Новых ног его совсем не было видно, и, не знай она о них, девушке показалось бы, что Митч целехонек, как и в те времена, когда они впервые встретились. Так давно. И так далеко отсюда.
— Привет, Билли! Я нашел этот выход на вас по каналу безопасности. Он охраняется компьютером, так что если хочешь говорить — говори, подслушать нас никто не может. Если же не хочешь... Что ж, я пойму.
Билли затравленно посмотрела на Уилкса. Тот пожал плечами:
— Валяй. Все равно кто-нибудь рано или поздно вычислит, что мы здесь, черт бы их побрал! Я понял, это судно — нечто вроде служебного. Мы везем груз Спирса. — Капрал включил микрофон.
— Митч, я здесь.
— Я очень рад, что с тобой все хорошо! Я так боялся, что ты попадешь под пули, когда началась стрельба.
— Ты видел это?
— Я был недалеко от вас...
— Митч, прости меня, Митч...
— Это не твоя вина, — отрезал Бюллер. — Спирс привязал ваше судно к своему, и остановиться вам невозможно без того, чтобы не сломать его.
— Ты сможешь подняться на другом судне? Он усмехнулся, быстро и горько:
— Возможно, хотя ни к чему хорошему это не приведет. Все верные ему десантники погрузились на крупный транспортный корабль, а моторы не работают. Я думаю, Спирс просто расплавил двигатели, ему не нужно, чтобы кто-нибудь за ним следовал.
На экране полыхнуло пламя взрыва где-то за спиной Питча — Что это?
— Граната скорей всего. Трутни, что остались на базе, просто взбесились. Спирс забрал с собой королеву, и они, естественно, это почуяли.
— О Боже!
— Но ничего уже не сделаешь, Билли. Я тут, а ты там. Словом, у того Бога, что распоряжается нами, будь это Он, Она или Оно, весьма искаженное чувство юмора, судя по тому, что происходит.
— Митч! Я... Я...
— Не надо, Билли. У меня было время подумать над всем, что ты мне говорила, и я понял — ты права. Мы слишком разные с тобой для того, чтобы так долго быть вместе. Мы оба слишком устали, смертельно устали, что бы ни чувствовали друг к другу. И это не потому, что я сделан так, а ты иначе. Наши отношения к миру различны. И даже если бы нам удалось разобраться в том, что уже произошло, наш союз все равно не просуществовал бы долго.
— Он мог существовать. Но я была так напугана! — вырвалось у Билли.
Бюллер покачал головой. На заднем фоне полыхнул еще один взрыв.
— Нет. Новейшая модель андроида, настоящий искусственный человек, может, и будет способен полностью влезть в человечью шкуру. До тех пор пока я не был разорван чужими, я тоже, возможно, мог обмануть чей-то взгляд — но не больше. Нет, больше: я мог обманывать и себя некоторое время... Но в конце концов... Нет, я не настоящий человек, я совсем не такой, как ты.
Билли онемела.
Неожиданно в разговор включился Уилкс:
— Да, ты лучше нас, Бюллер. Вот в чем твоя проблема. Опытней, сообразительней, выносливей, а когда дело доходит до таких вот ситуаций, как сейчас, благородней и человечней. Будь у меня твои ноги — особенно такие, как у тебя были прежде, — я бы ни о чем не беспокоился. И уж во всяком случае не отпустил бы никого так просто, как ты нас сейчас отпускаешь, старина Митч.
Билли заморгала и уставилась на Уилкса — в первый раз он называл андроида по имени, а не по фамилии.
Митч оценил это тоже.
— Спасибо, Уилкс. — Голос его дрожал, и он с трудом выдавливал из горла слова. — Господи, Господи! Заботься о Билли.
— Позабочусь.
— Митч!
— Мне надо идти. Тут вокруг умирает много людей, и хотя я понял, что далеко не все люди достойны спасения, я все же не могу переступить моего маленького встроенного этического правила. Береги себя, Билли! Я люблю тебя. И я понял сейчас — любил всегда. И покуда буду существовать — буду любить. Прощай.
Изображение исчезло еще до того, как Билли успела что-то сказать в ответ.
— Митч!!!
— Передача окончена, — пробормотал Уилкс, уткнув глаза в пустой экран и боясь посмотреть на девушку.
Что ж, будь она на его месте, она бы и сама на него не смотрела. Билли чувствовала себя полным дерьмом. Да, Митч был андроидом, но Уилкс прав: Бюллер оказался лучше ее. И много лучше.
И девушка заплакала. По-настоящему. Первый раз за многие годы.
* * *
— Мы вышли с орбиты и летим на приличной скорости, — сообщил Уилкс.
Билли уныло кивнула и ничего не ответила.
— Возможно, скоро мы окажемся в гиперпространстве. В отсеке для команды осталось полдюжины камер для гиперсна. Все остальные выломаны, чтобы разместить трутней. Но эти шесть вроде вполне в рабочем состоянии.
Билли ничего не ответила и на это.
— Надо пойти вниз и осмотреть их, ведь никто не знает, сколько нам предстоит лететь, если уж мы полетели. Может быть, месяцы, а может, и годы.
Билли подняла на него глаза и снова промолчала. Это молчание начинало действовать Уилксу на нервы.
— Знаешь, я нашел здесь даже космическую шлюпку. На ней можно было бы вернуться назад. И костюмы здесь есть, и для открытого космоса, и атмосферные... Да только от всего этого мало толку, поверь мне, Билли! Даже если мы и выдержали бы дорогу назад — что, кстати, весьма сомнительно, — с базы никому никуда никогда уже не улететь. Она к тому же, как тебе известно, уже полностью захвачена чужими. Вернуться, не имея ни одного шанса уцелеть, — чистейшее самоубийство. А главное — мы этим никому не поможем.
— Я все поняла, — тихо ответила Билли. Голос ее прозвучал спокойно и равнодушно. Господи.
— Но, может быть, когда мы доберемся туда, куда летим, мы сможем расплатиться со Спирсом сполна. Билли резко подняла глаза.
— За такое невозможно расплатиться сполна. — Тон ее по-прежнему был безжизненным и ровным.
— Пожалуй. И тем не менее эта мысль меня согревает.
Затем оба они замолчали надолго.
* * *
В своем бункере спал генерал Томас И. М. Спирс, спал сном праведного человека, которого ничто не беспокоит, которому нечего стыдиться и которому не в чем раскаиваться. И сон его волновали лишь приятные, немного даже с сексуальным оттенком, видения войны. Он ехал верхом со Стоунуоллом Джексоном.
Битва при Чанселлорсвилле еще только начиналась, и Стоунуолл еще не получил ту рану, которая стоила ему сначала руки, а затем и жизни. «Господь даровал нам этот день для победы», — провозгласил Джексон, и Спирс, не испытывавший ни к какой религии ничего, кроме презрения, тогда улыбнулся и согласился. Господь помогает не просто тем, у кого есть войска, а тем, кто лучше владеет стратегией и тактикой. Для них и существует это слово — «победа», не так ли?
Всегда.
Всегда.
Глава 24
Уилкс сидел в том, что называлось комнатой отдыха, и смотрел на изображение «Макартура», которое давала носовая камера, приспособленная им для наблюдения за кораблем Спирса. Тот шел примерно в половине клика впереди и немного сбоку относительно курса их собственного судна. Они могли бы висеть прямо у него на хвосте, учитывая, что современные сопла не дают опасного жара, но все было сделано по старинке, как тогда, когда подобные вещи являли собой целую проблему.
На фоне бездонной черноты космоса и немигающих звезд «Макартур» казался замороженным. Никакого ощущения движения — просто висящее в пустоте судно. Даже гул их собственных двигателей был каким-то отвлеченным звуком, словно они находились внутри некоего большого завода, который гудит, гудит, а взлететь никак не может.
Как и все военные суда, рассчитанные на управление людьми и на перевозку людей, «Джексон» имел приличные, тщательно упакованные запасы. Имеющийся рацион, конечно же, нельзя поместить и на последней строчке меню какого-нибудь ресторана, но все же выжить благодаря ему вполне можно. Словом, на корабле оказалось достаточно пищи, чтобы Билли и Уилкс могли оставаться живыми и здоровыми долгие годы, ибо она содержала тщательно выверенное необходимое количество всех минеральных веществ и витаминов. Кроме того, на корабле постоянно поддерживалась необходимая гравитация.
Билли мало говорила в эти дни, Уилкс понимал ее молчаливость. Она страдала, и страдала за дело. Еще давно, когда все это только начиналось, Уилкс пытался предупредить ее, спустить с небес на землю, но она тогда не прислушалась к его словам. Капралу же то, что он предпринимал какие-то попытки образумить девушку, не приносило никакого облегчения. Это вопрос возраста и мудрости. Так часто бывает — у тебя есть что предложить, а никто и не собирается тебя слушать. Билли была тогда совсем девочкой, Уилкс годился ей в отцы. Уилкс уже тогда видел, что отношения между Билли и Бюллером кончатся плохо. И сразу же попытался объяснить ей это. Однако девушка вела себя как какой-нибудь новобранец Колониального Десанта. Молодые и задорные, убежденные в том, что до них еще никто никогда в мире ничего не совершал. Конечно же, они думали об этом только про себя почти ничего похожего не говорилось вслух. Но Уилкс отчетливо читал это превосходство в их щенячьих глазах: «Старый пердун. Да что ты можешь знать, развалина? Ты и молод-то никогда не бывал, а если и бывал, то так давно, что и забыл, на что это похоже! Побереги силы, старикан, они еще пригодятся тебе, чтобы доковылять до могилы». Проклятые щенки.
Но в одном они правы: Уилксу уже действительно трудно вспомнить те времена, когда он и сам резвился, подобно им, юным недотепам. Впрочем, лучше и не вспоминать. Если бы он каким-то чудом смог сейчас встретить себя девятнадцатилетнего, то скорее всего задушил бы того качающего права ублюдка через пять минут. А то и через три.
— Уилкс?
— Что?
— И что же мы будем делать?
Он дернул плечом. Подобный вопрос можно истолковать в тысяче разных смыслов. Но этот, Уилкс понял сразу, касался Спирса. Безумного генерала, бросившего своих солдат на верную смерть. А еще прежде убивавшего их собственноручно. А сейчас он пустился в еще одно чудовищное предприятие.
— Прямо сейчас — ничего. У нас нет никакого вооружения, не считая ручных карабинов, от которых нет никакого проку против такой махины, как «Макар-тур». Кроме того, еще надо найти возможность стрелять отсюда. Конечно, мы можем выйти в космос, у нас есть костюмы. Но мы тут же разовьем слишком большую скорость, поскольку регулировать ее нечем. Наше оружие не намного утяжелит нас. Я уже не говорю о том, что произойдет, если Спирс решит перескочить в подпространство как раз тогда, когда мы будем болтаться рядом с судном.
Билли растерянно заморгала. Уилкс не был уверен, что ее действительно интересуют все эти подробности, но он предпочитал думать, что да.
— Видишь, сопровождающие поля следуют за контурами корабля, генерирующего их. Если бы мы стали двигаться, цепляясь за корпус, то, может, и могли бы перемещаться. Но это слишком опасно...
Билли по-прежнему молчала, глядя на него ничего не выражающим взглядом.
— А поле — вещь превосходная. Гораздо лучше любого оружия, ты знаешь. Ничто не сможет пройти сквозь него. И мы не сможем вернуться обратно. Итак, даже если нас не разрежет пополам, что запросто может случиться, то нам придется витать вокруг судна, пока судно летит в подпространстве. Месяцы, годы, а то и дольше.
— Но, может быть, это не так уж и плохо...
— Может. Только если ты не забыла, что кислород когда-нибудь да кончится и ты задохнешься в своем же углекислом газе. А потом, когда судно перейдет в нормальное пространство и начнет постепенно тормозить, наши тела улетят вперед и навеки отправятся кувыркаться в космосе. Короче. Есть способы умереть и получше.
— Есть и похуже, — мрачно добавила Билли., — Да. Есть и похуже.
— Что же нам в таком случае остается?
— Ждать. Или испортить это судно. Не думаю, что Спирс очень этого хочет, особенно с его маленькой армией чудищ на борту. Мы можем попробовать начать ему угрожать. Вывести из строя, компьютеры, как-нибудь получить доступ к управлению и разделаться с сукиным сыном. Или, выйдя в космос, придумать еще что-нибудь.
— Например что?
— Черт, Билли, я не знаю. У меня нет ответов на все вопросы. Ты сидишь здесь точно так же, как и я. И, может быть, если бы ты поменьше страдала, то и сама что-нибудь да придумала бы!
Билли зло посмотрела на капрала:
— Ты же знал, что Митч был андроид. Знал еще до того, как я с ним встретилась. И ты промолчал. Уилкс посмотрел на нее не менее злобно:
— Ах, так я не пытался отвадить тебя от него? Да ты и слышать ничего не хотела. Так что не вали это на меня, детка. Я делал все что мог, чтобы ты держалась от него подальше. Только что не запирал тебя на замок. Но, конечно, где уж мне понимать в таких делах, мне, старому ворчуну, с головой, задуренной за двадцать лет различной наркотой!
Билли опустила глаза и почти беззвучно ответила:
— Ты прав. Ты ни в чем не виноват. Прости меня. Уилкс почувствовал, что гнев его испаряется. Здоровый наглый десантник бьет лежачую девочку.
— Ладно. Я тоже погорячился. Больше им нечего было сказать друг другу. Но прежде чем они смогли продолжить беседу, зазвучали зуммеры судового предупреждения.
— Черт! Десятиминутный сигнал. Входим в гиперпространство. Пошли-ка лучше в спальные камеры.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30
— Привет, Билли! Я нашел этот выход на вас по каналу безопасности. Он охраняется компьютером, так что если хочешь говорить — говори, подслушать нас никто не может. Если же не хочешь... Что ж, я пойму.
Билли затравленно посмотрела на Уилкса. Тот пожал плечами:
— Валяй. Все равно кто-нибудь рано или поздно вычислит, что мы здесь, черт бы их побрал! Я понял, это судно — нечто вроде служебного. Мы везем груз Спирса. — Капрал включил микрофон.
— Митч, я здесь.
— Я очень рад, что с тобой все хорошо! Я так боялся, что ты попадешь под пули, когда началась стрельба.
— Ты видел это?
— Я был недалеко от вас...
— Митч, прости меня, Митч...
— Это не твоя вина, — отрезал Бюллер. — Спирс привязал ваше судно к своему, и остановиться вам невозможно без того, чтобы не сломать его.
— Ты сможешь подняться на другом судне? Он усмехнулся, быстро и горько:
— Возможно, хотя ни к чему хорошему это не приведет. Все верные ему десантники погрузились на крупный транспортный корабль, а моторы не работают. Я думаю, Спирс просто расплавил двигатели, ему не нужно, чтобы кто-нибудь за ним следовал.
На экране полыхнуло пламя взрыва где-то за спиной Питча — Что это?
— Граната скорей всего. Трутни, что остались на базе, просто взбесились. Спирс забрал с собой королеву, и они, естественно, это почуяли.
— О Боже!
— Но ничего уже не сделаешь, Билли. Я тут, а ты там. Словом, у того Бога, что распоряжается нами, будь это Он, Она или Оно, весьма искаженное чувство юмора, судя по тому, что происходит.
— Митч! Я... Я...
— Не надо, Билли. У меня было время подумать над всем, что ты мне говорила, и я понял — ты права. Мы слишком разные с тобой для того, чтобы так долго быть вместе. Мы оба слишком устали, смертельно устали, что бы ни чувствовали друг к другу. И это не потому, что я сделан так, а ты иначе. Наши отношения к миру различны. И даже если бы нам удалось разобраться в том, что уже произошло, наш союз все равно не просуществовал бы долго.
— Он мог существовать. Но я была так напугана! — вырвалось у Билли.
Бюллер покачал головой. На заднем фоне полыхнул еще один взрыв.
— Нет. Новейшая модель андроида, настоящий искусственный человек, может, и будет способен полностью влезть в человечью шкуру. До тех пор пока я не был разорван чужими, я тоже, возможно, мог обмануть чей-то взгляд — но не больше. Нет, больше: я мог обманывать и себя некоторое время... Но в конце концов... Нет, я не настоящий человек, я совсем не такой, как ты.
Билли онемела.
Неожиданно в разговор включился Уилкс:
— Да, ты лучше нас, Бюллер. Вот в чем твоя проблема. Опытней, сообразительней, выносливей, а когда дело доходит до таких вот ситуаций, как сейчас, благородней и человечней. Будь у меня твои ноги — особенно такие, как у тебя были прежде, — я бы ни о чем не беспокоился. И уж во всяком случае не отпустил бы никого так просто, как ты нас сейчас отпускаешь, старина Митч.
Билли заморгала и уставилась на Уилкса — в первый раз он называл андроида по имени, а не по фамилии.
Митч оценил это тоже.
— Спасибо, Уилкс. — Голос его дрожал, и он с трудом выдавливал из горла слова. — Господи, Господи! Заботься о Билли.
— Позабочусь.
— Митч!
— Мне надо идти. Тут вокруг умирает много людей, и хотя я понял, что далеко не все люди достойны спасения, я все же не могу переступить моего маленького встроенного этического правила. Береги себя, Билли! Я люблю тебя. И я понял сейчас — любил всегда. И покуда буду существовать — буду любить. Прощай.
Изображение исчезло еще до того, как Билли успела что-то сказать в ответ.
— Митч!!!
— Передача окончена, — пробормотал Уилкс, уткнув глаза в пустой экран и боясь посмотреть на девушку.
Что ж, будь она на его месте, она бы и сама на него не смотрела. Билли чувствовала себя полным дерьмом. Да, Митч был андроидом, но Уилкс прав: Бюллер оказался лучше ее. И много лучше.
И девушка заплакала. По-настоящему. Первый раз за многие годы.
* * *
— Мы вышли с орбиты и летим на приличной скорости, — сообщил Уилкс.
Билли уныло кивнула и ничего не ответила.
— Возможно, скоро мы окажемся в гиперпространстве. В отсеке для команды осталось полдюжины камер для гиперсна. Все остальные выломаны, чтобы разместить трутней. Но эти шесть вроде вполне в рабочем состоянии.
Билли ничего не ответила и на это.
— Надо пойти вниз и осмотреть их, ведь никто не знает, сколько нам предстоит лететь, если уж мы полетели. Может быть, месяцы, а может, и годы.
Билли подняла на него глаза и снова промолчала. Это молчание начинало действовать Уилксу на нервы.
— Знаешь, я нашел здесь даже космическую шлюпку. На ней можно было бы вернуться назад. И костюмы здесь есть, и для открытого космоса, и атмосферные... Да только от всего этого мало толку, поверь мне, Билли! Даже если мы и выдержали бы дорогу назад — что, кстати, весьма сомнительно, — с базы никому никуда никогда уже не улететь. Она к тому же, как тебе известно, уже полностью захвачена чужими. Вернуться, не имея ни одного шанса уцелеть, — чистейшее самоубийство. А главное — мы этим никому не поможем.
— Я все поняла, — тихо ответила Билли. Голос ее прозвучал спокойно и равнодушно. Господи.
— Но, может быть, когда мы доберемся туда, куда летим, мы сможем расплатиться со Спирсом сполна. Билли резко подняла глаза.
— За такое невозможно расплатиться сполна. — Тон ее по-прежнему был безжизненным и ровным.
— Пожалуй. И тем не менее эта мысль меня согревает.
Затем оба они замолчали надолго.
* * *
В своем бункере спал генерал Томас И. М. Спирс, спал сном праведного человека, которого ничто не беспокоит, которому нечего стыдиться и которому не в чем раскаиваться. И сон его волновали лишь приятные, немного даже с сексуальным оттенком, видения войны. Он ехал верхом со Стоунуоллом Джексоном.
Битва при Чанселлорсвилле еще только начиналась, и Стоунуолл еще не получил ту рану, которая стоила ему сначала руки, а затем и жизни. «Господь даровал нам этот день для победы», — провозгласил Джексон, и Спирс, не испытывавший ни к какой религии ничего, кроме презрения, тогда улыбнулся и согласился. Господь помогает не просто тем, у кого есть войска, а тем, кто лучше владеет стратегией и тактикой. Для них и существует это слово — «победа», не так ли?
Всегда.
Всегда.
Глава 24
Уилкс сидел в том, что называлось комнатой отдыха, и смотрел на изображение «Макартура», которое давала носовая камера, приспособленная им для наблюдения за кораблем Спирса. Тот шел примерно в половине клика впереди и немного сбоку относительно курса их собственного судна. Они могли бы висеть прямо у него на хвосте, учитывая, что современные сопла не дают опасного жара, но все было сделано по старинке, как тогда, когда подобные вещи являли собой целую проблему.
На фоне бездонной черноты космоса и немигающих звезд «Макартур» казался замороженным. Никакого ощущения движения — просто висящее в пустоте судно. Даже гул их собственных двигателей был каким-то отвлеченным звуком, словно они находились внутри некоего большого завода, который гудит, гудит, а взлететь никак не может.
Как и все военные суда, рассчитанные на управление людьми и на перевозку людей, «Джексон» имел приличные, тщательно упакованные запасы. Имеющийся рацион, конечно же, нельзя поместить и на последней строчке меню какого-нибудь ресторана, но все же выжить благодаря ему вполне можно. Словом, на корабле оказалось достаточно пищи, чтобы Билли и Уилкс могли оставаться живыми и здоровыми долгие годы, ибо она содержала тщательно выверенное необходимое количество всех минеральных веществ и витаминов. Кроме того, на корабле постоянно поддерживалась необходимая гравитация.
Билли мало говорила в эти дни, Уилкс понимал ее молчаливость. Она страдала, и страдала за дело. Еще давно, когда все это только начиналось, Уилкс пытался предупредить ее, спустить с небес на землю, но она тогда не прислушалась к его словам. Капралу же то, что он предпринимал какие-то попытки образумить девушку, не приносило никакого облегчения. Это вопрос возраста и мудрости. Так часто бывает — у тебя есть что предложить, а никто и не собирается тебя слушать. Билли была тогда совсем девочкой, Уилкс годился ей в отцы. Уилкс уже тогда видел, что отношения между Билли и Бюллером кончатся плохо. И сразу же попытался объяснить ей это. Однако девушка вела себя как какой-нибудь новобранец Колониального Десанта. Молодые и задорные, убежденные в том, что до них еще никто никогда в мире ничего не совершал. Конечно же, они думали об этом только про себя почти ничего похожего не говорилось вслух. Но Уилкс отчетливо читал это превосходство в их щенячьих глазах: «Старый пердун. Да что ты можешь знать, развалина? Ты и молод-то никогда не бывал, а если и бывал, то так давно, что и забыл, на что это похоже! Побереги силы, старикан, они еще пригодятся тебе, чтобы доковылять до могилы». Проклятые щенки.
Но в одном они правы: Уилксу уже действительно трудно вспомнить те времена, когда он и сам резвился, подобно им, юным недотепам. Впрочем, лучше и не вспоминать. Если бы он каким-то чудом смог сейчас встретить себя девятнадцатилетнего, то скорее всего задушил бы того качающего права ублюдка через пять минут. А то и через три.
— Уилкс?
— Что?
— И что же мы будем делать?
Он дернул плечом. Подобный вопрос можно истолковать в тысяче разных смыслов. Но этот, Уилкс понял сразу, касался Спирса. Безумного генерала, бросившего своих солдат на верную смерть. А еще прежде убивавшего их собственноручно. А сейчас он пустился в еще одно чудовищное предприятие.
— Прямо сейчас — ничего. У нас нет никакого вооружения, не считая ручных карабинов, от которых нет никакого проку против такой махины, как «Макар-тур». Кроме того, еще надо найти возможность стрелять отсюда. Конечно, мы можем выйти в космос, у нас есть костюмы. Но мы тут же разовьем слишком большую скорость, поскольку регулировать ее нечем. Наше оружие не намного утяжелит нас. Я уже не говорю о том, что произойдет, если Спирс решит перескочить в подпространство как раз тогда, когда мы будем болтаться рядом с судном.
Билли растерянно заморгала. Уилкс не был уверен, что ее действительно интересуют все эти подробности, но он предпочитал думать, что да.
— Видишь, сопровождающие поля следуют за контурами корабля, генерирующего их. Если бы мы стали двигаться, цепляясь за корпус, то, может, и могли бы перемещаться. Но это слишком опасно...
Билли по-прежнему молчала, глядя на него ничего не выражающим взглядом.
— А поле — вещь превосходная. Гораздо лучше любого оружия, ты знаешь. Ничто не сможет пройти сквозь него. И мы не сможем вернуться обратно. Итак, даже если нас не разрежет пополам, что запросто может случиться, то нам придется витать вокруг судна, пока судно летит в подпространстве. Месяцы, годы, а то и дольше.
— Но, может быть, это не так уж и плохо...
— Может. Только если ты не забыла, что кислород когда-нибудь да кончится и ты задохнешься в своем же углекислом газе. А потом, когда судно перейдет в нормальное пространство и начнет постепенно тормозить, наши тела улетят вперед и навеки отправятся кувыркаться в космосе. Короче. Есть способы умереть и получше.
— Есть и похуже, — мрачно добавила Билли., — Да. Есть и похуже.
— Что же нам в таком случае остается?
— Ждать. Или испортить это судно. Не думаю, что Спирс очень этого хочет, особенно с его маленькой армией чудищ на борту. Мы можем попробовать начать ему угрожать. Вывести из строя, компьютеры, как-нибудь получить доступ к управлению и разделаться с сукиным сыном. Или, выйдя в космос, придумать еще что-нибудь.
— Например что?
— Черт, Билли, я не знаю. У меня нет ответов на все вопросы. Ты сидишь здесь точно так же, как и я. И, может быть, если бы ты поменьше страдала, то и сама что-нибудь да придумала бы!
Билли зло посмотрела на капрала:
— Ты же знал, что Митч был андроид. Знал еще до того, как я с ним встретилась. И ты промолчал. Уилкс посмотрел на нее не менее злобно:
— Ах, так я не пытался отвадить тебя от него? Да ты и слышать ничего не хотела. Так что не вали это на меня, детка. Я делал все что мог, чтобы ты держалась от него подальше. Только что не запирал тебя на замок. Но, конечно, где уж мне понимать в таких делах, мне, старому ворчуну, с головой, задуренной за двадцать лет различной наркотой!
Билли опустила глаза и почти беззвучно ответила:
— Ты прав. Ты ни в чем не виноват. Прости меня. Уилкс почувствовал, что гнев его испаряется. Здоровый наглый десантник бьет лежачую девочку.
— Ладно. Я тоже погорячился. Больше им нечего было сказать друг другу. Но прежде чем они смогли продолжить беседу, зазвучали зуммеры судового предупреждения.
— Черт! Десятиминутный сигнал. Входим в гиперпространство. Пошли-ка лучше в спальные камеры.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30