Следующие несколько часов они будут находиться в специальных камерах ожидания. В одной из них Джефф провел долгие часы во время судебного процесса. Неожиданно последний заключенный, перед тем как войти в здание, оглянулся и посмотрел на Джеффа. Он, конечно, понял, куда его повезут, поэтому дружески подмигнул и улыбнулся. Охранник легко толкнул заключенного в спину, и тот исчез в дверном проеме.
В нескольких ярдах от автобуса стоял черный фургончик-«форд» без окон, у которого топтались два охранника.
Один из тех, кто сопровождал Джеффа, саркастически улыбнулся:
– Персональный лимузин подан. Добро пожаловать.
Джефф помалкивал. Он уже освоил нехитрую премудрость: когда конвой шутит, тебя это не касается.
Двое охранников следственной тюрьмы подвели его к фургончику, а двое других открыли заднюю дверь. Джефф залез внутрь и опустился на первое попавшееся сиденье. Наручники с него не сняли. Впереди виднелась тяжелая металлическая решетка, выкрашенная в черное. Она отделяла его от следующей скамьи, доступ к которой осуществлялся только из боковой двери. Дальше была еще одна решетка, а за ней другая скамья, потом третья решетка и, наконец, кабина водителя. Как только Джефф сел на скамью, дверь захлопнулась, и он услышал, как ее запирают на висячий замок.
Через минуту один полицейский сел за руль, а другой взобрался на сиденье рядом.
Несмотря на тройной слой толстых сетчатых решеток впереди, Джефф смог увидеть в лобовое стекло, как распахнулись ворота и машина выехала со двора. Она тут же свернула направо и, миновав один квартал, повернула налево. Затем три квартала «форд» двигался прямо. Когда водитель сделал очередной поворот, Джефф понял, где они находятся.
Элизабет-стрит.
В этот предрассветный час улица была совершенно пустынна. Навстречу им попалось только несколько тяжелых грузовиков. Водитель остановился на светофоре, а затем, когда включился зеленый свет, начал набирать скорость. Проехав несколько кварталов, он затормозил и свернул направо.
Джефф теперь знал, куда они направляются. Прямо впереди был виден Уильямсбергский мост. На Бауэри-стрит водитель подождал, пока включится зеленый свет, и рванул фургончик, сильно утопив педаль газа.
Но пересечь улицу они не успели. Что-то сильно ударило в дверь кабины водителя со стороны пассажирского сиденья. Она провалилась внутрь, фургончик пошел в сторону юзом, развернулся и, сбив по пути пожарный кран, врезался в витрину магазина. От первого удара Джеффа сбросило со скамьи на решетку впереди. Через несколько секунд его снова швырнуло, и он больно ударился плечом о стенку фургончика.
Тишину взорвали крики и скрежет металла, которые перекрывали шум воды. Образовавшийся на месте сломанного пожарного гидранта гейзер обильно орошал разбитый фургончик.
Неожиданно задняя дверь дернулась, а затем открылась.
– Выходи, придурок! – приказал грубый голос.
Джефф выполз из фургончика и нетвердо встал на ноги, держась за дверцу. Голова кружилась, из раны на лбу сочилась кровь.
Откуда-то появились люди, по виду бездомные. Они толпились поодаль и хмуро наблюдали за происходящим. Кто-то поспешно снял с Джеффа наручники, а затем настойчиво прошептал на ухо:
– Молчи... молчи... не говори ничего! Просто следуй за мной, и нам, может быть, удастся вытащить тебя отсюда!
И он подчинился. Ошалевший от боли, ошарашенный случившимся, Джефф подчинился незнакомцу без колебаний. Он тащился за ним, судорожно вдыхая прохладный ночной воздух, вдруг ощутив себя свободным впервые за много месяцев. Где-то сзади осталась нагоняющая клаустрофобию зарешеченная камера, тюремные переходы и транспортные фургоны. Незнакомец вел его к станции метро, которая находилась совсем рядом, всего в нескольких ярдах.
Остановился Джефф только у лестницы, ведущей на платформу, чтобы посмотреть назад. Сумерки начали сереть. Вода по-прежнему хлестала из разбитого гидранта. Затем Джефф повернулся назад, и его взору открылась ярко освещенная платформа станции метро.
Чудеса какие-то. Неужели вот так выглядит свобода? Тишина, спокойствие и свежий предрассветный воздух.
Он уже собрался сделать первый шаг, как все вокруг изменилось. Раздался пронзительный вой сирены, затем еще одной. Через мгновение завыла третья. Вой приближался.
А затем случилось самое страшное.
Фургончик взорвался. В воздух поднялся огненный шар, на землю посыпались обломки покореженного железа. Чтобы защититься от них, Джефф неуклюже сбежал вниз по лестнице.
Все произошло в течение нескольких секунд. Человек, который выпустил Джеффа из фургончика, теперь тащил его дальше на платформу. В этот момент на станцию въехал поезд. Шумно затормозил, двери вагонов открылись, и Джефф двинулся к ним.
– Парень, ты спятил? – сказал незнакомец. – Копы из транспортной полиции повяжут тебя через пять минут! – Он схватил Джеффа за руку и поволок в дальний конец платформы. – Пошли... быстрее... нужно успеть до прихода следующего поезда!
Спотыкаясь, Джефф поплелся за ним. Он двигался как робот, его мозг оцепенел настолько, что отказывался мыслить.
Они уже подошли к самому краю, дальше начинался туннель. Поезд отошел от платформы, и вскоре его габаритные огни растворились во мраке. На платформе остался только один человек. Какой-то оборванец, который стоял, облокотившись о колонну. Джефф оглянулся, ища взглядом незнакомца, вытащившего его из тюремного фургончика. Вскоре тот подал голос:
– Ну где ты там? Двигайся же, черт возьми! – Оказывается, он был уже на путях.
В этот момент Джефф услышал, как кто-то спускается по лестнице на станцию. В наступившей тишине звук шагов казался грохотом. Машинально он ринулся вниз на пути, к незнакомцу. Затем они вместе побежали в туннель, и их мгновенно поглотила темнота.
Глава 6
Телефон зазвонил в тот момент, когда Кит Конверс выходил из душа. Уверенный, что это звонит прораб, занимающийся в его фирме реконструкцией очень важного объекта – такая работа им еще не доставалась; похоже, ее стоимость перевалит за два миллиона, – он даже не остановился схватить полотенце, а сразу рванул в спальню снять трубку, пока не заработал автоответчик.
– Да.
– Мистер Конверс? Это мистер Кит Конверс?
Голос казался нарочито спокойным, и Кит сразу насторожился, Он уже предчувствовал, что звонящий сообщит что-то плохое.
– Это Кит Конверс. С кем я говорю?
– Меня зовут Марк Ролстон. Я начальник охраны Манхэттенской следственной тюрьмы. Должен с сожалением сообщить вам, что утром произошел несчастный случай...
Кит был мокрый и теперь весь дрожал, выслушивая сообщение Ролстона о судьбе фургончика, который перевозил его сына в тюрьму Рикерс-Айленд.
– Вы хотите сказать, что он погиб? – заговорил Кит, не дав Ролстону закончить. – Вы хотите сказать, что мой сын погиб?
– Понимаете, мистер Конверс, произошел несчастный случай... – повторил капитан Ролстон, все еще не оставляя надежды сообщить эту печальную новость как можно мягче.
Но Кит прервал его снова:
– Я выезжаю. Пусть мне объяснят, что случилось, не по телефону, а лично. – Он бросил трубку прежде, чем Ролстон успел произнести хотя бы слово.
«Погиб? Как это Джефф может погибнуть? Такое просто невозможно!»
Оцепенело глядя перед собой, Кит еще долго сидел на кровати. Его сознание отказывалось принять то, что ему сказали. И тут телефон зазвонил снова. На этот раз Кит даже не пошевелился, и после четвертого звонка заработал автоответчик, установленный внизу на кухне.
«Мэри. Я должен сообщить Мэри».
Кит потянулся к телефону, затем замер. «Что я ей скажу, если сам толком ничего не знаю? – Он поразмышлял еще несколько секунд. – Нет, все равно нам нужно поговорить».
Крепко сжимая трубку, Кит начал набирать номер. Пальцы дрожали. Он лихорадочно соображал, как начать, но, услышав ее голос в автоответчике, немного успокоился. Тон у Мэри был веселый, беззаботный, и он невольно попытался ему подражать.
– Малышка, это я, – произнес Кит. Он не называл ее так уже давно, с тех пор, как она от него ушла. – Понимаешь, тут кое-что произошло, и я еду сейчас в город выяснить, что именно... – Кит замолк, подыскивая слова, не зная, что еще сказать. – Мне тут позвонили и сообщили о какой-то аварии, как будто бы Джефф... – Неожиданно эмоции, которые Кит сдерживал после разговора с капитаном Ролстоном, выплеснулись наружу. Его голос осекся, глаза затуманили слезы. – Послушай, мне нужно идти... я должен выяснить, что случилось. Позвоню позже.
Кит вернулся в ванную комнату, вытерся и оделся. Уже через пять минут он вышел из дома, завел свой «форд-пикап», который служил ему не только транспортным средством, но и передвижным офисом, и выехал на шоссе. На полпути к скоростной автомагистрали он свернул к «Макдоналдсу», быстро заказал сандвич и кофе и, медленно подъезжая к окошку раздачи, позвонил прорабу.
– Я уезжаю на целый день. Так что сегодня тебе придется крутиться одному.
– Что случилось? – всполошился Вик Ди Марко. – У тебя странный голос.
– Расскажу потом, – ответил Кит, – А ты проследи, чтобы все было в порядке. Ладно? И еще. Если позвонит Мэри, скажи, что я позвоню ей сразу же, как только что-нибудь узнаю.
– Зачем ей звонить мне? – удивился прораб.
– Потому что я сейчас выключу это дерьмо, – проворчал Кит. – И некоторое время со мной нельзя будет связаться. Так что, пожалуйста, выступай от моего имени.
– Ты не хочешь рассказать, что случилось?
– Расскажу, когда узнаю! – рявкнул Кит и выключил телефон.
Он наконец подъехал в окошку, сунул стоящей за прилавком седой женщине деньги и принял пакет. Держась за руль одной рукой, другой он вытащил из пакета пухлый сандвич. Откусив кусок и начав жевать, Кит вдруг осознал, что не сможет это проглотить, не говоря уже о том, чтобы съесть до конца. Он уронил сандвич обратно в пакет, затем глотнул кофе, который оказался недостаточно горячим. Поморщившись, Кит допил оставшуюся в стаканчике жидкость и вывел машину на скоростную магистраль.
* * *
Кит вошел в «Манхэттен-Хаус», и его охватила знакомая дрожь. Надо же, подумал он, скривив губы в саркастической улыбке, «Манхэттен-Хаус». Наверное, они хотят, чтобы люди думали, будто это не тюрьма, а отель.
В первый раз Кит вошел в это здание почти полгода назад и сразу почувствовал эту странную дрожь, к которой так и не привык. Она казалась частью мира, и постигнуть его Кит не смог. Кроме небольшой группы хорошо одетых мужчин – Кит предположил, что это адвокаты, – остальные в вестибюле были оборванцами, каких он видел только по телевизору.
В Бриджхамптоне, тихом, спокойном городке, где Кит жил, любого из этих типов, рискнувшего там появиться, немедленно бы арестовали по единственной причине: из-за внешнего вида.
Молодые все выглядели обозленными. Почти у каждого глаза остекленели от наркотиков. Изредка они бросали на него угрюмые взгляды. Кит знал, что для них он выглядит таким же чужаком, как и они для него.
Пожилые – примерно его возраста, так же, как и он, приехавшие на свидание со своими детьми, – выглядели подавленными. Казалось, большинству из них здешние порядки были знакомы, как ему процедура получения разрешения на строительство в округе Суффолк.
Но, явившись в «Манхэттен-Хаус» в третий раз, Кит уже не обращал внимания на этих людей в вестибюле, а они на него.
Сегодня он, как и любой другой посетитель этого заведения, автоматически опустошил карманы, прошел под арку металлодетектора, а потом обменял водительское удостоверение на карточку посетителя. У полицейского, который сопровождал его в маленький кабинет капитана Марка Ролстона, выражение лица было нарочито спокойное. Так по крайней мере показалось Киту Конверсу. Стены кабинета, как и большинство стен в этом здании, были выкрашены противной зеленовато-желтой краской.
Ролстон попытался подняться, но Кит взглядом пригвоздил его к месту:
– Я хочу знать, что случилось.
Капитан Ролстон устало опустился на стул.
– О том, что случилось, я вам, конечно, рассказать могу, – начал он. – А вот почему это случилось – нет. – Он замолк, ожидая, пока Кит Конверс усядется перед его столом. – Собственно, история простая. Двое полицейских сопровождали вашего сына в Рикерс-Айленд. Примерно на половине пути машину протаранило какое-то неустановленное транспортное средство. Фургончик перевернулся и загорелся. – Увидев, как Кит поморщился, Ролстон напрягся и сжал кулаки. – Сделать ничего было нельзя, мистер Конверс, потому что заклинило двери. Два охранника и ваш сын оказались запертыми в машине. Спастись никому не удалось.
«Спастись никому не удалось».
Эти слова повисли в воздухе, отдаваясь эхом, резонируя от стен комнаты, долбя и колошматя голову Кита, как отбойным молотком. Когда же наконец они проникли внутрь, надежда, которую он лелеял после звонка Ролстона, растаяла.
– Я хочу на него посмотреть, – тихо произнес Кит. Его глаза снова уперлись в Ролстона, но сейчас капитан видел в них только боль.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41
В нескольких ярдах от автобуса стоял черный фургончик-«форд» без окон, у которого топтались два охранника.
Один из тех, кто сопровождал Джеффа, саркастически улыбнулся:
– Персональный лимузин подан. Добро пожаловать.
Джефф помалкивал. Он уже освоил нехитрую премудрость: когда конвой шутит, тебя это не касается.
Двое охранников следственной тюрьмы подвели его к фургончику, а двое других открыли заднюю дверь. Джефф залез внутрь и опустился на первое попавшееся сиденье. Наручники с него не сняли. Впереди виднелась тяжелая металлическая решетка, выкрашенная в черное. Она отделяла его от следующей скамьи, доступ к которой осуществлялся только из боковой двери. Дальше была еще одна решетка, а за ней другая скамья, потом третья решетка и, наконец, кабина водителя. Как только Джефф сел на скамью, дверь захлопнулась, и он услышал, как ее запирают на висячий замок.
Через минуту один полицейский сел за руль, а другой взобрался на сиденье рядом.
Несмотря на тройной слой толстых сетчатых решеток впереди, Джефф смог увидеть в лобовое стекло, как распахнулись ворота и машина выехала со двора. Она тут же свернула направо и, миновав один квартал, повернула налево. Затем три квартала «форд» двигался прямо. Когда водитель сделал очередной поворот, Джефф понял, где они находятся.
Элизабет-стрит.
В этот предрассветный час улица была совершенно пустынна. Навстречу им попалось только несколько тяжелых грузовиков. Водитель остановился на светофоре, а затем, когда включился зеленый свет, начал набирать скорость. Проехав несколько кварталов, он затормозил и свернул направо.
Джефф теперь знал, куда они направляются. Прямо впереди был виден Уильямсбергский мост. На Бауэри-стрит водитель подождал, пока включится зеленый свет, и рванул фургончик, сильно утопив педаль газа.
Но пересечь улицу они не успели. Что-то сильно ударило в дверь кабины водителя со стороны пассажирского сиденья. Она провалилась внутрь, фургончик пошел в сторону юзом, развернулся и, сбив по пути пожарный кран, врезался в витрину магазина. От первого удара Джеффа сбросило со скамьи на решетку впереди. Через несколько секунд его снова швырнуло, и он больно ударился плечом о стенку фургончика.
Тишину взорвали крики и скрежет металла, которые перекрывали шум воды. Образовавшийся на месте сломанного пожарного гидранта гейзер обильно орошал разбитый фургончик.
Неожиданно задняя дверь дернулась, а затем открылась.
– Выходи, придурок! – приказал грубый голос.
Джефф выполз из фургончика и нетвердо встал на ноги, держась за дверцу. Голова кружилась, из раны на лбу сочилась кровь.
Откуда-то появились люди, по виду бездомные. Они толпились поодаль и хмуро наблюдали за происходящим. Кто-то поспешно снял с Джеффа наручники, а затем настойчиво прошептал на ухо:
– Молчи... молчи... не говори ничего! Просто следуй за мной, и нам, может быть, удастся вытащить тебя отсюда!
И он подчинился. Ошалевший от боли, ошарашенный случившимся, Джефф подчинился незнакомцу без колебаний. Он тащился за ним, судорожно вдыхая прохладный ночной воздух, вдруг ощутив себя свободным впервые за много месяцев. Где-то сзади осталась нагоняющая клаустрофобию зарешеченная камера, тюремные переходы и транспортные фургоны. Незнакомец вел его к станции метро, которая находилась совсем рядом, всего в нескольких ярдах.
Остановился Джефф только у лестницы, ведущей на платформу, чтобы посмотреть назад. Сумерки начали сереть. Вода по-прежнему хлестала из разбитого гидранта. Затем Джефф повернулся назад, и его взору открылась ярко освещенная платформа станции метро.
Чудеса какие-то. Неужели вот так выглядит свобода? Тишина, спокойствие и свежий предрассветный воздух.
Он уже собрался сделать первый шаг, как все вокруг изменилось. Раздался пронзительный вой сирены, затем еще одной. Через мгновение завыла третья. Вой приближался.
А затем случилось самое страшное.
Фургончик взорвался. В воздух поднялся огненный шар, на землю посыпались обломки покореженного железа. Чтобы защититься от них, Джефф неуклюже сбежал вниз по лестнице.
Все произошло в течение нескольких секунд. Человек, который выпустил Джеффа из фургончика, теперь тащил его дальше на платформу. В этот момент на станцию въехал поезд. Шумно затормозил, двери вагонов открылись, и Джефф двинулся к ним.
– Парень, ты спятил? – сказал незнакомец. – Копы из транспортной полиции повяжут тебя через пять минут! – Он схватил Джеффа за руку и поволок в дальний конец платформы. – Пошли... быстрее... нужно успеть до прихода следующего поезда!
Спотыкаясь, Джефф поплелся за ним. Он двигался как робот, его мозг оцепенел настолько, что отказывался мыслить.
Они уже подошли к самому краю, дальше начинался туннель. Поезд отошел от платформы, и вскоре его габаритные огни растворились во мраке. На платформе остался только один человек. Какой-то оборванец, который стоял, облокотившись о колонну. Джефф оглянулся, ища взглядом незнакомца, вытащившего его из тюремного фургончика. Вскоре тот подал голос:
– Ну где ты там? Двигайся же, черт возьми! – Оказывается, он был уже на путях.
В этот момент Джефф услышал, как кто-то спускается по лестнице на станцию. В наступившей тишине звук шагов казался грохотом. Машинально он ринулся вниз на пути, к незнакомцу. Затем они вместе побежали в туннель, и их мгновенно поглотила темнота.
Глава 6
Телефон зазвонил в тот момент, когда Кит Конверс выходил из душа. Уверенный, что это звонит прораб, занимающийся в его фирме реконструкцией очень важного объекта – такая работа им еще не доставалась; похоже, ее стоимость перевалит за два миллиона, – он даже не остановился схватить полотенце, а сразу рванул в спальню снять трубку, пока не заработал автоответчик.
– Да.
– Мистер Конверс? Это мистер Кит Конверс?
Голос казался нарочито спокойным, и Кит сразу насторожился, Он уже предчувствовал, что звонящий сообщит что-то плохое.
– Это Кит Конверс. С кем я говорю?
– Меня зовут Марк Ролстон. Я начальник охраны Манхэттенской следственной тюрьмы. Должен с сожалением сообщить вам, что утром произошел несчастный случай...
Кит был мокрый и теперь весь дрожал, выслушивая сообщение Ролстона о судьбе фургончика, который перевозил его сына в тюрьму Рикерс-Айленд.
– Вы хотите сказать, что он погиб? – заговорил Кит, не дав Ролстону закончить. – Вы хотите сказать, что мой сын погиб?
– Понимаете, мистер Конверс, произошел несчастный случай... – повторил капитан Ролстон, все еще не оставляя надежды сообщить эту печальную новость как можно мягче.
Но Кит прервал его снова:
– Я выезжаю. Пусть мне объяснят, что случилось, не по телефону, а лично. – Он бросил трубку прежде, чем Ролстон успел произнести хотя бы слово.
«Погиб? Как это Джефф может погибнуть? Такое просто невозможно!»
Оцепенело глядя перед собой, Кит еще долго сидел на кровати. Его сознание отказывалось принять то, что ему сказали. И тут телефон зазвонил снова. На этот раз Кит даже не пошевелился, и после четвертого звонка заработал автоответчик, установленный внизу на кухне.
«Мэри. Я должен сообщить Мэри».
Кит потянулся к телефону, затем замер. «Что я ей скажу, если сам толком ничего не знаю? – Он поразмышлял еще несколько секунд. – Нет, все равно нам нужно поговорить».
Крепко сжимая трубку, Кит начал набирать номер. Пальцы дрожали. Он лихорадочно соображал, как начать, но, услышав ее голос в автоответчике, немного успокоился. Тон у Мэри был веселый, беззаботный, и он невольно попытался ему подражать.
– Малышка, это я, – произнес Кит. Он не называл ее так уже давно, с тех пор, как она от него ушла. – Понимаешь, тут кое-что произошло, и я еду сейчас в город выяснить, что именно... – Кит замолк, подыскивая слова, не зная, что еще сказать. – Мне тут позвонили и сообщили о какой-то аварии, как будто бы Джефф... – Неожиданно эмоции, которые Кит сдерживал после разговора с капитаном Ролстоном, выплеснулись наружу. Его голос осекся, глаза затуманили слезы. – Послушай, мне нужно идти... я должен выяснить, что случилось. Позвоню позже.
Кит вернулся в ванную комнату, вытерся и оделся. Уже через пять минут он вышел из дома, завел свой «форд-пикап», который служил ему не только транспортным средством, но и передвижным офисом, и выехал на шоссе. На полпути к скоростной автомагистрали он свернул к «Макдоналдсу», быстро заказал сандвич и кофе и, медленно подъезжая к окошку раздачи, позвонил прорабу.
– Я уезжаю на целый день. Так что сегодня тебе придется крутиться одному.
– Что случилось? – всполошился Вик Ди Марко. – У тебя странный голос.
– Расскажу потом, – ответил Кит, – А ты проследи, чтобы все было в порядке. Ладно? И еще. Если позвонит Мэри, скажи, что я позвоню ей сразу же, как только что-нибудь узнаю.
– Зачем ей звонить мне? – удивился прораб.
– Потому что я сейчас выключу это дерьмо, – проворчал Кит. – И некоторое время со мной нельзя будет связаться. Так что, пожалуйста, выступай от моего имени.
– Ты не хочешь рассказать, что случилось?
– Расскажу, когда узнаю! – рявкнул Кит и выключил телефон.
Он наконец подъехал в окошку, сунул стоящей за прилавком седой женщине деньги и принял пакет. Держась за руль одной рукой, другой он вытащил из пакета пухлый сандвич. Откусив кусок и начав жевать, Кит вдруг осознал, что не сможет это проглотить, не говоря уже о том, чтобы съесть до конца. Он уронил сандвич обратно в пакет, затем глотнул кофе, который оказался недостаточно горячим. Поморщившись, Кит допил оставшуюся в стаканчике жидкость и вывел машину на скоростную магистраль.
* * *
Кит вошел в «Манхэттен-Хаус», и его охватила знакомая дрожь. Надо же, подумал он, скривив губы в саркастической улыбке, «Манхэттен-Хаус». Наверное, они хотят, чтобы люди думали, будто это не тюрьма, а отель.
В первый раз Кит вошел в это здание почти полгода назад и сразу почувствовал эту странную дрожь, к которой так и не привык. Она казалась частью мира, и постигнуть его Кит не смог. Кроме небольшой группы хорошо одетых мужчин – Кит предположил, что это адвокаты, – остальные в вестибюле были оборванцами, каких он видел только по телевизору.
В Бриджхамптоне, тихом, спокойном городке, где Кит жил, любого из этих типов, рискнувшего там появиться, немедленно бы арестовали по единственной причине: из-за внешнего вида.
Молодые все выглядели обозленными. Почти у каждого глаза остекленели от наркотиков. Изредка они бросали на него угрюмые взгляды. Кит знал, что для них он выглядит таким же чужаком, как и они для него.
Пожилые – примерно его возраста, так же, как и он, приехавшие на свидание со своими детьми, – выглядели подавленными. Казалось, большинству из них здешние порядки были знакомы, как ему процедура получения разрешения на строительство в округе Суффолк.
Но, явившись в «Манхэттен-Хаус» в третий раз, Кит уже не обращал внимания на этих людей в вестибюле, а они на него.
Сегодня он, как и любой другой посетитель этого заведения, автоматически опустошил карманы, прошел под арку металлодетектора, а потом обменял водительское удостоверение на карточку посетителя. У полицейского, который сопровождал его в маленький кабинет капитана Марка Ролстона, выражение лица было нарочито спокойное. Так по крайней мере показалось Киту Конверсу. Стены кабинета, как и большинство стен в этом здании, были выкрашены противной зеленовато-желтой краской.
Ролстон попытался подняться, но Кит взглядом пригвоздил его к месту:
– Я хочу знать, что случилось.
Капитан Ролстон устало опустился на стул.
– О том, что случилось, я вам, конечно, рассказать могу, – начал он. – А вот почему это случилось – нет. – Он замолк, ожидая, пока Кит Конверс усядется перед его столом. – Собственно, история простая. Двое полицейских сопровождали вашего сына в Рикерс-Айленд. Примерно на половине пути машину протаранило какое-то неустановленное транспортное средство. Фургончик перевернулся и загорелся. – Увидев, как Кит поморщился, Ролстон напрягся и сжал кулаки. – Сделать ничего было нельзя, мистер Конверс, потому что заклинило двери. Два охранника и ваш сын оказались запертыми в машине. Спастись никому не удалось.
«Спастись никому не удалось».
Эти слова повисли в воздухе, отдаваясь эхом, резонируя от стен комнаты, долбя и колошматя голову Кита, как отбойным молотком. Когда же наконец они проникли внутрь, надежда, которую он лелеял после звонка Ролстона, растаяла.
– Я хочу на него посмотреть, – тихо произнес Кит. Его глаза снова уперлись в Ролстона, но сейчас капитан видел в них только боль.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41