А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Поди разбери, оскорбление это или лесть.
— Улану? — тут же переспросил Нилок, массируя запястья, на которых белели следы пальцев Тоза. — Но Улан Дротта — Мерак.
— Как это? — спросил Тоз, словно обвиняя. Смущение появилось на лице Нилока, когда он ответил:
— По праву и заслугам. А как же? Мерак одолел всех, кто вызывал его на бой за торквес.
— Что и ты был бы не прочь сделать, — мягче заметил Тоз. — Или нет?
Нилок быстро оглянулся на шатер Мерака, словно опасаясь, как бы висящие перед ним черепа не передали его слова Верховному Вождю. Но там не возникло ни движения, никаких знаков того, что есть другие свидетели странных событий. Словно пелена молчания окутала его жилище, сделав недоступным для глаз и ушей всего Становища. Даже криков Гавроча не слыхал никто, кроме участников свершившегося. Вождь крякнул и кивнул в знак согласия.
— Ты можешь его одолеть, — произнес Посланец. Нилок Яррум долго не отводил глаз от тощей фигуры. Затем покачал головой.
— Нет, — сказал он с искренностью, которая поразила Борса, ибо шла вразрез с обычной воинственностью вождя клана. — Не могу.
— Но хочешь, — промурлыкал Тоз. — Ты бредишь о торквесе Улана.
То был не вопрос, но, тем не менее, ответ последовал сразу же: огонь желания вспыхнул в темных глазах ала-Улана. И Тоз улыбнулся снова: ага, я прав.
— Давай обсудим это дело, — предложил он. — Там, у тебя.
Не получи Борс более чем достаточного подтверждения силы этого странного человека, его поразило бы, с каким небрежением Тоз напрашивается на гостеприимство. Немногие из людей Дротта остались бы живы после схватки с Нилоком, а если бы кому и повезло, тот он не мог бы столь непринужденно предложить ала-Улану посетить священное жилище. И уж всяко — никто бы не надеялся выйти оттуда на своих ногах. Борс и теперь подсознательно ожидал гнева Нилока, но вместо этого увидел, как тот кивком выражает согласие — впрочем, он заметил и то, что это движение позволило ала-Улану точно определить, куда упал его меч. Заметил это и Тоз, ибо сделал два длинных шага, подобрал оружие и рукоятью вперед протянул его Нилоку.
— Славная вещица, но от нее мало пользы против таких, как я. — Он оглядел причудливую гравировку на клинке и серебряную инкрустацию рукояти, позволив вождю принять оружие, как если бы предлагал лишь какую-то соломинку. — Помни это, Нилок Яррум. Помни, что я пришел, чтобы привести тебя к величию, и что ты не можешь нанести мне ущерб. Прекрасно, если мы оба это поняли, и теперь можем поговорить начистоту.
Нилок снова изумил Борса, кивнув, и небрежно подхватил меч, изучая при этом вялые лица своей стражи.
— А с ними что? — спросил он. — Какими чарами ты их околдовал?
Тоз с загадочном видом махнул левой рукой, широко растопырив пальцы и повернув ладонь к неподвижно стоящим охранникам. Те вмиг освободились от непонятных чар, опутавших члены, к их челюстям и глазам вернулась сила и они больше не торчали как тупые истуканы, но опять сделались похожи на бойцов, всегда готовых к схватке.
— Не трогать его! — разорвал тишину голос Нилока, едва они двинулись к Тозу. — Кровь Ашара! Или вы думаете, что можете с ним сладить после того, что видели?
— Он убил Гавроча, — возразил один по имени Ванд.
— Гавроч свалял дурака, думая, что ему по зубам этот… человек, — отрезал ала-Улан — А в моем гехриме нет места дуракам. Разденьте труп и бросьте моим собакам. Если только… — он на секунду приумолк, оборотившись к Тозу. — Если только ты не хочешь получить его череп.
Кудесник покачал головой.
— Я подумываю о трофеях, не сравнимых с черепом глупца. Пусть им накормят твоих зверушек.
— Исполняйте, — приказал Нилок. — И позаботьтесь, чтобы нас не беспокоили.
Тут он поднял свой клинок и раздвинул им занавес, закрывавший вход во внутреннюю часть жилища. Затем придержал ткань, чтобы Тоз прошел первым. Колдун задержался, поманив Борса, и воин спотыкающимся шагом двинулся вперед, разрываясь между желанием повиноваться любому приказу Посланника и привычной опаской снискать черный гнев вождя.
— Это мой человек, — сказал Тоз, когда ала-Улан с подозрением покосился на воина. — Куда я, туда и он.
Нилок Яррум передернул громадными плечищами и знаком выразил согласие, не оставив Борсу выбора, кроме как положить на землю копье, снять со спины круглый щит и последовать за вождем и Посланником во внутренний покой.
Прошелестел входной занавес, закрывая безобразное зрелище изуродованного трупа Гавроча, которого оставшиеся в живых гехримиты волокли прочь. Борс прочистил горло и моргнул, когда ароматический дымок коснулся его глаз и ноздрей. Они стояли в своего рода гостиной, воздух здесь загустел от резкого благоухания трав, рассыпанных над горшочками с горящим жиром, озарявшими все вокруг неверным алым светом. Дымок поднимался вверх — к шкурам, образовывавшим крышу. Он отпрянул в сторону, когда трое вошли и потревожили застоялый воздух, но тут же вновь лениво вернулся к единственному отверстию в шкурах над головой. Пол жилища покрывали набросанные один на другой ковры, являвшие, как и те, что висели на стенах, искусную работу гримардских ткачих. В центре стоял длинный стол, на котором красовались остатки пиршества. Стулья из дерева и кожи с высокими спинками, устроенные так, что их можно было сложить и собрать в связки, когда Дротт переселялся, торчали справа и слева. Нилок Яррум указал на них. То была честь, которой Борс не ожидал. А того, что последовало — и подавно.
Он подождал, пока Тоз без всяких возражений Нилока займет почетное место во главе стола, а ала-Улан сядет по правую руку от чародея. Затем с неуверенностью, ибо ему мало проходилось сиживать на стульях, пристроился близ Тоза. Глаза Борса уже начали привыкать к дыму, и он не мог удержаться от того, чтобы исподтишка не осмотреть помещение.
Внутренность шатра была обвешана гобеленами, изображавшими сцены битв и охоты, в главном действующем лице их можно было без труда угадать самого Нилока Яррума. Ковры на полу были богатыми и плотными, они мягко продавливались под сапогом и выглядели ярче и богаче оттенками, нежели все, какие Борс где-либо видел.
Воин вздрогнул, когда Нилок провел рукой по столу, небрежно смахивая на пол остатки кушаний и посуду. Ала-Улан хлопнул в ладоши. Ковер, разделявший шатер, тут же отодвинулся. Из-за него выглянула рыжеволосая женщина с сонными глазами в красных прожилках и в тонком платье из покупного чужеземного шелка — бледно-голубом, с каймой из мелких синих цветочков. Борс проглотил комок, вспомнив Сулью и обещание Теза. И почти забыл их, как только женщина (вистральская рабыня, как он догадался по цвету волос) вошла в покой. Ее платье сместилось при движении и обнажило бедро, кремово-бледное и поразительно твердое. Рабыня тревожно улыбнулась, спеша предстать перед Нилоком и машинально пробежав пальцами по густо-медным спутанным волосам. Когда она приподняла руки, шелк туго натянулся на ее точеной груди.
— Вина! — приказал Нилок, затем спросил Тоза: — Оно тебе по вкусу?
Посланец кивнул, и рабыня заторопилась прочь, чтобы мгновение спустя вернуться с подносом, инкрустированным костью, на котором стоял серебряный кувшин и три кубка, сработанные в Усть-Галиче. Она осторожно поставила поднос на стол и наполнила каждый кубок темно-красным вином. Нилок взмахом руки отпустил женщину и она исчезла за ковром, оставив Борсу воспоминание о ее бедре. Этот образ все еще наполнял его душу, когда ала-Улан заговорил.
— Итак, тебе нельзя нанести ущерб, и ты пришел, чтобы сделать меня Уланом Дротта. Кто ты? Или что? И кто это? — обсидиановый взгляд переместился на Борса. Воин был благодарен Тозу за присутствие и обещанное покровительство, ибо подозревал, что, не назови его волшебник своим человеком, Нилок чего доброго приказал бы казнить незадачливого соплеменника, видевшего, как его вождь потерпел поражение от безоружного противника — колдуна там, или нет.
— Его зовут Борс, — сказал Тоз, — и он под моей защитой. Что до меня… Ты достаточно долго слушал Редека, чтобы знать, кто я и что.
— Откуда ты знаешь о Редеке? — спросил Нилок, он все еще полностью не избавился от подозрений. — Или тебе рассказал вот этот? Этот Борс?
— Я знаю то, что должен знать, — туманно заметил Тоз. — Сейчас важно не откуда, а что. Или не ты расставил часовых в лесу, поскольку Редек поведал тебе, что Посланец явится из огня? И Борс не был одним из них?
— Это правда, — признался Нилок. В надежных пределах жилища к вождю вернулась всегда присущая ему властность. — И те твои дела, которые я видел, побуждают меня верить тебе — хотя, возможно, лишь потому, что я хочу тебе верить.
На это Тоз одобрительно улыбнулся. Поставив кубок на стол, он с какой-то странной текучестью поднялся и направился к ближайшей жаровенке.
Оба, Нилок Яррум и Борс, повернулись на стульях, чтобы лучше видеть, как волшебник протягивает руку в пляшущие красные с желтым язычки, которые поднялись из горшочка. Огонь проплясал по пепельной коже, но в воздухе не возникло зловония горящей плоти, а на костлявом длинном лице — каких-либо признаков боли. Пришелец держал руку в огне, пока не затлел мех над его запястьем и крохотные искорки не разлетелись от него в наполненном благовониями воздухе.
Затем Тоз вынул горшочек из державшего его кольца и обхватил ладонями, как до того серебряный кубок. Жир в сосуде расплавился от огня, и все же Тоз поднес горшочек к бескровным губам и наклонил столь же непринужденно, как оба дротта — свои чаши. Пламя завитками пробежало по его лицу, когда он поглощал горящее питье.
Когда горшочек опустел, пришелец вздохнул, как порой вздыхает изжаждавашийся человек, залпом поглотивший прохладное вино, и швырнул посудину на пол. Раздалось шипение, по шатру прошел крепкий зловонный дух опаленной шерсти, вверх взлетел завиток дыма.
— Это еще не доказательство, — заметил Нилок, когда Тоз снова сел. — Ты могущественнейший чародей, вне сомнения. Но Посланец ли ты?
Тоз повернул к ала-Улану взгляд, и Борс опять увидел, как тут кроваво вспыхнули его глаза. Когда чародей заговорил, голос его опять звучал по-змеиному.
— Некоторая доля сомнения никогда не вредит, — проговорил он. — Но дальнейшие доказательства могут обойтись дорого.
В его тоне таилась угроза, и лицо Нилока побледнело, побудив вождя скрыть внезапный испуг поднесенным ко рту кубком. Борсу представилось, что Нилок поглощал вино с меньшей легкостью, чем Тоз осушил горшочек пламени.
И когда вождь поставил кубок, было заметно, что ему тяжело встречать огненный взгляд колдуна.
— Что же, давай покончим со всякими отступлениями, — продолжал Тоз. — И поговорим о том, что нам предстоит. Ты говоришь, что тебе не одолеть Мерака в бою. Почему?
Прежде чем ответить, Нилок Яррум бегло взглянул на Борса, и воин понял, что простился бы с жизнью, если бы не покровительство Посланца — ибо ни одному другому не дозволили бы дожить до исповеди, которая последовала.
— Мерак слишком силен, — сказал Нилок, голос его прозвучал мрачно и был полон негодования. — И слишком хитер. Слишком быстр. После Мерака я величайший из воинов Дротта, но Мерак меня победит. Вот пройдет несколько лет, за которые его сила немного поубавится, да пусть он еще и размякнет оттого, что никто долго его не вызывал, — тогда я и смогу взять его череп. И возьму, украсив им свой шест.
— Тебе не нужно ждать несколько лет, — сказал Тоз.
— Я могу подождать, — ответил Нилок, — если так нужно.
— Ни одного года, — сказал Тоз. — Я вышел из огня, чтобы сделать тебя Уланом Дротта, и ты им станешь еще в нынешнем году. Не в будущем, и не через два-три лета. Сейчас. Все движется в этом изменчивом мире, и есть в нем такие, — да гореть им в преисподней Ашара! — кто уже сговаривается, дабы расстроить замыслы моего властелина. Доверься мне, Нилок Яррум, ибо я пришел, чтобы сделать тебя больше, чем Уланом Дротта. Я пришел, чтобы ты вознесся выше самого Друла. Повинуйся мне, и ты станешь хеф-Уланом всего Белтревана. Это и есть Явление, о котором говорил Редек. Я Посланец. Повинуйся мне, и Дротт поднимется в своей кровавой славе, дабы до основания сокрушить Три Королевства. И ты будешь властвовать повсюду.
— Я стану хеф-Уланом? — спросил Нилок благоговейным шепотом. — Хеф-Уланом Орды?
— И будешь властвовать повсюду! — повторил Тоз. — И подчинишь Королевства. Только повинуйся мне, и они будут твоими.
Борс не заметил, как серебряный кубок выпал из его рук. Он следил, как Нилок Яррум по своей воле встает на колени перед белогривым кудесником, воздев руки в мольбе, и его темные глаза озаряет жажда свершений.
— Господин мой, — сказал он хрипло. — Скажи, что я должен делать.
ГЛАВА ВТОРАЯ

Госпожа Ирла Белванне ощутила холодок предчувствия, хотя лучи июньского солнца омывали ее, глядящую с вала Твердыни Кайтина. Мощные каменные плиты под ее ступнями и пальцами были теплыми, и она желала вобрать хоть немного этого тепла и мощи, обрести покой, вспомнив то, чему училась в Эстреване.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов