А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Кровь - или гной? - обильно текла наружу. Хэн невольно обратил внимание, что ручейки этой крови создавали изысканный каллиграфический рисунок, похожий на тот, что был на фасаде здания.
Группа дзеффлиффлов лежала у подножия постамента, напоминая морское дно после отлива. В аудитории царило гробовое молчание. Все склонились в глубоком поклоне Вару. Даже Ксаверри - Хэн помнил, что она никогда никому не кланялась, - сейчас застыла в позе величайшего почтения к этому странному существу.
Вдруг чешуя яростно задрожала, по аудитории пронесся трепет, и Хэн с досадой почувствовал, что почти поддается общему настроению. Он не мог избавиться от ощущения, что его завораживают манипуляции Вару.
Люк, не дыша, во все глаза смотрел на происходящее.
Чешуя стала отползать, обнажая представителя дзеффлиффлов, который уже приобрел характерный для них желто-зеленый оттенок. Вся группа лежала у ног Вару.
Неожиданно они зашевелились, издавая возбужденные звуки.
- Они говорят, - прошептал Трипио, - что их родственник вырвался из лап смерти.
- И сейчас мы все упадем к ногам Вару в знак благодарности, - язвительно заметил Хэн.
- Нет, сэр, - сказал Трипио. - Вару не требует никакой благодарности. Все, находящиеся здесь, рассматривают его как благодетеля. И не приносят ему никакого вознаграждения.
Хэн презрительно пожал плечами.
- Еще как приносят, - сказал он. - Может быть, не в виде денег. Скорее всего, это даже нечто большее. Во всяком случае, я от этого смертельно устал.
Ксаверри внезапно развернулась и выскользнула за дверь. Хэн на секунду опешил, потом рванулся за ней. Ощутив с благодарностью тишину и прохладу внутреннего дворика, он догнал Ксаверри и развернул ее лицом к себе:
- Ксаверри!..
Она вырвалась с поразившей его легкостью, спокойно прошла через арку, отделявшую внутренний двор от внешнего мира, и только потом обернулась и посмотрела на Хэна.
- Никогда ничего не говори внутри двора. Никогда.
- Ладно, виноват, я согласен, только давай побыстрее уберемся отсюда! Перед ними возник Трипио.
- Мастер Хэн, госпожа Ксаверри, могу я чем-нибудь вам помочь?
- Нет! - огрызнулся Хэн. - Мы сами разберемся. Ты лучше посмотри, где там застрял Люк.
Трипио замер, обдумывая ответ.
Не дожидаясь его интеллектуальной экспансии, Хэн стремительно рванул назад, в одну секунду преодолев пространство внутреннего дворика. Распахнув дверь, он стал вглядываться в толпу, но из-за гула и мрака не мог ничего рассмотреть.
Люк стоял на том же месте, где они только что были. Молодой Рыцарь Джедай неотрывно смотрел на Вару, который принимал уже следующего страждущего.
- Пойдем! - сказал Хэн и, взяв Люка за руку, повел его к выходу.
Люк не сопротивлялся.
Ксаверри не стала их ждать и пошла к выходу из купола. Трипио сначала поспешил за ней, потом повернулся и пошел навстречу Хэну и Люку.
- Она не будет нас ждать, мастер Хэн,- сказал он.- Я просил ее, но…
- Ты слишком много беспокоишься Перпл-Три,- сказал Хэн.- Все в порядке.
Хэн не отпускал руку Люка, пока они не догнали Ксаверри. Люк был довольно пассивен и не делал никаких попыток вырваться. Он смотрел впереди себя отсутствующим взглядом и, казалось, ничего не соображал.
- Люк! Встряхнись! Что с тобой? - Хэн посмотрел на Ксаверри, которая шла, не оборачиваясь.- Ксаверри, подожди!
Она раздраженно пожала плечами.
Люк остановился и поднял голову.
- Что с тобой? - крикнул Хэн. - Неужели ты считаешь, что Вару - один из тех, кого ты ищешь? Неужели он Джедай?
- Нет, - сказал Люк. - Не думаю… не знаю. Он уставился отрешенным взглядом в пространство.
- Я не знаю, к т о он. Если бы он был Мастером Джедаем, я бы почувствовал это. Но я ничего не чувствую. Ничего.
- Но ведь это все равно какое-то проявление Силы? - спросил Хэн.- Ведь что-то в этом есть?
Честно говоря, ему было наплевать на любые проявления Силы со стороны Вару. Но его очень беспокоил Люк.
- Я уверен, что узнал бы Силу,- Люк сделал глубокий выдох и посмотрел Хэну в глаза. - Но я почувствовал- что-то другое.
Он вдруг улыбнулся, и его улыбка напомнила Хэну улыбку призрака.
- Но это было занятно,- пробормотал Люк.- Разве нет?
Ксаверри неслышно подошла к ним и взяла Люка за руку.
- Каждый раз, когда я вижу, что делает Вару, я не верю ему,- сказала она.- Но я должна верить.
- А я вообще ему не верю, - сказал Хэн. - Я даже не верю в его существование. Меня ни капельки не убедила эта история с исцелением дзеффлиффла. По-моему, они все это сами придумали.
- Но, сэр,- вмешался Трипио.- Невозможно было так сыграть. Его родственники очень искренне радовались исцелению.
- Ну, значит, Вару им хорошо заплатил,- Хэн сунул руки в карманы и посмотрел в сторону камней, всем своим видом показывая, что ему надоела эта дискуссия и он хочет только одного - как можно скорее уйти отсюда. -
- Мало вероятно, сэр, - продолжал талдычить Трипио. - Это никак не вяжется с тем, что происходила Все было очень естественно.
- Ну так, значит, этот мнимый больной был подсадной уткой! - крикнул он, не в силах больше себя сдерживать.- И долго тренировался, чтобы все выглядело естественно. А может быть, это вообще был какой-то специальный аппарат, запрограммированный на определенные операции?
Ксаверри смотрела в землю, потом подняла глаза на Хэна.
- А как ты думаешь, я сошла с ума? - ледяным голосом произнесла она. Но это только подстегнуло его.
- Да, что-то в этом роде, - таким же ледяным голосом ответил Хэн.
- Ты серьезно? - Ксаверри окинула его небрежным взглядом и приняла боевую стойку.- Я, Ксаверри, непревзойденный мастер фальсификации в старой Империи! Я, Ксаверри, которую еще никому не удалось одурачить!
- Да ладно тебе,- устало сказал Хэн.- Мы все изменились. Я, как был, остался дурак дураком, но зато ты превратилась в само совершенство.
- Нет,- печальным голосом сказала Ксаверри.
Люк смотрел отсутствующим взглядом сквозь арочный вход.
Хэн напрягся, опасаясь, что Люк стремится обратно, к Вару.
- И все-таки тут что-то есть, - сказал Люк.
- Но ведь не Джедай?
- Но и не вранье, как ты думаешь.
- Люк прав,- сказала Ксаверри.
- Прекрасно! - воскликнул Хэн.- Тогда оставьте меня в покое. Новая Республика провозгласила невмешательство в религиозные культы. Вы можете делать все, что хотите, но только при чем тут я?
Он решительно пошел вперед, не разбирая дороги.
- Хэн! - криккул Люк. - Что ты собираешься делать?
- Классно провести остаток отпуска,- буркнул Хэн, не оборачиваясь. - По вашей милости я уже потерял добрую его половину. Ладно, наверстаю усиленными темпами!
Трипио догнал его и дернул за рукав:
- Мастер Хэн, с вашего позволения…
- Ну, что еще?
- Мы несколько поиздержались. Я хочу сказать, что наше финансовое положение крайне неудовлетворительное. Если вы хотите продолжать играть в азартные игры - нет, я совсем не против того, что вы будете в них играть,но не могли бы вы часть выигрыша откладывать, а потом отдавать мне? Тогда я смогу заплатить за нашу квартиру. Я заметил, что наш хозяин довольно серьезно относится к такого рода вещам. Хэн вытащил из кармана пачку банкнот.
- Как только вам понадобятся деньги, - сказал Трипио, аккуратно пряча банкноты в одно из отверстий своего кожуха, - вы только скажите.
- Мне нужны деньги! - Хэн посмотрел на Трипио и, рассмеявшись, подмигнул ему.- И очень много!
Забыв о Вару и предвкушая удовольствие от предстоящего веселого вечера, он решительно шагнул в темноту.
Риллао перенесли в медицинский кабинет "Альтераана". Электронное самоуправляемое медицинское оборудование немедленно приступило к тестированию пациентки. Лея внимательно следила за показаниями приборов. Медицинский робот сделал контрольные анализы и замигал дисплеями, не в силах справиться с нестандартной ситуацией. Риллао была очень слаба, но ее раны не были инфицированы. Шрамы от паутины затянулись, кожа обрела прежний золотистый оттенок, но глаза ее не открывались, и казалось, она погрузилась в вечный успокоительный сон.
- Что мы еще можем сделать для нее? - спросила Лея безымянного фирреррео.
- Она или жива, Лелила, или мертва, - он равнодушно пожал плечами, потом, заметив удобное кресло, с удовольствием погрузился в него и расслабился.
- Вас это не волнует?
- Она не из моего клана.
Лея посмотрела на Риллао. Она лежала в странной, неестественной позе, откинув одеяло и тяжело дыша. Повинуясь порыву сострадания, Лея склонилась над ней и заботливо укутала ее одеялом.
- Ваш народ всегда спит лежа? - спросила она.
- А как же еще? - ухмыльнулся безымянный собеседник.
- Да, конечно, как же еще, - задумчиво сказала Лея, вспомнив Манто Кодру и спящую стоя доктора Хиос.
Она тряхнула головой, отбрасывая ненужные сейчас воспоминания.
- Поесть не хотите? - Лея повернулась к Чубакке, потом перевела взгляд на фирреррео. Чубакка взревел от радости.
- Я тоже проголодалась,- сказала Лея.
Она вдруг почувствовала, что умирает от голода. С того самого злополучного чая, в котором было подмешано снотворное, она не держала во рту ни крошки.
Лея выгребла из холодильника все содержимое. Почему-то она подумала, что гость откажется от мяса, но тот жадно впился в него зубами и даже застонал от удовольствия.
Дожевывая свой кусок, Лея подумала, что более странного гостя она еще никогда не принимала. Он держался в высшей степени независимо. Он ни о чем ее не просил, но снисходительно принимал все, что она предлагала.
- Почему вы ненавидите Риллао? - спросила Лея.
Он вытер губы и откинулся в кресле.
- Она была в той комнате! - вдруг злобно произнес фирреррео.- Наверняка это она виновата во всех наших бедах. Иначе почему именно ее Империя подвергла пытке в паутине? А, Лелила?
- А может быть, это случайный выбор? Имперцы не знали предела своей жестокости, и им было все равно, кого пытать.
- Нет. Нет. Империя жестока, но ее жестокость всегда целенаправленна. Наказывать самых упрямых, самых…
- Империя пала,- мягко прервала его Лея. - Ее больше нет. Вы свободны - вы и ваш народ.
Ни малейшего намека на радость или благодарность не мелькнуло на лице ее циничного гостя.
- Империи больше нет? - злобно усмехнулся он. - И вы сказали, что даете мне свободу, - а кто вы такая, Лелила, чтобы так говорить?
- Я сказала, что вы свободны,- Лея пристально вглядывалась в своего собеседника, стараясь понять, почему он так часто упоминает ее имя.
Он прищурил глаза и рассмеялся. Чубакка зарычал.
Но Лея оставалась спокойной.
- Вам нужны объяснения? - спросила она.- Вы не можете просто принять тот факт, что вы свободны?
Фирреррео перестал смеяться, нахмурился и на несколько мгновений уперся взглядом в пол. Потом встал и любезно откланялся.
- Куда вы, безымянный фирреррео? - спросила Лея.
Он молча пошел к выходу. Лея догнала его и осторожно взяла за локоть. Безымянный принц обернулся и сурово посмотрел на нее. Он был на голову выше Леи и намного сильнее ее, несмотря на истощенность. На миг она даже испугалась.
Он отвернулся и пошел дальше.
- Вы собираетесь разбудить своих людей, безымянный друг?
- Зачем, Лелила?
- Чтобы вернуть их к жизни.
- Им и так хорошо.
- Они должны знать, что свободны, и решить, как жить дальше.
- Вернуться домой? - он горько рассмеялся. Лея поняла, что он все знает. Безымянный пленник Империи знает, что его мир разрушен и возвращаться им некуда.
- Простите,- сказала она.- Мне очень жаль.
Он отвернулся, его плечи задрожали. Лея почувствовала острую жалость к нему. Она снова взяла его за локоть.
Безымянный фирреррео повернулся и посмотрел ей в глаза.
- Лелила, вы участвовали в разрушении моего мира?
- Нет! Я принимала участие в возвращении домой людей, изгнанных со своей родины.
- Звездными Бригадами? Звездные Бригады были элитными штурмовыми частями Империи.
- Звездными Бригадами, - сказала Лея, глядя ему прямо в глаза.- И самой Империей. Она разрушила и мой мир тоже.
- А, понятно. Альтераан. Я так и подумал, что вы оттуда.
Входная дверь тамбура плавно открылась. В ту же секунду так же плавно начала открываться входная дверь фрейтера. Фирреррео шагнул вперед.
- Что вы собираетесь делать? - спросила Лея.
- То же, что делал до сих пор.
- Продолжать спать? Он не ответил.
- Но зачем вам это надо? Вы все свободны, Империи больше нет! Мы живем в Новой Республике.
- И нашего мира больше нет. Нам остается только спать.
- А кто находится в других кораблях? Фирреррео повернулся и подошел к ней.
- Мне нет никакого дела до них,- сказал он.- Делайте с ними все что хотите, Лелила. мы… уж как-нибудь сами разберемся.
- Когда? - воскликнула Лея. - Вы можете проспать всю жизнь. Не лучше ли найти какой-нибудь приемлемый мир, где вы могли бы…
- А зачем? - он пожал плечами.- Мы не замечаем, как течет время. Нам не о чем беспокоиться. Мы будем спать. Если сотрется последнее воспоминание об Империи, когда мы проснемся, - хорошо. Если к этому времени исчезнет Новая Республика - тоже никакой разницы.
Лея грустно посмотрела на фирреррео и отвернулась. Ничто не могло изменить его намерений.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов