А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Риск, конечно, был, но я не мог упустить свой шанс и сыграл. Малыш, я мог сделать нас богатыми за один вечер! Но я подумал: не будь жадным, старина. Итак, я взял свой выигрыш, поблагодарил их за приятный вечер - и за приятное пиво - и был таков! Легко и безопасно.
- Я беспокоился о тебе,- сказал Люк.- Ты исчез, не сказав ни слова.
- Я не хотел спорить с тобой,- сказал Хэн.- Ты бы все равно со мной не пошел.
- Откуда ты знаешь? Ты же не спрашивал.
- А что, пошел бы?
- Нет.
- Ну вот видишь!
- А зачем? У меня здесь другие цели и задачи. У меня здесь миссия. Я…
- Ну, чего ты так разволновался? - примирительно сказал Хэн.- Что плохого, что я немного поиграл?
- На Крси происходит что-то странное,- сказал Люк.- Что-то очень странное, но я не знаю, что именно. Во всяком случае, нам надо быть осторожными.
- У меня отпуск,- сказал Хэн, стараясь превратить все в шутку.- И соблюдать осторожность не входит в мои планы.
Люк молча смотрел в темное окно.
- Я устал, - сказал Хэн. - Я сейчас никакой. Мне надо поспать. Утром я вставать не собираюсь, завтракать буду в постели, а может, и обедать тоже. А потом, скорее всего, пойду опять в таверну.- Он зевнул.- Делай, как я, малыш. Расслабься. Если здесь есть те, кого ты ищешь,- ты их найдешь. Или они тебя.
Хэн опять плюхнулся на кровать. Он так устал, что не в силах был раздеться.
- А завтра ты можешь попытаться поискать Трипио,- сказал он Люку.
- Я уже попытался.
- Да? - сонным голосом произнес Хэн.- Ну, и где же он?
Не дожидаясь ответа, он натянул на себя одеяло.
- Я здесь, сэр! - на пороге комнаты внезапно возник Трипио, почти невидимый в своей пурпурной маскировке.
- Вот и прекрасно, - пробормотал Хэн. - Значит, завтра вы с Люком можете отправиться на охоту за нашим таинственным связником.
- Я уже это сделал, сэр,- сказал Трипио.- Она здесь.
Хэн приподнялся и уставился на Трипио.
- Она? - недоуменно спросил он.- Здесь? И чего ради ты приволок ее сюда?
Люк молча играл со своим Огненным Мечом.
- Потому что нам надо поговорить, - новый голос звучал мягко, но очень серьезно.
Хэн опять откинулся на подушку и накрылся с головой одеялом, пытаясь спрятаться от незваного гостя.
- Приходите лучше утром,- пробормотал он из-под одеяла.- А еще лучше вечером.
- У нас мало времени, Соло.
Хэн рывком сел на кровати. Она знала, кто они такие!
Меч Люка загудел, и клинок прорезал световую полосу в темноте комнаты. В призрачной иллюминации Хэн увидел лицо их связника. И не узнал.
- Ты не узнаешь меня. Соло,- сказала гостья. - Мне не стоит удивляться, но все же я немного огорчена, что ты вычеркнул меня из памяти.
У Хэна перехватило дыхание. Теперь он узнал голос.
- Тогда позволь мне представиться…- начала она.
- Ксаверри? Ксаверри? Ну, конечно! - крикнул Хэн.
Люк выключил Огненный Меч, и комната снова погрузилась в темноту.
Хэн окончательно сбросил одеяло и встал с кровати. Его сердце бешено колотилось.
Ксаверри подошла к нему. Она была почти одного с ним роста. Ее взгляд был все тот же - прямо в глаза, не мигая. Но кое-что в ней здорово изменилось.
Раньше Ксаверри всегда носила высокие шнурованные ботинки - это было неотъемлемой частью ее стиля во времена их с Хэном знакомства. Густые черные волосы теперь вились кудрями, вместо походных брюк и рубашки - легкий шелковый костюм.
- Я помню тебя, Ксаверри,- мягко сказал Хэн, - Конечно помню. И никогда не забывал тебя.
Когда он познакомился с ней, Ксаверри была самой отчаянной девицей, которую Хэн когда-либо видел, не ведавшей ни малейшего страха. Настоящей сорвиголовой. Она шла на любой риск, и Хэн долгое время думал, что она делает это ради собственного удовольствия. Сам большой любитель острых ощущений, Хэн не раз принимал участие в ее авантюрах.
Хэн замечал, что Ксаверри меньше всего волновало, останется она в живых или нет, - главное, победа. Любой ценой. Он тогда не понимал, зачем ей это нужно.
Теперь он знал все.
Ксаверри рисковала своей жизнью в невидимой войне с высшими офицерами Империи. И всегда побеждала.
Ее не заботило, выживет она или нет, потому что в случае победы ненависть, которая жгла ее изнутри, уменьшалась и давала облегчение ее страданиям. А если бы она погибла, ненависть ушла бы вместе с ее смертью.
Теперь Ксаверри казалась совсем другой. В те времена ей часто приходилось скрывать свое лицо под гримом, изменявшим золотистый оттенок ее лица, на котором она иногда прочерчивала резкие красные линии. Грубым черным карандашом Ксаверри обводила глаза, а серебряной краской красила брови, придавая лицу зловещее выражение.
Теперь ее природная красота была ничем не закрыта. Хэн все еще не мог привыкнуть к новому облику Ксаверри. Прежними остались только ее голос и сила.
- А как ты узнала меня? - спросил Хэн.
- А как я могла не узнать? - пожала плечами Ксаверри. - Я же послала тебе сообщение.
- Почему ты не написала, что это ты? Почему ты использовала незнакомый мне язык?
- Потому что я не хотела, чтобы мое сообщение мог легко прочесть каждый желающий, - она помедлила.- И… я не была уверена, что ты мне ответишь, если узнаешь, что сообщение от меня.
Хэн открыл было рот, чтобы возразить, но промолчал.
"Может, она и права, - подумал он. - Стыдно признаться, но скорее всего она права".
- Сначала я действительно не узнала тебя, - сказала Ксаверри, дотронувшись рукой до его бороды.- Но как только ты заговорил…
На мгновение Хэн почувствовал, как будто вернулся в старые добрые времена, когда его мысли отражали мысли Ксаверри с почти сверхъестественной точностью.
Хэн молчал, не в силах сказать ни слова, пораженный силой нахлынувших на него чувств. Боль воспоминаний пронзила его сердце.
Он оторвал взгляд от Ксаверри и посмотрел в окно.
- Что ты делала все эти годы? - спросил он наконец. - Какое место ты нашла себе в Республике, когда разгромили имперцев?
- Их не всех разгромили, Соло, - ответила Ксаверри.
Она всегда называла его Соло. На родине Ксаверри имя, данное при рождении, шло последним в списке наследственных титулов и прозвищ, иногда очень длинном. Она по привычке решила, что Соло - это имя, а не фамилия, а то, что список его наследственных титулов невелик, она отнесла к его весьма низкому происхождению. Хэн пытался объяснить Ксаверри, что у них другие традиции, но она уже привыкла называть его Соло, а вскоре он и сам привык к этому.
- Они не исчезли, Соло. Некоторые, конечно, погибли. Но многие просто спрятались за внешней респектабельностью, усердно работая на твое правительство, а на самом деле выжидая подходящего момента, чтобы его свергнуть и восстановить Империю.
- Боюсь, им придется долго ждать, - усмехнулся Хэн.
- Надеюсь. Но они все так же жестоки и коварны, и у них есть время подготовиться к реваншу, - она горько улыбнулась. - Они стали даже более жестоки и кровожадны, потому что у них отняли самое дорогое - власть. Имперцам нанесли смертельную обиду, и они ее не простят. Они нанесут удар в самый неожиданный момент. И их ничто не остановит.
Хэн рассмеялся, представив себе бездарных напыщенных имперских чиновников и военных, ползавших перед ним от страха на коленях, когда война закончилась победой Республики. Предостережение Ксаверри никак не вписывалось в эту картину.
Потом он нахмурился.
- Если все это так, то расскажи мне, кто они, - сказал он. - За кого себя выдают? Тогда мы их быстро выведем на чистую воду и будем судить, как врагов Республики.
- Мой суд более суров,- сказала Ксаверри.- И более справедлив. Может быть, когда-нибудь я назову тебе имена тех, кого я уже уничтожила или разорила. И впредь, когда я уничтожу или разорю кого-нибудь, я буду называть тебе их имена. Это будет мой суд, а у Республики пусть будет свой.
Хэну было тяжело это слушать. Он хотел бы избавить Ксаверри от столь тяжелого груза личной мести. Но он не смог этого сделать тогда, не сможет и сейчас.
Хэн вздохнул, вспомнив, что в первый момент, когда он узнал Ксаверри, ему захотелось обнять ее. Но теперь ему нелегко было бы это сделать. Он отступил на шаг от нее и посмотрел на свои ботинки.
- Ты встретила Люка и Трипио, я так понимаю,- сказал Хэн. Он сел на край кровати и начал стягивать ботинки.
- Да,- Ксаверри кивнула в сторону Трипио.- Я не часто сталкивалась со столь изысканными дипломатическими манерами.
Она повернулась к Люку.
- И я не ожидала, что Новая Республика откликнется на мои послания тем, что направит сюда столь прославленных героев.
- Мы решили…
- … что послания требуют серьезного ответа, - быстро вставил Хэн, не дав Люку договорить.
Люк наверняка сказал бы то же самое. Но мог бы и добавить, что Хэн без зазрения совести использует эти послания как предлог вырваться из дома, чтобы предаться приятному времяпрепровождению. Хэн не хотел, чтобы Ксаверри знала, что он вообще не отнесся всерьез к ее сообщениям.
- В твоем послании говорилось о странных явлениях,- сказал Люк.- Но ничего не объяснялось. Может, объяснишь сейчас?
- Нет, - ответила Ксаверри. Люк вскочил на ноги.
- Но почему? Кто за всем этим стоит? Ты должна…
- Я покажу вам,- сказала она.
- Сначала скажи! - крикнул Люк.
- Вы все равно не поверите. Вы должны увидеть сами.
Джайна шла по коридору вместе с другими детьми. Помощники выстроились в параллельный ряд и шли, наблюдая за тем, чтобы линия была идеально ровной. Замыкал колонну Проктор.
"Неужели это они всегда едят на ленч?" - думала Джайна. Она смогла попробовать только кусочек прогорклого жира из супа, который ей дали. Откусив этот кусочек, Джайна едва не подавилась от отвращения. Она встала и вежливо - очень вежливо, как ее учили, - сказала, что суп протухший и гнилой. Она ведь не сказала, что суп плохой, гадкий, отвратительный. Просто сказала, что он гнилой.
Есть его Джайна не стала. Другие дети ели. Джайна отдала свою порцию красно-золотистой девочке-кентавру. Но маленький, похожий на бычка мальчик по имени Врам схватил тарелку И швырнул на пол, а потом побежал к помощникам и все рассказал. В качестве награды Врам получил от них кусок дыни. Помощникам нравился этот услужливый бычок.
Двое из них неторопливо подошли к Джайне и молча уставились на нее. Джайна повторила, что суп гнилой. Помощники ухмыльнулись и так же неторопливо пошли назад.
Джайна съежилась, ожидая, что ее снова окутает одеяло Хетрира. Но пока этого не произошло.
- Теперь, когда она шла по коридору, ее мысли были только о еде. Желудок ее урчал.
Вдруг кто-то коснулся ее плеча. Джайна обернулась.
- Давай поиграем,- сказала девочка-кентавр.- Ну, давай же, прямо сейчас!
Она говорила с каким-то ужасным акцентом, но Джайна поняла ее.
Девочка-кентавр топнула копытцем, затем еще раз, легонько хлеща себя хвостом по бокам, как в тот раз, когда Джайна увидела ее впервые в общей комнате.
Тигрис с недовольным видом оглянулся на шум. Но девочка-кентавр уже спокойно шла вместе со всеми, лишь хвостик ее слегка подрагивал.
Джайна удивилась такому поведению соседки.
"Играть? - думала она.- Не верю, чтобы этот противный Тигрис когда-нибудь разрешил нам играть. Он только и делает, что талдычит мне: этого нельзя, того нельзя… А ведь он не Проктор и даже не помощник!"
Дети повернули в другой длинный коридор. Джайна уже возненавидела эти бесконечные коридоры и туннели. Дворец на Манто Кодру тоже состоял из коридоров и туннелей, но каждый из них начинался и оканчивался каким-нибудь залом или кабинетом, или различными другими комнатами. Там были окна и двери, здесь - только унылые каменные стены.
И вдруг Джайна увидела свет! Настоящий свет, полный различных оттенков,- не то что этот мрачный серый, наполнявший коридор. Он брызнул Джайне в глаза, высветив силуэты впереди идущих детей. Ей захотелось побежать навстречу свету и закричать от радости.
Дети нетерпеливо карабкались по ступенькам и один за другим выскакивали на свет, но тут же останавливались, не двигаясь с места. Одна Джайна, увидев солнце, не помня себя от радости, понеслась вперед. Глядя на нее, другие дети тоже сделали несколько робких шагов.
- Стоять!
Все дети тут же остановились по команде Проктора. У Джайны перехватило дыхание. Она испугалась, что сейчас их уведут обратно в темноту.
Проктор сделал жест в сторону Тигриса. Сердце Джайны сжалось от страха, что Тигрис сейчас уведет ее в противную учебную комнату и заставит учиться всякой ерунде или в душную темную спальную комнату, где она сойдет с ума от отчаяния.
Джайна ожидала наказания за случай во время ленча, но даже представить себе не могла, что оно может быть таким ужасным.
Тигрис подошел к ней и развернул ее лицом к себе.
- Ты можешь гулять здесь, на этой игровой площадке, - сказал он. - Ты можешь спокойно здесь разговаривать. Но шуметь здесь нельзя. Бегать тоже нельзя. Нельзя рыться в песке и рвать листья. Ты поняла меня?
Джайна кивнула. Тигрис немного смягчил суровое выражение лица и отпустил ее.
- И ты не должна подходить близко к ограде! - сказал он ей вдогонку. Джайна обернулась.
- Но почему так много запретов?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов