Хотя это представлялось маловероятным. Как вообще можно было уснуть в таких условиях?
Но, если все же он спал, будить было бы непростительно жестоко.
А если ему худо?
А если он умирает?
— Это ты? — голос Чеда прозвучал… весело?
— Как там у тебя дела?
— Это не самая приятная ночь в моей жизни.
— Можно представить. Ты мерзнешь?
— Не так сильно. Похоже, здесь безветренно.
— Это замечательно. А мне в этом отношении не повезло.
— Почему ты не спишь?
— Не смогла уснуть. А ты?
— Я только несколько минут назад проснулся. И какая досада, черт возьми! Видел такой чудный сон. С твоим участием, между прочим.
— Повезло.
— Ну, не совсем. Мне вот-вот должно было повезти, а я проснулся.
— Скверная история. Послушай, могу ли я тебе чем-нибудь помочь?
— Да. Найди себе где-нибудь удобное место. Тебе не обязательно торчать всю ночь на этой проклятой тропе. Ты говорила, что она впереди расширяется. Почему бы тебе не перейти туда. По крайней мере, тогда не будешь беспокоиться о том, чтобы не сорваться в пропасть.
— Я предпочитаю побыть здесь, с тобой.
— Откровенно говоря, я нервничаю, когда думаю о том, что ты тут. Я бы чувствовал себя намного лучше, если бы ты перешла в более безопасное место.
— Ладно, я подумаю. Ты не голоден? Может, еще что-то?
— Я прекрасно себя чувствую. Правда.
— Как нога?
— Не настолько плохо, чтобы не давать мне спать. Но хорошо, что ты вытащила ее из-под меня.
— Рада была услужить.
— Мне кажется, это происшествие может помешать осуществлению моего предложения о том, чтобы провести медовый месяц с рюкзаками за спиной.
— Какое еще предложение о проведении медового месяца с рюкзаками?
Снизу послышался смех.
— О, раньше я никогда не осмелился бы сделать тебе подобное предложение, — ответил он. — Но эта мысль как-то залетела мне в голову сегодня днем. Пока я наблюдал, как ты плаваешь.
— Надеюсь, она так же быстро вылетела.
— Все было очень даже неплохо, пока не появился этот ублюдок.
— Это верно, — согласилась она. — Помню, как я сама подумала о том, что хорошо было бы сюда вернуться. Вдвоем — и больше никого. В свое удовольствие, а не гоняясь за детьми. Но не в качестве медового месяца.
— Трусишка.
— Я просто беспокоюсь за твои колени.
Чед промолчал. Сначала Кори решила, что он придумывает какой-нибудь остроумный ответ. Но пауза затянулась, а он так и не подавал голос.
— Чед?
— Такое невезение… чертов маньяк… я исходил эти горы вдоль и поперек. Никогда никаких проблем. До этого момента. Это просто неудачное стечение обстоятельств. Мне хотелось бы надеяться, что ты не побоишься попробовать еще раз.
— Не знаю. Посмотрим.
— Было чертовски здорово, пока к нам не привязался этот тип.
— Да, лучше и придумать невозможно.
— К тому же нигде нельзя себя чувствовать в абсолютной безопасности.
— Я знаю.
— С таким выродком можно столкнуться где угодно. И большинство их не уходит в горы. Предпочитают цивилизацию, а не подобные места. Они там, где люди.
— Я никогда не говорила, что ни за что не вернусь сюда. Но в настоящий момент мысль об этом представляется мне не совсем удачной. Мне холодно и страшно, я устала… да мало ли еще что. В общем, чувствую себя паршиво.
— Одиноко?
Кори думала об этом.
— И да, и нет. Беседовать, конечно, здорово. Но мне хотелось бы обнять тебя.
— И мне тоже. Но даже не думай о том, чтобы попытаться еще раз ко мне спуститься.
— Ну а хоть продолжить беседу можно?
— Я пока никуда не ухожу.
— Может, я не даю тебе уснуть?
— Возможно, это обернется для меня потерей такого классного сна, но я это переживу. Потому что в реальной жизни ты еще лучше.
Глава 34
— Блин, посмотрите сюда! — Присев на корточки над грудой веток и сорняков, Кит приподнял один конец длинной деревянной планки, по всей длине утыканной острыми гвоздями. — Чуть не продырявился, — пробормотал он.
— Эх ты, упустил удовольствие уколоться пару десятков раз против столбняка, — проронила Лана.
Кит поднял планку, размахнулся и отшвырнул ее в сторону.
Когда закончили разбирать баррикаду, Лана вытерла руки о кофту и промолвила:
— Ладно, давайте проверим.
— Что ты имеешь в виду? — поинтересовался Говард.
— Проедемся по ней немного и посмотрим, не встретим ли автобус.
— Сейчас?
— Сейчас самое подходящее время.
— Мы не можем так поступить, — возразила Дорис.
— А вот и можем, — вмешался Кит.
— Это не займет много времени.
— Нам не следует ничего делать, пока мы не побываем в полиции, — запротестовала Дорис. — Это наш долг перед доктором Дальтон и…
Лана пожала плечами.
— Полчаса туда, полчаса сюда большой роли для них не сыграет. Сейчас средина ночи. Никто не пошлет спасателей до утра.
Повернувшись, она шагнула на проезжую часть шоссе. Кит присоединился к ней. Вместе они пошли к брошенной машине, стоявшей через дорогу как раз напротив «Гранады» Ланы.
Другие поплелись следом.
«Бред какой-то», — подумал Говард.
Анжела взяла его за руку. Он поднял голову и покачал ею.
— Знаю, — пробормотала она. — Не следовало бы этого делать.
«Зачем мы только показали им эту дорогу? — злился на себя Говард. — Это было крупной ошибкой».
Даже когда они начали расчищать завал, преграждавший въезд на боковую дорогу, Говард и подумать не мог, что кто-то серьезно отнесется к поездке по ней этой ночью. Нет, они поедут дальше, в город, сообщат о бедственном положении Корин и Чеда властям, затем найдут какой-нибудь ночлег. Мотель, где он мог бы побыть с Анжелой наедине. Было бы замечательно. А утром снова соберутся и все вместе приедут сюда на поиски этого автобуса.
Утром.
Они забрались в автомобиль, и Лана завела двигатель. Но не поехала, а обернулась через плечо.
— Ну так как, толпа, что делаем?
— Я уже высказала свои взгляды по существу вопроса, — отозвалась Дорис. — Я не меньше вашего заинтересована в том, чтобы найти сокровища, но наша первая обязанность — перед доктором Дальтон. Мы сможем вернуться сюда завтра. К тому же считаю необходимым отметить, что, судя по словам Батлер, именно завтра мы должны их найти. Завтра, а не сегодня.
— На тот случай, если ты не заметила, — язвительно вмешался Кит, — это завтра уже наступило. А насчет дневного света Батлер ничего не говорила.
— Я бы предпочел светлое время суток, — вставил Говард.
— Неудивительно, ты всегда был пугливым.
— Перестань, — бросила Киту Лана.
— Я и сам не горю желанием ехать туда в темноте, — начал Глен. — Но, мне кажется, нам все же следует это сделать. У меня предчувствие, что так оно и предполагалось. То есть именно сейчас мы должны отправиться на поиски. Обратимся к фактам. Завтра — уже пришло. Автобус должен быть где-то у дороги на Парди, и найти его должна именно Анжела. Так вот, она-то и отыскала эту колею. Все сходится.
— Вот именно, — поддержал его Кит.
— Если бы предполагалось отложить поиски до утра, — продолжал Глен, — я думаю, Анжела не наткнулась бы на эту грунтовую дорогу до того времени.
— Отличный аргумент, — похвалил Кит.
— Анжела, а ты что думаешь? — спросила Лана.
Говард почувствовал, как ее плечо слегка приподнялось.
— Не знаю. Мне бы не хотелось упустить возможность отыскать сокровища, но…
— Утром их там уже может не оказаться, — заметил Кит.
— Это не столь важно, — продолжала она, — как вызвать помощь доктору Дальтон и Чеду.
— Здесь не ситуация взаимоисключающего выбора, — отметил Глен.
— Я вот что вам скажу, — перехватила инициативу Лана. — Давайте потратим на это пять или максимум десять минут. — Она потихоньку поехала вперед, выворачивая руль и медленно разворачивая машину. — Мы только немножко проедемся по дороге, и если в самое ближайшее время ничего не обнаружим, то направимся прямиком в город и вернемся сюда утром для тщательных поисков.
— Отлично, — промолвил Кит.
Глен кивком подтвердил свое согласие.
— Ладно, согласна, — сказала Анжела.
— Хорошо, — произнес Говард.
— Ну вас к черту, — пробормотала Дорис.
— Ты в меньшинстве, — заявил ей Кит.
Когда Лана свернула на грунтовую дорогу, машина качнулась и подпрыгнула.
— Подумаешь, дела, — заговорила она. — На пятнадцать или двадцать минут больше или меньше — для Кори и Чеда никакой разницы.
Говард положил руку Анжеле на плечо и притянул девушку к себе. Теперь на всех ухабах они подпрыгивали и раскачивались вместе. На первый взгляд это очень напоминало то, что было в самом начале их поездки. Но отличия были огромные.
«Нам не следовало бы здесь находиться», — подумал он.
Говард считал, что Лана была права относительно Корин и Чеда. Краткая отсрочка не имела большого значения.
Но дорога эта ему не нравилась. Совершенно не нравилась.
Кто-то пытался спрятать въезд на нее.
Баррикада подсказала, что это была та самая дорога. Но почему то, что кто-то воздвиг эту преграду, никого из ребят не взволновало? Кто-то, кто не желал посторонних?
А эта брошенная машина со спущенным колесом?
И эта доска с гвоздями.
«Плохой знак», — подумал Говард.
«Батлер — мать Анжелы, — напомнил он себе. — Она не послала бы нас навстречу беде».
Нет? А как насчет Губерта? Это она направила нас на негр.
Может, ей совершенно наплевать, что случится со всеми нами, кроме Анжелы.
Кто знает, что она замышляет на самом деле. Строит себе козни там, в багажнике.
В багажнике. Все это время Говард никак не мог позабыть о том, что они везли в багажнике скелет матери Анжелы. Но до последнего времени его это не беспокоило.
Сейчас же стало пробирать.
Кости без плоти, оскалившийся череп. Втиснуты в рюкзак, вместе с потрепанным плюшевым котенком. Если бы не спинка заднего сиденья, до них можно было бы дотянуться рукой.
Жуткая мертвая пассажирка молча ехала с ними, но в то же время и вела их. Вела в чащу леса посреди ночи по только ей одной ведомым причинам.
— Уже прошло больше пяти минут, — заметила Дорис.
— Здесь негде развернуться, — ответила Лана. — Я не собираюсь ехать задним ходом до самого шоссе.
«Малоубедительная отговорка», — подумал Говард. Ему было хорошо видно в ветровое стекло за головой Кита. Хотя с обеих сторон колеи росли деревья, они отстояли от нее на достаточном расстоянии. Так что Лана могла развернуть машину, если бы захотела.
— Мне совсем не кажется, что здесь так тесно, — не унималась Дорис.
— Успокойся, — бросил ей Кит.
— Еще чуточку, — промолвила Лана. — И тогда мы… Боже!
Говард мельком увидел впереди поляну. Затем яркие белесые лучи фар исчезли, словно их засосало обратно в машину.
Лана резко нажала на тормоза, машина дернулась и остановилась.
— Свят, свят, свят! — забормотал Кит.
Глен протянул:
— Ой, парни.
— Вот он! — отчеканила Лана.
Говард уже и сам увидел.
Автобус.
Он скорее догадался, что это был автобус. Там, в дальнем конце залитого лунным светом поля, примерно в ста ярдах от них. Но все, что он мог видеть, так это длинный ряд прямоугольников, которые, казалось, парили над землей. Тусклый малиновый отсвет догорающих угольков. Очевидно, окна были зашторены красными занавесками.
— Жутковатый вид, скажу я вам, — прошептал Глен.
— Какого черта он тут делает? — спросила Лана.
— Мы нашли его, — промолвила Дорис. — А теперь давайте повернем и уедем отсюда.
— Ни за что! — воскликнул Кит. — Это оно. Это то, что мы так долго искали. Мы не можем сейчас отступить.
— Ну, я не знаю, — засомневалась Лана. — Похоже, там кто-то есть.
— Если бы там не было света, мы могли бы его не увидеть. Свет включен для нас. Верно, Глен? Так было задумано. Батлер должна была сделать так, чтобы мы заметили эту хреновину.
— Мне это не нравится, — буркнул Глен.
— Это показывает, что ты сохранил крупинку здравого смысла, — заметила Дорис.
— Может, лучше подождать до утра, — неуверенно произнесла Лана.
— Утром его может здесь не оказаться. Послушайте, давайте просто выйдем из машины и подкрадемся поближе. Оглядимся. Не обязательно заходить внутрь, но, по крайней мере, надо посмотреть поближе. Ведь там должны быть наши сокровища.
— Я думаю, если мы будем осторожны, — пробормотала Лана.
— Я никуда не пойду, — отрезала Дорис.
— Фу-ты ну-ты, — прыснул Кит, — какая большая неожиданность!
— Говард, сделай так, чтобы свет в салоне не загорелся. Нам не нужно иллюминации, когда мы будем открывать двери.
Говард поднял руку и потянул за пластиковый колпак плафона. Когда плафон выскочил, он пошарил внутри, повернул лампочку и вынул ее из цоколя.
— Готово. — Лампочка отправилась в карман вельветовых джинсов.
— Идемте, — скомандовала Лана.
Три двери одновременно распахнулись. Сдвигаясь по сиденью к выходу, Говард оглянулся на Дорис.
— Увидимся, — бросил он ей.
— Ты такой же дурень, как и все остальные.
Вот и будь после этого с нею любезным.
Выбираясь из машины, Говард заметил, как тихо прикрывала Лана водительскую дверь. Он плавно закрыл свою, придавив до щелчка замка. Кит, который вылез вслед за Гленом с другой стороны, также постарался прикрыть дверь бесшумно.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50