— Может, стоит дать немного стимулятора?
— Нет, это слишком рискованно, — возразила Тори. — Лучше не возбуждать его. Давайте немного подождем. А пока закончим начатое. Вы готовы?
— Да, — хором ответили Вика и мужчина по имени Генри.
Они отошли к дальней стене, где лежали два продолговатых пластиковых пакета, похожих на те, в которых полицейские из криминальной хроники транспортируют жертв преступлений и несчастных случаев. В обоих пакетах находилось что-то, по очертаниям напоминавшее человеческие тела.
— Вот этот, — сказала Вика, указав на один из них, и вновь натянула ткань комбинезона на верхнюю половину лица. — Прикройте бороду, Генри. Если вдруг вы потеряете волосок, который может обнаружить экспертиза, нам придется переигрывать все заново. А с меня хватит и одной попытки.
— Да, конечно, — ответил Генри, положил поверх пакета одежду Тьерри и последовал совету Вики. — Ну все, я готов.
Они с двух сторон подхватили пакет… и исчезли. А в следующий миг появились вновь, но уже рядом друг с другом, крепко держась за руки. Пакета у них не было. Вернее, он был, но пустой — его, свернутым в рулон, сжимал под мышкой Генри.
— Все кончено, — сказала Вика, торопливо освобождаясь от комбинезона, под которым на ней были брюки и рубашка. — Это… это было не самое приятное, что мне пришлось пережить.
— Я же предлагал вам отвернуться, — заметил Генри, тоже снимая комбинезон. Он энергично тряхнул головой: — Нет, это просто поразительно! Я… нельзя сказать, что я не верил вам или считал вас сумасшедшими, но увидеть собственными глазами, как меняется прошлое… Представляю себе лицо Лайонела, когда он узнает обо всем!
— А как быть с… — Ева не договорила и указала паавцем на второй пакет.
— Это не к спеху, — ответила та Виктория, которая назвалась Тори. — Твоя мать вернется лишь через три часа, а гостей сегодня у вас не предвидится. Так что мы успеем навести здесь порядок. В любой моментВика может отправить тело в один из вариантов будущего, и там оно исчезнет бесследно.
Тут Тьерри нашел в себе силы заговорить. Он не то чтобы был озадачен всем увиденным и услышанным, просто сквозь плотный слой безразличия у него пробилось легкое любопытство.
— А в чем дело? — спросил он заплетающимся языком. — Где адмирал? Я убил его или нет?
Вика подошла к нему, наклонилась и поцеловала его в губы. Тьерри хорошо помнил, какое наслаждение доставляли ему такие поцелуи. Но сейчас ему было просто приятно. Чуть-чуть, самую малость…
— Да, Мишель. Адмирал мертв. Ты его убил.
— Зачем?
Вика погладила его по щеке и повернулась к Еве:
— Боюсь, это затянется надолго. Его нужно отвести в твою комнату. Ева кивнула:
— Да, ты права. Там ему будет лучше.
С этим согласилась и Тори. Она подхватила Тьерри под одну руку, Ева — под другую, и они помогли ему встать с кресла. Когда они двинулись к двери, Вика сказала им вслед:
— Мы с Генри немного задержимся. Все-таки уберем за собой. Ни к чему с этим тянуть.
— Хорошо, — ответила Тори. — Но не уходи в будущее дальше, чем видишь. Добро? — Добро. Я буду осторожна. В коридоре Тьерри спросил:
— Вика… то есть, Тори, а почему вас двое?
— Это долгая история. Со временем ты все узнаешь.
— А… раньше ты не любила, когда я называл тебя Тори.
— Да, помню. Смутно, но помню. Я уже излечилась от этого.
Они вошли в затемненную спальню, где витал легкий запах духов, которыми обычно пользовалась Ева.
Пока девушки укладывали Тьерри на кровать, в комнате появились Вика с Генри.
— Все сделано, — заявила Вика.
Тори посмотрела на нее с неодобрением:
— Ты уходила слишком далеко. Я же просила тебя не рисковать.
— Я была осторожна. Просто мне хотелось кое-что выяснить.
— Ага! Теперь вижу. Но это уже не имеет значения. Слишком поздно спохватились.
— Но лучше бы подчистить этот эпизод. Например, подменить образцы в лаборатории — Для нас это не проблема.
— Эй, девочки! — укоризненно отозвалась Ева. — Не говорите загадками. Я же не могу читать ваши мысли.
— Ах, извини. Я выяснила, что по прибытии на Землю тело подвергнется дополнительной геноско-пической экспертизе и при сличении с подробной генетической картой Мишеля будут обнаружены мелкие расхождения в структуре ДНК. В общем, следствие установит факт подмены, но придет к ошибочному выводу, что она была совершена уже после убийства, по указке коммодора Конте или, на худой конец, капитана Романо.
— Но с какой стати? — удивилась Ева.
— Якобы с тем, чтобы скрыть результаты необъективного расследования. Келли Симпсон не понравилась поспешность, с которой Конте вычеркнул тебя и меня из списка подозреваемых, и внушила своему начальству, что он покрывает нас.
— Боже, ну и вздор!
— Да, ничего хорошего в этом нет. Но мы разберемся с этим позже. Время у нас еще есть.
— Келли? — произнес Тьерри. — Она жива? Вика присела на край кровати и взяла его за руку.
— Да, Мишель, она жива. С ней все в порядке.
— А со мной? Происходит что-то… что-то непонятное. Что случилось, Вика?
Несколько секунд она раздумывала, потом заговорила:
— У тебя были неприятности. Большие неприятности. Ты должен был убить адмирала Сантини, а потом себя.
— Да, помню. Я в него выстрелил. А в себя… в себя не успел. Ты мне помешала. Спасибо.
— Однако ты должен был погибнуть, — продолжала Вика: — Это было необратимо. Так что нам пришлось подбросить вместо тебя тело, выращенное из твоего генетического материала. Не клона, нег. Клон, правда, был бы надежнее, но его долго создавать, к тому же это был бы живой человек — твой брат-близнец. Мы использовали технологию биохимического синтеза тканей со структурой, основанной на твоей ДНК… Ты следишь на моей мыслью?
— Да… Кажется, понимаю.
— Короче, по нашему заказу бы создан искусственный биологический конструкт, копирующий твою внешность и все индивидуальные особенности твоего организма. Лет двести назад эту технологию пытались использовать для производства роботов-андроидов, но потом оказалось, что внедренные в их мозг программы работают неустойчиво и в конце концов дают критические сбои. А позже законодательства всех цивилизованных планет вообще запретили создание искусственных интеллектов, наделенных человеческими качествами…
— Вики, — перебила ее Ева. — Не углубляйся в детали. Ты запутаешь его.
— Нет-нет, он все понимает. Ведь так, Мишель? Теперь тебе ясно, что случилось в кабинете адмирала?
— Да, — неуверенно ответил Тьерри. — Вы нарядили этот… конструкт в мою одежду и оставили его вместо меня.
— Совершенно верно. Нам пришлось выстрелить в него из бластера, но ему не было больно. Это было просто растение — без разума, без души, без чувств.
Объяснение Вики показалось Тьерри вполне логичным. Правда, он смутно чувствовал, что в нем есть какой-то изъян. Но какой?…
— А… это… Почему я убил адмирала? Разве так было надо?
— Нет, Мишель, это было неправильно. Но твоей вины в этом нет. Ты тоже жертва.
— Чья?
— Вот это ты сам должен вспомнить. Я сама не знаю подробностей. Знаю лишь… предполагаю, что это произошло на Эль-Парадисо, в парке, куда ты пришел после того, как увидел Келли в ресторане.
— Келли?.. в ресторане?., парк?.. Да, помню. Я был в парке. Там я сидел и курил… и думал о Келли. А потом ко мне подошел мужчина… он потерял свою зажигалку… Он так сказал — но ему не нужна была зажигалка. Он вообще не курил… Он ущипнул меня в шею… или уколол… мне стало плохо… — Тьерри умолк и посмотрел на Еву, которая присела рядом с Викой, держа наготове еще одну ампулу. — Это… это не та самая гадость?
— Нет, дорогой, — успокоила его Вика. — Это хорошее лекарство. Оно поможет, если тебе будет плохо.
— Мне сейчас не плохо… кажется.
— Вот и отлично. Вспоминай дальше. Тьерри не сразу сообразил, о чем он должен вспоминать. Ага, Эль-Парадисо… тот человек в парке перед озером… укол… головокружение… и разговор…
Нет, не разговор! Человек отдавал приказания, а Тьерри покорно его слушал. Слушал и запоминал инструкции о том, как убить адмирала. И себя! Человек настаивал на том, что Тьерри должен сделать это, оставшись с Сантини наедине в его кабинете. Он товорил, что адмирал обязательно захочет встретиться с ним, с новым посланником Земли, и пригласит его к себе в гости. После этого он подробно описал старый бластер адмирала, объяснил, где тот лежит и как с ним обращаться, затем заставил все повторить. Кажется, он даже показывал ему точно такой же бластер… Да, показывал! Вернее, не он, а другой человек, который подошел позже. Они дали ему в руки оружие и потребовали, чтобы он снял его с предохранителя и выстрелил. Тьерри сделал все правильно, и они были довольны… Правда, тот бластер не выстрелил, а просто издал короткий свистящий звук. Наверное, это был лишь макет… Под конец эти двое потратили много времени, убеждая Тьерри, что он должен забыть об их встрече и ни при каких условиях о ней не вспоминать. А если все же вспомнит, то обязан немедленно покончить с собой тем или иным способом. Они перечислили множество различных способов на любые случаи жизни с использованием доступных подручных средств и даже без оных…
«Я вспомнил, — заворочалась в голове Тьерри ленивая, но настойчивая мысль. — Значит, я должен убить себя…»
Однако ему ничего не хотелось делать. Даже проглотить собственный язык требовало таких огромных усилий, на которые он сейчас не был способен.
Да и зачем это? Почему он должен слушаться каких-то незнакомцев? Какое они имеют право решать за него? Ему еще рано умирать — ведь он прожил только тридцать лет и так мало сделал в своей жизни. Он лишь недавно встретил свою любовь и еще не успел сполна насладиться ею…
Кстати, вот она, его любовь, — сидит рядом с ним на кровати и ласково улыбается ему. А за ее спиной стоит другая, которая зовет себя Тори, и тоже улыбается. Они обе совершенно одинаковые — но почему-то Тьерри чувствовал, что ему ближе и роднее первая, по имени Вика…
— Опасность миновала, — с облегчением произнесла та, что ближе и роднее. — Психокод снят. Теперь поспи, милый, отдохни, наберись сил. А после мы с тобой поговорим.
Повинуясь ее знаку, Ева сделала Тьерри еще одну инъекцию. Он почувствовал, как его стремительно уносит в пучину сна.
— Вика, — пробормотал Тьерри из последних сил. — Ты останешься со мной?.. Ты не уйдешь?..
— Нет, Мишель, — сказала она. — Я не уйду. Теперь мы всегда будем вместе. Спи спокойно. Тьерри уснул совершенно счастливый.
20
Марнелло Конте, контр-адмирал
Вопреки ожиданиям, Конте пришлось руководить дамогранской базой не четыре месяца, а менее полутора. Вскоре после новогодних праздников на планету прибыл курьерский корабль, на борту которого находился новый главнокомандующий — и им оказался не кто иной, как контр-адмирал Эспиноза. Его назначение не было реакцией Генерального Штаба на убийство Фабио Сантини, поскольку эта весть только на днях должна была достигнуть Терры-Сици-лии, и адмирал Ваккаро, подписывая свой приказ, руководствовался другими соображениями, хоть и тесно связанными с расследуемым делом.
Эспиноза отнюдь не был польщен своей новой должностью, так как до этого являлся заместителем командующего крупной эскадры в составе элитарного Девятого флота и рассчитывал на дальнейшее продвижение по службе. А пост начальника третьеразрядной базы на окраинной планете, несмотря на его формально более высокий статус, на самом деле означал почетную ссылку и конец карьеры.
Особую пикантность ситуации придавало то обстоятельство, что Эспиноза привез с собой окончательное решение следственной комиссии, полностью оправдывающее действия Конте в секторе Тукумана, а также приказы верховного командования о присвоении Конте звания контр-адмирала и о его переводе обратно в Девятый флот, где ему предстояло занять должность командира эскадры. Эти документы Эспинозе пришлось огласить в присутствии всего командного состава базы, что явно не добавляло ему авторитета у подчиненных, которые были хорошо осведомлены о его конфликте с Конте.
Что же касается адмирала Сантини, то приказом ему было предписано немедленно отбыть на Терру-Сицилию в распоряжение верховного командования. Также отзывались в Генеральный Штаб еще семь офицеров базы, в том числе коммодор Валенти с капитаном Романо. Вряд ли было простым совпадением, что именно эти семеро подозревались адмиралом Ваккаро в причастности к заговору Сантини. А тот факт, что вместе с Эспинозой прибыли новые начальники штаба эскадры и местного отделения Службы Безопасности, со всей очевидностью свидетельствовал, что отозванные офицеры (по крайней мере Валенти и Романо) назад на Дамогран не вернутся.
Словом, все происходящее в значительной степени напоминало те меры, к которым собиралось прибегнуть верховное командование в том случае, если Конте не удастся установить истину. Его здорово озадачила такая поспешность, и лишь во время конфиденциальной беседы с командором Манчини, капитаном курьера, доставившего на Дамогран Эспинозу, ситуация отчасти прояснилась.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56
— Нет, это слишком рискованно, — возразила Тори. — Лучше не возбуждать его. Давайте немного подождем. А пока закончим начатое. Вы готовы?
— Да, — хором ответили Вика и мужчина по имени Генри.
Они отошли к дальней стене, где лежали два продолговатых пластиковых пакета, похожих на те, в которых полицейские из криминальной хроники транспортируют жертв преступлений и несчастных случаев. В обоих пакетах находилось что-то, по очертаниям напоминавшее человеческие тела.
— Вот этот, — сказала Вика, указав на один из них, и вновь натянула ткань комбинезона на верхнюю половину лица. — Прикройте бороду, Генри. Если вдруг вы потеряете волосок, который может обнаружить экспертиза, нам придется переигрывать все заново. А с меня хватит и одной попытки.
— Да, конечно, — ответил Генри, положил поверх пакета одежду Тьерри и последовал совету Вики. — Ну все, я готов.
Они с двух сторон подхватили пакет… и исчезли. А в следующий миг появились вновь, но уже рядом друг с другом, крепко держась за руки. Пакета у них не было. Вернее, он был, но пустой — его, свернутым в рулон, сжимал под мышкой Генри.
— Все кончено, — сказала Вика, торопливо освобождаясь от комбинезона, под которым на ней были брюки и рубашка. — Это… это было не самое приятное, что мне пришлось пережить.
— Я же предлагал вам отвернуться, — заметил Генри, тоже снимая комбинезон. Он энергично тряхнул головой: — Нет, это просто поразительно! Я… нельзя сказать, что я не верил вам или считал вас сумасшедшими, но увидеть собственными глазами, как меняется прошлое… Представляю себе лицо Лайонела, когда он узнает обо всем!
— А как быть с… — Ева не договорила и указала паавцем на второй пакет.
— Это не к спеху, — ответила та Виктория, которая назвалась Тори. — Твоя мать вернется лишь через три часа, а гостей сегодня у вас не предвидится. Так что мы успеем навести здесь порядок. В любой моментВика может отправить тело в один из вариантов будущего, и там оно исчезнет бесследно.
Тут Тьерри нашел в себе силы заговорить. Он не то чтобы был озадачен всем увиденным и услышанным, просто сквозь плотный слой безразличия у него пробилось легкое любопытство.
— А в чем дело? — спросил он заплетающимся языком. — Где адмирал? Я убил его или нет?
Вика подошла к нему, наклонилась и поцеловала его в губы. Тьерри хорошо помнил, какое наслаждение доставляли ему такие поцелуи. Но сейчас ему было просто приятно. Чуть-чуть, самую малость…
— Да, Мишель. Адмирал мертв. Ты его убил.
— Зачем?
Вика погладила его по щеке и повернулась к Еве:
— Боюсь, это затянется надолго. Его нужно отвести в твою комнату. Ева кивнула:
— Да, ты права. Там ему будет лучше.
С этим согласилась и Тори. Она подхватила Тьерри под одну руку, Ева — под другую, и они помогли ему встать с кресла. Когда они двинулись к двери, Вика сказала им вслед:
— Мы с Генри немного задержимся. Все-таки уберем за собой. Ни к чему с этим тянуть.
— Хорошо, — ответила Тори. — Но не уходи в будущее дальше, чем видишь. Добро? — Добро. Я буду осторожна. В коридоре Тьерри спросил:
— Вика… то есть, Тори, а почему вас двое?
— Это долгая история. Со временем ты все узнаешь.
— А… раньше ты не любила, когда я называл тебя Тори.
— Да, помню. Смутно, но помню. Я уже излечилась от этого.
Они вошли в затемненную спальню, где витал легкий запах духов, которыми обычно пользовалась Ева.
Пока девушки укладывали Тьерри на кровать, в комнате появились Вика с Генри.
— Все сделано, — заявила Вика.
Тори посмотрела на нее с неодобрением:
— Ты уходила слишком далеко. Я же просила тебя не рисковать.
— Я была осторожна. Просто мне хотелось кое-что выяснить.
— Ага! Теперь вижу. Но это уже не имеет значения. Слишком поздно спохватились.
— Но лучше бы подчистить этот эпизод. Например, подменить образцы в лаборатории — Для нас это не проблема.
— Эй, девочки! — укоризненно отозвалась Ева. — Не говорите загадками. Я же не могу читать ваши мысли.
— Ах, извини. Я выяснила, что по прибытии на Землю тело подвергнется дополнительной геноско-пической экспертизе и при сличении с подробной генетической картой Мишеля будут обнаружены мелкие расхождения в структуре ДНК. В общем, следствие установит факт подмены, но придет к ошибочному выводу, что она была совершена уже после убийства, по указке коммодора Конте или, на худой конец, капитана Романо.
— Но с какой стати? — удивилась Ева.
— Якобы с тем, чтобы скрыть результаты необъективного расследования. Келли Симпсон не понравилась поспешность, с которой Конте вычеркнул тебя и меня из списка подозреваемых, и внушила своему начальству, что он покрывает нас.
— Боже, ну и вздор!
— Да, ничего хорошего в этом нет. Но мы разберемся с этим позже. Время у нас еще есть.
— Келли? — произнес Тьерри. — Она жива? Вика присела на край кровати и взяла его за руку.
— Да, Мишель, она жива. С ней все в порядке.
— А со мной? Происходит что-то… что-то непонятное. Что случилось, Вика?
Несколько секунд она раздумывала, потом заговорила:
— У тебя были неприятности. Большие неприятности. Ты должен был убить адмирала Сантини, а потом себя.
— Да, помню. Я в него выстрелил. А в себя… в себя не успел. Ты мне помешала. Спасибо.
— Однако ты должен был погибнуть, — продолжала Вика: — Это было необратимо. Так что нам пришлось подбросить вместо тебя тело, выращенное из твоего генетического материала. Не клона, нег. Клон, правда, был бы надежнее, но его долго создавать, к тому же это был бы живой человек — твой брат-близнец. Мы использовали технологию биохимического синтеза тканей со структурой, основанной на твоей ДНК… Ты следишь на моей мыслью?
— Да… Кажется, понимаю.
— Короче, по нашему заказу бы создан искусственный биологический конструкт, копирующий твою внешность и все индивидуальные особенности твоего организма. Лет двести назад эту технологию пытались использовать для производства роботов-андроидов, но потом оказалось, что внедренные в их мозг программы работают неустойчиво и в конце концов дают критические сбои. А позже законодательства всех цивилизованных планет вообще запретили создание искусственных интеллектов, наделенных человеческими качествами…
— Вики, — перебила ее Ева. — Не углубляйся в детали. Ты запутаешь его.
— Нет-нет, он все понимает. Ведь так, Мишель? Теперь тебе ясно, что случилось в кабинете адмирала?
— Да, — неуверенно ответил Тьерри. — Вы нарядили этот… конструкт в мою одежду и оставили его вместо меня.
— Совершенно верно. Нам пришлось выстрелить в него из бластера, но ему не было больно. Это было просто растение — без разума, без души, без чувств.
Объяснение Вики показалось Тьерри вполне логичным. Правда, он смутно чувствовал, что в нем есть какой-то изъян. Но какой?…
— А… это… Почему я убил адмирала? Разве так было надо?
— Нет, Мишель, это было неправильно. Но твоей вины в этом нет. Ты тоже жертва.
— Чья?
— Вот это ты сам должен вспомнить. Я сама не знаю подробностей. Знаю лишь… предполагаю, что это произошло на Эль-Парадисо, в парке, куда ты пришел после того, как увидел Келли в ресторане.
— Келли?.. в ресторане?., парк?.. Да, помню. Я был в парке. Там я сидел и курил… и думал о Келли. А потом ко мне подошел мужчина… он потерял свою зажигалку… Он так сказал — но ему не нужна была зажигалка. Он вообще не курил… Он ущипнул меня в шею… или уколол… мне стало плохо… — Тьерри умолк и посмотрел на Еву, которая присела рядом с Викой, держа наготове еще одну ампулу. — Это… это не та самая гадость?
— Нет, дорогой, — успокоила его Вика. — Это хорошее лекарство. Оно поможет, если тебе будет плохо.
— Мне сейчас не плохо… кажется.
— Вот и отлично. Вспоминай дальше. Тьерри не сразу сообразил, о чем он должен вспоминать. Ага, Эль-Парадисо… тот человек в парке перед озером… укол… головокружение… и разговор…
Нет, не разговор! Человек отдавал приказания, а Тьерри покорно его слушал. Слушал и запоминал инструкции о том, как убить адмирала. И себя! Человек настаивал на том, что Тьерри должен сделать это, оставшись с Сантини наедине в его кабинете. Он товорил, что адмирал обязательно захочет встретиться с ним, с новым посланником Земли, и пригласит его к себе в гости. После этого он подробно описал старый бластер адмирала, объяснил, где тот лежит и как с ним обращаться, затем заставил все повторить. Кажется, он даже показывал ему точно такой же бластер… Да, показывал! Вернее, не он, а другой человек, который подошел позже. Они дали ему в руки оружие и потребовали, чтобы он снял его с предохранителя и выстрелил. Тьерри сделал все правильно, и они были довольны… Правда, тот бластер не выстрелил, а просто издал короткий свистящий звук. Наверное, это был лишь макет… Под конец эти двое потратили много времени, убеждая Тьерри, что он должен забыть об их встрече и ни при каких условиях о ней не вспоминать. А если все же вспомнит, то обязан немедленно покончить с собой тем или иным способом. Они перечислили множество различных способов на любые случаи жизни с использованием доступных подручных средств и даже без оных…
«Я вспомнил, — заворочалась в голове Тьерри ленивая, но настойчивая мысль. — Значит, я должен убить себя…»
Однако ему ничего не хотелось делать. Даже проглотить собственный язык требовало таких огромных усилий, на которые он сейчас не был способен.
Да и зачем это? Почему он должен слушаться каких-то незнакомцев? Какое они имеют право решать за него? Ему еще рано умирать — ведь он прожил только тридцать лет и так мало сделал в своей жизни. Он лишь недавно встретил свою любовь и еще не успел сполна насладиться ею…
Кстати, вот она, его любовь, — сидит рядом с ним на кровати и ласково улыбается ему. А за ее спиной стоит другая, которая зовет себя Тори, и тоже улыбается. Они обе совершенно одинаковые — но почему-то Тьерри чувствовал, что ему ближе и роднее первая, по имени Вика…
— Опасность миновала, — с облегчением произнесла та, что ближе и роднее. — Психокод снят. Теперь поспи, милый, отдохни, наберись сил. А после мы с тобой поговорим.
Повинуясь ее знаку, Ева сделала Тьерри еще одну инъекцию. Он почувствовал, как его стремительно уносит в пучину сна.
— Вика, — пробормотал Тьерри из последних сил. — Ты останешься со мной?.. Ты не уйдешь?..
— Нет, Мишель, — сказала она. — Я не уйду. Теперь мы всегда будем вместе. Спи спокойно. Тьерри уснул совершенно счастливый.
20
Марнелло Конте, контр-адмирал
Вопреки ожиданиям, Конте пришлось руководить дамогранской базой не четыре месяца, а менее полутора. Вскоре после новогодних праздников на планету прибыл курьерский корабль, на борту которого находился новый главнокомандующий — и им оказался не кто иной, как контр-адмирал Эспиноза. Его назначение не было реакцией Генерального Штаба на убийство Фабио Сантини, поскольку эта весть только на днях должна была достигнуть Терры-Сици-лии, и адмирал Ваккаро, подписывая свой приказ, руководствовался другими соображениями, хоть и тесно связанными с расследуемым делом.
Эспиноза отнюдь не был польщен своей новой должностью, так как до этого являлся заместителем командующего крупной эскадры в составе элитарного Девятого флота и рассчитывал на дальнейшее продвижение по службе. А пост начальника третьеразрядной базы на окраинной планете, несмотря на его формально более высокий статус, на самом деле означал почетную ссылку и конец карьеры.
Особую пикантность ситуации придавало то обстоятельство, что Эспиноза привез с собой окончательное решение следственной комиссии, полностью оправдывающее действия Конте в секторе Тукумана, а также приказы верховного командования о присвоении Конте звания контр-адмирала и о его переводе обратно в Девятый флот, где ему предстояло занять должность командира эскадры. Эти документы Эспинозе пришлось огласить в присутствии всего командного состава базы, что явно не добавляло ему авторитета у подчиненных, которые были хорошо осведомлены о его конфликте с Конте.
Что же касается адмирала Сантини, то приказом ему было предписано немедленно отбыть на Терру-Сицилию в распоряжение верховного командования. Также отзывались в Генеральный Штаб еще семь офицеров базы, в том числе коммодор Валенти с капитаном Романо. Вряд ли было простым совпадением, что именно эти семеро подозревались адмиралом Ваккаро в причастности к заговору Сантини. А тот факт, что вместе с Эспинозой прибыли новые начальники штаба эскадры и местного отделения Службы Безопасности, со всей очевидностью свидетельствовал, что отозванные офицеры (по крайней мере Валенти и Романо) назад на Дамогран не вернутся.
Словом, все происходящее в значительной степени напоминало те меры, к которым собиралось прибегнуть верховное командование в том случае, если Конте не удастся установить истину. Его здорово озадачила такая поспешность, и лишь во время конфиденциальной беседы с командором Манчини, капитаном курьера, доставившего на Дамогран Эспинозу, ситуация отчасти прояснилась.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56