А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

— И не строй из себя святошу только на том основании, что ты оставался на службе. Я проработал в разведке пятнадцать лет, прежде чем пошел своим путем. Они получили свой кусок мяса и кое-что еще.
— Однако…
— Черт побери, я не стал бы просить у тебя помощи, если бы мог! — оборвал его Айсберг. — Я же сказал: на меня было совершено четыре покушения!
— За эти годы ты приобрел кучу врагов.
— Это правда. Но Помазанный не принадлежал к их числу, а именно он пытается меня убить! — воскликнул Айсберг.
Гибс пораженно уставился на него.
— Помазанный? — повторил он.
— Именно.
Гибс поднялся с кресла, подошел к окну и устремил взгляд на океанские дали.
— Почему он хочет тебя убить?
— Именно это я и хочу узнать. Мне нужна вся информация на него, какая у тебя есть.
— У меня нет ничего.
— Но ты можешь получить ее, — сказал Айсберг. Гибс кивнул.
— Да, могу.
Теперь, в свою очередь, насупился Айсберг.
— Откуда вдруг такая покладистость? У меня создалось впечатление, что ты собираешься упираться до конца.
— Это не тот случай, — ответил Гибс, повернувшись к нему лицом. — Республика уже года три озабочена проблемой Помазанного.
— Почему?
— Потому, что он вырос из незначительного выскочки в серьезную угрозу. За ним стоит не меньше двухсот миллионов последователей.
— Тогда почему я о нем ничего не слышал?
— Он начинал свою деятельность на Внешней Границе, потом подвизался в Спиральном Рукаве, а действовать в границах Республики стал примерно год назад. Именно поэтому я удивился, что он взялся за тебя: насколько мы знаем, он больше не совершает набегов на Внутреннюю Границу.
— Расскажи мне о нем, — сказал Айсберг, отпив глоток коньяка.
— Он претендует на роль религиозного лидера, — ответил Гибс, допив свой коньяк и поставив пустой стакан на столик. — У него возникали проблемы с налогами, и тут же начинали исчезать занимающиеся этим делом чиновники и свидетели. Именно тогда мы и обратили на него внимание.
— Продолжай.
— Мы не знаем, какова его конечная цель, но мы можем обвинить его более чем в пятидесяти убийствах. Мы знаем, что он закупает в огромных количествах оружие, мы знаем, что в его распоряжении есть довольно большая армия, и мы знаем, что все это финансируется по каналам, связанным с нелегальным бизнесом. Мы привлекали его к суду за нарушение налогового законодательства более чем на восьмидесяти планетах, и девяносто процентов этих процессов, похоже, обречены тянуться до бесконечности из-за нескончаемых проволочек, а он по-прежнему будет утверждать, что возглавляет религиозную организацию, которая должна быть освобождена от налогов. — Гибс презрительно фыркнул. — Сколько тебе известно религиозных движений, обладающих собственной армией?
— Как ты думаешь, какие у него планы?
Гибс пожал плечами.
— Черт возьми, понятия не имею, и никто не знает. Поначалу мы считали, что он действительно планирует подчинить себе несколько окраинных планет и образовать собственную маленькую империю, но тут он перенес свою деятельность в границы Республики.
— А вы уверены, что он не планирует выступить против нее?
— Мы отрабатывали и такую версию, — ответил Гибс, глядя на террасу, где три золотистопурпурные птицы опустились на автоматическую кормушку.
— Но ведь Космофлот насчитывает миллиарды кораблей, — заметил Айсберг.
— Которые рассредоточены на пятидесяти или шестидесяти тысячах планет. Неожиданный удар по Делуросу VIII мог бы вызвать столь большой хаос, что нам, пожалуй, пришлось бы пойти на сделку с ним.
— Я сильно в этом сомневаюсь.
— Ну не знаю, по крайней мере такой была наша первоначальная оценка, — сказал Гибс. — На всякий случай мы отозвали назад 23-й флот для защиты системы Делуроса от возможного нападения, хотя этому Помазанному понадобятся годы, чтобы собрать силы, представляющие по-настоящему серьезную опасность. Но вот что интересно: примерно год назад или около того он, по-видимому, изменил свои интересы.
— Ну?
Гибс кивнул.
— Да. Согласно данным, полученным нами от осведомителей, он, кажется, вступил в схватку с другой религиозной деятельницей, которую называют Пророчица. Возможно, он почувствовал конкуренцию. — Гибс улыбнулся и в удивлении покачал головой. — Только диву даешься, где они берут такие имена и как находят последователей. — Помолчав, Гибс продолжал: — Как бы то ни было, в настоящее время он скорее всего скрывается где-то на окраинах Республики и стремится распространить свое влияние на галактическое ядро. Это означает, что в ближайшее время он появится на Внутренней Границе.
— Зачем?
— А я-то надеялся, что ты мне расскажешь, — сказал Гибс. — В конце-то концов ведь это тебя он пытается убрать.
— Я впервые услышал его имя два дня назад, — сказал Айсберг, наблюдая через стену-окно, как две из трех лун планеты быстро перемещаются по небу.
Гибс вновь пожал плечами.
— Я рассказал тебе все, что знаю.
— Но не все, что известно Республике, — отметил Айсберг. — Я хочу выяснить, где он находится сейчас.
— Если бы нам это было известно, мы бы немедленно попытались его задержать.
— Все же я хочу знать то, что известно Республике, — сказал Айсберг. Он пристально посмотрел на Гибса. — Я хочу видеть его личное дело.
Гибс приказал Сиднею принести ему еще один коньяк.
— Сомневаюсь, что оно существует.
— Ну да, будешь мне байки рассказывать, — презрительно фыркнул Айсберг. — Я ведь тоже работал на силы безопасности, забыл?
— Я вовсе не пытаюсь тебя одурачить, Карлос. Они ни черта не знают про него.
— У них же должны быть фотографии, голографии, биографические сведения, данные о том, с кем он контактирует…
— Карлос, это секретные материалы, — ответил Гибс, беря из рук Сиднея коньяк. Робот поклонился, забрал пустой стакан Гибса и ретировался в другую комнату. — Поэтому я не могу их тебе передать.
— А я уверен, что можешь. Тебе надо лишь связаться с Делуросом и сказать им, что тебе нужно это дело. Ты ведь по-прежнему имеешь на это право.
— Наверняка там есть сомнительные моменты, которые могут поставить правительство в затруднительное положение, но никак не помогут тебе, — сказал Гибс. — Система безопасности ведь тоже не без коррупции. Если там упоминаются имена агентов или должностных лиц, находящихся под следствием, но которым официально не было предъявлено обвинения, я не хотел бы, чтобы их имена попали тебе на глаза.
Он помолчал, упершись взглядом в Айсберга.
— Вот мое условие: я затребую досье у главного компьютера на Делуросе, но просмотрю его и оставлю только то, что посчитаю безопасным передать.
— Меня это устраивает, — ответил Айсберг. — Я бы хотел получить файл и на Пророчицу.
— В этом я не смогу тебе помочь, и это правда, — сказал Гибс. — У нас нет на нее дела. По правде говоря, если бы наши осведомители не упомянули о ее конкуренции с Помазанным, мы даже не знали бы о существовании этой самой Пророчицы.
— Очевидно, он считает, что Пророчица представляет для него угрозу, — сказал Айсберг. — И если человек, обладающий таким могуществом, проявляет беспокойство из-за Пророчицы, то какого черта Республика ничего про нее не знает?
— Карлос, мне это тоже кажется невероятным, — признался Гибс. — Но если и найдутся какие-нибудь материалы, я согласен предоставить тебе их на тех же условиях: я опущу все сведения, которые могут создать неприятности для нашей конторы. — Он помолчал и добавил: — Это максимум, что я могу для тебя сделать.
— Договорились, — согласился Айсберг.
Гибс прошел в свой кабинет, включил компьютер и послал от своего имени запрос на дело Помазанного. Тем временем Айсберг поднялся и обошел комнату, любуясь произведениями искусства, выполненными аборигенами и людьми, которые приобрел Гибс или, что более вероятно, его архитектор-декоратор.
Немного погодя хозяин вернулся.
— Это займет пару минут, — объявил он.
— Главное, что мне надо, — сказал Айсберг, — это перечень мест, где я вероятнее всего смогу обнаружить его или его последователей, пару голографических изображений, материалы, относящиеся к его прошлому, и список наемников, которых он использовал.
— Я полагаю, что он вербовал всех, кого мог, — ответил Гибс. — И я сразу тебе скажу, что ни голографии, ни даже фотографий не будет: на всех процессах его представляли помощники.
— Откуда тогда вам известно, что он мужчина? — спросил Айсберг.
— А почему ты считаешь, что нет?
— Потому что, как мне кажется, шесть лет назад о нем никто не слышал.
Гибс помолчал, видимо, пытаясь проследить ход мысли Айсберга и наконец улыбнулся.
— Так ты думаешь, что он — это Пенелопа Бейли?
— Возможно, — сказал Айсберг, вновь усаживаясь в кресло.
— Карлос, ты заблуждаешься. Его имя Моисей Мухаммед Христос, которое, я думаю, ты со мной согласишься, более пристало мужчине. Кроме того, у нас сидят несколько его последователей, и они подтвердили, что Помазанный — мужчина лет сорока. — Он опять помолчал. — Кроме того, Пенелопа Бейли мертва.
Айсберг подался вперед.
— Повтори!
— Она мертва, Карлос.
— Чушь, — сказал Айсберг с абсолютной уверенностью.
— Она находилась в заточении на Альфе Крепелло III.
— Да, когда я видел ее в последний раз, — согласился Айсберг. — Планету часто называют Ад.
— Ну так вот, Ад больше не существует.
— Что ты такое говоришь?
— Примерно восемнадцать стандартных месяцев назад в планету врезался огромный астероид, — объяснил Гибс. — Не осталось ничего, за исключением разве что пыли да обломков на орбите вокруг Альфы Крепелло.
— Ты уверен?
— Если не веришь мне, слетай сам и убедись. — Гибс встал. — Файл, должно быть, уже получен. Если ты позволишь…
Пока Гибс просматривал дело Помазанного в своем кабинете, Айсберг молча, не шевелясь, сидел в кресле. Наконец хозяин вернулся, держа в руке распечатку, и отдал ее Айсбергу.
— Надеюсь, это тебе поможет, — сказал Гибс. — Я больше не уполномочен давать такие задания, но Республика была бы очень признательна, если бы ты смог уничтожить Помазанного.
— Перед Республикой стоит гораздо более серьезная проблема, чем какой-то придурковатый религиозный фанатик с имперскими замашками, — мрачно сказал Айсберг. Он встал и направился к двери.
— О чем ты говоришь? — спросил Гибс.
Айсберг, дойдя до двери, обернулся.
— Ни один из вас никогда по-настоящему не понимал, с чем вы столкнулись. — Он помолчал. — Ты и сейчас этого не понимаешь.
— Может, просветишь меня? — спросил Гибс, не пытаясь скрыть раздражения.
— К чему? Ты ведь все равно мне не поверишь.
— Все же попробуй.
Айсберг пристально посмотрел на него.
— Пенелопа Бейли жива.
— Ты заблуждаешься, — усмехнулся Гибс.
— Черта с два.
— Повторяю тебе: Альфа Крепелло III была уничтожена астероидом.
— Я в этом и не сомневаюсь.
— Все находившиеся на планете погибли, включая и ее.
Айсберг долго задумчиво смотрел на Гибса, потом глубоко вздохнул.
— Глупец, — сказал он и вышел к ожидавшей его машине.
ГЛАВА 10
Когда Айсберг вернулся в космопорт, Малыш уже поджидал у входа в ресторан.
— Все нормально? — поинтересовался Айсберг.
— Немножко болит. Хирург применил местный наркоз, и сейчас его действие постепенно проходит.
— Согласись, это небольшая цена за то, чтобы быть самым быстрым стрелком в Галактике, — усмехнулся Айсберг. — Теперь тебе осталось стать самым метким…
— Я работаю над этим, — заверил его Малыш.
— Для этого потребуется много практиковаться.
— Тренировки — удел неудачников. Я сделаю это при помощи чипов. — Он вдруг усмехнулся. — Я ведь Кремниевый Малыш, забыли?
— Постараюсь впредь этого не забывать, — сардонически заметил Айсберг.
— А как ваши успехи? — спросил Малыш, немного помолчав.
— Не очень, — ответил Айсберг хмуро. — Если не сказать больше.
— Ну?
— Полагаю, не стоит торчать здесь, — сказал Айсберг. — Пойдем пообедаем и после этого отчалим.
Он подозвал метрдотеля, который провел их мимо разноцветного фонтана в середине зала к уединенному столику у дальней стены.
Малыш немедленно схватился за меню и принялся его изучать.
— Похоже, тут все привозное, — заметил он. — Казалось бы, планета с таким райским климатом может сама себя прокормить.
— Она предназначена не для этого, — ответил Айсберг.
— Но ведь везти все из такой дали очень дорого.
— Тех, кто живет на Родниковой Воде, мало волнуют цены на продукты.
— Полагаю, вы опять правы, — сказал Малыш, оглядывая окрестности и поигрывая хрустальными бокалами для вина и воды. — Замечательное место.
— Спорить не стану, — заметил Айсберг. — Видишь тех моллюсков? — добавил он, указывая на аквариум, расположенный у самой стены.
— Да. И что?
— Это гибрид, — объяснил Айсберг. — Они доставлены из системы Пинипеса. — Он помолчал. — Я вряд ли смогу правильно произнести их название, но считается, что это самое лучшее лакомство во всей Галактике.
— Я никогда не был поклонником морской кухни.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов