернувшись, застыл в изумлении:
– Мой дорогой друг, я не узнал вас! Джерсен холодно улыбнулся:
– Этот костюм мне предложили в отеле. Им кажется, что мой обычный наряд слишком уж зауряден.
– Человек заявляет о себе своим костюмом, – сказал Аддельс совершенно серьезно. – Элегантный человек носит элегантный костюм, подтверждая свой статус, хотим мы этого или нет. Встречают по одежке…
– По крайней мере, я отлично замаскировался, – улыбнулся Джерсен.
Аддельс сразу же перешел на повышенные тона:
– А зачем вам маскировка?
– Мы – вы и я – связались с удивительным человеком. Этот безжалостный убийца одновременно и аристократ и вполне может остановиться в отеле «Пенвиперс».
Аддельс состроил мрачную гримасу:
– Не ожидаете ли вы, что он прибудет сюда?
– Я не знаю, чего ожидать. Мы опубликовали его фотографию, а ведь он долго скрывал свою внешность.
– Пожалуйста, не говорите слово «мы» так часто. Но я согласен, журнал привлечет внимание.
– Это малая часть моего плана. Он захочет узнать, кто заинтересовался им, и начнет расследование.
Аддельс засопел:
– А если он просто решит уничтожить это здание Целиком?
– Нет, – возразил Джерсен. – Он захочет узнать, в чем тут дело.
– Он попытается проникнуть в издательство. Будет очень трудно остановить его.
– Я даже помогу ему.
– Это опасно!
– Его заинтересованность сыграет нам на руку. Мы подманим его поближе, а затем попробуем организовать встречу. Вы станете посредником…
– Ни за что! Никогда! Даже через миллион лет я не соглашусь! Нет!
– Думаю, никакой опасности, пока он не удовлетворит свое любопытство, нет.
Аддельс не поддавался на убеждения:
– Это то же самое, что говорить, будто тигр не станет есть стреноженную козу, пока не обнюхает.
– Не самое удачное сравнение.
– Во всяком случае, я не стану посредником. Мне вполне хватает собственных шрамов. Это вне моей компетенции.
– Как скажете.
Аддельс все еще не успокоился:
– Когда, по-вашему, он появится?
– Сразу же, как увидит фотографию. Тогда он подошлет кого-нибудь, а возможно, прибудет и собственной персоной. Несколько дней нам нужны на подготовку.
– Затишье перед бурей, – вздохнул Аддельс. Джерсен засмеялся:
– Не забывайте, это мы разработали план, а не Трисонг. Пойдем, я приглашаю вас на ленч в «Пенвиперс», если, конечно, вас пустят в обеденный зал.
* * *
На дверях редакции «Экстанта» появилась табличка:
ВНИМАНИЮ ПОСЕТИТЕЛЕЙ!
Проводится набор сотрудников. Требуется помощь
в подведении итогов конкурса по идентификации
фотографии. Предпочтительно, но не обязательно,
чтобы желающие прошли собеседование.
Желающие, войдя в редакцию, попадали в вестибюль, разделенный стойкой. Слева находилась дверь, надпись на которой гласила:
КОМНАТА ОРГАНИЗАЦИИ КОНКУРСА
Только для персонала
Дверь справа была помечена:
РЕДАКЦИЯ
За стойкой посетителей встречала миссис Миллисент Инч – энергичная темноволосая женщина средних лет, которая неизменно одевалась в длинную черную юбку, бледно-голубую блузу с красной каймой, шапочку с красным козырьком и лакированные черные туфли. Миссис Инч выполняла роль сита, выставляя за дверь ненужных посетителей. Некоторых она отсылала во внутреннюю комнату, где они заполняли анкету под наблюдением управляющего, мистера Генри Лукаса, который, судя по костюму, относился к рафинированной аристократии. Черты его лица были приятны, но немного резковаты, широкий искривленный рот с тонкими губами, черные волосы тщательно уложены надо лбом и ниспадали прядями на бледные щеки.
После обычного приветствия Генри Лукас усаживал посетителя в задней части комнаты и просил ответить на вопросы анкеты. Кабина и стол были сделаны специально для этого случая и соответственным образом оборудованы, снабжены различными индикаторами и датчиками, которые откликались на дрожь, движения век, изменение кровяного давления и прочие реакции. Индикаторы – цветные огоньки – горели на столе Джерсена и высвечивали сложным узором ответ на каждый вопрос.
Джерсен тщательно составлял вопросы, стремясь к тому, чтобы ответы и сама реакция на них дали как можно больше информации, даже если сами вопросы казались невинными.
Первые вопросы были традиционными.
Имя … Пол … Возраст
Специальность …
Местный адрес …
Место рождения …
Родители:
отец … адрес …
мать … адрес …
Специальность:
отца …
матери …
Следующая группа вопросов, как прикинул Джерсен, должна потребовать большого напряжения, особенно у «нелегальных» посетителей.
Как долго проживаете по местному адресу
…
Местные поручители (не меньше двух; от этих людей могут потребоваться сведения о вашем характере и компетенции):
1 …
2. …
3 …
Предыдущий адрес, если есть …
Назовите по крайней мере двух лиц, которые могут подтвердить, что вы проживали по этому адресу:
1 …
2 …
Ваш адрес, предшествующий указанному, если есть
…
Назовите по крайней мере трех лиц, которые могут это подтвердить:
1 …
2 …
3 …
Примечание: Вы должны понимать, что при данных обстоятельствах редакции «Экстанта» необходимо убедиться в честности сотрудников.
Затем шли вопросы, составленные так, чтобы вызвать стресс у людей, рассчитывающих на обман:
Почему вы прибыли на Понтифракт? (Укажите особые причины, не обобщайте)…
Персонал, обслуживающий конкурс, должен быть беспристрастным. Изучите приложенную здесь фотографию. Знаете ли вы или, узнаете ли кого-нибудь из изображенных здесь лиц? Напишите «О» в клеточках, отведенных для тех лиц, которых вы не знаете. Закрасьте клеточки, если кого-нибудь знаете.
(считайте по часовой стрелке)
Назовите его (ее) имя …
(проставьте соответствующие номера)
Каковы обстоятельства вашего знакомства?
…
(Пожалуйста, напишите конкретно)
Если вы будете приняты, когда сможете приступить к работе?
…
* * *
После публикации объявления стали приходить желающие получить работу: студенты из Семинарии Святого Григанда и Кельтской Академии, много женщин среднего возраста без определенных занятий. Джерсен строго следил за работой с каждым посетителем, чтобы отладить механизм и опробовать свои методы. Не считая нескольких случаев, когда он колебался, система световых сигналов подтвердила чистоту помыслов всех кандидатов. Тем временем миссис Инч, также наблюдавшая за процедурой оценки, создала группу для обработки писем, которые уже начали поступать. Каждому конверту, приходящему "в редакцию, присваивали номер, чтобы таким образом установить приоритет материалов.
Джерсен сам вскрыл и проверил часть конвертов, но обнаружил множество разногласий.
В необычно солнечный день, в полдень, вернувшись с ленча, он встретил среди кандидатов стройную, изящную, рыжеволосую девушку, которая его сильно заинтересовала. Причин для интереса было две. Во-первых, девушка была очень привлекательной и очень необычной: высокий лоб, широкие скулы, маленький подбородок, выдававший капризный характер и вечное, недовольство чем-то. Ее чистые темно-голубые глаза под черными ресницами смотрели прямо. Она хорошо загорела, словно много времени проводила на открытом воздухе. Девушка могла быть студенткой одного из местных институтов, но Джерсен почему-то сразу решил, что она не студентка. Впервые он увидел ее в окно, когда она стояла на противоположной стороне улицы. Девушка носила светло-серые брюки, черный шарф и светло-серое кепи, совсем не по местной моде… Она простояла минуту, потом передернула плечами, перешла улицу и скрылась из виду. Через минуту-другую миссис Инч провела ее в кабинет Джерсена.
Джерсен быстро, но пристально посмотрел на девушку, когда та вошла. Мрачное уныние на ее лице исчезло. Теперь она выглядела спокойной, и это было второй причиной, по которой Джерсен заинтересовался ею. Было еще что-то, поднимавшееся из глубины собственного подсознания и, видимо, самое важное…
Девушка говорила с приятной хрипотцой и с акцентом, который Джерсен не смог распознать.
– Сэр, вы предлагаете работу?
– Для квалифицированных специалистов, – ответил Джерсен. – Я думаю, вам известно о конкурсе «Экстанта»?
– Я что-то слышала о нем.
– Нам нужны временные работники, чтобы помочь подвести итоги. И еще мы нанимаем постоянных сотрудников.
Девушка задумалась над словами Джерсена, а он никак не мог понять: была ее бесхитростность натуральной или это тщательно обдуманная игра? Незнакомка вежливо поинтересовалась:
– Не могла бы я начать в качестве клерка, обрабатывающего письма, а потом, если у меня получится, вы бы зачислили меня на постоянную работу.
– Конечно. Можно попробовать. Я попрошу вас заполнить анкету, – которая нам расскажет о вас. побольше. Пожалуйста, ответьте на все вопросы.
Она взглянула на вопросник и тихо воскликнула:
– Их так много!
– Они необходимы.
– Вы проверяете всех, кого принимаете? Джерсен заговорил скучным голосом:
– За победу в конкурсе обещан большой приз. Мы должны быть уверены, что наш персонал предельно честен.
– Я понимаю. – Девушка взяла бланк и пошла в кабину.
Джерсен, притворившись, что занялся бумагами, нажал кнопку и включил два экрана на своем столе. На левом экране появилось изображение лица рыжеволосой девушки, а на правом – анкета и цветные лампочки, передающие данные от детекторов лжи.
Незнакомка начала писать:
Имя: Элис Рэук.
Пол: женский.
Эти вопросы нисколько не взволновали девушку, она ответила на них машинально, и индикаторы ничего не показали. Если бы она была переодетым мужчиной, вопрос вызвал бы волнение. Таким же образом регистрировалась ложь в каждом случае. В дополнение к цветным ламповым индикаторам самописец делал отметки по шкале абсолютных единиц; аномальные ответы немедленно обнаруживались. Практически цветные кодированные сигналы были надежными. Синие огоньки сигнализировали, что Элис Рэук правдиво ответила на первые вопросы. Впрочем, сначала мигнул розовый, словно девушка сомневалась, не написать ли вымышленное имя. Колебания в ее подсознании были немедленно зарегистрированы. Интересно! Джерсен ожидал, что Трисонг попытается проверить «Экстант», но то, что проверяющим будет кто-то вроде Элис Рэук, оказалось неожиданностью. Джерсен почувствовал прилив возбуждения. Игра началась. С замирающим сердцем он наблюдал, как Элис отвечает на составленные им вопросы.
Возраст: 20 .
Чистый синий цвет. Все честно.
Специальность…
Здесь Элис заколебалась. Лампочка замигала, изменила цвет от синего до сине-зеленого, отмечая скорее нерешительность, нежели волнение.
Элис написала:
Работала клерком и журналистом. Имею достаточную квалификацию в той и другой профессии.
Когда она поставила точку, сине-зеленый цвет перешел в чисто-зеленый, что говорило о ее неуверенности. Она все еще колебалась, и зеленый цвет стал более насыщенным. Потом она добавила к своему ответу:
Однако я готова выполнять любую работу.
Когда она перешла к следующему вопросу, цвет вернулся к сине-зеленому, показывая, что уверенность девушки в себе возросла.
Местный адрес…
Цвет не изменился.
Гостиница «Святой Диарминд».
Это был большой комфортабельный отель в центре города, где часто останавливались туристы и межпланетные путешественники, менее престижный, чем «Пенвиперс», но не без оригинальности и, конечно, не из дешевых. Элис Рэук, видимо, не очень нуждалась в деньгах.
Место рождения: Блэкфорд, Терранова, Денебола-5.
Родители:
отец – Бенджамин Рэук, адрес – Дикий Остров; мать – Эйлин Сверсен Рэук, адрес – Дикий Остров.
Специальность:
отца – инженер, матери – бухгалтер.
На эти вопросы Элис ответила без колебаний, только когда писала о специальности отца, лампочка мигнула желто-зеленым.
Теперь настала очередь вопросов, призванных резко увеличить давление на притворщиков.
Как долго проживаете по местному адресу…
Элис назвала местом жительства отель, а индикатор загорелся ярко-зеленым, когда она написала:
Два дня.
Местные поручители:
1. Михабел Рэук (Блевенс, Ганголд-стрит).
2. Шоп Палдестер (Туорна, Динг-лейн).
Индикатор горел ровным синим цветом. Первый наверняка был родственником, как, может быть, и второй, живущий в Туорне, поселке, расположенном поблизости.
Предыдущий адрес, если есть…
Синий перешел в зеленый, затем сменился желтым. Наблюдая за лицом Элис, Джерсен видел, как она сжала губы и подалась вперед с решительным выражением лица. Постепенно индикатор вновь загорелся зеленым, а потом синим.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31
– Сэр, – позвал Джерсен. – Вы кого-нибудь ждете? Аддельс, обернувшись, застыл в изумлении:
– Мой дорогой друг, я не узнал вас! Джерсен холодно улыбнулся:
– Этот костюм мне предложили в отеле. Им кажется, что мой обычный наряд слишком уж зауряден.
– Человек заявляет о себе своим костюмом, – сказал Аддельс совершенно серьезно. – Элегантный человек носит элегантный костюм, подтверждая свой статус, хотим мы этого или нет. Встречают по одежке…
– По крайней мере, я отлично замаскировался, – улыбнулся Джерсен.
Аддельс сразу же перешел на повышенные тона:
– А зачем вам маскировка?
– Мы – вы и я – связались с удивительным человеком. Этот безжалостный убийца одновременно и аристократ и вполне может остановиться в отеле «Пенвиперс».
Аддельс состроил мрачную гримасу:
– Не ожидаете ли вы, что он прибудет сюда?
– Я не знаю, чего ожидать. Мы опубликовали его фотографию, а ведь он долго скрывал свою внешность.
– Пожалуйста, не говорите слово «мы» так часто. Но я согласен, журнал привлечет внимание.
– Это малая часть моего плана. Он захочет узнать, кто заинтересовался им, и начнет расследование.
Аддельс засопел:
– А если он просто решит уничтожить это здание Целиком?
– Нет, – возразил Джерсен. – Он захочет узнать, в чем тут дело.
– Он попытается проникнуть в издательство. Будет очень трудно остановить его.
– Я даже помогу ему.
– Это опасно!
– Его заинтересованность сыграет нам на руку. Мы подманим его поближе, а затем попробуем организовать встречу. Вы станете посредником…
– Ни за что! Никогда! Даже через миллион лет я не соглашусь! Нет!
– Думаю, никакой опасности, пока он не удовлетворит свое любопытство, нет.
Аддельс не поддавался на убеждения:
– Это то же самое, что говорить, будто тигр не станет есть стреноженную козу, пока не обнюхает.
– Не самое удачное сравнение.
– Во всяком случае, я не стану посредником. Мне вполне хватает собственных шрамов. Это вне моей компетенции.
– Как скажете.
Аддельс все еще не успокоился:
– Когда, по-вашему, он появится?
– Сразу же, как увидит фотографию. Тогда он подошлет кого-нибудь, а возможно, прибудет и собственной персоной. Несколько дней нам нужны на подготовку.
– Затишье перед бурей, – вздохнул Аддельс. Джерсен засмеялся:
– Не забывайте, это мы разработали план, а не Трисонг. Пойдем, я приглашаю вас на ленч в «Пенвиперс», если, конечно, вас пустят в обеденный зал.
* * *
На дверях редакции «Экстанта» появилась табличка:
ВНИМАНИЮ ПОСЕТИТЕЛЕЙ!
Проводится набор сотрудников. Требуется помощь
в подведении итогов конкурса по идентификации
фотографии. Предпочтительно, но не обязательно,
чтобы желающие прошли собеседование.
Желающие, войдя в редакцию, попадали в вестибюль, разделенный стойкой. Слева находилась дверь, надпись на которой гласила:
КОМНАТА ОРГАНИЗАЦИИ КОНКУРСА
Только для персонала
Дверь справа была помечена:
РЕДАКЦИЯ
За стойкой посетителей встречала миссис Миллисент Инч – энергичная темноволосая женщина средних лет, которая неизменно одевалась в длинную черную юбку, бледно-голубую блузу с красной каймой, шапочку с красным козырьком и лакированные черные туфли. Миссис Инч выполняла роль сита, выставляя за дверь ненужных посетителей. Некоторых она отсылала во внутреннюю комнату, где они заполняли анкету под наблюдением управляющего, мистера Генри Лукаса, который, судя по костюму, относился к рафинированной аристократии. Черты его лица были приятны, но немного резковаты, широкий искривленный рот с тонкими губами, черные волосы тщательно уложены надо лбом и ниспадали прядями на бледные щеки.
После обычного приветствия Генри Лукас усаживал посетителя в задней части комнаты и просил ответить на вопросы анкеты. Кабина и стол были сделаны специально для этого случая и соответственным образом оборудованы, снабжены различными индикаторами и датчиками, которые откликались на дрожь, движения век, изменение кровяного давления и прочие реакции. Индикаторы – цветные огоньки – горели на столе Джерсена и высвечивали сложным узором ответ на каждый вопрос.
Джерсен тщательно составлял вопросы, стремясь к тому, чтобы ответы и сама реакция на них дали как можно больше информации, даже если сами вопросы казались невинными.
Первые вопросы были традиционными.
Имя … Пол … Возраст
Специальность …
Местный адрес …
Место рождения …
Родители:
отец … адрес …
мать … адрес …
Специальность:
отца …
матери …
Следующая группа вопросов, как прикинул Джерсен, должна потребовать большого напряжения, особенно у «нелегальных» посетителей.
Как долго проживаете по местному адресу
…
Местные поручители (не меньше двух; от этих людей могут потребоваться сведения о вашем характере и компетенции):
1 …
2. …
3 …
Предыдущий адрес, если есть …
Назовите по крайней мере двух лиц, которые могут подтвердить, что вы проживали по этому адресу:
1 …
2 …
Ваш адрес, предшествующий указанному, если есть
…
Назовите по крайней мере трех лиц, которые могут это подтвердить:
1 …
2 …
3 …
Примечание: Вы должны понимать, что при данных обстоятельствах редакции «Экстанта» необходимо убедиться в честности сотрудников.
Затем шли вопросы, составленные так, чтобы вызвать стресс у людей, рассчитывающих на обман:
Почему вы прибыли на Понтифракт? (Укажите особые причины, не обобщайте)…
Персонал, обслуживающий конкурс, должен быть беспристрастным. Изучите приложенную здесь фотографию. Знаете ли вы или, узнаете ли кого-нибудь из изображенных здесь лиц? Напишите «О» в клеточках, отведенных для тех лиц, которых вы не знаете. Закрасьте клеточки, если кого-нибудь знаете.
(считайте по часовой стрелке)
Назовите его (ее) имя …
(проставьте соответствующие номера)
Каковы обстоятельства вашего знакомства?
…
(Пожалуйста, напишите конкретно)
Если вы будете приняты, когда сможете приступить к работе?
…
* * *
После публикации объявления стали приходить желающие получить работу: студенты из Семинарии Святого Григанда и Кельтской Академии, много женщин среднего возраста без определенных занятий. Джерсен строго следил за работой с каждым посетителем, чтобы отладить механизм и опробовать свои методы. Не считая нескольких случаев, когда он колебался, система световых сигналов подтвердила чистоту помыслов всех кандидатов. Тем временем миссис Инч, также наблюдавшая за процедурой оценки, создала группу для обработки писем, которые уже начали поступать. Каждому конверту, приходящему "в редакцию, присваивали номер, чтобы таким образом установить приоритет материалов.
Джерсен сам вскрыл и проверил часть конвертов, но обнаружил множество разногласий.
В необычно солнечный день, в полдень, вернувшись с ленча, он встретил среди кандидатов стройную, изящную, рыжеволосую девушку, которая его сильно заинтересовала. Причин для интереса было две. Во-первых, девушка была очень привлекательной и очень необычной: высокий лоб, широкие скулы, маленький подбородок, выдававший капризный характер и вечное, недовольство чем-то. Ее чистые темно-голубые глаза под черными ресницами смотрели прямо. Она хорошо загорела, словно много времени проводила на открытом воздухе. Девушка могла быть студенткой одного из местных институтов, но Джерсен почему-то сразу решил, что она не студентка. Впервые он увидел ее в окно, когда она стояла на противоположной стороне улицы. Девушка носила светло-серые брюки, черный шарф и светло-серое кепи, совсем не по местной моде… Она простояла минуту, потом передернула плечами, перешла улицу и скрылась из виду. Через минуту-другую миссис Инч провела ее в кабинет Джерсена.
Джерсен быстро, но пристально посмотрел на девушку, когда та вошла. Мрачное уныние на ее лице исчезло. Теперь она выглядела спокойной, и это было второй причиной, по которой Джерсен заинтересовался ею. Было еще что-то, поднимавшееся из глубины собственного подсознания и, видимо, самое важное…
Девушка говорила с приятной хрипотцой и с акцентом, который Джерсен не смог распознать.
– Сэр, вы предлагаете работу?
– Для квалифицированных специалистов, – ответил Джерсен. – Я думаю, вам известно о конкурсе «Экстанта»?
– Я что-то слышала о нем.
– Нам нужны временные работники, чтобы помочь подвести итоги. И еще мы нанимаем постоянных сотрудников.
Девушка задумалась над словами Джерсена, а он никак не мог понять: была ее бесхитростность натуральной или это тщательно обдуманная игра? Незнакомка вежливо поинтересовалась:
– Не могла бы я начать в качестве клерка, обрабатывающего письма, а потом, если у меня получится, вы бы зачислили меня на постоянную работу.
– Конечно. Можно попробовать. Я попрошу вас заполнить анкету, – которая нам расскажет о вас. побольше. Пожалуйста, ответьте на все вопросы.
Она взглянула на вопросник и тихо воскликнула:
– Их так много!
– Они необходимы.
– Вы проверяете всех, кого принимаете? Джерсен заговорил скучным голосом:
– За победу в конкурсе обещан большой приз. Мы должны быть уверены, что наш персонал предельно честен.
– Я понимаю. – Девушка взяла бланк и пошла в кабину.
Джерсен, притворившись, что занялся бумагами, нажал кнопку и включил два экрана на своем столе. На левом экране появилось изображение лица рыжеволосой девушки, а на правом – анкета и цветные лампочки, передающие данные от детекторов лжи.
Незнакомка начала писать:
Имя: Элис Рэук.
Пол: женский.
Эти вопросы нисколько не взволновали девушку, она ответила на них машинально, и индикаторы ничего не показали. Если бы она была переодетым мужчиной, вопрос вызвал бы волнение. Таким же образом регистрировалась ложь в каждом случае. В дополнение к цветным ламповым индикаторам самописец делал отметки по шкале абсолютных единиц; аномальные ответы немедленно обнаруживались. Практически цветные кодированные сигналы были надежными. Синие огоньки сигнализировали, что Элис Рэук правдиво ответила на первые вопросы. Впрочем, сначала мигнул розовый, словно девушка сомневалась, не написать ли вымышленное имя. Колебания в ее подсознании были немедленно зарегистрированы. Интересно! Джерсен ожидал, что Трисонг попытается проверить «Экстант», но то, что проверяющим будет кто-то вроде Элис Рэук, оказалось неожиданностью. Джерсен почувствовал прилив возбуждения. Игра началась. С замирающим сердцем он наблюдал, как Элис отвечает на составленные им вопросы.
Возраст: 20 .
Чистый синий цвет. Все честно.
Специальность…
Здесь Элис заколебалась. Лампочка замигала, изменила цвет от синего до сине-зеленого, отмечая скорее нерешительность, нежели волнение.
Элис написала:
Работала клерком и журналистом. Имею достаточную квалификацию в той и другой профессии.
Когда она поставила точку, сине-зеленый цвет перешел в чисто-зеленый, что говорило о ее неуверенности. Она все еще колебалась, и зеленый цвет стал более насыщенным. Потом она добавила к своему ответу:
Однако я готова выполнять любую работу.
Когда она перешла к следующему вопросу, цвет вернулся к сине-зеленому, показывая, что уверенность девушки в себе возросла.
Местный адрес…
Цвет не изменился.
Гостиница «Святой Диарминд».
Это был большой комфортабельный отель в центре города, где часто останавливались туристы и межпланетные путешественники, менее престижный, чем «Пенвиперс», но не без оригинальности и, конечно, не из дешевых. Элис Рэук, видимо, не очень нуждалась в деньгах.
Место рождения: Блэкфорд, Терранова, Денебола-5.
Родители:
отец – Бенджамин Рэук, адрес – Дикий Остров; мать – Эйлин Сверсен Рэук, адрес – Дикий Остров.
Специальность:
отца – инженер, матери – бухгалтер.
На эти вопросы Элис ответила без колебаний, только когда писала о специальности отца, лампочка мигнула желто-зеленым.
Теперь настала очередь вопросов, призванных резко увеличить давление на притворщиков.
Как долго проживаете по местному адресу…
Элис назвала местом жительства отель, а индикатор загорелся ярко-зеленым, когда она написала:
Два дня.
Местные поручители:
1. Михабел Рэук (Блевенс, Ганголд-стрит).
2. Шоп Палдестер (Туорна, Динг-лейн).
Индикатор горел ровным синим цветом. Первый наверняка был родственником, как, может быть, и второй, живущий в Туорне, поселке, расположенном поблизости.
Предыдущий адрес, если есть…
Синий перешел в зеленый, затем сменился желтым. Наблюдая за лицом Элис, Джерсен видел, как она сжала губы и подалась вперед с решительным выражением лица. Постепенно индикатор вновь загорелся зеленым, а потом синим.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31