Исследователи резко крутанулись на месте, но невероятным образом опять увидели перед собой источники. Посовещавшись втихомолку, Эйнштейн с Карстерсом попытались смотреть в разных направлениях... и все равно оказались лицом к двум источникам.
– А, будь я проклят, – с досадой выругался профессор.
А прохладные воды весело плескали и с журчанием стекали по многочисленным каскадам в глубокую чашу фонтана.
– Не спешите, – зло захихикал скелет, скрестив на груди костлявые руки. – Я могу ждать целую вечность!
Досадливо нахмурившись, исследователи снова тихонько посовещались несколько минут и даже начертили на песке пару схем, прежде чем принять решение.
Взяв флягу профессора, лорд Карстерс широким шагом подошел к первому источнику и наполовину наполнил сосуд. А затем подошел к другому источнику и наполнил до половины собственную флягу.
Радостно посмеиваясь, скелет заплясал ни песке.
– Так значит, один из вас будет жить, а один умрет! Возможно ли, что... Эй! Прекратите это!
Перевернув одну флягу, лорд Карстерс вылил ее содержимое в другую. А затем закрыл полную флягу, взболтал ее, отвинтил колпачок и щедро глотнул смеси. Когда ничего не произошло, лорд вручил флягу профессору, который с благодарностью сделал несколько глотков. Замечательно освежившись и не чувствуя больше ни малейшей усталости, исследователи собрались уходить. Шаг их снова сделался твердым и сильным.
– Пока! – попрощался лорд Карстерс.
– Большое спасибо, сэр! – вежливо добавил проф. Эйнштейн. – Очень ценим вашу помощь!
– Это не честно! – в ярости завопил скелет, топая по пышному мху костлявыми ступнями. – Вы должны выбирать!
– А мы и выбрали, – парировал Эйнштейн, оборачиваясь. – Ну в самом деле, если уж вы предлагаете людям головоломки, то должны обращать больше внимания на то, как вы формулируете условия задачи.
Направившись к выходу из долины, исследователи оставили пугающегося и пинающего землю скелета позади.
* * *
Когда, через несколько часов, начало садиться солнце, проф. Эйнштейн и лорд Карстерс приблизились, наконец, к голому подножию черной горы. Песок сменился твердым камнем, и шаг путников резко ускорился, пока они не достигли скалы, за которой зияла огромная пропасть. Дно пропасти терялось в облаках клубящегося холодного тумана. Снизу слабо доносился рев бурной реки.
– Слишком широко, не перепрыгнуть, – заключил лорд Карстерс, лизнув палец, чтобы определить направление ветра над пропастью. – Придется нам поискать другой путь.
– Там, юноша, – указал влево проф. Эйнштейн.
Совсем рядом над зияющей бездной был перекинут широкий каменный мост. Центральный пролет скрывался в тумане, и исследователи приближались к мосту, держа оружие наготове. Как и следовало ожидать, едва они ступили на камни моста, туман рассеялся, открыв их взорам рыцаря, облаченного в красные латы.
Стиль доспехов представлял собой дикую смесь десятка культур, но все боевые достоинства каждой были налицо. Грозный страж держал в руках огромный меч, свыше трех ярдов длиной, уперев острие в гранитные блоки моста. Клинок меча был выкован из блестящего черного материала, волнистые острые лезвия сверкали в лучах заходящего солнца, словно тысяча бритв.
– Сэр, по-моему, этот джентльмен не будет предупредителен с гостями, – заметил лорд Карстерс, снова откидывая предохранитель «Вулкана».
Удалив из-под бронзовой короны носовой платок, проф. Эйнштейн вернул меч в ножны.
– Давайте все-таки сначала все выясним, – предложил он, – прежде чем делать что-то поспешное. Как сказал бы Киплинг, «Тихо, тихо, мартышку хвать», так ведь, юноша?
– Это не примитивная обезьяна, сэр, – проворчал лорд.
Стоя неподвижно как статуя королевского бифитера на посту в Букингемском дворце, красный рыцарь, казалось, не замечал осторожного приближения двух чужестранцев. То есть, не замечал, пока Эйнштейн с Карстерсом не подошли на расстояние нескольких ярдов от него, и тогда рыцарь плавно поднял оружие и принял боевую стойку.
– Стой! Никто не пройдет, не назвав пароль, – твердо заявил рыцарь, и голос его прозвучал весьма убедительно.
Какое-то время единственным звуком оставалось гулкое эхо этих слов, повторяющееся вновь и вновь в глубинах пропасти.
– Боюсь, что мы не знаем пароля, – вежливо ответил профессор Эйнштейн.
– Вот как? – произнес рыцарь, опуская меч. – Тогда ступайте и сразитесь с Лунным Скорпионом, если посмеете, и, умирая, он шепнет вам пароль.
– Очень жаль, но мы как-то не попали к нему, – соврал, не моргнув глазом, лорд Карстерс. На самом-то деле, еще как попали. Особенно лорд.
Рыцарь в ответ фыркнул из-под забрала.
– В таком случае, пока я жив – вам не пройти.
– Да вот я и смотрю, – монотонно произнес лорд Карстерс, приготовившись к динамической отдаче и снова щелкая предохранителем.
Словно чуя опасность, из-за спины рыцаря появился его точный дубликат. А затем еще один, и еще. С идеальной синхронностью, четверо стражей подняли грозные мечи.
– Погодите! – воскликнул проф. Эйнштейн, становясь между пятью воинами. – Сначала вопрос, если позволите, сэр рыцарь, э-э, рыцари.
Мечи четверки красных рыцарей не опустились ни на дюйм и даже не дрогнули.
– Мы запрограммированы отвечать на вопросы, – отозвались они с идеальной слаженностью.
Запрограммированы. Что бы это значило?
– Нет ли другого способа переправиться на ту сторону? – с надеждой спросил профессор. – Заплатить, там, мостовой сбор или пройти какой-то тест на сообразительность?
Это, кажется, заставило рыцарей призадуматься.
– Ну, есть один.
– Превосходно! – просиял Эйнштейн. – И каков же он, скажите, будьте так любезны?
– Бессмертные, боги и колдуны могут приходить и уходить, когда и как им заблагорассудится, – отчеканили рыцари. – Такая нам дана команда, и так пребудет вовеки.
Торжествующе усмехаясь, лорд Карстерс со щелчком поставил оружие на предохранитель.
– Есть очко! Мы испили из Источника Бессмертия.
– Достойное испытание, – отозвалась четверка, глядя на англичанина. – Но несколько половинчатое.
– У нас есть магическая книга и волшебный меч, – с надеждой сказал Эйнштейн. – Легендарный меч, между прочим. Мощная штука, ребята.
– Ба, всего лишь мелочевка! – нараспев произнесли стражи. – Слушайте и постигайте, смертные путешественники. Века и века назад, конклав магических существ создал нас из живого металлического ядра этой планеты. На создание заклинания ушли годы, и месяцы – на то, чтобы его прочесть. В ходе этого творения содрогнулся пространственно-временной континуум, и звезды на небе изменили свое движение через вечность.
Тональность и сила их голосов повышались.
– Мы – идеальная стража, в нас заключена мощь тысячи мастеров уничтожения, существ, от одного лишь взгляда которых вы увянете как трава под солнцем. – Рыцари повторили Ритуал Мечей. – Вы не пройдете без пароля!
С выражением облегчения на лице проф. Эйнштейн прошел прямо к рыцарям и снял корону.
– Огромное вам спасибо, но нам он ни к чему. Потому что я, это... бог. Звать Эйнштейн. Профессор Феликс Эйнштейн.
– Ты... нам незнаком, – заколебались четверо. – Отождествись, пожалуйста.
– Проверьте пантеон племени бита-бора с острова Туками, – непринужденно предложил профессор. – Я был первым европейцем, вступившим с ними в контакт. Когда они увидели мой фонарь и спички, то провозгласили меня богом. – Эйнштейн повернулся к лорду Карстерсу и добавил: – Поскольку в противном случае туземцы съели бы меня, я принял эту должность.
– Доступ к файлам, – забормотали рыцари, и послышалось слабое гудение. – Микронезия, полинезийский файл, бита-бора, основной пантеон, суб-пантеон. – Малиновые стражи поперхнулись. – Проф. Эйнштейн, белый бог огня и плодородия.
– Плодородия? – с интересом повторил лорд Карстерс.
Притворяясь, будто не понимает, о чем речь, Эйнштейн покраснел и ничего не сказал.
Почтительно поклонившись, титаны расступились.
– Проходите, милорд, – прогудели они хором.
Рванув, было, через мост, Эйнштейн остановился и показал на Карстерса.
– А как насчет вот этого, моего дьякона?
– Дьякона? – в шоке повторили они, словно эхо. – Он ваш верховный жрец?
Подхватывая подсказку, лорд Карстерс исполнил несколько танцевальных па и замахал в воздухе руками.
– Хвала великому и могучему Эйнштейну! – пропел лорд. – Дарителю огня и пламени! Поджаривателю мяса! Принесшему свет! Усладителю женщин!
Несколько поникнув, красные рыцари выдали четверной металлический вздох.
– Проходи, – мрачно пробурчали они.
Не тратя времени на дальнейшие любезности, лорд припустил через мост, придерживая стальную шляпу, и не замедлил бега, пока не достиг твердой почвы по другую сторону пропасти.
– Быстро соображаете, юноша, – шумно дыша, произнес профессор. – Где вы научились так врать? В парламенте?
– Конечно. Но я также еще был членом драмкружка в Оксфорде, – гордо добавил лорд Карстерс. – И даже сыграл Пака в «Сне в летнюю ночь».
Профессор воззрился на гору мускулов высотой в шесть футов шесть дюймов и весом в двести пятьдесят фунтов.
– Вы сыграли эльфа? Как же вы, черт возьми, могли сыграть эльфа?
– Превосходно, – ответил лорд Карстерс, накидывая на плечи воображаемый плащ.
Пытаясь никак не показать досады, профессор сохранил нейтральное выражение лица. У него часто возникали те же трудности с Мэри. Ох уж эти актеры! Они почти такие же ненормальные, как и романисты.
Окинув взглядом зазубренные вершины неприступных гор, лорд Карстерс внезапно повернулся и возвратился к самому краю пропасти.
– Привет вам, стражи моста! – проревел Карстерс, сложив ладони рупором. – Надо поговорить!
Обмахивающийся короной проф. Эйнштейн остановился и нахмурился.
– Во имя Бога, юноша, что вы делаете? – спросил он.
– Задаю вопросы, – ответил лорд, не оборачиваясь.
Четверо рыцарей повернули к ним головы.
– Да, Пак?
Никак, они слышали? Проклятье.
– Вам, случайно, не известно местонахождение дутарианского Бога Кальмара? – вежливо спросил лорд Карстерс.
– Собственно, мы пытаемся найти его храм, – разъяснил проф. Эйнштейн. – Предполагается, что он где-то здесь, и мы хотели бы попасть туда до того, как кальмар пробудится.
Со стороны стражей донесся слабый дробный перестук.
– В-вы х-хотите сказать, что к-к-колосс вот-вот восстанет? – Их странные помноженные голоса взлетели на последнем слове до высокой ноты.
– Ну да, – правдиво ответил лорд Карстерс. – А что тут такого?
Лязгая латами, рыцари снова свернулись в одну фигуру, которая жестко вытянулась во весь рост.
– Мне пора, – заявила фигура и исчезла в облачке оранжевого дыма.
– Черт бы все побрал! – расстроился профессор, снова нахлобучивая корону на голову. – Каждый раз, когда я начинаю чувствовать, что эта миссия наконец-то пошла как надо, непременно случается что-нибудь подобное!
– По крайней мере, у нас теперь есть путь отхода, – бодро произнес лорд Карстерс, снова поворачиваясь к горам. – Позитивное мышление, сэр. Вот ключ к победе!
– Да ну вас, юноша.
Они продвигались широким ущельем, следуя по извилистой тропе; лорд Карстерс шел впереди. От главного прохода тут и там ответвлялись небольшие лощины, и эти боковые тропы идеально подходили для засады. Держа оружие наготове, Эйнштейн с Карстерсом пытались вести круговое наблюдение, высматривая новых караульных, стражей, ловушки и все прочие мыслимые препятствия, способные преградить им путь. Но вокруг были только острые скалы и тишина, нарушаемая лишь тихими стонами ветра.
Поднимаясь вверх по склону, каменистая тропа огибала фас крутой горы, образуя восходящую спираль, ведущую к самой вершине, где они обнаружили темную пещеру. Порывшись в кармане, профессор извлек приобретенную в городе горняцкую свечу. Энергично встряхнув ее, Эйнштейн заставил заколдованный фитиль послушно вспыхнуть высоким пламенем. В качестве меры предосторожности Карстерс проделал то же самое с другой свечой.
Но войдя в пещеру, путники обнаружили, что свечей недостаточно для освещения обширного пространства внутри горы. Это был не тоннель, а карстовая пустота; ее верхние пределы терялись среди теней и сталактитов, а сталагмиты скрывали наличие коварных ям, которые, казалось, чуть ли не нарочно были созданы для того, чтобы переломать ноги беспечным путникам.
Продвигаясь с предельной осторожностью, Эйнштейн и Карстерс прошли в центр пещеры, и, как ни странно, их шаги не вызывали никакого эха. Они шли в полнейшей тишине. Это было очень неприятно, и исследователи придвинулись ближе друг к другу, ожидая подвоха. Когда они зашли за поворот, меркнущий свет заходящего солнца полностью отрезало, и темнота стала кромешной. Исследователи внезапно оказались стоящими в маленьком круге света от свечей посреди зловещей тишины подземелья.
– Ну, могло быть и хуже, – промолвил лорд Карстерс, пытаясь поднять настроение.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50
– А, будь я проклят, – с досадой выругался профессор.
А прохладные воды весело плескали и с журчанием стекали по многочисленным каскадам в глубокую чашу фонтана.
– Не спешите, – зло захихикал скелет, скрестив на груди костлявые руки. – Я могу ждать целую вечность!
Досадливо нахмурившись, исследователи снова тихонько посовещались несколько минут и даже начертили на песке пару схем, прежде чем принять решение.
Взяв флягу профессора, лорд Карстерс широким шагом подошел к первому источнику и наполовину наполнил сосуд. А затем подошел к другому источнику и наполнил до половины собственную флягу.
Радостно посмеиваясь, скелет заплясал ни песке.
– Так значит, один из вас будет жить, а один умрет! Возможно ли, что... Эй! Прекратите это!
Перевернув одну флягу, лорд Карстерс вылил ее содержимое в другую. А затем закрыл полную флягу, взболтал ее, отвинтил колпачок и щедро глотнул смеси. Когда ничего не произошло, лорд вручил флягу профессору, который с благодарностью сделал несколько глотков. Замечательно освежившись и не чувствуя больше ни малейшей усталости, исследователи собрались уходить. Шаг их снова сделался твердым и сильным.
– Пока! – попрощался лорд Карстерс.
– Большое спасибо, сэр! – вежливо добавил проф. Эйнштейн. – Очень ценим вашу помощь!
– Это не честно! – в ярости завопил скелет, топая по пышному мху костлявыми ступнями. – Вы должны выбирать!
– А мы и выбрали, – парировал Эйнштейн, оборачиваясь. – Ну в самом деле, если уж вы предлагаете людям головоломки, то должны обращать больше внимания на то, как вы формулируете условия задачи.
Направившись к выходу из долины, исследователи оставили пугающегося и пинающего землю скелета позади.
* * *
Когда, через несколько часов, начало садиться солнце, проф. Эйнштейн и лорд Карстерс приблизились, наконец, к голому подножию черной горы. Песок сменился твердым камнем, и шаг путников резко ускорился, пока они не достигли скалы, за которой зияла огромная пропасть. Дно пропасти терялось в облаках клубящегося холодного тумана. Снизу слабо доносился рев бурной реки.
– Слишком широко, не перепрыгнуть, – заключил лорд Карстерс, лизнув палец, чтобы определить направление ветра над пропастью. – Придется нам поискать другой путь.
– Там, юноша, – указал влево проф. Эйнштейн.
Совсем рядом над зияющей бездной был перекинут широкий каменный мост. Центральный пролет скрывался в тумане, и исследователи приближались к мосту, держа оружие наготове. Как и следовало ожидать, едва они ступили на камни моста, туман рассеялся, открыв их взорам рыцаря, облаченного в красные латы.
Стиль доспехов представлял собой дикую смесь десятка культур, но все боевые достоинства каждой были налицо. Грозный страж держал в руках огромный меч, свыше трех ярдов длиной, уперев острие в гранитные блоки моста. Клинок меча был выкован из блестящего черного материала, волнистые острые лезвия сверкали в лучах заходящего солнца, словно тысяча бритв.
– Сэр, по-моему, этот джентльмен не будет предупредителен с гостями, – заметил лорд Карстерс, снова откидывая предохранитель «Вулкана».
Удалив из-под бронзовой короны носовой платок, проф. Эйнштейн вернул меч в ножны.
– Давайте все-таки сначала все выясним, – предложил он, – прежде чем делать что-то поспешное. Как сказал бы Киплинг, «Тихо, тихо, мартышку хвать», так ведь, юноша?
– Это не примитивная обезьяна, сэр, – проворчал лорд.
Стоя неподвижно как статуя королевского бифитера на посту в Букингемском дворце, красный рыцарь, казалось, не замечал осторожного приближения двух чужестранцев. То есть, не замечал, пока Эйнштейн с Карстерсом не подошли на расстояние нескольких ярдов от него, и тогда рыцарь плавно поднял оружие и принял боевую стойку.
– Стой! Никто не пройдет, не назвав пароль, – твердо заявил рыцарь, и голос его прозвучал весьма убедительно.
Какое-то время единственным звуком оставалось гулкое эхо этих слов, повторяющееся вновь и вновь в глубинах пропасти.
– Боюсь, что мы не знаем пароля, – вежливо ответил профессор Эйнштейн.
– Вот как? – произнес рыцарь, опуская меч. – Тогда ступайте и сразитесь с Лунным Скорпионом, если посмеете, и, умирая, он шепнет вам пароль.
– Очень жаль, но мы как-то не попали к нему, – соврал, не моргнув глазом, лорд Карстерс. На самом-то деле, еще как попали. Особенно лорд.
Рыцарь в ответ фыркнул из-под забрала.
– В таком случае, пока я жив – вам не пройти.
– Да вот я и смотрю, – монотонно произнес лорд Карстерс, приготовившись к динамической отдаче и снова щелкая предохранителем.
Словно чуя опасность, из-за спины рыцаря появился его точный дубликат. А затем еще один, и еще. С идеальной синхронностью, четверо стражей подняли грозные мечи.
– Погодите! – воскликнул проф. Эйнштейн, становясь между пятью воинами. – Сначала вопрос, если позволите, сэр рыцарь, э-э, рыцари.
Мечи четверки красных рыцарей не опустились ни на дюйм и даже не дрогнули.
– Мы запрограммированы отвечать на вопросы, – отозвались они с идеальной слаженностью.
Запрограммированы. Что бы это значило?
– Нет ли другого способа переправиться на ту сторону? – с надеждой спросил профессор. – Заплатить, там, мостовой сбор или пройти какой-то тест на сообразительность?
Это, кажется, заставило рыцарей призадуматься.
– Ну, есть один.
– Превосходно! – просиял Эйнштейн. – И каков же он, скажите, будьте так любезны?
– Бессмертные, боги и колдуны могут приходить и уходить, когда и как им заблагорассудится, – отчеканили рыцари. – Такая нам дана команда, и так пребудет вовеки.
Торжествующе усмехаясь, лорд Карстерс со щелчком поставил оружие на предохранитель.
– Есть очко! Мы испили из Источника Бессмертия.
– Достойное испытание, – отозвалась четверка, глядя на англичанина. – Но несколько половинчатое.
– У нас есть магическая книга и волшебный меч, – с надеждой сказал Эйнштейн. – Легендарный меч, между прочим. Мощная штука, ребята.
– Ба, всего лишь мелочевка! – нараспев произнесли стражи. – Слушайте и постигайте, смертные путешественники. Века и века назад, конклав магических существ создал нас из живого металлического ядра этой планеты. На создание заклинания ушли годы, и месяцы – на то, чтобы его прочесть. В ходе этого творения содрогнулся пространственно-временной континуум, и звезды на небе изменили свое движение через вечность.
Тональность и сила их голосов повышались.
– Мы – идеальная стража, в нас заключена мощь тысячи мастеров уничтожения, существ, от одного лишь взгляда которых вы увянете как трава под солнцем. – Рыцари повторили Ритуал Мечей. – Вы не пройдете без пароля!
С выражением облегчения на лице проф. Эйнштейн прошел прямо к рыцарям и снял корону.
– Огромное вам спасибо, но нам он ни к чему. Потому что я, это... бог. Звать Эйнштейн. Профессор Феликс Эйнштейн.
– Ты... нам незнаком, – заколебались четверо. – Отождествись, пожалуйста.
– Проверьте пантеон племени бита-бора с острова Туками, – непринужденно предложил профессор. – Я был первым европейцем, вступившим с ними в контакт. Когда они увидели мой фонарь и спички, то провозгласили меня богом. – Эйнштейн повернулся к лорду Карстерсу и добавил: – Поскольку в противном случае туземцы съели бы меня, я принял эту должность.
– Доступ к файлам, – забормотали рыцари, и послышалось слабое гудение. – Микронезия, полинезийский файл, бита-бора, основной пантеон, суб-пантеон. – Малиновые стражи поперхнулись. – Проф. Эйнштейн, белый бог огня и плодородия.
– Плодородия? – с интересом повторил лорд Карстерс.
Притворяясь, будто не понимает, о чем речь, Эйнштейн покраснел и ничего не сказал.
Почтительно поклонившись, титаны расступились.
– Проходите, милорд, – прогудели они хором.
Рванув, было, через мост, Эйнштейн остановился и показал на Карстерса.
– А как насчет вот этого, моего дьякона?
– Дьякона? – в шоке повторили они, словно эхо. – Он ваш верховный жрец?
Подхватывая подсказку, лорд Карстерс исполнил несколько танцевальных па и замахал в воздухе руками.
– Хвала великому и могучему Эйнштейну! – пропел лорд. – Дарителю огня и пламени! Поджаривателю мяса! Принесшему свет! Усладителю женщин!
Несколько поникнув, красные рыцари выдали четверной металлический вздох.
– Проходи, – мрачно пробурчали они.
Не тратя времени на дальнейшие любезности, лорд припустил через мост, придерживая стальную шляпу, и не замедлил бега, пока не достиг твердой почвы по другую сторону пропасти.
– Быстро соображаете, юноша, – шумно дыша, произнес профессор. – Где вы научились так врать? В парламенте?
– Конечно. Но я также еще был членом драмкружка в Оксфорде, – гордо добавил лорд Карстерс. – И даже сыграл Пака в «Сне в летнюю ночь».
Профессор воззрился на гору мускулов высотой в шесть футов шесть дюймов и весом в двести пятьдесят фунтов.
– Вы сыграли эльфа? Как же вы, черт возьми, могли сыграть эльфа?
– Превосходно, – ответил лорд Карстерс, накидывая на плечи воображаемый плащ.
Пытаясь никак не показать досады, профессор сохранил нейтральное выражение лица. У него часто возникали те же трудности с Мэри. Ох уж эти актеры! Они почти такие же ненормальные, как и романисты.
Окинув взглядом зазубренные вершины неприступных гор, лорд Карстерс внезапно повернулся и возвратился к самому краю пропасти.
– Привет вам, стражи моста! – проревел Карстерс, сложив ладони рупором. – Надо поговорить!
Обмахивающийся короной проф. Эйнштейн остановился и нахмурился.
– Во имя Бога, юноша, что вы делаете? – спросил он.
– Задаю вопросы, – ответил лорд, не оборачиваясь.
Четверо рыцарей повернули к ним головы.
– Да, Пак?
Никак, они слышали? Проклятье.
– Вам, случайно, не известно местонахождение дутарианского Бога Кальмара? – вежливо спросил лорд Карстерс.
– Собственно, мы пытаемся найти его храм, – разъяснил проф. Эйнштейн. – Предполагается, что он где-то здесь, и мы хотели бы попасть туда до того, как кальмар пробудится.
Со стороны стражей донесся слабый дробный перестук.
– В-вы х-хотите сказать, что к-к-колосс вот-вот восстанет? – Их странные помноженные голоса взлетели на последнем слове до высокой ноты.
– Ну да, – правдиво ответил лорд Карстерс. – А что тут такого?
Лязгая латами, рыцари снова свернулись в одну фигуру, которая жестко вытянулась во весь рост.
– Мне пора, – заявила фигура и исчезла в облачке оранжевого дыма.
– Черт бы все побрал! – расстроился профессор, снова нахлобучивая корону на голову. – Каждый раз, когда я начинаю чувствовать, что эта миссия наконец-то пошла как надо, непременно случается что-нибудь подобное!
– По крайней мере, у нас теперь есть путь отхода, – бодро произнес лорд Карстерс, снова поворачиваясь к горам. – Позитивное мышление, сэр. Вот ключ к победе!
– Да ну вас, юноша.
Они продвигались широким ущельем, следуя по извилистой тропе; лорд Карстерс шел впереди. От главного прохода тут и там ответвлялись небольшие лощины, и эти боковые тропы идеально подходили для засады. Держа оружие наготове, Эйнштейн с Карстерсом пытались вести круговое наблюдение, высматривая новых караульных, стражей, ловушки и все прочие мыслимые препятствия, способные преградить им путь. Но вокруг были только острые скалы и тишина, нарушаемая лишь тихими стонами ветра.
Поднимаясь вверх по склону, каменистая тропа огибала фас крутой горы, образуя восходящую спираль, ведущую к самой вершине, где они обнаружили темную пещеру. Порывшись в кармане, профессор извлек приобретенную в городе горняцкую свечу. Энергично встряхнув ее, Эйнштейн заставил заколдованный фитиль послушно вспыхнуть высоким пламенем. В качестве меры предосторожности Карстерс проделал то же самое с другой свечой.
Но войдя в пещеру, путники обнаружили, что свечей недостаточно для освещения обширного пространства внутри горы. Это был не тоннель, а карстовая пустота; ее верхние пределы терялись среди теней и сталактитов, а сталагмиты скрывали наличие коварных ям, которые, казалось, чуть ли не нарочно были созданы для того, чтобы переломать ноги беспечным путникам.
Продвигаясь с предельной осторожностью, Эйнштейн и Карстерс прошли в центр пещеры, и, как ни странно, их шаги не вызывали никакого эха. Они шли в полнейшей тишине. Это было очень неприятно, и исследователи придвинулись ближе друг к другу, ожидая подвоха. Когда они зашли за поворот, меркнущий свет заходящего солнца полностью отрезало, и темнота стала кромешной. Исследователи внезапно оказались стоящими в маленьком круге света от свечей посреди зловещей тишины подземелья.
– Ну, могло быть и хуже, – промолвил лорд Карстерс, пытаясь поднять настроение.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50