А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


— Рииз догоняет нас! — вопил Хокинс. — Она совсем близко и, кажется, она очень раздражена!
Свейн посмотрел на тяжелую синюю дверь. Замок на двери был магнитным, рядом была кнопка. Свейн оглянулся и увидел за перегородкой стеклянные двери лифта. Он повернулся и увидел, как Хокинс приближается к нему.
Надо что-то делать, необходимо принять решение...
Свейн решил открыть дверь. Одной рукой он прижал к себе Холли, а другой дотронулся до кнопки. Дверь открылась. За нею была лестница. Он увидел три бетонные ступеньки.
Он прошел в дверь и потащил за собой Селексина. Теперь оставался только Хокинс, но он немного отстал. Ему было тяжело бежать, он был в метрах пяти от двери. Зверя все еще не было. Но не успел полицейский добраться до двери, как Свейн увидел Рииз. Она была в предпоследней комнате и, круша все на своем пути, двигалась в их сторону. Стулья и столы разлетались в стороны, зверь проходил через стеклянные перегородки, как нож входит в масло.
Он приближался.
Хокинс прошмыгнул в дверь, и Свейн и Селексин стали закрывать ее. Она была тяжелая. Дверь с грохотом закрылась, магнитный замок сработал.
«Крепкая дверь, — подумал Свейн. — У нас будет немного времени, пока Рииз взломает ее».
Он все еще прижимал Холли к себе. Свейн первым стал спускаться по лестнице. Флуоресцентные лампы слабо освещали лестничную клетку, окрашенную в зеленый цвет. Вентиляционные трубы ползли вверх по потолку и скрывались в нем. Беглецы стали спускаться вниз и скоро оказались на открытой площадке. Свейн остановился и оглянулся. Кажется, это была подземная стоянка для автомобилей.
Судя по всему, здесь совсем недавно проводили ремонт. Стоянка была совершенно новая и чистая. Бетонное покрытие очень чистое, разметка на полу не успела испачкаться. Допотопных флуоресцентных огней не было: стоянку освещали современные лампы. Пыльное книгохранилище, старые парты и стулья, и новая современная стоянка для автомобилей — контраст был очевиден. Свейн оглянулся. Ни одной машины. Проклятье.
Впереди виднелся шлагбаум. Свейн подумал, что если они пройдут туда, то скоро дойдут до выхода из здания, ведь машины выезжают прямо на улицу. За шлагбаумом должен быть выход.
Вдруг раздался грохот. Он слышался откуда-то сверху. Все поняли, что Рииз взломала последнюю дверь, которая отделяла ее от беглецов. Медлить было нельзя. Они побежали к выходу. Дорога была настолько широкой, что две машины спокойно могли разъехаться. Как только они добрались до шлагбаума, Свейн услышал шипение, раздававшееся за ними. Свейн медленно повернулся. Рииз стояла у выхода, ее помощник, одетый в белое, был рядом.
У Свейна комок застрял в горле. Вдруг он услышал какие-то звуки. Стук копыт... Шаги. Медленные шаги эхом разносились по всей подземной стоянке. В следующую секунду Свейн, Холли, Селексин и Хокинс, увидели, как кто-то идет навстречу им.
Прямо на них двигался огромный бородатый мужчина ростом больше двух метров, на плече которого была звериная шкура. Он был в темных штанах и высоких, до колена, черных ботинках, которые и издавали этот звук. За ним шел карлик, одетый в белое. Громила был все ближе, и Свейн инстинктивно загородил дочь собой. Почувствовав еще одного соперника, Рииз зашипела. Она была явно взволнована. Никто не двигался, в подземной стоянке нью-йоркской государственной библиотеки стояла полная тишина. Свейн все понял. Он посмотрел на свой браслет. На дисплее высветилось:
Телепортация завершена — 7
«Семеро», — подумал Свейн. Он медленно поднял голову. Состязание началось.
Шаг третий
30 ноября, 18:39
На подземной стоянке было тихо.
Слева от себя Свейн слышал шум автомобилей, проезжающих рядом с библиотекой. В нескольких десятках метров шумел Нью-Йорк. Там был обычный мир, к которому он привык.
Селексин стоял рядом с ним.
— Продолжайте смотреть вперед, не оборачивайтесь, — произнес карлик. Он, как и все, пристально смотрел на высокого бородатого человека, который подходил все ближе.
— Это Бальтазар. Он кризеанин. Никто лучше них не владеет холодным оружием: ножами, мечами и многим другим. Научно-технический прогресс их не коснулся: кризеане отстают в развитии даже от землян, но они лучшие охотники и...
Селексин замолчал. Бородач смотрел прямо на них, а именно — на Свейна. Тот также глядел громиле прямо в глаза и не отводил взгляда от Бальтазара.
В этот момент громила немного повернулся, и все увидели, как на его поясе засверкал огромный меч. Скорее не меч, а большая изогнутая сабля — судя по всему, очень хорошая и острая. Свейн продолжал смотреть на Бальтазара. Кроме сабли, на его поясе висели ножи различной формы. Их было очень много.
— Видите эти ножи? — прошептал Селексин.
— Да, конечно, их трудно не заметить, — ответил Свейн.
— Кризеане, — продолжал карлик, — прекрасно владеют ножами. Они очень эмоциональны и быстры. Стоит вам отвести свой взгляд от них, как не пройдет и секунды — и нож, брошенный ими, вонзится в ваше сердце. Вы даже не успеете ничего почувствовать, как все будет кончено.
Свейн ничего не ответил. Селексин повернулся к нему и сказал:
— Мне очень жаль, наверное, я не должен был говорить вам об этом.
— Папа... — послышался голос Холли. — Что происходит?
— Ничего, дорогая. Мы просто ждем, — ответил ей Свейн.
Он продолжал смотреть на Бальтазара, но в то же время краем глаза осматривал стоянку. Он искал выход.
Там.
В двадцати метрах от них на юго-запад виднелись двери лифта. Они были блестящие и отражали яркий свет, так что Свейн не мог не увидеть их. Точно такие двери он видел этажом выше, когда он решил спускаться по лестнице. Значит, посетители библиотеки спускались на лифте прямо к своим автомобилям.
Свейн передал дочь Хокинсу и одновременно с этим потянулся за фонариком, который видел на поясе у полицейского.
— Что бы ни случилось, — произнес он, — я хочу, чтобы вы как можно быстрее добежали до дверей лифта и скрылись в нем, понятно?
— Да, я понял, — ответил Хокинс.
— Как только вы окажетесь в лифте, нажмите на кнопку любого этажа и, поднявшись немного, заблокируйте его между этажами. Там должна быть кнопка экстренной остановки. Нажмите ее, когда вы будете между этажами, вы меня поняли? — спросил Свейн.
Хокинс закивал в ответ.
— Там бы будете в безопасности, — сказал Свейн. — Я не думаю, что Бальтазар и это существо умеют пользоваться лифтом.
Селексин стоял рядом со Свейном и смотрел на участников Состязания.
— Что сейчас может случиться? — спросил Свейн карлика.
Ответа не последовало. Селексин смотрел в никуда — казалось, он изучает пустую автостоянку. Затем он повернул голову и произнес:
— Все, что угодно.
Первым пошевелилась Рига. Существо двигалось в сторону Свейна, медленно переваливаясь из стороны в сторону. Свейн почувствовал прилив адреналина. Он с трудом проглотил слюну и крепко сжал в руках фонарь. Рииз приближалась.
— Господи, — подумал Свейн. — Как я смогу сражаться с таким зверем? Он напрягся и приготовился бежать, но тут Селексин схватил его за руку.
— Не надо, — прошептал он. — Не сейчас, подождите.
— Что? — спросил Свейн. Рииз приближалась к ним.
— Доверьтесь мне, — сказал карлик. Он был абсолютно спокоен.
Рииз была совсем рядом. Еще секунда, и Свейн бросится бежать. Но тут краем глаза он увидел, как Бальтазар медленно достает из-за пояса пару метательных ножей.
И тут существо резко повернулось... в сторону Бальтазара. Не успел Свейн опомниться, как Рииз была уже ближе к громиле, чем к ним.
— Ха! Я так и думал, — гордо произнес Селексин. — Оно должно было повернуть. Рииз отвлекала внимание Бальтазара. Я так и думал. Классический случай, все охотники так поступают...
В этот момент Свейн заметил, как Бальтазар резко взмахнул рукой — и две вспышки, два блестящих ножа просвистели в воздухе.
Глухой стук.
Стальной нож, брошенный громилой, вонзился в бетонную опору, рядом с которой стояли Свейн и Хокинс, он прошел в нескольких сантиметрах от них! Второй нож, необычной формы, был предназначен для Рииз, но, в отличие от Свейна, зверь был готов к этому. Она, несмотря на свой вес, стремительно приближалась к Бальтазару и, почувствовав, как тот бросил нож, отскочила в сторону. Раздался металлический звон, и стальной нож глубоко вонзился в бетонный пол. Свейн ужаснулся: нож был не стальной — он вонзился в бетонную опору подземной стоянки так будто она была деревянной. Судя по всему, ножи были сделаны из какого неземного вещества. Ни один металл не обладал такой прочностью.
— Я же говорил вам, — похвалил себя Селексин. — Так поступают все охотники. Сначала они выбирают сильную жертву, которая может быть опасна для них самих. Рииз охотится за Бальтазаром, она понимает, что он опасен.
— Расскажете мне об этом позже, — сказал Свейн. Он увидел, как существо набросилось на громилу и пыталось повалить его на пол. Свейн подтолкнул Хокинса в сторону лифта. «Бегите!» — крикнул он. Полицейский, схватив Холли, сорвался с места и побежал в сторону лифта. Свейн последовал за ними, но потом обернулся, чтобы посмотреть на схватку между Рииз и Бальтазаром.
Существо навалилось на громилу, но Бальтазар не сдавался: одной рукой он отбивался от Рииз, а другой пытался достать свою ваблю. Лапы у зверя были короткие, но очень мощные, и кроме того, он обладал большим весом и все сильнее наваливался на Бальтазара. Он боролся отчаянно, но в следующую секунду, не выдержав тяжести, упал на пол подземной стоянки. Он почти вытащил свое оружие...
Но Рииз уже стояла на груди великана. Разинув пасть, она выделяла большое количество слюны, которая капала прямо на лицо Бальтазару. Существо сильным ударом передней лапы ранило громилу и стало вырывать у него из груди куски мяса. Это было отвратительно, жестоко.
Свейн с ужасом наблюдал, как Бальтазар мотал головой из стороны в сторону, пытаясь не смотреть на антенны Рииз. Он кричал от боли, его лицо было покрыто слюной, он не мог ничего видеть. Бальтазар вытирал глаза рукой и одновременно отбивался от мощных ударов зверя, Он отчаянно боролся за свою жизнь. Невозможно было больше смотреть на это зрелище.
И тут Стивен Свейн рассердился на себя. Происходящее возмущало его. Он повернулся на секунду, чтобы удостовериться, что Хокинс вместе с его дочерью добрался до лифта. Он увидел, что полицейский нажал на кнопку «вверх», но двери не открылись. На этаже лифта не было. Видимо, оба лифта находились выше, а значит, надо было ждать. «Они успеют», — подумал Свейн.
Он вновь посмотрел на схватку между Рииз и Бальтазаром. Громила все еще сопротивлялся, он также мотал головой и кричал от боли. Все его лицо было мокрое от слюны, которую не переставала выделять Рииз. Она стояла на его груди и, словно маньяк, разрывала его на куски. Это было ужасное зрелище. И вдруг Свейн увидел, как Рииз начала поднимать свой хвост: медленно, уверенно, как скорпион, она приготовилась нанести последний удар. Бальтазар не видел, как существо готовится к решающему уколу. В этот момент Свейн понял, что ему необходимо что-то делать. Он побежал...
Он бежал прямо на них.
Хвост Рииз описал дугу в воздухе, и через секунду она должна была вонзить его между глаз Бальтазара. Великан заметил это и стал громче кричать. Добежав до существа, Свейн со всей силой ударил Рииз. Невероятно, но каким-то образом ему удалось опрокинуть зверя на спину; падая, он зацепил Свейна хвостом, и тот упал прямо на него. Рииз издала пронзительный вопль и начала кататься на бетонном полу, пытаясь скинуть Свейна с себя. Особых усилий для этого не потребовалось: в следующее мгновение, после удара Рииз, Свейн летел через стоянку, и перед его глазами мелькали лампы, колонны и бетонный пол. Он больно ударился о бетонный пол и покатился к ближайшей колонне. Повернувшись, он увидел перед собой хвост Рииз. Свейн рванулся в сторону, и существо попало в колонну. Раздался глухой стук. От опоры отлетели куски бетона, на месте удара образовалось углубление.
— Господи, я пропал, — подумал Свейн.
Он продолжал быстро катиться по полу. Рииз двигалась за ним, она переваливалась из стороны в сторону, но не спешила. Удар, и кончик хвоста врезался в бетонный пол рядом с головой Свейна: ему снова повезло.
Свейну оставалось лишь уходить от ударов существа.
В самый последний момент он умудрялся отвести свою голову в сторону и уцелеть. У него не было времени, чтобы встать на ноги. Он не мог бороться со зверем на равных. Куда там! Если такой воин, как Бальтазар, не смог справиться с Рииз, то у него и подавно не было никаких шансов. Так или иначе, ему нужно было бороться за свою жизнь. Но как? Ему необходимо отвлечь на секунду внимание Рииз, чтобы встать и побежать.
Единственное, что пришло Свейну в голову, — бросить в зверя полицейский фонарь. Он размахнулся и со всей силы бросил довольно тяжелым фонарем в зверя. Свейн целился в хвост: он надеялся, что ему удастся попасть фонарем в кончик хвоста Рииз.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов