А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


— Тогда я поставлю глушитель, — решил Бильбо.
Гномы влезли в бочки, сожалея, что они сплошь пустые. Бильбо взорвал люк, вскарабкался на бочку, и все уплыли на волю.
— Слава Иллуватару! — облегчённо вздохнул Трандуил. — Убрались, наконец, и взломщик с ними. Ещё дёшево отделался. А то вдруг бы он взял да взломал чего-нибудь?!
Глава 10 Радушный приём
На бочке ехать было ещё скучнее, чем шататься по трандуиловскому дворцу. Со скуки, хоббит стал ловить рыбу и поймал-таки — всего одну, но очень золотую.
— Что тебе надобно, старче? — спросила Рыбка, очевидно, перепутав его с Гэндальфом.
Бильбо почесал в затылке:
— Надо подумать.
— Готово, — исполнила Рыбка. — Отпусти меня, старче, и загадывай себе дальше, а то в лом мне тут на крючке болтаться, как карасю какому-нибудь. Я, в конце концов, Золотая Рыбка, или где?
— Или как, — согласился Бильбо, швыряя Рыбку обратно в реку.
— Обломно мне тут сидеть на бочке, — сказал он после некоторого раздумья. — А вдобавок, неудобно и мокро. Я же не рыба всё-таки, и не лягушка, а хоббит почтенной наружности. И фамилия у меня Бэггинс. Посему, сделай-ка мне, Рыбка, ковёр-пароход.
— Готово, — исполнила Рыбка. — Что ещё пожелаешь?
Бильбо хотел одновременно пива и водки, но желание оставалось только одно.
— Хочу «ерша», — придумал догадливый хоббит.
— Получи, — сказала Рыбка, и на плот плюхнулась мокрая скользкая рыбина.
— Смилуйся, государыня Рыбка, — закричал ей в простывший след Бильбо.
«Вот зараза, опять наколола, — подумал он, глядя на разбитое корыто. Чтоб тебе Горлуму попасться!»
Вдалеке показалась довольно-таки Одинокая Гора. Гора хоббиту абсолютно не понравилась. Ни за что он бы не согласился быть здесь королём — ни над Горой, ни под Горой, ни рядом с Горой. Даже если бы ему дали подёргать Гэндальфа за бороду.
Когда-то, недалеко отсюда, стояли два древних города — Чип и Дейл. Но потом один нехороший дракон сжёг город Дейл, а Чип почему-то переименовали в Эсгарот (Озёрный Город). В песнях пелось, что когда вернуться Трор и Трейн, а также когда свиньи полетят, город Дейл отстроят заново, и вновь Чип и Дейл поспешат на помощь.
Какие-то люди оттащили бочки в залив, и Бильбо понял — приехали. Тащить бочки было лениво, но он всё-таки сделал это.
Послышались стоны. Из бочки вылез гном с соломой в бороде. Ему было слегка нехорошо.
Это и был Торин. Узнать его можно было лишь по золотой цепи да таблички с именем «ТОРИН» на груди. Да ещё — по группе крови на рукаве.
Торину тоже было лениво таскать бочки. Но, поблагодарив Бильбо отборнейшим матом, он всё-таки впрягся в работу. Далее, всё было просто гномов становился всё больше, бочек — всё меньше. Пока совсем не… Или да это уж как вам будет угодно.
Гномы долго ругались на хоббита за способ путешествия.
— Эта дрянь пропахла эльфийским вином! — возмущался Балин.
— Вам не угодишь, — огрызался Бильбо. — Вот вы золото любите?
— Любим! — обрадовались гномы.
— Вот в следующий раз поплывёте в сундуках с золотом!
Гномы опасливо замолчали. У хоббитов слово с делом не расходятся, а ведь так и утонуть можно.
После всех злоключений, гномам очень захотелось пива.
— Предлагаю идти в Озёрный Город, — предложил Бильбо, и все с ним согласились, потому что идти было куда-то надо, а к Одинокой Горе — не хотелось. Тем более, пива там точно не было.
В городе гномам обрадовались. Старинные легенды гласили, что где гномы — там и попойка, и добрая драка. О хоббите легенды молчали, но он особо не обижался.
Завидев гномов, народ тут же побежал на улицу — смотреть, не текут ли золотые реки. Самые нетерпеливые строили запруды — реки имели странную привычку впадать в озеро. Торин тоже пошёл посмотреть — а вдруг, и впрямь потекут? А вот бургомистр не пошёл, но не потому, что не верил, а потому, что не умел плавать.
Тут обнаружилось некоторое количество эльфов, которым сразу же надавали пинков — за то, что они не гномы. За это вопиющее беззаконие, гномам потом предстояло держать ответ перед Ауле, который установил когда-то для своих питомцев твёрдое правило — сначала попойка, затем драка, а не наоборот.
Вспомнив об этом, гномы помирились с эльфами, долго извинялись и просили прощения, выпили с ними водки, после чего с чистой совестью надавали им по ушам.
— Дивный народ — гномы, — удивлялись эльфы, потирая отбитые уши.
Хоббита все уважали, всё время пили за его здоровье и хлопали по спине, пока не упились за его здоровье и не отхлопали спину, от чего у Бильбо случился насморк. Когда все упились, хоббит стал сам пить за своё здоровье, но по спине себя не хлопал, потому что было неудобно.
Попойка продолжалась довольно долго, пока не выпили всё пиво, водку, вино и из спиртного не осталась одна «Пепси-кола».
Бильбо ходил по городу и отчаянно ругался. Эсгарот его не прикалывал. Бильбо хотел потренироваться, но в проклятом городе не было ни одного замка. Да и золота здесь почти не было.
К Одинокому Эребору идти тоже не хотелось. Во-первых, там дракон, во-вторых — лохи. Говорили, правда, что дракон изничтожил всех лохов, но Бильбо всегда считал, что лохи неистребимы.
Наконец, гномы решили идти дальше. Местные идти с ними отказались.
— Подождём, пока сбудутся песни, — говорили они, — и потекут золотые реки.
— В самом деле, — обрадовались Фили и Кили. — Давайте подождём, пока сбудутся песни… и потекут золотые реки!
— Если у вас что сейчас и потечёт, так это кровь из носа, — пообещал им Торин. — А также слёзы из глаз. Какие, к эльфам, песни?! Вперёд, к Одинокой Горе! Там же золото!
— И лохи, — подсказал Бильбо.
— К Эру лохов! Там — золото. И вообще, я сказал — вперёд, ваше дело крикнуть «Барук Казад!»
— Барук Казад! — обрадовались гномы.
И вся тусовка тронулась в путь (и умом).
Глава 11 На пороге
В этой дикой местности, легче было поверить в дракона, чем в Торина, и поэтому в Торина больше никто не верил.
— Я — Торин! — убеждал король со слезами на глазах, на что гномы отвечали, что никаких Торинов в природе нет и не было. Один только Бильбо верил в Торина. Доверчивый народ, эти хоббиты.
Несколько слов о дороге. Дорога была плохая и очень грязная. Изредка попадались камни с надпись «Здесь был Гэндальф». Судя по тому, что ещё было написано на камнях, дорога Гэндальфу тоже не понравилась.
Однажды попалась надпись: «Здесь были Турин Турамбар и Хурин Хурамбар». В сердцах гномов поселилась надежда, потому что Турин хоть и был Турамбаром, но драконов не любил. Правда, он и гномов слегка недолюбливал…
Больше следов Турина и Хурина не попадалось. Должно быть, дорога им тоже не понравилась.
Наконец, они достигли травяного пятачка с табличкой «ПОРОГ» . Бильбо сел на порог и стал думать, главным образом, о пиве. От этого, пива, конечно, больше не стало, но всё равно, было приятно.
Устав от тяжёлой умственной деятельности, Бильбо поднял глаза и увидел на скале табличку «Тайная дверь». Ниже висела другая — «Осторожно, злая собака!» Кто осмелился назвать дракона собакой, так и осталось тайной этой двери.
— Ключ! — закричал Бильбо. — Скорее, ключ!
— От квартиры, где деньги лежат? — поинтересовался Торин.
— От пещеры с драконом, — пояснил Бильбо.
Торин вытащил из кармана ключ и вставил в дырочку. Ключ подошёл.
— А ну, вынь эту штуку из моего уха, — потребовал хоббит.
Он вытащил из кармана заранее припасённый последний луч солнца. В том месте, куда луч упал на скалу, появилось отверстие.
— Суй сюда, — приказал хоббит.
— Да нет, ключ суй, — добавил он, видя, что его не так поняли.
Торин вставил ключ в дырочку.
— Дзынь! — сказал Бильбо, и дверь открылась.
Глава 12 Что ждало их внутри
Гномы стояли перед дверью и спорили. Когда Торин проспорил свою золотую цепь, он обозлился и спросил:
— Ну, кто вызовется добровольцем? — недвусмысленно поглядывая на нового обладателя цепи.
Добровольцем дружно вызвали Бильбо, который спокойно курил сигарету.
— Хоббиты на всякую фигню не размениваются, — гордо ответил Бильбо.
— Отмазки не катят! — парировал Торин.
— Нет, — отказался хоббит. — Мне туда идти в лом, и не потому, что боюсь, а потому что фамилия у меня — Бэггинс. Да и шерсть на ногах испачкаю…
— Это не беда! — обрадовались гномы, схватили Бильбо и начали обратный отсчёт.
— Старт! — сказал Торин, и хоббита швырнули внутрь.
На лету хоббит успел увидеть неясные очертания двери и услышать последние «Прости!» А также пожелание удачи. «На том свете угольками сочтёмся», — подумал он, приземляясь на пятую точку.
Придя в себя после мягкой посадки, Бильбо зашагал вперёд. На физиономии у него были написаны решимость и суровость. Причём на щеках было написано: «Решимость!», а на лбу: «Суровость!» Впрочем, этого всё равно никто не видел, и не потому, что в пещере никого не было, а потому, что было темно.
Бильбо с сигаретой в зубах шагал по туннелю и искал урну. «Средиземье наш общий дом. Не будем мусорить. Да?!»
— Да, — пробормотал Смог, не просыпаясь.
Бильбо затушил бычок о лапу дракона и аккуратно бросил его в мифриловую урну. Теперь он мог спокойно оглядеться. Всюду валялись горы золота и серебра, а также драгоценности и дракон.
Из пасти и ноздрей зверюги вырывались струйки дыма, из прочих отверстий — дребезжащие звуки, но вот пламени он не извергал. Бильбо предусмотрительно замотал ему пасть скотчем, чтобы ненароком не зевнул, после чего от души пнул дракона в брюхо и отдавил ему хвост.
— А-а-а!!! — закричал дракон, но всё равно не проснулся.
Бильбо присел на лапу Смога и задумался. Всё золото унести было тяжело. Разве что, уговорить дракона помочь, но этого ему делать не хотелось. Из профессиональной гордости, конечно.
Самая полезная вещь здесь была — мифриловая урна, потому что бросать бычки на пол Бильбо категорически не желал. Поэтому, он поднял урну и потащил её к гномам.
Гномы урне обрадовались и тут же закидали её окурками. Они радостно похлопывали Бильбо по спине, передавали его из рук в руки и обсуждали, как обретут сокровища.
Проснувшись, Смог с удивлением обнаружил, что его пасть замотана скотчем. Посмотрев на оттоптанный хвост, пнутое брюхо и обгаженную лапу, Дракон догадался, что здесь кто-то был. Например, взломщик.
Смог задумался и закурил сигарету. «Что же он у меня украл?» — думал он. Найти среди сотен тысяч вещей одну пропавшую было ему не по силам. По памяти он не помнил, а ворошить каталоги ему было лениво. Докурив, Смог поискал глазами мифриловую урну. Не нашёл. Поискал ушами — опять не нашёл. «Не сезон», — подумал было дракон, и тут его осенило.
— Её кто-то сфеанорил! — догадался Смог. — Кто бы это мог быть?
Поначалу, он решил, что урну сфеанорил сам Феанор, но оказалось, что тот давно умер. Потом погрешил на Гэндальфа — обгрешенный с головы до ног Гэндальф оказался невиновен.
— Наверно, это лохи, — решил дракон. — Надо же, а я думал, что всех их изничтожил!
Гномы весь день тащились на мифриловую урну, не обращая внимания на кружащего в небе дракона. Смог, удивлённый тем, что на него поклали, не стал даже плеваться огнём, а тихо вернулся Под Гору.
К утру гномам надоело тащиться на урну, и они решили потащиться от что-нибудь другого. Они добровольно выбрали Бильбо добровольцем и отправили его в пещеру тем же способом.
«Этак у меня скоро крылья отрастут», — подумал хоббит, приземляясь опять-таки на пятую точку, где, по слухам, хранился центр тяжести хоббитского тела.
Дракон прекрасно понимал, что если ещё раз уснёт, то не то, что сокровищ, а и бриллиантового панциря не досчитается. Поэтому, он не спал, а лишь притворялся спящим.
Бильбо подошёл к концу тоннеля, увидел свет и понял, что дома кто-то есть. Дракон усиленно притворялся спящим. Бильбо поблагодарил судьбу за кольцо, дракона — за тёплую встречу, а Гэндальфа — за то, что его здесь нет.
— Давай, просыпайся, тунеядец, — обратился он к Смогу. — А то проспишь собственную смерть.
Но дракон так хорошо притворился спящим, что и впрямь уснул. В этом ему немного помог съеденный чемодан димедрола. Так что, Бильбо пришлось отвесить ему хорошего пинка прежде, чем он проснулся.
— Ну, чего привязался? — недовольно спросил Смог. — И вообще, кто ты такой?
— Я — Взломщик, — пояснил Бильбо.
— Час от часу нелегче, — обрадовался дракон. — Ну, тогда ты здесь по праву. Бери всё, что хочешь, и уходи.
Бильбо хотел многого. Он тут же набил карманы золотом и спросил:
— А где тут у тебя пиво?
— Пива нету, — вздохнул дракон. — А о тебе я наслышан. Легенды говорят о том, как ужасны Взломщики. Я, правда, в сказки не верил…
— И как ты меня находишь? — польщённо спросил хоббит.
— Гм… Ещё не нашёл, — сознался дракон.
Тогда Бильбо снял колечко.
— Воистину, сказки и песни далеки от действительности, о Бильбо Великолепный!
— Для тупого дракона, ты недурно воспитан, — одобрил Бильбо. — И почему только все эти люди из Эсгарота так о тебе отзывались?
— Как обзывались? — удивился дракон.
— Они называли тебя земляным червяком, — объяснил хоббит.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов