А тебя гоняют небось от одного задания к другому — какие уж тут романтические знакомства!
— В этом ты прав, но иногда все-таки бывают совершенно потрясающие случаи! — Но Абасов не успел развить эту увлекательную тему. Вертящиеся входные двери отеля выплюнули в вестибюль двух одинаково одетых мужчин.
По серым плащам, по надвинутым на глаза шляпам, по слегка приподнятому левому плечу, под которым наверняка скрывалось оружие, Бекетов безошибочно определил их принадлежность к местным силовым структурам.
— Не полицаи, это уж точно. Те любят форму и редко с ней расстаются. Сдается мне, ищут они именно нас.
— С чего ты взял?
— А вот увидишь. Кроме нас тут мало интересных личностей. Сейчас они справляются у портье, предъявляют какое-то удостоверение. Портье звонит по внутреннему фону, скорее всего в обслуживание… Ну, вот видишь, я был прав. Теперь они идут к нашему столику.
Шагали эти двое бесшумно, словно крадучись, и Бекетов убедился в правоте Абасова еще до того, как незнакомцы оказались рядом с их столиком.
— Кто из вас капитан космической яхты «Глэдис»? — спросил тот, что был ростом пониже, да и чином, по-видимому, тоже.
— Что вам угодно, господа? — спросил Бекетов, пожалуй, излишне медленно, стараясь скрыть от посторонних за растянутой фразой то печальное обстоятельство, что для поиска необходимых слов и их правильной расстановки ему требовалось довольно значительное усилие.
— Вы — Бекетов? — явно неодобрительно покосившись на разбросанные по столу картонные кружки, спросил тот, что был старше.
— Ну, я — Бекетов. И скажите мне, господа, вы случайно не близнецы? Или, может быть, вы Родились в одном роддоме? И вообще, что вам здесь нужно? Что за отвратительная привычка цепляться к людям, которые отдыхают?
— Капитан, видишь, они «при исполнении». И уже только поэтому достойны всяческого уважения.
Полностью проигнорировав выпад Бекетова старший из посланцев неведомого силового ведомства достал из небольшой кожаной папки лист бумаги с гербовыми печатями и протянул его Бекетову.
— У нас для вас предписание. Извольте получить и расписаться.
— А кто вы такие, чтобы мне «предписывать»? И что, собственно, вы мне «предписываете»? — Бекетову не хотелось показывать этим чужим и недружелюбно настроенным людям того, что в данный момент он решительно не в состоянии ознакомиться с содержанием лежавшей на столе бумаги.
— Подожди, капитан! — вмешался в разговор Абасов, уловившей в документе нечто любопытное. Он решительно притянул лист к себе и, поскольку из них двоих он один сохранил способность удерживать в поле зрения бегавшие по листу буквы, сказал, после довольно долгого изучения документа: — Здесь написано, что мы должны немедленно явиться к месту погрузки яхты «Глэдис», чтобы принять на борт перечисленное ниже оборудование и снаряжение. Это, наверное, шутка, господа? Вы разве не знаете, что наша яхта осталась в завременье?
— Вчера вечером она вернулась. Именно по этому поводу вашего командира вызывал губернатор. Все вопросы между ними согласованы. Вам должен был передать предписание Логинов, но он задержался где-то в городе, а бригада на космодроме не может простаивать. Вам придется поехать с нами в космопорт и немедленно начать погрузку.
Несмотря на некоторую странность этого посещения, желание убедиться в том, что они вновь располагают космическим судном, способным поставить их на Землю, было настолько сильным, что ни Бекетов, ни Абасов не стали возражать против поездки на космодром. Час назад никто не мог представить ничего подобного, и радость от этого известия, помноженная на количество выпитого хмельника, лишила привычной осторожности даже десантника.
— Надо предупредить Перлис! — И это была единственная разумная вещь, которую они сделали до своего отъезда, нарушив прямой приказ Логинова — дожидаться его возвращения. Впрочем, подниматься в номер Перлис они не стали, просто оставили у портье записку и последовали за загадочными визитерами к выходу.
Черный кар с затемненными стеклами, стоявший у подъезда отеля, сорвался с места, едва за землянами захлопнулась дверца, и унес их в непроглядную таирянскую ночь.
Спустя два часа после этого события Перлис все еще не могла уснуть. Логинов не вернулся к назначенному времени, и молодая женщина забеспокоилась. Должно было случиться что-то из ряда вон выходящее, чтобы заставить Артема изменить своим правилам. Он никогда не опаздывал. Он всегда и все делал правильно. Иногда даже слишком правильно…
Несмотря на тревогу, Пер не могла не думать о том, что их отношения застыли в какой-то неестественной неопределенности.
Она не могла понять, почему он ее избегает. Если там, в завременье, она еще могла как-то оправдать его осторожность или по крайней мере объяснить тем, что он, как командир, не мог позволить на глазах у подчиненных дать волю своим чувствам, то теперь, после возвращения…
Чего же он ждет? Или он не понимает, как сильно она любит его? Нет… Это чушь. Были моменты, когда он сумел показать свое отношение к ней. Ради нее он был готов пожертвовать даже жизнью… Тогда почему? Почему тянутся одна за другой эти бесконечные ночи, полные одиночества и несбывшихся надежд?
Иногда ей казалось, что они с Артемом сами загнали себя в психологическую ловушку, и то, что в завременье было суровой необходимостью, постепенно стало привычкой, барьером, преодолеть который не так-то просто.
Если бы любимый человек вел себя подобным образом на Земле, в обычной обстановке, она бы просто ушла, но здесь она не могла себе позволить даже этого.
Часы показывали половину первого ночи, когда тревога стала невыносимой и Перлис решилась наконец встать и что-то предпринять.
Странно, что остальные члены команды до сих пор не проявили никакой инициативы. Они должны были известить ее сразу, как только вернется командир. Перлис несколько раз пыталась набрать коды вызова всех членов команды на своем фоне, но аппарат не отвечал ни на один запрос.
Будет весело, если Логинов давно вернулся и сидит в баре с остальными членами команды… Она отогнала эту мысль, привела себя в порядок, неторопливо достала из сумочки маленький черный звуковой пистолет, стрелявший модулированным ультразвуком, и укрепила его тонкую белую и эластичную, как кожа, кобуру на привычном месте — там, где проходила невидимая под просторной блузкой лямка от бюстгальтера. Блузка, обманчиво прозрачная, скрывала оружие даже от опытного глаза.
Когда девушка, наконец, была полностью готова и шагнула к двери, собираясь спуститься вниз и все выяснить, замурлыкал под чьей-то уверенной рукой входной зуммер над ее дверью.
Вначале Перлис подумала, что Логинов наконец вернулся, но тут же простилась с этой утешительной мыслью: его звонок она бы узнала сразу…
Она включила наружный глазок и несколько секунд, не веря своим глазам, разглядывала цветное изображение посетителя, стоявшего у ее двери.
Моложавый мужчина, одетый в голубой с искрой костюм, с бабочкой, приколотой на лацкане пиджака, казалось, только что сошел с обложки модного журнала и уж никак не должен был вызвать тревогу у смотревшей на него женщины. Но если он на это рассчитывал, то ошибся, потому что этой женщиной была Перлис, единственная из членов команды землян, сохранившая в этот непредсказуемый вечер способность трезво рассуждать и действовать.
Даже когда она полностью убедилась в том, что лицо этого человека знакомо ей до последней мельчайшей черточки, а водоворот мыслей и воспоминаний налетел на нее с неожиданной силой, даже тогда трезвость мысли не оставила ее.
Не дождавшись ответа и потеряв наконец терпение, посетитель вновь нажал на звонок, словно угадал, что Перлис в нерешительности стоит за дверью.
— Юстис? Как ты здесь оказался? — спросила Пер, все еще не открывая замка, и это был именно тот вопрос, на который посетителю, стоявшему за ее дверью, было труднее всего ответить.
— Может быть, ты все же откроешь? Неудобно разговаривать, стоя за дверью.
Он действовал почти наверняка. Он знал, что после трехлетнего знакомства, когда они едва не поженились, Перлис не сможет отказать ему во встрече. Но он не знал, насколько сильно она изменилась за тот год, что они не виделись, особенно после встречи с Логиновым, не знал он и того, что за это время его бывшая невеста стала полноправным агентом Управления Безопасности, пройдя курс специальной подготовки и навсегда излечившись от своих девичьих иллюзий.
— Конечно, мы поговорим. Но не раньше, чем ты объяснишь, каким образом оказался на Таире. Сюда не ходит ни один корабль.
— Ты всегда и во всем любила полную ясность и готова была ради этого пожертвовать чем угодно. Это я помню. И знаю, что спорить с тобой бесполезно. — Помолчав с минуту, словно собираясь с духом, он закончил: — Я прилетел сюда на арктурианском корабле.
Юстис ожидал, что вслед за этим откровением из-за двери последует очередной вопрос, но он вновь ошибся. Того, что он сказал, было вполне достаточно, чтобы всерьез заинтересовать агента УВИВБа Перлис Пайзе.
Электронный замок тихо мяукнул, и дверь распахнулась. Она стояла перед ним, чуть прищурившись и разглядывая его так, словно он был неким ядовитым насекомым с непредсказуемыми инстинктами. С первого же взгляда Юстис понял, что за прошедший год Пер стала еще прекраснее. Появился в глазах незнакомый ему презрительный блеск, фигура стала стройнее, и во всей ее позе, в выражении лица чувствовалось что-то опасное, нечто такое, чего он никак не ожидал встретить за этой дверью.
— Проходи, садись, можешь налить себе выпивку, бар включен, и к тому же выпивка здесь бесплатна. Помнится, ты очень ценил отели, которые включали в свой пакет подобную услугу.
Юстис не стал дожидаться повторного предложения. Стакан хмельника помог ему справиться с волнением, взять себя в руки и подготовиться к следующему вопросу.
— Итак? Зачем ты здесь?
Он ожидал другого вопроса и вновь несколько растерялся.
— Я думал, ты спросишь, как я оказался на арктурианском корабле…
— Ну, это же очевидно! Оказаться там можно было только ценой предательства. Так зачем тебе это понадобилось?
— Я хотел увидеть тебя…
— Перестань, Юстис! У меня слишком мало времени, чтобы выслушивать подобную чушь. Говори, зачем пришел, или убирайся.
Грубости он от нее никак не ожидал и даже слегка покраснел от сдерживаемой ярости.
— Что ты знаешь об арктурианах?
— Достаточно. Захват без их поддержки не смогли бы осуществить.
— При чем здесь захват? Разве мы говорим о политике? Что ты знаешь об их планетах, об их образе жизни, об их государственном устройстве, наконец?
— А какое мне дело до их государственного устройства?
— Земля полностью разрушена. Там камня на камне не осталось после захвата. Не собираешься Же ты остаток жизни провести на этой богом забытой провинциальной колонии? Через пару лет аборигены здесь все одичают и начнут резать друг Друга кухонными ножами. Единственная раса, которой удалось сохранить свою цивилизацию после захвата, — это арктуриане.
— И что из этого следует? — спросила Пер, все так же холодно и спокойно, и это ее спокойствие больше всего бесило Юстиса.
— Из этого следует, что, если мы хотим выжить, нужно присоединяться к победителям. Или по крайней мере к тем, кто сумел с ними наладить дружественные отношения.
— А ты знаешь, что арктуриане сами и организовали захват? По крайней мере, они являлись активными помощниками ракшасов. Ты знаешь, какой груз вез корабль, на котором ты летел?
— Какое это имеет отношение к нам и к моему предложению?
— К предложению? Я пока что не слышала никакого предложения. — Перлис сдержала клокотавшей в душе гнев. И хотя в голосе ее звенел лед, она готова была слушать его и дальше. Любая информация об арктурианах была сейчас слишком ценной, чтобы ею пренебрегать.
— Я хотел предложить тебе…
— Ну-ну! Продолжай, что же ты остановился?
— Ты слишком эмоционально восприняла мое появление, ты не способна трезво выслушать мое предложение.
— Какое именно предложение?
— Ты могла бы получить арктурианское гражданство! Сначала вид на жительство — а потом полноправное гражданство!
— И что я должна для этого сделать? Выйти за тебя замуж?
— Если захочешь. Но это не обязательно. Тебе предлагают сотрудничество, а за кого тебе выходить замуж, ты еще успеешь решить!
Своими выпадами ей удалось-таки полностью вывести его из равновесия. И он даже не заметил, как загнал себя в логическую ловушку, из которой не было выхода.
— Зачем же они предлагают мне это самое сотрудничество? Чего ради, если, как ты говоришь, Земля полностью разрушена и от нее больше не исходит никакой угрозы для арктурианского владычества над нашим сектором галактики? Зачем в таком случае мы им нужны?
ГЛАВА 34
Существо, вынырнувшее из-за спины Логинова, больше всего походило на огромную жабу, у которой, однако, была крысиная пасть, утыканная острыми и длинными, с палец, зубами.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55
— В этом ты прав, но иногда все-таки бывают совершенно потрясающие случаи! — Но Абасов не успел развить эту увлекательную тему. Вертящиеся входные двери отеля выплюнули в вестибюль двух одинаково одетых мужчин.
По серым плащам, по надвинутым на глаза шляпам, по слегка приподнятому левому плечу, под которым наверняка скрывалось оружие, Бекетов безошибочно определил их принадлежность к местным силовым структурам.
— Не полицаи, это уж точно. Те любят форму и редко с ней расстаются. Сдается мне, ищут они именно нас.
— С чего ты взял?
— А вот увидишь. Кроме нас тут мало интересных личностей. Сейчас они справляются у портье, предъявляют какое-то удостоверение. Портье звонит по внутреннему фону, скорее всего в обслуживание… Ну, вот видишь, я был прав. Теперь они идут к нашему столику.
Шагали эти двое бесшумно, словно крадучись, и Бекетов убедился в правоте Абасова еще до того, как незнакомцы оказались рядом с их столиком.
— Кто из вас капитан космической яхты «Глэдис»? — спросил тот, что был ростом пониже, да и чином, по-видимому, тоже.
— Что вам угодно, господа? — спросил Бекетов, пожалуй, излишне медленно, стараясь скрыть от посторонних за растянутой фразой то печальное обстоятельство, что для поиска необходимых слов и их правильной расстановки ему требовалось довольно значительное усилие.
— Вы — Бекетов? — явно неодобрительно покосившись на разбросанные по столу картонные кружки, спросил тот, что был старше.
— Ну, я — Бекетов. И скажите мне, господа, вы случайно не близнецы? Или, может быть, вы Родились в одном роддоме? И вообще, что вам здесь нужно? Что за отвратительная привычка цепляться к людям, которые отдыхают?
— Капитан, видишь, они «при исполнении». И уже только поэтому достойны всяческого уважения.
Полностью проигнорировав выпад Бекетова старший из посланцев неведомого силового ведомства достал из небольшой кожаной папки лист бумаги с гербовыми печатями и протянул его Бекетову.
— У нас для вас предписание. Извольте получить и расписаться.
— А кто вы такие, чтобы мне «предписывать»? И что, собственно, вы мне «предписываете»? — Бекетову не хотелось показывать этим чужим и недружелюбно настроенным людям того, что в данный момент он решительно не в состоянии ознакомиться с содержанием лежавшей на столе бумаги.
— Подожди, капитан! — вмешался в разговор Абасов, уловившей в документе нечто любопытное. Он решительно притянул лист к себе и, поскольку из них двоих он один сохранил способность удерживать в поле зрения бегавшие по листу буквы, сказал, после довольно долгого изучения документа: — Здесь написано, что мы должны немедленно явиться к месту погрузки яхты «Глэдис», чтобы принять на борт перечисленное ниже оборудование и снаряжение. Это, наверное, шутка, господа? Вы разве не знаете, что наша яхта осталась в завременье?
— Вчера вечером она вернулась. Именно по этому поводу вашего командира вызывал губернатор. Все вопросы между ними согласованы. Вам должен был передать предписание Логинов, но он задержался где-то в городе, а бригада на космодроме не может простаивать. Вам придется поехать с нами в космопорт и немедленно начать погрузку.
Несмотря на некоторую странность этого посещения, желание убедиться в том, что они вновь располагают космическим судном, способным поставить их на Землю, было настолько сильным, что ни Бекетов, ни Абасов не стали возражать против поездки на космодром. Час назад никто не мог представить ничего подобного, и радость от этого известия, помноженная на количество выпитого хмельника, лишила привычной осторожности даже десантника.
— Надо предупредить Перлис! — И это была единственная разумная вещь, которую они сделали до своего отъезда, нарушив прямой приказ Логинова — дожидаться его возвращения. Впрочем, подниматься в номер Перлис они не стали, просто оставили у портье записку и последовали за загадочными визитерами к выходу.
Черный кар с затемненными стеклами, стоявший у подъезда отеля, сорвался с места, едва за землянами захлопнулась дверца, и унес их в непроглядную таирянскую ночь.
Спустя два часа после этого события Перлис все еще не могла уснуть. Логинов не вернулся к назначенному времени, и молодая женщина забеспокоилась. Должно было случиться что-то из ряда вон выходящее, чтобы заставить Артема изменить своим правилам. Он никогда не опаздывал. Он всегда и все делал правильно. Иногда даже слишком правильно…
Несмотря на тревогу, Пер не могла не думать о том, что их отношения застыли в какой-то неестественной неопределенности.
Она не могла понять, почему он ее избегает. Если там, в завременье, она еще могла как-то оправдать его осторожность или по крайней мере объяснить тем, что он, как командир, не мог позволить на глазах у подчиненных дать волю своим чувствам, то теперь, после возвращения…
Чего же он ждет? Или он не понимает, как сильно она любит его? Нет… Это чушь. Были моменты, когда он сумел показать свое отношение к ней. Ради нее он был готов пожертвовать даже жизнью… Тогда почему? Почему тянутся одна за другой эти бесконечные ночи, полные одиночества и несбывшихся надежд?
Иногда ей казалось, что они с Артемом сами загнали себя в психологическую ловушку, и то, что в завременье было суровой необходимостью, постепенно стало привычкой, барьером, преодолеть который не так-то просто.
Если бы любимый человек вел себя подобным образом на Земле, в обычной обстановке, она бы просто ушла, но здесь она не могла себе позволить даже этого.
Часы показывали половину первого ночи, когда тревога стала невыносимой и Перлис решилась наконец встать и что-то предпринять.
Странно, что остальные члены команды до сих пор не проявили никакой инициативы. Они должны были известить ее сразу, как только вернется командир. Перлис несколько раз пыталась набрать коды вызова всех членов команды на своем фоне, но аппарат не отвечал ни на один запрос.
Будет весело, если Логинов давно вернулся и сидит в баре с остальными членами команды… Она отогнала эту мысль, привела себя в порядок, неторопливо достала из сумочки маленький черный звуковой пистолет, стрелявший модулированным ультразвуком, и укрепила его тонкую белую и эластичную, как кожа, кобуру на привычном месте — там, где проходила невидимая под просторной блузкой лямка от бюстгальтера. Блузка, обманчиво прозрачная, скрывала оружие даже от опытного глаза.
Когда девушка, наконец, была полностью готова и шагнула к двери, собираясь спуститься вниз и все выяснить, замурлыкал под чьей-то уверенной рукой входной зуммер над ее дверью.
Вначале Перлис подумала, что Логинов наконец вернулся, но тут же простилась с этой утешительной мыслью: его звонок она бы узнала сразу…
Она включила наружный глазок и несколько секунд, не веря своим глазам, разглядывала цветное изображение посетителя, стоявшего у ее двери.
Моложавый мужчина, одетый в голубой с искрой костюм, с бабочкой, приколотой на лацкане пиджака, казалось, только что сошел с обложки модного журнала и уж никак не должен был вызвать тревогу у смотревшей на него женщины. Но если он на это рассчитывал, то ошибся, потому что этой женщиной была Перлис, единственная из членов команды землян, сохранившая в этот непредсказуемый вечер способность трезво рассуждать и действовать.
Даже когда она полностью убедилась в том, что лицо этого человека знакомо ей до последней мельчайшей черточки, а водоворот мыслей и воспоминаний налетел на нее с неожиданной силой, даже тогда трезвость мысли не оставила ее.
Не дождавшись ответа и потеряв наконец терпение, посетитель вновь нажал на звонок, словно угадал, что Перлис в нерешительности стоит за дверью.
— Юстис? Как ты здесь оказался? — спросила Пер, все еще не открывая замка, и это был именно тот вопрос, на который посетителю, стоявшему за ее дверью, было труднее всего ответить.
— Может быть, ты все же откроешь? Неудобно разговаривать, стоя за дверью.
Он действовал почти наверняка. Он знал, что после трехлетнего знакомства, когда они едва не поженились, Перлис не сможет отказать ему во встрече. Но он не знал, насколько сильно она изменилась за тот год, что они не виделись, особенно после встречи с Логиновым, не знал он и того, что за это время его бывшая невеста стала полноправным агентом Управления Безопасности, пройдя курс специальной подготовки и навсегда излечившись от своих девичьих иллюзий.
— Конечно, мы поговорим. Но не раньше, чем ты объяснишь, каким образом оказался на Таире. Сюда не ходит ни один корабль.
— Ты всегда и во всем любила полную ясность и готова была ради этого пожертвовать чем угодно. Это я помню. И знаю, что спорить с тобой бесполезно. — Помолчав с минуту, словно собираясь с духом, он закончил: — Я прилетел сюда на арктурианском корабле.
Юстис ожидал, что вслед за этим откровением из-за двери последует очередной вопрос, но он вновь ошибся. Того, что он сказал, было вполне достаточно, чтобы всерьез заинтересовать агента УВИВБа Перлис Пайзе.
Электронный замок тихо мяукнул, и дверь распахнулась. Она стояла перед ним, чуть прищурившись и разглядывая его так, словно он был неким ядовитым насекомым с непредсказуемыми инстинктами. С первого же взгляда Юстис понял, что за прошедший год Пер стала еще прекраснее. Появился в глазах незнакомый ему презрительный блеск, фигура стала стройнее, и во всей ее позе, в выражении лица чувствовалось что-то опасное, нечто такое, чего он никак не ожидал встретить за этой дверью.
— Проходи, садись, можешь налить себе выпивку, бар включен, и к тому же выпивка здесь бесплатна. Помнится, ты очень ценил отели, которые включали в свой пакет подобную услугу.
Юстис не стал дожидаться повторного предложения. Стакан хмельника помог ему справиться с волнением, взять себя в руки и подготовиться к следующему вопросу.
— Итак? Зачем ты здесь?
Он ожидал другого вопроса и вновь несколько растерялся.
— Я думал, ты спросишь, как я оказался на арктурианском корабле…
— Ну, это же очевидно! Оказаться там можно было только ценой предательства. Так зачем тебе это понадобилось?
— Я хотел увидеть тебя…
— Перестань, Юстис! У меня слишком мало времени, чтобы выслушивать подобную чушь. Говори, зачем пришел, или убирайся.
Грубости он от нее никак не ожидал и даже слегка покраснел от сдерживаемой ярости.
— Что ты знаешь об арктурианах?
— Достаточно. Захват без их поддержки не смогли бы осуществить.
— При чем здесь захват? Разве мы говорим о политике? Что ты знаешь об их планетах, об их образе жизни, об их государственном устройстве, наконец?
— А какое мне дело до их государственного устройства?
— Земля полностью разрушена. Там камня на камне не осталось после захвата. Не собираешься Же ты остаток жизни провести на этой богом забытой провинциальной колонии? Через пару лет аборигены здесь все одичают и начнут резать друг Друга кухонными ножами. Единственная раса, которой удалось сохранить свою цивилизацию после захвата, — это арктуриане.
— И что из этого следует? — спросила Пер, все так же холодно и спокойно, и это ее спокойствие больше всего бесило Юстиса.
— Из этого следует, что, если мы хотим выжить, нужно присоединяться к победителям. Или по крайней мере к тем, кто сумел с ними наладить дружественные отношения.
— А ты знаешь, что арктуриане сами и организовали захват? По крайней мере, они являлись активными помощниками ракшасов. Ты знаешь, какой груз вез корабль, на котором ты летел?
— Какое это имеет отношение к нам и к моему предложению?
— К предложению? Я пока что не слышала никакого предложения. — Перлис сдержала клокотавшей в душе гнев. И хотя в голосе ее звенел лед, она готова была слушать его и дальше. Любая информация об арктурианах была сейчас слишком ценной, чтобы ею пренебрегать.
— Я хотел предложить тебе…
— Ну-ну! Продолжай, что же ты остановился?
— Ты слишком эмоционально восприняла мое появление, ты не способна трезво выслушать мое предложение.
— Какое именно предложение?
— Ты могла бы получить арктурианское гражданство! Сначала вид на жительство — а потом полноправное гражданство!
— И что я должна для этого сделать? Выйти за тебя замуж?
— Если захочешь. Но это не обязательно. Тебе предлагают сотрудничество, а за кого тебе выходить замуж, ты еще успеешь решить!
Своими выпадами ей удалось-таки полностью вывести его из равновесия. И он даже не заметил, как загнал себя в логическую ловушку, из которой не было выхода.
— Зачем же они предлагают мне это самое сотрудничество? Чего ради, если, как ты говоришь, Земля полностью разрушена и от нее больше не исходит никакой угрозы для арктурианского владычества над нашим сектором галактики? Зачем в таком случае мы им нужны?
ГЛАВА 34
Существо, вынырнувшее из-за спины Логинова, больше всего походило на огромную жабу, у которой, однако, была крысиная пасть, утыканная острыми и длинными, с палец, зубами.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55