– Знаю. Он должен упасть в тысяче шестистах километрах к югу от Храма. Ты можешь это сделать достаточно точно?
– Могу. – Хоффер был напуган. – Но не хочу.
Лицо Харви не дрогнуло.
– И все же сделай.
– Харви, они погибнут. Вы там что, все с ума посходили?
– Ради Бога, Хоффер, это всего лишь один маленький «снежок». От него не будет никакого вреда. А мы позаботимся о том, чтобы у них было достаточно времени для эвакуации.
– Ты хочешь, чтобы я сначала разрезал глыбу на куски?
– Нет. Не разрезай.
Джейк тяжело дышал.
– А если они не успеют уйти? Или не смогут? Ты, знаешь, сукин сын, что эта штука размером с гору? Ее нельзя просто так кинуть в океан.
– Они, мать твою, под водой. Ничего серьезного с ними не случится.
– Сомневаюсь.
– Тогда есть ли у тебя что-нибудь поменьше?
– Естественно, черт возьми. Почти все остальное.
– Ладно. Найди что-нибудь поменьше и запусти. Но не забудь, что за время падения он заметно уменьшится – ведь большая часть просто испарится.
– Черта с два! Основная масса этого ублюдка все-таки шлепнется в воду. Зачем мы все это затеяли?
Кажется, Сил не на шутку разозлился.
– Послушай, Джейк, эти люди задумали с нами в игры играть. В данный момент они, видимо, решили остаться там дольше положенного срока. Мы пошлем им сообщение. Пожалуйста, проследи за этим.
Хоффер кивнул.
– Да, понимаю. Когда?
– Сейчас. Сколько потребуется времени?
– Трудно сказать. Часов десять.
– Хорошо. Приступай. И еще, Джейк…
– Да?
– Устрой хорошую волну.
Храм Ветров лежал наполовину погребенный на дне океана – многоугольник с орудийными башнями, портиками и массивными колоннами. Стены сходились под странными углами и расходились в непонятных направлениях. Лестницы вели наверх в комнаты, которых давно не было. (Кстати, ступеньки – вполне подходящего размера для земных людей.) Таинственные символы покрывали все свободное пространство. Повсюду арки и балюстрады. Относительно целая крыша почти касалась морского дна, и поэтому все строение напоминало панцирь черепахи.
– Все сходится, – сказал Ричард, обращаясь к Хатч, когда они подплыли к месту. – Это архитектура, которая предполагает приземленную религию – осторожную и практичную, когда богов просят о дожде и благополучном браке. По сравнению с космическими устремлениями Нотических Башен тут запросы просты и ограничены домом и урожаем. Интересно было бы проследить их историю за этот период, начиная от Башен до Храма, и посмотреть, что же произошло.
Они заглушили реактивные двигатели и поплыли к главному входу.
– Архитектура здания выглядит так, как будто она планировалась соглашательским комитетом, – заметила Хатч. – Весьма эклектичный стиль.
– Оно строилось не сразу, – ответил Ричард. – Начинался Храм с одного строения – часовни на территории военного гарнизона. – Они задержались над огромной колоннадой перед главным входом. – Ее годами достраивали, что-то убирали; вкусы менялись. В результате вокруг центрального нефа возникла паутина комнат, коридоров, балконов и ответвлений. Большинство разрушены, хотя сам неф еще сохранился. Бог знает, как. Между прочим, здесь опасно. Крыша в любой момент может рухнуть. Карсон говорил мне, что они уже были готовы прекратить работы и вызвать инженеров, чтобы все здесь укрепить.
Хатч с сомнением посмотрела на каменные стены.
– Может, поэтому нас и торопят уйти отсюда, прежде чем кто-нибудь погибнет.
Ричард насмешливо посмотрел на нее.
– Я уверен, что ты здесь уже достаточно долго, чтобы не сказать им ничего подобного.
– С этим все в порядке, – ответила она. – Я постараюсь никому не помешать.
Крыши на колоннаде не было, и солнечный свет проникал между колоннами. Они остановились посмотреть на орнамент. Было плохо видно из-за толстого слоя ила и общего разрушения, но ей удалось рассмотреть нечто, похожее на восход солнца. И еще морского обитателя со щупальцами, а может, и дерево. Храм Ветров был раньше массивным и крепким. Его строили на века. Здание спроектировано в форме седла, и, останься он на суше, можно было бы сказать, что у Храма хорошие аэродинамические характеристики. Интересно, это специально задумано?
– Откуда у Храма такое название? – спросила Хатч. Она знала, что обычно использовались старые названия мест, когда это было возможно (и удобопроизносимо). Если же нет, то вступали в силу воображение и чувство юмора, в которых никогда не ощущалось недостатка.
– На самом деле, – отвечал Ричард, – на протяжении веков у него было много названий. «Живописный», «Придорожный», «Храм Южного Щита» по имени созвездия. И, возможно, другие, о которых мы не знаем. Храм Ветров одно из самых поздних. Его обнаружила Элоиза Хэпвел, ей принадлежит и выбор имени. В нем, между прочим, заключается намек на быстротечность жизни. Мерцающая свеча на ветру в ночи.
– Я уже где-то это слышала.
– Это образ, обычный для земных культур и для некоторых нокских. Символ является универсальным, Хатч. Поэтому церкви и храмы традиционно строились из камня, чтобы установить точку отсчета. Подразумевалось, что хотя бы они крепки и неизменны или крепка и неизменна вера в богов.
– Все это действует угнетающе, – заметила Хатч. – Их слишком занимали мысли о смерти, вам не кажется? – Мотивы смерти присущи всем известным культурам – земным и неземным.
– Все основные понятия, – сказал Ричард, – в результате оказываются универсальными. Поэтому не может быть настоящих пришельцев.
Она некоторое время молчала.
– Это было создано две тысячи лет назад? – Она имела в виду колоннаду.
– Примерно в этот период.
– Почему существовало два храма?
– Что ты имеешь в виду?
– Нотические башни. Ведь они тоже были местом поклонения? Они были частью одного комплекса?
– Мы так не думаем, Хатч. Но мы еще многого не знаем. – Он махнул рукой по направлению к темному входу. – Сюда, Хатч.
Она последовала за ним. Маркерные огоньки сияли в темной воде – красные и зеленые, янтарные и голубые. Они включили ручные фонари.
– Храмы и Башни служат одной религии?
– Да. В том смысле, что они оба признавали единого Бога.
– Здесь нет пантеона.
– Да. Но не забывайте, что мы не знаем, с чего начинали эти люди. Культуры, которые мы смогли исследовать, уже успели понять единство всего сущего. Никакой пантеон богов не устоит перед этим.
– Если я правильно поняла Фрэнка, где-то здесь существует электростанция.
– Правильно, именно где-то здесь. Но им не известно, где именно. Генри удалось обнаружить остатки генераторов и пультов управления. Вам, возможно, известно, что здесь на протяжении веков были важные перекрестки дорог. Одна дорога вела из внутренней части страны и сходилась с большой прибрежной дорогой прямо на том месте, где мы сейчас находимся.
– Да, – сказала она. – Я видела ее.
– Сначала здесь была только река, потом проложили дорогу. Судя по всему, это место находилось тогда гораздо ниже, чем сейчас. Как бы то ни было, река несла свои воды в море, и электростанция, видимо, была построена где-то на берегу. Но это было очень давно. Возможно, двадцать пять тысяч лет назад. А может, и больше. – Голос его слегка изменился. Она знала, как работает мышление Ричарда, знала, что он ощущает присутствие духов и прослеживает путь, которым они пришли. Что он видит, как тут раньше текла река и представляет город у моря, освещенный яркими электрическими огнями. Они остановились у ниши.
– Вот, – сказал он, – посмотри. – Он осветил стену электрическим фонарем.
Каменное лицо уставилось на нее. Оно было огромным. Длина от крокодильей макушки до подбородка равнялась росту Хатч. Оно смотрело куда-то за ее спиной, как будто следило взглядом за кем-то уходящим.
Глаза глубоко посажены под нависающими бровями. Широкие лицо и рот; череп приплюснутый, тоже широкий и гладкий. Подбородок покрыт торчащими волосами. В облике – печаль, раздумье и, возможно, сожаление.
– Оно хорошо вписывается сюда, – сказала Хатч. – И действует достаточно гнетуще.
– Хатч, это впечатление туриста.
– Вы знаете, кто это?
Он кивнул.
– Бог.
– Но не тот, что в Нижнем Храме.
– Не тот. Это мужской вариант. Этот появился тысячу лет спустя.
– Обычно богини…
– Что?
– …никогда не улыбаются. Это не присуще ни одной культуре. Зачем могущество, если нет радости?
Он положил руку ей на плечо.
– Ты действительно видишь мир по-своему.
Они опустились на самое дно и поплыли, ориентируясь на зеленые огни.
– Что случилось с индустриальным обществом? – спросила она. – С теми, кто построил электростанцию?
– У них кончился газ. В буквальном смысле. Истощились природные ресурсы горючего, а замены не нашли.
– И атомной энергии не открыли.
– Нет. Вероятно, они и не пытались. Может быть, лишь очень узкий путь ведет к атому: с одной стороны, двигатели нельзя запустить, а с другой стороны, необходимы гигантские сконцентрированные усилия. Возможно, в нужный момент необходима большая война. – Он задумался. – У жителей Нока это тоже не получилось.
Они все еще находились в центральном нефе. Крыша не пропускала света и, несмотря на маркерные огни, там было темно. Иногда их касались морские создания.
– Ужасно, – сказал Ричард, – потерять все это.
То здесь, то там они задерживались перед барельефами. Целые стены исписаны строками символов.
– Мы думаем, что это предания, – сказал он. – Хорошо, что с них сделаны голограммы. В конце концов мы сумеем разобраться. А вот то, что мы искали.
Прямо перед ними открывалась шахта. Зеленые огоньки ныряли вниз вместе с парой толстостенных труб.
– Это для откачивания песка, – сказал Ричард.
Он сделал шаг вперед. Вес увлек его вниз. Хатч немного подождала, потом последовала за ним.
– Мы опускаемся в Нижний Храм, – сообщил он. – Добро пожаловать в девятитысячный год до нашей эры.
Туннель проходил через серые скалы.
– Ричард, – спросила она, – ты правда веришь, что здесь можно найти Розеттский камень? Мне все это кажется рискованным предприятием.
– Не совсем. Как ты помнишь, это место – перекресток дорог. Вполне возможно, что они выгравировали на стене молитву, эпиграмму или трогательную историю на нескольких языках. Генри уверен, что они так и сделали. Вопрос лишь в том, сохранились ли эти надписи до наших дней и будет ли у нас достаточно времени, чтобы обнаружить их.
Хатч все еще не видела дна шахты.
– Каменная стена позади тебя, – продолжал Ричард, – часть внешнего палисада. Мы находимся за пределами крепости. – В стволе шахты открылся боковой туннель. Зеленые огни и трубы нырнули туда. – Как раз здесь находился уровень земли в эпоху военных действий. – Он поплыл в туннель. – Сейчас мы выкачиваем осадочные породы. Это постоянная борьба. Осадки заполняют место раскопок с той же скоростью, с какой их откачивают.
Хатч последовала за ним. За плывшим впереди Ричардом виднелись белые огни, и что-то двигалось.
– Джордж? – Ричард говорил теперь по общему каналу. – Это ты?
Огромная фигура зашевелилась за черным ящиком и взглянула вверх.
– Черт, – выругался он. – Я думал, ты в подсобной шахте. Как дела, Ричард?
Хатч услышала легкое жужжание двигателей и плеск воды.
– Хатч, – сказал Ричард, – это Джордж Хакет. Инженер проекта.
Хакет был примерно семи футов роста. Он занимался каким-то прибором, возможно, насосом, и поприветствовал ее, не отвлекаясь от дела. Трудно было рассмотреть его в мутном свете, но голос звучал дружелюбно.
– Где твой напарник? – спросил Ричард.
Хакет указал на трубы, уходившие в боковой коридор.
– На другом конце, – ответил он.
– Мы находимся прямо над часовней военной крепости, – сообщил Ричард Хатч. – Там пытаются освободить нижние помещения.
– Что в них? – поинтересовалась она.
– Пока не знаем, – ответил Джордж. – Мы ничего не знаем, кроме того, что они находятся в западной части крепости. Может, это казармы. Но вполне возможно, что и часовня.
– Я думала, вы уже раскопали, – сказала Хатч. – Там находилось панно с Таллом, так ведь?
– Мы исследовали часть помещений, – ответил Джордж. – Где-то есть другие. Не исключено, что именно здесь.
Они по колено утопали в иле вокруг переплетения электрических кабелей, стойки и груды камней. Там же сложены сумки для артефактов и кирки.
– Почему эта часовня настолько важна? Если не учитывать вероятность обнаружения образцов письма серии Казумеля?
Джордж разговаривал с кем-то по личному каналу. Как поняла Хатч, этот кто-то находился по ту сторону труб. Потом он, явно довольный разговором, повернулся к Хатч. Давление в трубах упало.
– Это был форпост передовой цивилизации, Хатч. Но мы ничего не знаем об этом народе. Мы не знаем, что для них было важным, что они думали о себе самих и что бы они подумали о нас. По-видимому, часовни и храмы – именно те места, где проявляются высшие ценности цивилизаций.
– Вы это серьезно? – удивилась Хатч.
– Не надо это понимать столь буквально.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63