Скрипя зубами, Форс попытался подняться на ноги. Странно - он впервые
заметил, что Люры не было поблизости. Может быть, она охотится... Но он
должен вернуть себе сумку! Там были все доказательства, что он преуспел в
своих поисках.
Ноги Форса заплетались, голова кружилась, и все плыло перед ним. Но
он мог двигаться по цепочке оставленных ими следов, и это было удобно. Он
потащился дальше.
Стенки первого оврага сомкнулись вокруг него. Когда он оглянулся, то
увидел деревья, но не там, где лежал Эрскин. Темнело - он должен спешить.
Голова его раскалывалась от боли. Он знал, что падает, и попытался
выставить вперед руки, чтобы приостановить падение, но только смутно
почувствовал удар, когда упал на камни. Потом на него нахлынула глубокая
чернота.
Сперва Форс почувствовал, что его грубо дергают, так грубо, что боль
от этого прибавилась к взрывам боли в голове. Затем он вынырнул из
черноты, пытаясь собраться с мыслями. В конце концов, он снова упал,
больно ударившись о камни, потом покатился. Пинок под ребра остановил его.
Его, должно быть, несли, потом бросили. Тошнотворная вонь, ударившая в
нос, подсказала, кто это сделал. Он безвольно лежал, не отваживаясь
открыть глаза. Покуда они считали, что он без сознания, он мог на время
быть в безопасности.
Его связали, запястья были сведены между лопатками, а голени связаны
вместе. Руки уже онемели, и путы врезались в кожу. Он мог только слушать и
пытаться угадать, что делали его захватчики. Они, похоже, располагались на
ночлег. Форс услышал изданное одним из них кряканье, потом поскребывание
когтей по грубой шкуре. Затем, сквозь вонь, он уловил запах дыма и
осмелился взглянуть через полуоткрытые веки. Да, они разводили костер,
который они подпитывали пучками жесткой травы, нарванной ими по обеим
сторонам оврага. Один из них вышел в круг света и бросил на землю охапку
засасывающих воду растений, все еще достаточно подвижных, чтобы попытаться
уползти.
Но их быстро схватили и зажали красные бутоны между желтыми клыками.
Чудища удовлетворенно зафыркали. Высосанные досуха растения кидали в
огонь. Форс сглотнул пересохшим горлом - его очередь следующая?
Но одно из Чудищ с нечеловеческой быстротой повернулось и вцепилось
во что-то, что извивалось и пронзительно пищало. Оно вернулось, сжимая в
каждой лапе по извивающейся добыче, потом стало колотить маленькие тела о
подходящий камень и колотило до тех пор, пока они не обмякли и не стали
неподвижными. Успех охотника возбудил зависть его сородичей. Они все
зашаркали лапами среди камней оврага, но повезло немногим.
Среди камней где-то позади себя Форс услышал быстрое движение, словно
маленькие проворные существа старались как можно быстрее убраться в
безопасное место. Самый медлительный из охотников вернулся к костру с
пустыми руками, недовольно бурча. Когда пойманных существ разложили на
камне, Форс впервые увидел, что это такое, - ящерицы! Они походили на тех,
которых он много раз видел прячущимися среди камней - но у этих головы
были какой-то странной формы. Прежде, чем он смог понять, в чем тут дело,
тела ящериц были развешаны поджариваться над огнем.
Этим были заняты четыре Чудища. Или весь их клан не решился сунуться
в Землю Взрыва, или же отряд разделился. Но и эти четверо были достаточно
скверными. Форс впервые их разглядел.
Они, вероятно, были не выше его, но тощие тела сильно увеличивали их
рост. Туго натянутая на острых костях сероватая кожа была какой-то
зернистой, почти чешуйчатой, тела были голыми, за исключением набедренных
повязок из грязного драного материала. Но их лица...
Форс заставил себя изучать и запоминать все, что он увидел. Он
попытался смотреть на все эти ужасные маски отвлеченно. Чертами они
отдаленно напоминали человеческие. Но глаза, глубоко упрятанные во впадины
черепа, удлиненные челюсти, нос, вместо которого были только две щели...
Челюсти с клыками хищного зверя... острыми клыками, никогда полностью
не прикрывающимися тонкими подобиями губ... они не были человеческими. Они
были - он отшатнулся от возникшей в его уме картины - они были крысами!
Форс не смог справиться с дрожью во всем теле. Затем он напрягся.
Позади него что-то опускалось вниз по склону, не с легким топотком ящериц,
а уверенной поступью того, кто знает, что ему нечего бояться и он идет на
встречу с друзьями.
Мгновение спустя он почувствовал толчок, а затем приближавшийся к
нему мягкий мех. Шаги послышались снова.
Теперь рядом с ним лежала Люра, глаза ее были дикими от беспомощной
ярости, лапы были туго стянуты ремнями, а петля крепко связывала челюсти.
Она била Форса хвостом, но когда ее глаза встретились с его глазами, она
слегка расслабилась. Он все еще не мог пошевелиться...
К Чудищам у костра присоединились пятое и шестое. Они потребовали
свою долю еды. Их приветствовали насмешками, пока одно из них не прорычало
какой-то приказ, и с ними неохотно поделились мясом. Они молча ели. Когда,
наконец, вожак поел, он небрежно вытер свои когтистые пальцы о грудь и
приступил к изучению каких-то предметов, лежащих рядом с ним.
Форс узнал свой лук. Вожак с любопытством щелкнул тетивой, ударив
себя по пальцу. С диким рычанием он переломил лук между пальцев и бросил
сломанное оружие в костер. За ним последовал колчан, но Чудище по
достоинству оценило стальные наконечники стрел, отломив их и отбросив в
сторону.
Когда эта тварь взяла последнюю часть своей добычи - Звездную Сумку -
Форс закусил нижнюю губу. Драгоценное содержимое сумки было вывалено, и
предмет за предметом отправлено в огонь. Карты, дневник, все, кроме
фигурок из музея, которые, казалось, заворожили вожака Чудищ.
Таким образом изучив свою добычу, тварь перешла к пленникам. Форс
лежал бессильно, приказав всем своим мускулам расслабиться. Когтистые
пальцы ног снова ударили его, откатив от Люры в круг света от костра. Он
старался сдержать ярость и тошноту, когда вонючие лапы содрали с него всю
одежду до последнего клочка и ощупали тело. Что будет дальше, нож, удар,
чтобы проделать дырку в его гудящей голове? Но странное дело, его оставили
в покое, пока таким же образом не осмотрели и Люру.
Затем когти захватили связывающий его запястья ремень и его оттащили
обратно, на прежнее место, до крови изодрав ему спину о гравий. Люра
сильно билась. Она считала, что такое обращение ей не по вкусу. Теперь она
была прижата к нему, ее связанные челюсти уткнулись ему в плечо.
Через некоторое время Форс уснул. Когда он снова проснулся, был серый
рассвет. Одно из пленивших их Чудищ сидело согнувшись у костра, клюя носом
и время от времени подбрасывая топливо в костер. Остальные лежали в
глубоком сне.
Мозг Форса теперь был настороже. Он снова очень отчетливо услышал
слабые звуки, которые издавали ящерицы, бегавшие по камням. Почему они
рисковали, возвращаясь в опасную для них зону? - думал он. А затем он
увидел, что окружало стены оврага: сотни террас, некоторые всего в
несколько дюймов, а некоторые в несколько футов шириной. Стенки ущелья
казались одной длинной лестницей. Террасы были созданы искусственно,
каждая была огорожена стенкой из камешков и гальки. На этих крошечных
полях росла какая-то трава, которую его захватчики подбрасывали в костер.
Они уже обдирали дно оврага. Когда Форс впервые заметил террасы, дежурный
вырвал с корнем охапку травы, ободрав еще два маленьких поля.
Неужто террасы создали ящерицы? А черные дыры, с ровными интервалами
идущие вдоль верхнего края оврага, чем они были? Ответом послужило
появление чешуйчатой головы - на ее лбу возвышалось что-то вроде гребня.
Она появилась из одной из пещерок, яркие как бриллианты глаза осмотрели
долину и вторгшихся в нее врагов.
Форс, зная теперь, что ему искать, окинул взглядом края оврага.
Головы! Головы высовывались из дыр и пропадали, появлялись, и исчезали за
камнями и террасами, повыше. Они всегда двигались почти беззвучно и были
настолько близки по цвету и очертаниям к скалам и камням, что только
знавший о них мог хотя бы догадываться, чем и где они были.
Если прошлой ночью ящерицы, застигнутые врасплох превосходящими
силами, бежали, то теперь они вернулись с подкреплением. Но они, в лучшем
случае, были не больше двадцати дюймов ростом и выступали против железной
силы и огромного веса Чудищ, которые могли сломать им хребет большим и
указательным пальцами. Проклятье, да ведь под ногами врага могла бы пасть
целая армия!
Но ящерицы, казалось, не испытывали особого страха перед
превосходящими силами, с которыми они столкнулись.
По обеим сторонам оврага выступили вперед разведчики. Время от
времени Форс замечал стройные силуэты, бросавшиеся от одного укрытия к
другому и приближавшиеся к врагу. Затем он увидел еще что-то и едва мог
поверить своим глазам. Из одной пещеры на противоположной стороне оврага
храбро выступил небольшой отряд ящериц. Они не издавали ни звука, но и не
предпринимали никаких усилий, чтобы скрыть свое выступление. Вместо этого
они двинулись вниз на еще не ободранные Чудищами поля.
Они шли на задних ногах с осанкой, похожей на осанку человека, и в
более коротких передних лапках все они что-то несли. Спустившись на свои
крошечные поля, они разошлись и принялись за работу. Форс уставился на них
- они жали траву, срезая стебли и связывая их в копны. Они работали, не
обращая внимания на то, что находилось внизу, как обычно, занимались
своими делами.
Форс хотел встать и предупреждающе крикнуть этим деловитым
работникам, чтобы они уходили подальше, прежде чем их обнаружат эти скоты
у костра. Но он сознавал, что мрачная армия, добившаяся какой-то своей
цели, бесшумно собиралась на склоне. Он чуть-чуть начал догадываться об их
планах, и его голова приподнялась вверх, чтобы лучше видеть.
Приманка! Работавшие на полях ящерицы должны были послужить
приманкой! В это трудно было поверить. Эти маленькие чешуйчатые существа
превосходно знали, что они делали, - это были герои их клана, вероятно,
добровольно взявшиеся поработать на своих полях и послужить приманкой. Но
даже теперь он еще не представлял себе, как далеко зайдет народ ящериц,
чтобы спасти свою землю.
Дежурный зевнул, рыгнул и потянулся. Затем он уловил движение
наверху. Он оскалился, далеко, словно напоказ, выставив свои грязные клыки
и протянув лапу толчком разбудил одного из спящих. Сперва тот хотел
возмутиться, но когда ему указали на фермеров, работавших наверху, он
протер глаза и перешел к делу.
Из гравия у себя под ногами он набрал пригоршню камней размером с
грецкий орех. Чудища бросили их точно и с большой силой, убив двух ящериц.
Раздавшийся победный крик охотников разбудил весь лагерь.
Но ящерицы наверняка могли бы укрыться быстрее, чем они это сделали!
Форс со странным чувством боли следил, как фермеры, один за другим, гибли,
не успев достичь безопасных пещер. Затем он понял - они и не собирались
спасаться. Они отдавали свои жизни ради выполнения какого-то
разработанного ими плана.
Он не хотел больше смотреть на эту жестокую бойню и взглянул на
противоположную сторону оврага, и как раз вовремя, чтобы увидеть, как
оттуда вылетел маленький круглый предмет и упал неподалеку от лагерного
костра. Затем один за другим эти предметы стали падать вниз, словно вдруг
пошел коричневый град. Когда они падали среди камней и гравия, их
невозможно было заметить. И если бы один из них не подкатился к плоскому
камню в пределах досягаемости Форса, тот никогда бы и не узнал, что это
были за предметы.
Маленький шарик, сделанный, может быть, из глины, - вот и все, что он
увидел. Но почему поверхность этого шарика со всех сторон была усеяна
маленькими шипами? Если он предназначался для того, чтобы ранить
противника, то зачем было стрелять ими тогда, когда Чудища находились
далеко от этого места? Форс все еще ломал себе голову над этим, когда
вернулись гордые своей добычей победители, размахивая тушками ящериц.
Несмотря на отвращение, Форс не мог подавить голодных спазмов, когда
в воздухе тяжело запахло жареным мясом. Он мог лишь смутно припомнить,
когда он в последний раз ел - его желудок был одним огромным пустым
дуплом. Но он не хотел сейчас привлекать внимание тех, кто сейчас, как
волки, набросились на полупрожаренное мясо.
Одно из Чудищ, потянувшись за жареной ящерицей, неожиданно вскрикнуло
и выдернуло что-то из своей руки, отшвырнув это с силой обиженного
человек.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31