В тревожном ожидании, помедлив под аркой, шагнули спутники Джарел в его холодный гулкий полумрак. Но в пламенной душе рыжеволосой женщины, в ее яростном сердце не было ни тени сомнений, ни отблеска страха. Впрочем, ее гнев утихал, постепенно уступая место неясному предчувствию. Подняв над головой факел и окинув взыскующим взором устланный телами мраморный пол, она попыталась понять, куда же подевалась ее добыча.
– Сбежать он не мог – проговорила она, стараясь убедить в этом прежде всего саму себя. – Отсюда нет выхода. Он должен быть где-то здесь!
И, всматриваясь в мертвые лица, Джарел медленно пошла по залу. Порой она пренебрежительно переворачивала убитых носком сапога и подносила факел поближе – неужто нелепая случайность лишила ее заслуженной радости мщения!
…Часом позже, обследуя последнюю из башен, Джарел настойчиво, словно молитву, повторяла почти утратившие смысл слова:
– Он должен быть где-то здесь!
Она все еще не могла поверить, что проклятый колдун исчез из замка, исчез так, чтоб она о том не узнала! Ее люди стерегли и ведущий к реке тайный ход, и скрытую под темной водой гниющего рва тяжелую дверь. Все, все темные норы и подземные пути наводнили ее люди! Она твердо знала, что нет у Джиро способа выйти наружу! Наружу?..
Она устало взбиралась по истертым ступеням винтовой лестницы, и уверенность ее таяла с каждым шагом. Представшая перед ней окованная железом тяжелая дубовая дверь на верхней площадке была заперта, и Джарел, переводя дыхание, приказала воинам немедленно выломать проклятую преграду, которая, может, то единственное, что разделяет сейчас ее и ее добычу! С тревогой зашла она в небольшую круглую комнатку, и ее угасающая надежда получила последний, сокрушительный удар ибо, кроме распростертого на голом каменном полу тела юного пажа, там не было никого и ничего. Взгляд Джарел скользил по стенам, по потолку и вновь обращался к огромной луже остывающей крови, в которой коченело тело убитого. Внезапно она поняла, что заметила нечто чрезвычайно важное, то, от чего ее сердце наполнилось радостью, а глаза засияли прежним блеском: следы! Кто-то, обутый в мягкие туфли, а не в тяжелые боевые сапоги – а кто, кроме Джиро, мог бродить по гибнущему замку в подобной обуви, – прошел здесь столь торопливо, что даже не заметил прискорбных обстоятельств пажа. Или он и был их причиной?..
Глава 2
Цепочка кровавых следов вела к противоположной стене – вернее, к некоему тайному выходу, лестнице, лазу в подземелье или окну. Джарел внимательно осмотрела подозрительное место: вряд ли странно широкий кусок роскошного красного бархата скрывал обычную бойницу, иначе говоря, узкую вертикальную щель, пригодную лишь для наблюдения и стрельбы из арбалета. В холодные зимние дни, когда ледяной ветер, пронзительно воя, уносит человеческое тепло, бойницы, бывает, завешивают шкурами, но тканью… За непривычной портьерой обнаружилось широкое, но невысокое окно, прикрытое – в дополнение к ткани – еще и удивительно белыми ставнями, которые лениво покачивались под порывами ветра. «Но это же кость, – подумала Джарел, – каким же чудовищным должен быть зверь, из скелета которого вырезаны эти две сплошные створки». И только теперь она заметила кровавый след на белоснежной костяной поверхности.
Наконец-то найдена щель, сквозь которую выскользнул Джиро! Не заботясь о том, что скрыто за этими колеблющимися ставнями – каменный мешок, узкий туннель или хитроумная ловушка, – сияющая от возбуждения Джарел с победным возгласом резко распахнула жуткое окно.
Безмолвно теснившиеся позади нее воины судорожно, со стоном втянули воздух. Но даже это не заставило Джарел оглянуться: словно окаменев, она впилась взглядом в представшее перед ней чудо. Ей казалось, что она увидит нечто вроде тайного прохода в стенах замка или – если бы ставни скрывали обычное окно – окровавленные камни двора под сумрачным небом и своих воинов, безжалостно уничтожавших последних защитников крепости. Но нет: перед ней, нежась под волшебным светом, льющимся с атласно-лазурного неба, расстилалась сочная зелень волшебного леса. Прямо возле ног изумленной воительницы стелился густой ковер цветов и трав. Кое-где стебли еще хранили след примявших их ног. Совсем недавно кто-то прошел здесь, пятная зелень кровью. Ну что ж – значит, и ей суждено войти в запретную страну. Она дала обет уничтожить мерзкое создание, скрывшееся от нее в этом странном мире. И что бы ни ожидало ее впереди, она не дрогнет.
С трудом оторвавшись от созерцания кровавых следов, Джарел медленно подняла глаза. Странное дело – деревья, казалось, должны были бы скрывать перспективу, но Джарел словно парила над кронами. В единое мгновение она охватила взглядом приоткрывшиеся ей дали зачарованного мира и почувствовала вдруг, что ее сердце готово разорваться от восторга и счастья: словно сбылись все ее тайные мечты о прекрасном. Этот мир властно манил ее, и она, придерживая руками ставни, высунулась в оконный проем, с удивлением ощущая, как уходит в небытие вся та кровавая суета, которую она неведомо почему – считала своей жизнью. Еще мгновение, и она шагнет в восхитительный сон…
Но внезапный шум где-то позади вырвал Джарел из объятий мечты, и, испытывая досаду – если не раздражение, – она порывисто обернулась. Славные воины Джойри, наконец справившись с овладевшими ими ужасом и оцепенением, возбужденно переговаривались. Джарел взглянула в устремленные на нее с тревогой и надеждой глаза и, встряхнув рыжеволосой головой, почувствовала, как постепенно тает наваждение. Однако она не собиралась отказываться от сладостной мести и потому решительно указала испуганным мужчинам на раскинувшийся за окном зачарованный мир.
– Следы Джиро ведут туда. Джайлс, мне понадобится твой кинжал – этот меч слишком тяжел, а дорога длинна.
– Но, во имя всех святых… госпожа Джарел! И нужно ли христианину покидать божий мир?.. О, спаси нас, пресвятая Джильда!.. Нельзя вам туда, милостивая госпожа!..
– Я не желаю этого слушать. Твой нож, Джайлс. Я поклялась прикончить Джиро и, видит Господь, исполню свою клятву. Джайлс!
Голос Джарел звенел, словно натянутая струна, и Джайлс-оруженосец, шагнув вперед, с поклоном – словно пряча лицо – подал ей большой нож с обоюдоострым узким лезвием. Ухмыльнувшись, воительница повесила оружие на пояс и, уже не глядя, сунула кому-то в руки свой тяжелый меч – ее вниманием вновь завладела зачарованная земля. Вдыхая сладостный воздух, наполненный обещаниями радужных грез и надежды, Джарел оперлась коленом о нижний край окна и поняла, что, даже если бы здесь в траве валялся труп Джиро, она все равно отправилась бы в путь. Казалось, эти странные травы и цветы являлись ей каждую ночь в упоительных снах и звали, звали ее к себе… Быстро и ловко забралась она на окно и легко, без малейших колебаний спрыгнула вниз. И мягкая трава нежно коснулась ее ног.
Глубоко вздохнув, Джарел замерла, внимая окружающему миру. Где-то над головой заливались невидимые птицы, легкий ветерок чуть-чуть теребил листву. Вот он усилился, и тотчас уши Джарел наполнила неведомая, бесконечно далекая, но странно отчетливая мелодия. Составлявшее ее суть бесконечное чередование двух разных по высоте нот звучало столь раздражающе, столь навязчиво, что Джарел едва ли не с восторгом встретила мгновение, когда с утихающим ветром растаяла и ужасная музыка.
Пора было отправляться в путь, но перед этим следовало как-либо отметить то место, где находилось удивительное окно, через которое она пришла сюда. И Джарел весело, почти бездумно обернулась, но открывшаяся картина мгновенно заставила ее собраться: обугленные, изъеденные неумолимым временем развалины древнего замка более всего походили на только что покоренный ею Гишар. А в обрушенной стене зловеще зияло прямоугольное отверстие – мост между оставленным ею кровавым настоящим и скрытым от нее, возможно еще более ужасным, будущим. Джарел стремительно отвернулась, стараясь не допустить в сердце сомнение и тревогу.
Однако возникшее чувство опасности подстегнуло ее осторожность, и Джарел легкой поступью крадущегося хищника двинулась в заросли по едва заметной тропинке.
Под хрустальным сводом небес раздавались непривычные голоса невидимых в листве птиц. Казалось, эхо вторит песням скрытых за стеной зелени людей. Медленно продвигаясь вперед, отыскивая взглядом признаки недавно прошедшего здесь колдуна, Джарел вдруг на мгновение представила себя бредущей по дну бескрайнего изумрудного моря, настолько ощутимо обволакивал ее тело струящийся прозрачный воздух. Внезапно очарование странного мира нарушил запах дыма, словно где-то запалили костер. Реальность аромата горящей древесины позволила ей окончательно сбросить наваждение. С новыми силами Джарел устремилась вперед, но тропа – после очередного прихотливого изгиба – исчезла под завалом, образованным гигантским стволом упавшего дерева. Причудливо переплетенные ветви великана не оставляли никакой надежды отыскать пропавшую путеводную нить, и Джарел направилась вдоль упавшего ствола в сторону его комля. Через некоторое время к многозвучию птичьего хора добавились звуки куда менее пленительные: Джарел отчетливо услышала стоны и хрипы, которые мог издавать лишь смертельно раненный человек. Предчувствуя опасность, женщина-воин сжала рукоять кинжала и продолжила путь.
Глава 3
Запах гари становился все сильнее, и наконец Джарел увидела его источник: гигантский ствол переломился возле самой земли словно от удара чудовищной молнии, воспламенившей место разлома, и дым все еще стлался над обугленным пнем. Но не это заставило Джарел неподвижно замереть за спасительной стеной переломанных ветвей.
По другую сторону пня на траве лежала обнаженная девушка. Ладони ее хрупких рук скрывали лицо, длинные светло-зеленые волосы разметались по белоснежной коже почти прозрачного тела этого безусловно нечеловеческого существа. Можно было бы залюбоваться гармонией линий, если бы не хриплое, затухающее дыхание – последние вздохи угасающей жизни. Привычная к виду смерти, Джарел, однако, не обнаружила на прекрасном теле никаких ран.
Но за агонией девушки наблюдала не только Джарел: возле хрупкого существа замерла другая, определенно женская фигура. И эта странная женщина невольно привлекала внимание – нимб блестящих черных волос над гладким лбом, полуприкрытые тяжелыми веками огненно-красные глаза, обнаженные руки и плечи цвета темного янтаря, лиловая туника, стянутая в талии рубиновой змеей, словно выточенной из монолитного драгоценного камня, обутые в серебристые мягкие туфли изящные ступни. Но более всего Джарел поразило выражение безумной ненависти, застывшее на лице незнакомки. Сверкая пламенеющими глазами – одновременно яростными и сонными – и уродуя злорадной улыбкой сочные губы, она с наслаждением наблюдала за гибелью несчастной жертвы.
Чудовищная ненависть величественной дамы вызвала в душе Джарел острую неприязнь. А незнакомка тем временем продолжала давно уже, судя по всему, начатый монолог. И то, что она произносила, так же не вязалось с глубоким бархатным голосом, как и весь ее облик – с излучаемой ею злобой.
– …и отныне ни одна из дриад не посмеет безнаказанно ворожить в принадлежащих мне лесах, иначе ее ожидает твоя участь, Эсла. Вряд ли кто-то захочет последовать твоему примеру! Проявленная тобой дерзость не знала границ, а за неповиновение Джейризме одно наказание – смерть! Ты слышишь меня?
С этими словами Джейризма чуть подалась вперед, стараясь уловить неясные хрипы угасающего дыхания жертвы. Казалось, жизнь уже покинула Эслу, и изумрудный мох безмолвно принял последний вздох дриады. Недовольная этим, мучительница выпрямилась и подняла руку, как бы показывая пальцем на тело, лежащее возле ее ног. И тогда пульсирующий белый огонь на миг соединил карающую руку с прозрачной фигуркой девушки, та вздрогнула, возвращенная из небытия безжалостной молнией.
– Так нет же! Я заставлю выслушать меня до конца! Пусть твоя казнь устрашит каждого! – И она снова пронзила несчастную пульсирующим лучом.
Сквозь мучительные хрипы неясно прошелестел голос девушки-дриады:
– Пощади меня, Джейризма! Сжалься! Разреши умереть…
И неумолимо прозвучал высокомерный ответ:
– Только когда закончу. Так что придется потерпеть. В этих владениях лишь я одна управляю жизнью и смертью! Не следовало бы тебе заниматься ворожбой…
Джейризма снова умолкла, заметив, что жертва больше не слышит выспренной речи палача, и в третий раз подняла карающую руку. Но молния не успела сорваться с указующего перста – очередной вспышке помешала Джарел, стремительно появившаяся из-за скрывавших ее ветвей дерева-исполина. Трудно сказать, что заставило ее столь решительно покинуть укрытие: то ли возмущение при виде подлой игры со смертью, то ли превратившаяся в ненависть инстинктивная неприязнь к незнакомке.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27
– Сбежать он не мог – проговорила она, стараясь убедить в этом прежде всего саму себя. – Отсюда нет выхода. Он должен быть где-то здесь!
И, всматриваясь в мертвые лица, Джарел медленно пошла по залу. Порой она пренебрежительно переворачивала убитых носком сапога и подносила факел поближе – неужто нелепая случайность лишила ее заслуженной радости мщения!
…Часом позже, обследуя последнюю из башен, Джарел настойчиво, словно молитву, повторяла почти утратившие смысл слова:
– Он должен быть где-то здесь!
Она все еще не могла поверить, что проклятый колдун исчез из замка, исчез так, чтоб она о том не узнала! Ее люди стерегли и ведущий к реке тайный ход, и скрытую под темной водой гниющего рва тяжелую дверь. Все, все темные норы и подземные пути наводнили ее люди! Она твердо знала, что нет у Джиро способа выйти наружу! Наружу?..
Она устало взбиралась по истертым ступеням винтовой лестницы, и уверенность ее таяла с каждым шагом. Представшая перед ней окованная железом тяжелая дубовая дверь на верхней площадке была заперта, и Джарел, переводя дыхание, приказала воинам немедленно выломать проклятую преграду, которая, может, то единственное, что разделяет сейчас ее и ее добычу! С тревогой зашла она в небольшую круглую комнатку, и ее угасающая надежда получила последний, сокрушительный удар ибо, кроме распростертого на голом каменном полу тела юного пажа, там не было никого и ничего. Взгляд Джарел скользил по стенам, по потолку и вновь обращался к огромной луже остывающей крови, в которой коченело тело убитого. Внезапно она поняла, что заметила нечто чрезвычайно важное, то, от чего ее сердце наполнилось радостью, а глаза засияли прежним блеском: следы! Кто-то, обутый в мягкие туфли, а не в тяжелые боевые сапоги – а кто, кроме Джиро, мог бродить по гибнущему замку в подобной обуви, – прошел здесь столь торопливо, что даже не заметил прискорбных обстоятельств пажа. Или он и был их причиной?..
Глава 2
Цепочка кровавых следов вела к противоположной стене – вернее, к некоему тайному выходу, лестнице, лазу в подземелье или окну. Джарел внимательно осмотрела подозрительное место: вряд ли странно широкий кусок роскошного красного бархата скрывал обычную бойницу, иначе говоря, узкую вертикальную щель, пригодную лишь для наблюдения и стрельбы из арбалета. В холодные зимние дни, когда ледяной ветер, пронзительно воя, уносит человеческое тепло, бойницы, бывает, завешивают шкурами, но тканью… За непривычной портьерой обнаружилось широкое, но невысокое окно, прикрытое – в дополнение к ткани – еще и удивительно белыми ставнями, которые лениво покачивались под порывами ветра. «Но это же кость, – подумала Джарел, – каким же чудовищным должен быть зверь, из скелета которого вырезаны эти две сплошные створки». И только теперь она заметила кровавый след на белоснежной костяной поверхности.
Наконец-то найдена щель, сквозь которую выскользнул Джиро! Не заботясь о том, что скрыто за этими колеблющимися ставнями – каменный мешок, узкий туннель или хитроумная ловушка, – сияющая от возбуждения Джарел с победным возгласом резко распахнула жуткое окно.
Безмолвно теснившиеся позади нее воины судорожно, со стоном втянули воздух. Но даже это не заставило Джарел оглянуться: словно окаменев, она впилась взглядом в представшее перед ней чудо. Ей казалось, что она увидит нечто вроде тайного прохода в стенах замка или – если бы ставни скрывали обычное окно – окровавленные камни двора под сумрачным небом и своих воинов, безжалостно уничтожавших последних защитников крепости. Но нет: перед ней, нежась под волшебным светом, льющимся с атласно-лазурного неба, расстилалась сочная зелень волшебного леса. Прямо возле ног изумленной воительницы стелился густой ковер цветов и трав. Кое-где стебли еще хранили след примявших их ног. Совсем недавно кто-то прошел здесь, пятная зелень кровью. Ну что ж – значит, и ей суждено войти в запретную страну. Она дала обет уничтожить мерзкое создание, скрывшееся от нее в этом странном мире. И что бы ни ожидало ее впереди, она не дрогнет.
С трудом оторвавшись от созерцания кровавых следов, Джарел медленно подняла глаза. Странное дело – деревья, казалось, должны были бы скрывать перспективу, но Джарел словно парила над кронами. В единое мгновение она охватила взглядом приоткрывшиеся ей дали зачарованного мира и почувствовала вдруг, что ее сердце готово разорваться от восторга и счастья: словно сбылись все ее тайные мечты о прекрасном. Этот мир властно манил ее, и она, придерживая руками ставни, высунулась в оконный проем, с удивлением ощущая, как уходит в небытие вся та кровавая суета, которую она неведомо почему – считала своей жизнью. Еще мгновение, и она шагнет в восхитительный сон…
Но внезапный шум где-то позади вырвал Джарел из объятий мечты, и, испытывая досаду – если не раздражение, – она порывисто обернулась. Славные воины Джойри, наконец справившись с овладевшими ими ужасом и оцепенением, возбужденно переговаривались. Джарел взглянула в устремленные на нее с тревогой и надеждой глаза и, встряхнув рыжеволосой головой, почувствовала, как постепенно тает наваждение. Однако она не собиралась отказываться от сладостной мести и потому решительно указала испуганным мужчинам на раскинувшийся за окном зачарованный мир.
– Следы Джиро ведут туда. Джайлс, мне понадобится твой кинжал – этот меч слишком тяжел, а дорога длинна.
– Но, во имя всех святых… госпожа Джарел! И нужно ли христианину покидать божий мир?.. О, спаси нас, пресвятая Джильда!.. Нельзя вам туда, милостивая госпожа!..
– Я не желаю этого слушать. Твой нож, Джайлс. Я поклялась прикончить Джиро и, видит Господь, исполню свою клятву. Джайлс!
Голос Джарел звенел, словно натянутая струна, и Джайлс-оруженосец, шагнув вперед, с поклоном – словно пряча лицо – подал ей большой нож с обоюдоострым узким лезвием. Ухмыльнувшись, воительница повесила оружие на пояс и, уже не глядя, сунула кому-то в руки свой тяжелый меч – ее вниманием вновь завладела зачарованная земля. Вдыхая сладостный воздух, наполненный обещаниями радужных грез и надежды, Джарел оперлась коленом о нижний край окна и поняла, что, даже если бы здесь в траве валялся труп Джиро, она все равно отправилась бы в путь. Казалось, эти странные травы и цветы являлись ей каждую ночь в упоительных снах и звали, звали ее к себе… Быстро и ловко забралась она на окно и легко, без малейших колебаний спрыгнула вниз. И мягкая трава нежно коснулась ее ног.
Глубоко вздохнув, Джарел замерла, внимая окружающему миру. Где-то над головой заливались невидимые птицы, легкий ветерок чуть-чуть теребил листву. Вот он усилился, и тотчас уши Джарел наполнила неведомая, бесконечно далекая, но странно отчетливая мелодия. Составлявшее ее суть бесконечное чередование двух разных по высоте нот звучало столь раздражающе, столь навязчиво, что Джарел едва ли не с восторгом встретила мгновение, когда с утихающим ветром растаяла и ужасная музыка.
Пора было отправляться в путь, но перед этим следовало как-либо отметить то место, где находилось удивительное окно, через которое она пришла сюда. И Джарел весело, почти бездумно обернулась, но открывшаяся картина мгновенно заставила ее собраться: обугленные, изъеденные неумолимым временем развалины древнего замка более всего походили на только что покоренный ею Гишар. А в обрушенной стене зловеще зияло прямоугольное отверстие – мост между оставленным ею кровавым настоящим и скрытым от нее, возможно еще более ужасным, будущим. Джарел стремительно отвернулась, стараясь не допустить в сердце сомнение и тревогу.
Однако возникшее чувство опасности подстегнуло ее осторожность, и Джарел легкой поступью крадущегося хищника двинулась в заросли по едва заметной тропинке.
Под хрустальным сводом небес раздавались непривычные голоса невидимых в листве птиц. Казалось, эхо вторит песням скрытых за стеной зелени людей. Медленно продвигаясь вперед, отыскивая взглядом признаки недавно прошедшего здесь колдуна, Джарел вдруг на мгновение представила себя бредущей по дну бескрайнего изумрудного моря, настолько ощутимо обволакивал ее тело струящийся прозрачный воздух. Внезапно очарование странного мира нарушил запах дыма, словно где-то запалили костер. Реальность аромата горящей древесины позволила ей окончательно сбросить наваждение. С новыми силами Джарел устремилась вперед, но тропа – после очередного прихотливого изгиба – исчезла под завалом, образованным гигантским стволом упавшего дерева. Причудливо переплетенные ветви великана не оставляли никакой надежды отыскать пропавшую путеводную нить, и Джарел направилась вдоль упавшего ствола в сторону его комля. Через некоторое время к многозвучию птичьего хора добавились звуки куда менее пленительные: Джарел отчетливо услышала стоны и хрипы, которые мог издавать лишь смертельно раненный человек. Предчувствуя опасность, женщина-воин сжала рукоять кинжала и продолжила путь.
Глава 3
Запах гари становился все сильнее, и наконец Джарел увидела его источник: гигантский ствол переломился возле самой земли словно от удара чудовищной молнии, воспламенившей место разлома, и дым все еще стлался над обугленным пнем. Но не это заставило Джарел неподвижно замереть за спасительной стеной переломанных ветвей.
По другую сторону пня на траве лежала обнаженная девушка. Ладони ее хрупких рук скрывали лицо, длинные светло-зеленые волосы разметались по белоснежной коже почти прозрачного тела этого безусловно нечеловеческого существа. Можно было бы залюбоваться гармонией линий, если бы не хриплое, затухающее дыхание – последние вздохи угасающей жизни. Привычная к виду смерти, Джарел, однако, не обнаружила на прекрасном теле никаких ран.
Но за агонией девушки наблюдала не только Джарел: возле хрупкого существа замерла другая, определенно женская фигура. И эта странная женщина невольно привлекала внимание – нимб блестящих черных волос над гладким лбом, полуприкрытые тяжелыми веками огненно-красные глаза, обнаженные руки и плечи цвета темного янтаря, лиловая туника, стянутая в талии рубиновой змеей, словно выточенной из монолитного драгоценного камня, обутые в серебристые мягкие туфли изящные ступни. Но более всего Джарел поразило выражение безумной ненависти, застывшее на лице незнакомки. Сверкая пламенеющими глазами – одновременно яростными и сонными – и уродуя злорадной улыбкой сочные губы, она с наслаждением наблюдала за гибелью несчастной жертвы.
Чудовищная ненависть величественной дамы вызвала в душе Джарел острую неприязнь. А незнакомка тем временем продолжала давно уже, судя по всему, начатый монолог. И то, что она произносила, так же не вязалось с глубоким бархатным голосом, как и весь ее облик – с излучаемой ею злобой.
– …и отныне ни одна из дриад не посмеет безнаказанно ворожить в принадлежащих мне лесах, иначе ее ожидает твоя участь, Эсла. Вряд ли кто-то захочет последовать твоему примеру! Проявленная тобой дерзость не знала границ, а за неповиновение Джейризме одно наказание – смерть! Ты слышишь меня?
С этими словами Джейризма чуть подалась вперед, стараясь уловить неясные хрипы угасающего дыхания жертвы. Казалось, жизнь уже покинула Эслу, и изумрудный мох безмолвно принял последний вздох дриады. Недовольная этим, мучительница выпрямилась и подняла руку, как бы показывая пальцем на тело, лежащее возле ее ног. И тогда пульсирующий белый огонь на миг соединил карающую руку с прозрачной фигуркой девушки, та вздрогнула, возвращенная из небытия безжалостной молнией.
– Так нет же! Я заставлю выслушать меня до конца! Пусть твоя казнь устрашит каждого! – И она снова пронзила несчастную пульсирующим лучом.
Сквозь мучительные хрипы неясно прошелестел голос девушки-дриады:
– Пощади меня, Джейризма! Сжалься! Разреши умереть…
И неумолимо прозвучал высокомерный ответ:
– Только когда закончу. Так что придется потерпеть. В этих владениях лишь я одна управляю жизнью и смертью! Не следовало бы тебе заниматься ворожбой…
Джейризма снова умолкла, заметив, что жертва больше не слышит выспренной речи палача, и в третий раз подняла карающую руку. Но молния не успела сорваться с указующего перста – очередной вспышке помешала Джарел, стремительно появившаяся из-за скрывавших ее ветвей дерева-исполина. Трудно сказать, что заставило ее столь решительно покинуть укрытие: то ли возмущение при виде подлой игры со смертью, то ли превратившаяся в ненависть инстинктивная неприязнь к незнакомке.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27