Я уже собрался крикнуть: «Заходи», когда Лойош предупредил меня:
– Это не Коти.
Я открыл дверь. И, разинув рот, уставился на Сетру Младшую. Она посмотрела на меня сверху вниз. Я сглотнул и сказал:
– Не хотите ли зайти и присесть? Боюсь, мой дом не соответствует вашим стандартам для постоянного места жительства.
– Прекрати, – сказала она, переступая порог. – Я пришла сюда вовсе не для того, чтобы критиковать внутреннее убранство твоего дома. – Она немного помолчала, огляделась и добавила: – Впрочем, должна признать, что ты лишен вкуса.
Вкуса? У меня имеется мебель, на которой можно сидеть, чистые полы и стены, отделяющие меня от внешнего мира. Еще есть полка с безделушками, обладающими ценностью только для меня. Дом – это место, где я сплю; настоящее внимание я уделил только кухне. Ну, ладно. Возможно, она предполагала, что я живу в гнезде кетны, с облупленными стенами, пятнами крови и валяющимся повсюду ржавым оружием, право, не знаю.
– Зачем вы ко мне пришли? – осведомился я.
– А ты не догадываешься?
– Нет. Если вы собирались говорить об Алире, то я рассчитывал, что за мной пошлют.
– И ты бы пришел?
– Нет, – ответил я.
– Я так и думала. – Она расстегнула пояс, на котором висел меч, и я сразу заметил его размеры. Аккуратно положив его на стол, Сетра Младшая села. Я сжал зубы и принес вино. Она добавила: – Может быть, нам стоит позвать Алиру и покончить с этим делом.
– По правде говоря, – заявил я, – у меня другие планы на сегодняшний вечер.
Я видел, что она собралась сказать: «Так отмени их», но потом передумала. После короткой паузы Сетра Младшая спросила:
– А их нельзя изменить?
– Возможно. Если вы сможете меня убедить.
Раздался новый стук в дверь.
– Лойош?
– Да.
–Мои планы на сегодняшний вечер, – сказал я, подошел к двери и впустил Коти.
Она сразу все поняла. Я видел, как Коти бросила быстрый взгляд на лежащий на столе меч в ножнах.
– В мои планы это не входило. Она хочет уладить все вопросы сегодня.
– Почему бы и нет? – ответила Коти.
– Да, почему бы и нет? – кивнула Сетра Младшая.
Я мог бы ей кое-что ответить, но решил, что вопрос носит риторический характер.
– Ладно, – проворчал я. – Тогда кому-то нужно войти в контакт с Алирой. Кто хочет удостоиться этой чести?
– Может быть, ты? – поинтересовалась Сетра Младшая.
– Хорошо, – сказал я.
Я довольно легко связался с Алирой. Наверное, я уже успел ее неплохо узнать. По данному поводу у меня возникли разноречивые чувства.
– Что такое? – сказала она вместо приветствия, предисловия или другой вежливой чепухи – впрочем, ничего иного я и не ждал.
– Здесь Сетра Младшая.
– Здесь? Где здесь?
– У меня дома.
– Чего она хочет?
– Завершить сделку.
– Я на нее еще не согласилась.
– Она еще не согласилась на обмен, – сказал я вслух.
– Тогда мы обговорим условия, – заявила Сетра Младшая.
– Она предлагает обсудить условия.
– Я… ладно. Ты можешь передать мне изображение своего дома?
Я постарался изо всех сил. В результате, настолько проник в сознание Алиры, что узнал ее мнение относительно моих способностей в этой области.
– Достаточно, – через некоторое время проворчала Алира. – Сейчас я буду у тебя.
– Ну? – нетерпеливо спросила Сетра Младшая.
– Она скоро появится.
Сетра Младшая кивнула.
Несколько минут мы сохраняли напряженное молчание; Коти села рядом со мной и сжала мою руку. Наконец Алира постучала в дверь; я впустил ее.
Сетра Младшая встала. Они обменялись пристальными взглядами и почти неуловимыми поклонами.
– Ты знаешь, какой обмен я предлагаю, – сказала Сетра.
– Ты не должна была получить это оружие, – заявила Алира.
– Получить? – переспросила Сетра, и я вспомнил нашу последнюю встречу у Склепа Барита. Я забыл о ней, поскольку в то время еще не был с ней знаком. – Я не получила его, леди Алира. Я его взяла. И использовала. Я…
– Помню. Я была там.
– Да, ты там была, верно? – Она повернулась ко мне. – И, насколько мне известно, ты тоже.
– Можно сказать и так, – ответил я. Она кивнула.
– Но, леди Алира, я считаю, что оружие должно принадлежать тебе. А что думаешь ты?
– Что ты хочешь заполучить меч Кайрана Завоевателя. Должна тебе сказать, что я не торгуюсь.
– Ну и что тогда?
– Если хочешь взять его – попробуй, если сможешь.
– Могу, – заявила Сетра Младшая, опуская руку на рукоять лежащего на столе меча.
– Только не в моем доме, – вмешался я, но никто меня не слушал.
Я сосредоточился и почти сразу же вошел в контакт с Мароланом.
– В чем дело, Влад?
– Услуга.
– Да?
– Хватайте Черный Жезл и ко мне. Немедленно.
Он не стал задавать вопросов. О драконах можно сказать многое, но, когда наступает время действовать, их не приходится просить дважды.
Впрочем, то же самое можно сказать об Алире и Сетре Младшей. Они обнажили свои мечи и принялись кружить по моей гостиной.
Оставалось надеяться, что они сломают не всю мебель.
ГЛАВА 15. ПОРВАННАЯ КУРТКА
Еще несколько мгновений после появления Деймара я ждал, что мою жизнь задуют, словно свечу, но ничего не произошло. Небольшая часть сознания, которая любит комментировать мои действия, заметила, что я уже устал ждать, когда меня наконец разрежут на мелкие кусочки. А потом ответила сама себе, что это все-таки лучше, чем если бы меня и в самом деле прикончили.
– Как думаешь, Лойош, он справится?
– Наверное. Но, босс, ему необходимо время.
– Сколько?
– Понятия не имею, босс.
Я обратился к Форнии:
– Это Деймар, мой приятель. И мне бы хотелось кое-что прояснить: вы правы, я не парламентер. Никто не посылал меня убить вас, и я не собираюсь этого делать. Надеюсь, что и у вас нет враждебных намерений относительно меня.
Он негромко рассмеялся:
– А почему бы нам тебя не прикончить?
– Любопытство. Вам интересно знать, зачем я здесь.
– Я не страдаю этим пороком. Назови мне еще одну причину, по которой я не должен последовать совету Ори?
– Потому что вы не убиваете пленных, а я сдаюсь.
– Босс!
– А у тебя есть другие идеи?
Форния кивнул:
– Такая постановка вопроса меня устраивает. – Он повернулся к охране. – Тщательно обыщите его, прежде всего я хочу получить золотую цепь, которую он держит в руке. Свяжите и отведите для допроса…
Кто-то наклонился к его уху и начал шептать. Форния внимательно его выслушал, поднял подзорную трубу и принялся разглядывать поле у меня за спиной.
– Подождите немного, – сказал он тройке телохранителей, а мне ничего не оставалось, как задать себе вопрос: «Ну и что дальше, умник?»
Я догадался, что Форния получил сообщение относительно холма Дориан, где совсем недавно я покинул свою роту, сражавшуюся с врагом. Не сомневаюсь, что им пришлось ничуть не легче, чем во время вчерашних боев, когда после целого дня сражений я попал в практически безнадежную ситуацию.
Когда вчера утром мы проснулись, оказалось, что противник оставил холм Дориан. У нас появилась тема для разговора за завтраком. Вокруг шли напряженные споры, причем постоянно повторялось слово «ловушка».
– Что ты думаешь, босс?
– Холм, который мы вчера не сумели взять штурмом, сегодня кажется им ловушкой? Они слишком подозрительны.
– Я хотел спросить о другом: мы все равно получим приказ его занять?
– Ах вот ты о чем . – Я посмотрел на холм в ярком утреннем свете: зеленый, безобидный, на вершине несколько кустов, склоны поросли высокой травой, кое-где попадаются острые серые камни. Единственным напоминанием о вчерашнем сражении оставалась местами примятая трава. Холм сидел на месте и ждал. Если бы он был человеком, то ему следовало бы бить баклуши, смотреть в небо и насвистывать. – Наверное.
На сей раз все произошло очень быстро. Как только завтрак закончился, нас построили, и перед шеренгой появился капитан. Он повернулся к нам лицом и сообщил:
– Мы займем холм и сразу же начнем готовиться к его обороне. Нас будут сопровождать саперы. Есть предположение, что противник может очень скоро нас атаковать.
– Ничего себе, – пробормотал Нэппер.
Капитан закончил свою речь; вперед выступил Краун и повел нас на холм. Теперь идти вверх было значительно легче. Я даже не устал.
– Как только мы займем холм, начнется сражение.
– Наверное, – ответил Нэппер.
– Нет, я имел в виду, что они нам что-то подстроили. Волшебство, ловушки, что-нибудь.
– Не имеет значения, – заявил Нэппер.
С ним было трудно спорить, поэтому некоторое время мы шли молча.
– Здесь никого нет, кроме нас, – заметила Вирт, когда мы почти добрались до вершины.
– Не понял?
– На холме только наша рота.
– И саперы, – вмешался Элбурр.
– И саперы.
– То есть нас слишком мало? – спросил я.
– Недостаточно, – констатировала Вирт.
– Ловушка внутри ловушки, – предположил Элбурр.
– Может быть, – задумчиво проговорила Вирт. – В таком случае нам досталась роль приманки.
– Великолепно, – проворчал я.
– Не имеет значения, – повторил Нэппер.
В некотором смысле было довольно глупо спокойно подниматься по склону холма, который вчера принес нам столько неприятностей, но я помалкивал, поскольку знал, что скажет Нэппер, а я уже решил, если он еще повторит свою дурацкую присказку, прикончить его.
Мы взошли на вершину, и прежде чем я успел отдышаться, Краун отдал приказ:
– Разойтись по периметру, начать рыть траншеи. Саперы, вперед.
Раздали лопаты вместе с соответствующими указаниями, и мы принялись за работу. Так прошло полчаса. Потом мы получили метательные копья. Когда спустился туман, мы прекратили копать траншеи. Вскоре он накрыл весь холм.
– Не удивлюсь, если туман имеет волшебное происхождение, – заявила Вирт, когда мы побежали, чтобы взять оружие.
Сквозь туман послушался громкий голос Крауна:
– Дышать безопасно! – Чем напугал меня еще больше, поскольку мне и в голову не приходило, что может быть иначе.
– Встать в шеренгу и быть наготове!
Мечи покинули ножны.
– А где наша шеренга? – спросил я.
– Думаю, здесь, – ответила Вирт.
Я узнал голос, ругавшийся слева от меня.
– Что случилось, Нэппер?
– Чуть не упал в проклятую траншею.
– Ушибся?
– Нет.
– Не могу вызвать ветер, – сказал кто-то. – Они нас блокировали.
Разрушитель Чар скользнул в мою ладонь, но я так и не придумал, как его использовать, и вернул на запястье.
Тут я сообразил, что меня окружают лучшие солдаты Маролана, и мне стало немного полегче. Наверное, они чувствуют себе так же, как я; одинокая рота, которая взошла на холм, зная, что здесь ее поджидает ловушка. А теперь еще мы ничего не видели; и все же никто из них не испугался. Все стояли и спокойно ждали, обнажив мечи.
Ну, я не собирался быть паникером.
Наступившая тишина наводила ужас, пока я не понял, что мои товарищи молчат, потому что изо всех сил прислушиваются. Если бы я не испугался так сильно, то и сам догадался бы, что это самая естественная реакция. Я не первый раз в жизни боялся, но прежде страх не заставлял меня совершать ошибок. Я разозлился. Что бы сказал Лойош?
Лойош…
– Лойош, ты можешь…
– Я уже в пути, босс.
Он бесшумно взлетел с моего плеча. Обычно я слышу, как он хлопает крыльями, но в случае необходимости он может лететь совершенно беззвучно. Если подумать, я такой же. Не ощущалось ни малейшего ветерка, долетали лишь редкие крики птиц; почему у обитателей гор такие жуткие голоса? Наконец Лойош доложил мне о результатах своей разведки.
– Капрал! – сказал я.
– Тихо, – прорычал кто-то.
– Отвали, – предложил я. – Капрал!
– В чем дело? – прошептала она мне в ухо.
– Расслабься, – ответил я нормальным голосом. – Они нас не слышат.
– Но как…
– Их около пятидесяти человек, и они находятся на западном склоне. Им осталось пройти шестьдесят или семьдесят ярдов до траншеи. Еще один вражеский отряд ждет у подножия холма на юго-востоке.
– Как…
– Лойош.
– Понятно.
Она похлопала меня по спине и двинулась вдоль шеренги. Если раньше Лойош просто пользовался популярностью, то теперь он станет героем. И как я буду с ним жить после этого?
Вскоре герой вернулся на мое плечо.
– Хорошая работа , – сказал я ему.
– Спасибо, босс. Еще раз доказывает, что не обязательно иметь большой палец, чтобы стать героем.
У меня не нашлось подходящего комментария, поэтому я принялся размышлять о том, как Расча поступит с полученной от меня информацией. Я уже пришел к выводу, что она решила ничего не предпринимать, когда откуда-то из-за моей спины раздалась команда:
– Метнуть копья!
Копья бесшумно исчезли в тумане. Жуткое ощущение. Затем послышался короткий крик, и снова стало тихо; по крайней мере одно из копий попало в цель.
– Метнуть копья! – раздалась новая команда. На сей раз я узнал голос Крауна.
Вновь послышался крик – может быть, даже два. Очень страшно, когда ты ничего не видишь даже на расстоянии пяти футов перед собой. Виднелись лишь смутные фигуры Вирт и Элбурра, которые пытались понять, что происходит впереди.
Я так и не получил ответа на свой вопрос, но вы вполне можете догадаться сами.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34
– Это не Коти.
Я открыл дверь. И, разинув рот, уставился на Сетру Младшую. Она посмотрела на меня сверху вниз. Я сглотнул и сказал:
– Не хотите ли зайти и присесть? Боюсь, мой дом не соответствует вашим стандартам для постоянного места жительства.
– Прекрати, – сказала она, переступая порог. – Я пришла сюда вовсе не для того, чтобы критиковать внутреннее убранство твоего дома. – Она немного помолчала, огляделась и добавила: – Впрочем, должна признать, что ты лишен вкуса.
Вкуса? У меня имеется мебель, на которой можно сидеть, чистые полы и стены, отделяющие меня от внешнего мира. Еще есть полка с безделушками, обладающими ценностью только для меня. Дом – это место, где я сплю; настоящее внимание я уделил только кухне. Ну, ладно. Возможно, она предполагала, что я живу в гнезде кетны, с облупленными стенами, пятнами крови и валяющимся повсюду ржавым оружием, право, не знаю.
– Зачем вы ко мне пришли? – осведомился я.
– А ты не догадываешься?
– Нет. Если вы собирались говорить об Алире, то я рассчитывал, что за мной пошлют.
– И ты бы пришел?
– Нет, – ответил я.
– Я так и думала. – Она расстегнула пояс, на котором висел меч, и я сразу заметил его размеры. Аккуратно положив его на стол, Сетра Младшая села. Я сжал зубы и принес вино. Она добавила: – Может быть, нам стоит позвать Алиру и покончить с этим делом.
– По правде говоря, – заявил я, – у меня другие планы на сегодняшний вечер.
Я видел, что она собралась сказать: «Так отмени их», но потом передумала. После короткой паузы Сетра Младшая спросила:
– А их нельзя изменить?
– Возможно. Если вы сможете меня убедить.
Раздался новый стук в дверь.
– Лойош?
– Да.
–Мои планы на сегодняшний вечер, – сказал я, подошел к двери и впустил Коти.
Она сразу все поняла. Я видел, как Коти бросила быстрый взгляд на лежащий на столе меч в ножнах.
– В мои планы это не входило. Она хочет уладить все вопросы сегодня.
– Почему бы и нет? – ответила Коти.
– Да, почему бы и нет? – кивнула Сетра Младшая.
Я мог бы ей кое-что ответить, но решил, что вопрос носит риторический характер.
– Ладно, – проворчал я. – Тогда кому-то нужно войти в контакт с Алирой. Кто хочет удостоиться этой чести?
– Может быть, ты? – поинтересовалась Сетра Младшая.
– Хорошо, – сказал я.
Я довольно легко связался с Алирой. Наверное, я уже успел ее неплохо узнать. По данному поводу у меня возникли разноречивые чувства.
– Что такое? – сказала она вместо приветствия, предисловия или другой вежливой чепухи – впрочем, ничего иного я и не ждал.
– Здесь Сетра Младшая.
– Здесь? Где здесь?
– У меня дома.
– Чего она хочет?
– Завершить сделку.
– Я на нее еще не согласилась.
– Она еще не согласилась на обмен, – сказал я вслух.
– Тогда мы обговорим условия, – заявила Сетра Младшая.
– Она предлагает обсудить условия.
– Я… ладно. Ты можешь передать мне изображение своего дома?
Я постарался изо всех сил. В результате, настолько проник в сознание Алиры, что узнал ее мнение относительно моих способностей в этой области.
– Достаточно, – через некоторое время проворчала Алира. – Сейчас я буду у тебя.
– Ну? – нетерпеливо спросила Сетра Младшая.
– Она скоро появится.
Сетра Младшая кивнула.
Несколько минут мы сохраняли напряженное молчание; Коти села рядом со мной и сжала мою руку. Наконец Алира постучала в дверь; я впустил ее.
Сетра Младшая встала. Они обменялись пристальными взглядами и почти неуловимыми поклонами.
– Ты знаешь, какой обмен я предлагаю, – сказала Сетра.
– Ты не должна была получить это оружие, – заявила Алира.
– Получить? – переспросила Сетра, и я вспомнил нашу последнюю встречу у Склепа Барита. Я забыл о ней, поскольку в то время еще не был с ней знаком. – Я не получила его, леди Алира. Я его взяла. И использовала. Я…
– Помню. Я была там.
– Да, ты там была, верно? – Она повернулась ко мне. – И, насколько мне известно, ты тоже.
– Можно сказать и так, – ответил я. Она кивнула.
– Но, леди Алира, я считаю, что оружие должно принадлежать тебе. А что думаешь ты?
– Что ты хочешь заполучить меч Кайрана Завоевателя. Должна тебе сказать, что я не торгуюсь.
– Ну и что тогда?
– Если хочешь взять его – попробуй, если сможешь.
– Могу, – заявила Сетра Младшая, опуская руку на рукоять лежащего на столе меча.
– Только не в моем доме, – вмешался я, но никто меня не слушал.
Я сосредоточился и почти сразу же вошел в контакт с Мароланом.
– В чем дело, Влад?
– Услуга.
– Да?
– Хватайте Черный Жезл и ко мне. Немедленно.
Он не стал задавать вопросов. О драконах можно сказать многое, но, когда наступает время действовать, их не приходится просить дважды.
Впрочем, то же самое можно сказать об Алире и Сетре Младшей. Они обнажили свои мечи и принялись кружить по моей гостиной.
Оставалось надеяться, что они сломают не всю мебель.
ГЛАВА 15. ПОРВАННАЯ КУРТКА
Еще несколько мгновений после появления Деймара я ждал, что мою жизнь задуют, словно свечу, но ничего не произошло. Небольшая часть сознания, которая любит комментировать мои действия, заметила, что я уже устал ждать, когда меня наконец разрежут на мелкие кусочки. А потом ответила сама себе, что это все-таки лучше, чем если бы меня и в самом деле прикончили.
– Как думаешь, Лойош, он справится?
– Наверное. Но, босс, ему необходимо время.
– Сколько?
– Понятия не имею, босс.
Я обратился к Форнии:
– Это Деймар, мой приятель. И мне бы хотелось кое-что прояснить: вы правы, я не парламентер. Никто не посылал меня убить вас, и я не собираюсь этого делать. Надеюсь, что и у вас нет враждебных намерений относительно меня.
Он негромко рассмеялся:
– А почему бы нам тебя не прикончить?
– Любопытство. Вам интересно знать, зачем я здесь.
– Я не страдаю этим пороком. Назови мне еще одну причину, по которой я не должен последовать совету Ори?
– Потому что вы не убиваете пленных, а я сдаюсь.
– Босс!
– А у тебя есть другие идеи?
Форния кивнул:
– Такая постановка вопроса меня устраивает. – Он повернулся к охране. – Тщательно обыщите его, прежде всего я хочу получить золотую цепь, которую он держит в руке. Свяжите и отведите для допроса…
Кто-то наклонился к его уху и начал шептать. Форния внимательно его выслушал, поднял подзорную трубу и принялся разглядывать поле у меня за спиной.
– Подождите немного, – сказал он тройке телохранителей, а мне ничего не оставалось, как задать себе вопрос: «Ну и что дальше, умник?»
Я догадался, что Форния получил сообщение относительно холма Дориан, где совсем недавно я покинул свою роту, сражавшуюся с врагом. Не сомневаюсь, что им пришлось ничуть не легче, чем во время вчерашних боев, когда после целого дня сражений я попал в практически безнадежную ситуацию.
Когда вчера утром мы проснулись, оказалось, что противник оставил холм Дориан. У нас появилась тема для разговора за завтраком. Вокруг шли напряженные споры, причем постоянно повторялось слово «ловушка».
– Что ты думаешь, босс?
– Холм, который мы вчера не сумели взять штурмом, сегодня кажется им ловушкой? Они слишком подозрительны.
– Я хотел спросить о другом: мы все равно получим приказ его занять?
– Ах вот ты о чем . – Я посмотрел на холм в ярком утреннем свете: зеленый, безобидный, на вершине несколько кустов, склоны поросли высокой травой, кое-где попадаются острые серые камни. Единственным напоминанием о вчерашнем сражении оставалась местами примятая трава. Холм сидел на месте и ждал. Если бы он был человеком, то ему следовало бы бить баклуши, смотреть в небо и насвистывать. – Наверное.
На сей раз все произошло очень быстро. Как только завтрак закончился, нас построили, и перед шеренгой появился капитан. Он повернулся к нам лицом и сообщил:
– Мы займем холм и сразу же начнем готовиться к его обороне. Нас будут сопровождать саперы. Есть предположение, что противник может очень скоро нас атаковать.
– Ничего себе, – пробормотал Нэппер.
Капитан закончил свою речь; вперед выступил Краун и повел нас на холм. Теперь идти вверх было значительно легче. Я даже не устал.
– Как только мы займем холм, начнется сражение.
– Наверное, – ответил Нэппер.
– Нет, я имел в виду, что они нам что-то подстроили. Волшебство, ловушки, что-нибудь.
– Не имеет значения, – заявил Нэппер.
С ним было трудно спорить, поэтому некоторое время мы шли молча.
– Здесь никого нет, кроме нас, – заметила Вирт, когда мы почти добрались до вершины.
– Не понял?
– На холме только наша рота.
– И саперы, – вмешался Элбурр.
– И саперы.
– То есть нас слишком мало? – спросил я.
– Недостаточно, – констатировала Вирт.
– Ловушка внутри ловушки, – предположил Элбурр.
– Может быть, – задумчиво проговорила Вирт. – В таком случае нам досталась роль приманки.
– Великолепно, – проворчал я.
– Не имеет значения, – повторил Нэппер.
В некотором смысле было довольно глупо спокойно подниматься по склону холма, который вчера принес нам столько неприятностей, но я помалкивал, поскольку знал, что скажет Нэппер, а я уже решил, если он еще повторит свою дурацкую присказку, прикончить его.
Мы взошли на вершину, и прежде чем я успел отдышаться, Краун отдал приказ:
– Разойтись по периметру, начать рыть траншеи. Саперы, вперед.
Раздали лопаты вместе с соответствующими указаниями, и мы принялись за работу. Так прошло полчаса. Потом мы получили метательные копья. Когда спустился туман, мы прекратили копать траншеи. Вскоре он накрыл весь холм.
– Не удивлюсь, если туман имеет волшебное происхождение, – заявила Вирт, когда мы побежали, чтобы взять оружие.
Сквозь туман послушался громкий голос Крауна:
– Дышать безопасно! – Чем напугал меня еще больше, поскольку мне и в голову не приходило, что может быть иначе.
– Встать в шеренгу и быть наготове!
Мечи покинули ножны.
– А где наша шеренга? – спросил я.
– Думаю, здесь, – ответила Вирт.
Я узнал голос, ругавшийся слева от меня.
– Что случилось, Нэппер?
– Чуть не упал в проклятую траншею.
– Ушибся?
– Нет.
– Не могу вызвать ветер, – сказал кто-то. – Они нас блокировали.
Разрушитель Чар скользнул в мою ладонь, но я так и не придумал, как его использовать, и вернул на запястье.
Тут я сообразил, что меня окружают лучшие солдаты Маролана, и мне стало немного полегче. Наверное, они чувствуют себе так же, как я; одинокая рота, которая взошла на холм, зная, что здесь ее поджидает ловушка. А теперь еще мы ничего не видели; и все же никто из них не испугался. Все стояли и спокойно ждали, обнажив мечи.
Ну, я не собирался быть паникером.
Наступившая тишина наводила ужас, пока я не понял, что мои товарищи молчат, потому что изо всех сил прислушиваются. Если бы я не испугался так сильно, то и сам догадался бы, что это самая естественная реакция. Я не первый раз в жизни боялся, но прежде страх не заставлял меня совершать ошибок. Я разозлился. Что бы сказал Лойош?
Лойош…
– Лойош, ты можешь…
– Я уже в пути, босс.
Он бесшумно взлетел с моего плеча. Обычно я слышу, как он хлопает крыльями, но в случае необходимости он может лететь совершенно беззвучно. Если подумать, я такой же. Не ощущалось ни малейшего ветерка, долетали лишь редкие крики птиц; почему у обитателей гор такие жуткие голоса? Наконец Лойош доложил мне о результатах своей разведки.
– Капрал! – сказал я.
– Тихо, – прорычал кто-то.
– Отвали, – предложил я. – Капрал!
– В чем дело? – прошептала она мне в ухо.
– Расслабься, – ответил я нормальным голосом. – Они нас не слышат.
– Но как…
– Их около пятидесяти человек, и они находятся на западном склоне. Им осталось пройти шестьдесят или семьдесят ярдов до траншеи. Еще один вражеский отряд ждет у подножия холма на юго-востоке.
– Как…
– Лойош.
– Понятно.
Она похлопала меня по спине и двинулась вдоль шеренги. Если раньше Лойош просто пользовался популярностью, то теперь он станет героем. И как я буду с ним жить после этого?
Вскоре герой вернулся на мое плечо.
– Хорошая работа , – сказал я ему.
– Спасибо, босс. Еще раз доказывает, что не обязательно иметь большой палец, чтобы стать героем.
У меня не нашлось подходящего комментария, поэтому я принялся размышлять о том, как Расча поступит с полученной от меня информацией. Я уже пришел к выводу, что она решила ничего не предпринимать, когда откуда-то из-за моей спины раздалась команда:
– Метнуть копья!
Копья бесшумно исчезли в тумане. Жуткое ощущение. Затем послышался короткий крик, и снова стало тихо; по крайней мере одно из копий попало в цель.
– Метнуть копья! – раздалась новая команда. На сей раз я узнал голос Крауна.
Вновь послышался крик – может быть, даже два. Очень страшно, когда ты ничего не видишь даже на расстоянии пяти футов перед собой. Виднелись лишь смутные фигуры Вирт и Элбурра, которые пытались понять, что происходит впереди.
Я так и не получил ответа на свой вопрос, но вы вполне можете догадаться сами.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34