А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


– Карта это, – говорит Хорст, – путь на ней до земель Латынских отмечен. Можешь не благодарить. – И он встал так, будто приготовился благодарность в огромном количестве получить.
– Как знаешь, братец, – не стал расстраивать его Ярила. – Не хочешь благодарности, так я и не буду, и даже спасибо не скажу!
Хорст обиженно фыркнул и удалился из Ярилиного сна. Тут-то Ярила и проснулся. Видит – лежит он на травке, в руке свиток бумажный зажат, а рядом Уд сидит, за расквашенный нос держится.
– Ох и привидится же! – воскликнул Ярила и на ноги вскочил. – Пошли, Уд, к реке, надобно смыть сон тот проклятый проточной водой, не то исполнится в точности.
И братья к реке направились. Река была сильная, полноводная. Берега высокие, поросшие кустарником, а вода меж ними синяя-синяя. Нашли братья тропку, спустились вниз. Около воды – ласковой да теплой – тонкая полоска песчаного пляжа. Уселись на песочек, Ярила карту развернул – а там еще лист один свернутый вложен и надпись: «Усладу на долгую память».
– Будешь разворачивать? – поинтересовался Ярила.
– А то нет? – Услад развернул свиток и отшатнулся. С бумажного листа смотрела на него жена – Усоньша Виевна.
– На долгую память, – проворчал Услад. – Будто такое страшилище когда-нибудь можно забыть?!
– Что ни говори, а ты теперь с ней на всю жизнь связанный, – напомнил брату Ярила и принялся рассматривать карту.
А когда рассмотрел как следует, присвистнул – земли Латынские на другом краю света находились, рядом с горами, которые Крокодильерами зовутся. Совсем настроение у Ярилы испортилось. Встал он с песка, к воде подошел и зачерпнул полные ладони воды. И тут слышит чей-то голос:
– Отпусти меня, Ярилушка, я тебе еще пригожусь!
Ярила по сторонам посмотрел – никого. – Отпусти! – снова попросил голос. – Вот будешь яйцо Кощеево искать, то я тебе его со дна морского и достану.
– А мне яйцо Кощеево без надобности, своих хватает! – воскликнул Ярила и снова по сторонам заоглядывался.
– Чудно как-то, – проговорил Уд. – Но ты, братец, насчет яйца-то подумай – запас карман не тянет!
– Дурной ты, Услад!
– Не дурной, а на язык острый, – рассмеялся Услад.
– Зато на мозги тупой, – ответил ему Ярила, и тут завязалась бы словесная перепалка, но невидимый голос снова о себе знать дал.
– Как только скажешь: «По щучьему веленью, по моему хотенью», – так сразу… сразу… – Собеседник запнулся, будто забыл, что сказать хотел.
Но Услад не растерялся и свой вариант предложил:
– Так сразу яйцо у Кощея и отвалится!
– Склероз проклятый, – пробормотал голос, – не то что-то сказала.
– Точно, – согласился Ярила, – может, потому к нам и привязалась, что с памятью туго?
– Да нет, тут все правильно, – ответила невидимка, как из ее речи понятно стало – она была женского пола. – Отпусти меня, добрый молодец, а за это сослужу я тебе службу хорошую, подарю корыто треснутое!
– Ну во-первых, на кой мне корыто, тем более треснутое? Сама кто ты такая будешь? – спросил Ярила. – Во-вторых, где ты? И в-третьих, почему это я тебя освободить должен?
После третьего вопроса началась натуральная истерика. Завизжала невидимка дурным голосом:
– Пейте, пейте мою кровь, сатрапы!
Ярила с Удом в недоумении переглянулись.
– Чудо какое-то чокнутое, – предположил Ярила и вспомнил, что напиться собирался, да невидимый собеседник отвлек. Поднес он горсть воды к лицу, смотрит – а в ладонях у него рыбешка маленькая мечется. Блестящая, как стеклышко.
– Ты, что ли, разговоры разговариваешь? – догадался Ярила.
– Я, – ответила рыбешка. – Рыбка я золотая.
– А зачем корыто навязать пытаешься? – полюбопытствовал Услад. – Тем более старое?
– А где я вам новое возьму?! – возмутилась рыбка, да так сильно, будто это они хотели ей всучить старое корыто. – Новое-то давным-давно старче какой-то унес. Настырный старик был. Уж чего я только не делала – и шторм устраивала, и бурю, и сети его тиной морской забивала, а все одно ходил – как на работу! И кажон день одно желание загадывал. Так я пока сообразила, что он не свои желания выпрашивает, а старухины, много времени прошло. А уж пока придумала, как их с супружницей разругать, еще больше подарков отдала. Так что у меня сейчас в том комплекте помимо старого корыта еще изба разваленная есть, также имеется нищенский титул, который на дворянское звание пришлось заменить, и прочего хлама да рухляди немерено. Выпустите, что ли? Я в долгу не останусь! – взмолилась рыбка. – А хотите, я вам печь самоходную сделаю?! Только скажите: «По щучьему веленью, по моему хотенью!» – и печка поедет!
– Да тут не печка поедет! – воскликнул Уд. – Тут крыша поедет, особенно ежели склероз твой учесть!
– Что-то ты, рыбка золотая, попутала, – дивясь такому повороту дел, проговорил Ярила. – На щуку не тянешь ни мастью, ни размерами!
– Склероз проклятый, – проворчала рыбка. – Точно, это же сестрицы моей – щуки волшебной – заклинание. Что же я должна сказать-то?
– Слушай, а желание мое сможешь выполнить? – спросил Ярила.
– Точно!!! – завопила рыбка и обрадованно заметалась в Ярилиных ладонях. – Точно, добрый молодец, выпусти, а я желание исполню, сослужу тебе службу верную!
Ярила рыбку выпустил в воду, думал – уплывет, только ее и видели, но нет. Вспучилась из реки волна, а на гребне ее рыбешка поблескивает – малек мальком.
– Ну чего желаешь?
– Сделай так, чтобы земли Латынские рядом со мной оказались! – приказал Ярила.
– Карта есть? – поинтересовалась рыбка.
– А как же! – обрадовался Ярила и расстелил на песке карту, которую старший братец, солнцеподобный Хорст, подарил.
Рыбка только взглянула и сразу на попятную пошла.
– Ты в своем уме, парень?! – возмутилась она. – Ты хоть представляешь, сколько стран да государств местами поменять придется?! Это же труд гигантский, непосильный! Нет, давай другое желание.
А другого желания у Ярилы и не было. Но тут Услад вперед выскочил, отодвигая брата за спину.
– А жену мою красавицей сделать можешь?! – с великой надеждой в голосе спросил он.
– Да запросто! – обрадовалась рыбка, предполагая легкую просьбу. – Давай портрет!
Развернул Уд перед рыбкой портрет. Посмотрела она на морду Усоньши Виевны и замолчала надолго. Потом повернулась к Яриле и говорит:
– Давай карту, это попроще будет сделать.
Ярила взглянул на брата с подначкой, ухмыльнулся и карту разложил. Рыбка внимательно изучила ее и говорит:
– Вот тебе земли Латынские! – И была такова.
А на карте горка земли появилась – хорошей земли, плодородного чернозема.
– Что это?! – ошарашенно вскричал Ярила.
– Земля латынская, – донеслось из глубины, – как и заказывали. Не верите – возьмите с собой. Когда в землях Латынских будете – анализ сравнительный организуйте. Так что тут без обмана все!
Ярила сплюнул в сердцах да принялся землю ту с карты стряхивать, а Услад на песок повалился и ну хохотать. Да так заразительно он смеялся, так со смеху по песку катался, что Ярила тоже не выдержал – засмеялся. Сразу все беды после этого смеха мелкими показались, а задачи сделались выполнимыми.
Насмеялись они досыта да и успокоились. Лежат на песочке и облака разглядывают. Вдруг тень огромная солнце закрыла, и не туча это была – это Змей Горыныч летел, в Лукоморье возвращался. Всю дорогу он яйцо со змеенышем берег как зеницу ока. Когда передние лапы уставали, он задними лапами яйцо перехватывал, но полета не прекращал. Вот и сейчас зажал он яйцо в задних лапах, а передними птицу пролетающую схватил и ею завтракал.
– Ярила, смотри, – сказал Услад, – ты тоже это видишь или у меня беленькая горячка началась?
– Тоже вижу, – ответил Ярила.
– И что бы это значило?
– Одно из двух: либо пить пора бросать, либо он тоже рыбку золотую поймал, а она, дура склеротичная, желание неправильно выполнила, – сказал Ярила, провожая змея сочувственным взглядом.
– Да, день сегодня неблагоприятный, видимо, – произнес Услад.
Задумались Сварожичи. Один о том думал, как Голубиную Книгу вернуть, а другой о женитьбе скоропостижной размышлял. Но, сколько бы головы они ни ломали, ни тот, ни другой ничего доброго не надумали.
Глава 8
ЖИЗНЬ ПРОДОЛЖАЕТСЯ!!!
В Лукоморье уже о нападении Усоньши Виевны и думать забыли. Жизнь вошла в обыденную колею, спокойствие установилось да равновесие. Царь Вавила в лесу находился, жене природные красоты показывал. Кызыма ничего себе бабенка оказалась, по характеру приветливая да сговорчивая. Бормочет себе чего-то, гыркает по-своему, ногами топает и сабелькой машет. Вавила с ней во всем соглашается.
– И то правильно говоришь, Кызымка, пчелиный мед ото всех хворей лечит, – объяснял он, показывая супруге лесную пасеку. – А за пчелками уход нужен. Пчелки – они заботу любят.
– Дырбаган казан дуралы, кус-кус мал-мала! – свирепо кричала Кызыма, отмахиваясь от пчел.
– И тут ты права, Кызымушка, – снова соглашался с супругой Вавила. – Пчелиный яд тоже пользу лекарственную имеет. От ревматизьмы, например, лучшего средства нет.
Кызыма следом за ним меж ульев шла, поотстала чуть-чуть. Вавила оглянулся – и обомлел. Пчелки почему-то Кызымку невзлюбили, налетели на нее и с удовольствием кусают. Ну глаза у супружницы и без того узкие, с рождения так были задуманы, а после знакомства с пчелками и вовсе с Кызымкиного лица потерялись. Машет она руками, от насекомых отбивается, но не визжит, не вопит, как другая баба бы сделала, лишь по-своему бормочет:
– Шайтан пчела, секир башка насовсем!
Тут Вавила супругу за ее характер, стойкий к неприятностям, зауважал, но в то же время и смутился. Схватил он Кызыму за руку и к лесному пруду поволок. Там толкнул ее в воду, чтобы пчелы отстали, а сам на бережок сел и смотрит, как жена плещется да процедурами водными наслаждается – то всплывет, то снова на глубину уйдет и пузыри пускает – видимо, от удовольствия.
Вдруг слышит Вавила – говорит кто-то за ивами. Ну любопытство его одолело, и он раздвинул ветви да такую узрел картину – сидит на коряге Водяной, не один, а с кикиморой болотной. Ну кикимора глупо улыбается да поганки поедает. Кокетничает, "видимо. Огромные глазищи ко лбу заводит, личико морщит и охает:
– Какой же ты умный да грамотный!
– Это еще что, – говорит ей Водяной, прямо булькая от гордости, – вот я тебе сейчас расскажу, какие диковины в Аглицких водах имеются. Я там проездом был, когда воды Норвежские холодные посетить вздумал. Да не один я там путешествия путешествовал, со мной рядом туристка японская круиз совершала, русалка ихняя. Так скажу тебе, ничего бабенка, только мелковата больно да лопочет забавно. Всю дорогу только и говорила: «Тояма, токанава». Как будто я сам не вижу – дороги там были плохие. Все дно морское будто перепахано, и вправду – то яма, то канава попадаются.
Вавила улыбнулся понимающе да дальше слушать не стал, задвинул ветви. Может, с кикиморой у Водяного заладится? А то годов уж много, а все бобылем живет.
А Кызыма тем временем кое-как на берег выбралась, наглоталась воды, бедненькая. Тут до царя-батюшки дошло, что супруга его в степи выросла, плавать не умеет, и зауважал он Кызыму за отчаянность еще больше.
Кызымка, сказать о том надобно, потихоньку слова лукоморские запоминала. Не много, так, чтоб самое для нее важное выразить. Подошла она к мужу, саблю кривую из ножен достала и давай ею размахивать. Ну Вавила понял, что готовится супружеская ссора, а Кызымка и говорит, коверкая слова:
– Пчела шайтан терпеть мал-мала ладно, топить – тоже терпеть мал-мала ладно! Гарем джок заводить, гарем секир башка сразу!
– Ну какой гарем, Кызымушка! – Вавила правильно понял ее речь – а пойди не пойми, когда саблей острой у лица машут? – Ты у меня единственная!
– Якши султан! Дырбаган казан ишак! – обрадованно вскричала Кызыма и на шею супругу кинулась.
Вавила жену обнял да по спинке тощенькой погладил. Старшая дочь его – Василиса Премудрая, давно уже с Кызымой общий язык нашла, прознала, что в девках сестра Урюка Тельпека засиделась по одной причине – не хотела быть второй, а то и третьей женой у мужа. А когда Вавила спросил, то Василиса разъяснила ему, что на Востоке практикуется многоженство. Тут царь в положение хызрырских женщин вошел, большое сочувствие к ним испытал и супругу свою лучше понимать стал. Установилась меж ними духовная близость, и то, что на разных языках говорят, – не помеха было.
Прижилась Кызыма в Лукоморье. Ну как царице законной ей и так почет да уважение положены были, но и сама Кызымка постаралась контакты наладить. Потап тоже уважал ее за то, что коней Кызыма знает и понимает. А уж когда она хызрырских диких кобылиц подоила, чтобы Елена Прекрасная в молоке том помыться смогла, и вовсе в Кызыме души не чаял. Да и другие дочки с мужьями Кызымку привечали, не обижали. Народ на царицу надивиться не мог – утро раннее, а она уже на ногах, за конюшнями догляд осуществляет. Правда, ложки Кызыма стойко игнорировала, руками все со стола хватала, но то не беда, главное – человек она хороший, душевный.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов