Еще один остров, ещё целая череда островов. Кита задумалась, через сколько времени они соберутся в один большой пласт зелени.
Коакстл спала и ни о чем не думала, но мурлыкала, урчала и время от времени выпускала когти. Ките было ужасно интересно, что снится Коакстл, но кошка разговаривала с девочкой лишь по собственному почину – Кита был пока слишком неопытной, чтобы читать мысли животного»
Потом они миновали острова и широкое море, и внизу раскинулись голубые льды южного побережья. На севере зима только-только вступала в свои права, а здесь начинался ледоход. Соленые брызги взлетали высоко в небо, когда холодные льдины сталкивались и ломались под собственной тяжестью – море освобождалось ото льда. Кита увидела белого медведя, который прыгал со льдины на льдину, спеша к берегу. Медведи злые, они едят людей, но девочка надеялась, что зверь спасется. Он так старался!
Они не стали останавливаться в Портаже, а полетели прямо к Сьерра-Падре, где жила семья Лонси и Пабло.
Но, когда они миновали широкую равнину между двумя реками и горами, их глазам предстало странное зрелище. Голая земля – словно всю растительность сожрал какой-то невиданный зверь. Толпы людей копошились внизу, почти ползая на коленях, и, похоже, вырывали сорняки. Кита удивилась.
Джонни снизился и пронесся над головами людей – то ли в шутку, то ли из чистого любопытства. Наверное, они были такими, как охотники и служители в белых туниках, которых она видела в Килкуле.
Кем бы ни были эти люди. Ките они не понравились. Внезапно, даже не мяукнув, Коакстл вскочила и бросилась к двери.
– Коакстл, стой! Там высоко, ты разобьешься!
Коакстл принялась царапать длинными когтями дверь вертолета и прорычала: «Отпусти!»
Кита обхватила кошку и выглянула в иллюминатор. Вертолет как раз разворачивался, и девочка неожиданно оказалась лицом к лицу с мальчиком чуть старше её, немного похожим на Пабло. Мальчик что-то прижимал к груди, а потом это что-то вырвалось и скрылось в густой траве, а мальчик протянул к нему руки.
Когда Джонни дважды покружил над людьми, Коакстл немного успокоилась. Машина компании Накариты немного помедлила, не понимая, почему Джонни решил задержаться. Потом Джонни продолжил полет. Люди на равнине подняли головы. Они были одеты слишком легко для весенней погоды.
Когда странные люди остались позади, Коакстл шумно вздохнула и вспрыгнула к Ките на сиденье. Сразу стало тесно. Кита прижалась к мягкому и теплому животу подруги, вцепившись в её бока.
Коакстл молчала всю дорогу, а когда Кита нечаянно толкалась, она лишь раздраженно ворчала. Кита была бы не против поболтать, но вертолет рокотал слишком громко.
Как только вертолет сел и дверь открылась, Коакстл выпрыгнула на землю и понеслась прочь.
– Погоди! – закричала Кита.
– Дом зовет меня, – услышала она ответ кошки. – Ему нужна помощь.
Джонни вышел из кабины и помог Ките спуститься.
– Похоже, твоя подружка куда-то умчалась.
– Она сказала, что Дому нужна помощь, – объяснила Кита.
– Да, – согласился Джонни. – Я понимаю. Не волнуйся. Кита. Я вот поговорю с Лонси и Пабло, 0.0, установит свой Куб – и полетим обратно. Пожалуй, заскочим к этим приезжим и спросим, чем это они занимаются. Подозреваю, что там мы найдем и Коакстл.
– Какой вы умный, капитан Джонни! Точно, Коакстл побежала именно туда, они ей жутко не понравились.
И Кита показала на длинные царапины на двери вертолета.
– Этого ещё не хватало! – простонал Джонни.
Но Лонси и Пабло ничего объяснять не пришлось, если не считать рассказа о странном нашествии чужаков, которые выкашивали все растения в поле зрения. Лонси попросила 0.0, поставить Куб позади дома, а сама выскочила на улицу. Муж побежал следом, прихватив обе куртки – её и свою. Там, у вертолета, уже столпились соседи, желающие попасть в кабину. Киту оттолкнули в сторону.
Она надулась, хотя и понимала, что взрослые знают больше, что они сильнее и что её скорее всего не возьмут с собой. Но Коакстл – её подруга и разговаривает только с ней одной!
Кита вздернула подбородок, сдвинула брови и постаралась придать себе самый мужественный и решительный вид, на который только была способна. Но тут чьи-то сильные руки подхватили её под мышки и через головы поселян, сидевших на полу, опустили на колени Лонси.
– Ты тоже летишь с нами, а, Пабрикита?
– Si, лечу.
– Хорошо, – сказала Лонси и обняла её. Вертолет приземлился, дверь открылась, и пассажиры хлынули наружу. Их оказалось не так уж и много по сравнению с толпой чужаков. Их было семеро, да ещё Джонни и Кита.
Приезжие разбежались в стороны, чтобы не попасть под винт, но, когда вертолет сел, подступили поближе. Вперед выступил красивый черноволосый мужчина с золотистой кожей и глубоко посаженными черными глазами. Все чужаки держали в руках неизвестные Ките предметы.
– Ребята, – начал Джонни. – Эта леди – Лонсиана Онделаси, представитель местной администрации на южном континенте. Это её муж, Пабло Гхомпас, а остальные, так сказать, члены нашего совета. Мужчина отвесил легкий поклон Пабло и Лонси.
– Очень мило, что вы встречаете нас. Лонси вежливо склонила голову.
– Что привело вас сюда, сеньор?
– Торговая миссия, мадам. Меня зовут Чи Зинь. Я представитель «Азиатского ЭЭ общества». Нас послали собрать определенные травы, которые обладают лекарственными свойствами. Многие из них произрастают только здесь. Но мы остались без транспорта и без еды. Вы не могли бы нам помочь?
Ките не понравилась его улыбка, и она спряталась за широкой спиной Лонси.
– С удовольствием, дорогие гости, – первым отозвался Пабло. – Если только вы сообщите, что вы ищете.
Чи Зинь полез в карман и достал исписанный лист. Пабло взял листок и отдал Лонси, которая зачитала список слух.
– Что это значит? – зазвенел от гнева её голос. – Усы рыжих кошек? Рога единорогов?
– Боже мой! – воскликнул Пабло, не давая ей вставить ни слова относительно этого жуткого списка. – Что все это значит? Джентльмены, для чего вам все это?
– Все знают, что рога единорогов повышают потенцию и нейтрализуют яд, уважаемый сэр, – снова поклонился Чи Зинь. – Ценные свойства. А усы рыжих кошек, говорят, даруют молодость и здоровье.
– Боюсь, что вы ошибаетесь, – покачал головой Пабло. – Кто-то обманул вас.
– Точно?
– Да. Рога единорогов, которые живут на Сурсе, самые обыкновенные рога и ничего не повышают.
– В самом деле? – вежливо переспросил Чи Зинь.
– Вас ввели в заблуждение, – повторил Пабло. – И неудивительно, сэр, поскольку ваши сведения едва ли поступили от человека, который исследовал рога северных сурских кудряшей. Они годны, чтобы разбивать лед, кудряшам для того они и нужны. И ничего больше.
– Вы уверены в этом? – почти ласково спросил Чи Зинь.
Пабло вздохнул и кивнул.
– Можете спросить мою жену. Лонси покачала головой.
– Это правда. Как-то капитан Грин привез нам рог кудряша, который погиб в бурю. Пабло попробовал, и.., в общем, ничего хорошего не получилось. Он хворал, пока не попробовал яйца полярного медведя.
– Яйца полярного медведя? – зачарованным хором откликнулась толпа.
– Да. Когда я наконец выздоровел, то был настолько слаб, что только яйца медведя смогли вернуть мне способность… – И Пабло международным жестом показал, какую именно способность вернул ему медведь.
– Тогда я должен внести их в список, – заметил Чи Зинь.
– Конечно, вместе с остальными секретными рецептами Сурса. Только нужно знать, какие травы собирать их и в какой пропорции смешивать, – добавил Пабло.
– И как же именно, сэр?
– Но если я вам скажу, они ведь перестанут быть секретными, не так ли?
– Мы щедро заплатим за информацию, – сказал Чи Зинь.
– Нет, ты слышал, Пабло? – осведомился Джонни. – Они нам щедро заплатят! Я смогу наконец-то отремонтировать вертолет, а вы с Лонси обставите гасиенду.
– Не знаю, капитан Джонни, – ответил Пабло. – Стоит продать секрет, он уже и не секрет, а это очень опасно!
Лонси схватила мужа за руку.
– Мы сможем достроить новые спальни для нашей младшенькой, которой всего четырнадцать, милый, – взмолилась она.
Кита удивленно посмотрела на Лонси. У них же только двое – Кармелита и Изабелла!
– Да, – сказал Пабло. – Все, конечно, так. Но вспомни, мы живем на Сурсе, а жизни этих джентльменов ничего не угрожает. Я хочу сказать, господа, что убивать полярного медведя можно лишь в случае крайней нужды. А секрет, знаете ли, в том… – Он поманил пальцем чужака и громко прошептал ему на ухо:
– Яйца нужно забирать у живого медведя! Вы подкрадываетесь к нему сзади и перевязываете их веревкой. А потом ходите за медведем, пока они сами не отвалятся.
– А почему бы не убить медведя и уж потом отрезать яйца? – громко спросил Чи Зинь. Джонни изобразил дикий ужас.
– Не говори ему, Пабло! Ну ладно, все равно медведей поблизости нет. Лучше, конечно, вам знать, в чем дело. Когда мой прапрадед попал на Сурс, ему понадобились медвежьи яйца. А поскольку понадобились срочно, он просто укокошил медведя. Дед добился чего хотел.., ну, вы понимаете.., но тут же скончался. Бедняга, зато умер счастливым!
– Посмотрите, правильно ли составлен рецепт вечной молодости?
Джонни заглянул в список и фыркнул.
– Кошачьи усы? Кто это над вами так пошутил? Нет, ребятки, усы эти никому не нужны, кроме самих кошек. Они ими нюхают. Ваш осведомитель, наверное, пользовался непроверенной информацией, а то и просто все выдумал. На северах для поправки здоровья используют шипы ежевики. Так уж и быть, могу открыть и этот секрет. Забираетесь в самую гущу, только хорошенько закутайтесь до самых бровей, и готово!
– Спасибо, – снова поклонился Чи Зинь. Он выставил руку со странной штукой. – То, что вы видите у меня и у моих спутников, это лазерные серпы. Им ничего не стоит свалить дерево или прожечь человека. С их помощью мы соберем все, что нам необходимо, и не забудем ваши секреты. Но сначала нам потребуется транспорт. Потому вы сейчас отвезете нас, а ваши члены совета, если я правильно помню название, побудут с моими коллегами.
Глава 18

НА «ПИРАТКЕ ДЖЕННИ»
– Мы остановились, – сказала Банни, вскочив с койки. Она сидела, перегнувшись через спинку кровати, и наблюдала, как Диего слагает новую песню. Некоторые из слов типа «генерал-майор» были ей незнакомы, но ей было приятно просто следить за процессом. Банни уже могла читать по слогам, как её учили, а потом – когда их повели на прогулку – Диего объяснил, как надо их произносить. Лучард разрешал им гулять, поскольку придерживался Постановления о военнопленных. Иногда слова звучали не так, как писались, и тогда Банни просто терялась. Она жаловалась, что это нечестно, раз уж они так пишутся – пусть так и читаются.
– Как это остановились? – не понял Диего, который водил пальцем по металлической стене. – Я до сих пор чувствую вибрацию.
– Да, но она стала другой.
– И сколько космических перелетов у тебя за спиной?
– Достаточно!
– Дети, – одернула их Мармион голосом «только-не-надо-ссориться-по-пустякам».
Ей все чаще и чаще приходилось пускать в ход этот голос. Обстановка в камере становилась все более удручающей, ожидание тяготило всех. Даже интерес к «Пиратам Пензанса» и другим опереттам Гилберта и Салливана, которые знал Неймид, постепенно угас. Хотя поначалу все радовались и прилежно подпевали, когда выучили слова. У Мармион оказалось приятное нежное сопрано, она пела за Мабель. У Яны неплохо получалась партия Руфи, Диего чудесно справился с ролью Фредерика, а Банни, понукаемая и ободряемая Неймидом, выступала за хор и остальных персонажей. Больше всего девушке нравился пиратский хор, и она выучила всю партию капитана пиратов. К тому же в конце оперетты оказалось, что он был сиротой. За песнями и стихами время летело незаметно.
– Послушай, Диего, ты, возможно, и вырос на станции, – начала Банни, проигнорировав миролюбивый призыв Мармион, – но в следах и запахах ты ничего не смыслишь. А мне волей-неволей пришлось научиться, а то бы я погибла.
– Но это же пригодно только на планете!
– А корабль и есть маленькая планета, разве нет? А вибрация только что переменилась! Я знаю, что говорю!
– Вполне может быть, – вяло улыбнулся Диего. – «Дженни» быстроходна, а с тех пор как изменился воздух, прошло уже три дня. Мы вполне могли долететь с Гала-Три до Сурса. Я прав, Мармион?
– Да.
Мармион держалась только благодаря недюжинной силе воли, это приключение оказалось почище интриг и драк за место фирмы под солнцем. Если бы не Неймид и редкие прогулки, они бы посходили с ума в этой железной клетке. Мармион была полностью спокойна за свои деньги, поскольку была женщиной предусмотрительной и хладнокровной. И все же она была готова сдаться и выложить все, что у неё есть. Ей нравились Банни и Диего, она любила Яну, которая держалась гордо и спокойно. Мармион была совершенно очарована серьезным астрономом, его сложным характером, ей ещё не встречался такой противоречивый и эмоциональный мужчина.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов