Вы уже говорили с ней, герцог? — обратилась она к Францу с вопросительной улыбкой на устах.
Герцог пожал плечами:
— Не вижу в этом необходимости, мадам. Корделия тоже знает, что рождена, чтобы повиноваться. Теперь самое время рассказать ей, какое блестящее будущее ее ожидает.
Блестящее будущее? На лице Лео ничего не отразилось.
Михаэль был сухим прусским князем с весьма жестким характером; шестнадцатилетняя девушка вполне могла испытывать некоторый скептицизм в отношении своего будущего.
Михаэль вовсе не был столь суровым человеком, когда женился на Эльвире, но ее смерть ожесточила его. Герцог между тем продолжил:
— Итак, моя племянница заочно выйдет замуж за князя Михаэля и будет сопровождать жену дофина в Версаль. Вы, виконт, будете в ее свите, как я полагаю.
— Да, герцог. Это честь для меня.
Лео склонил голову в знак признания, уныло думая о том, как скучно будет сопровождать какую-то глупую дебютантку в столь долгом и трудном путешествии.
— Надо немедленно известить Корделию. Пошлите за леди Корделией. — Императрица сделала жест в сторону секретаря, который поклонился и тут же поспешил к выходу из комнаты. — Я хотела бы уладить все деловые вопросы еще до начала брачных церемоний, чтобы потом с чистым сердцем наслаждаться празднеством.
Сказав это, Мария Терезия милостиво улыбнулась.
Корделия невидящим взором смотрела на лежащий перед ней латинский текст. Слова на листке бумаги утратили какой-либо смысл, грамматические конструкции хранили недоступную ей тайну. Пытаясь заставить себя заняться переводом, она чувствовала удивленное недоумение аббата Вермо, архиепископа Тулузского, бывшего общим наставником и учителем как Марии Антуанетты, так и Корделии. Учение обычно давалось Корделии без труда. Ей доставляло большое удовольствие разбираться в дебрях латыни, так же как и в сложных вопросах философии, истории и математики. В отличие от Тойнет, уделявшей мало внимания занятиям, Корделия всегда была хорошей, внимательной ученицей. Но только не сегодня.
Корделия снова и снова думала о сегодняшнем разговоре с англичанином, ее бросало попеременно то в жар, то в холод, она испытывала то смущение, то гнев. А когда ее тело вновь ощущало его прикосновение сквозь тонкий муслин платья, когда губы вспоминали прохладную упругость мужских губ, а язык — их вкус, стучащая в висках кровь говорила ей, что она должна была испытывать стыд от всего случившегося. Но, заглядывая в свою душу, она не находила там ни капли вины или стыда, а один только чувственный восторг наслаждения.
Она скосила глаза на белокурую головку Тойнет, склонившейся над своими книгами. Принцесса явно убивала время, рисуя на полях своих тетрадей птичек и цветы.
Приходилось ли когда-нибудь Тойнет испытывать такое странное волнение, это предвкушение чего-то неизведанного? Корделия была почти уверена, что нет. Тойнет обязательно поделилась бы столь загадочным ощущением со своей подругой.
В дверь постучали. Тойнет выпрямилась, заморгав от неожиданности. Корделия едва бросила вопросительный взгляд на появившегося в дверях лакея.
— Леди Корделию срочно просят к императрице.
— Что, интересно, понадобилось от тебя матери? — нахмурясь, спросила Тойнет. — И почему она хочет видеть тебя одну?
— Не могу себе представить.
Корделия тщательно вытерла гусиное перо и положила его на подставку рядом с письменным прибором. Такие срочные вызовы были совершенно не в правилах императрицы, но никому не было дозволено заставлять ее ждать.
— Прошу прощения, святой отец, — присела она в реверансе перед архиепископом и направилась к двери.
Войдя в комнату, она быстро обвела взглядом присутствующих. При виде английского виконта, стоявшего за креслом императрицы, она испытала мимолетный испуг и удивление. Потупив глаза, она присела в глубоком придворном реверансе перед императрицей и из-за этого не смогла увидеть выражение глаз виконта.
Ее дядя, опершись своей подагрической ногой на невысокую подставку, а рукой — на серебряный набалдашник трости, лишь коротко кивнул ей.
Лео слегка опустил голову, пытаясь прийти в себя от неожиданности. Так вот кем оказалась Корделия Бранденбург!
Не глупой дебютанткой, но лукавой, своенравной и чувственной молодой женщиной. Именно такой была до своего замужества Эльвира.
— Корделия, дорогая моя, твой дядя составил для тебя прекрасную партию, — сразу перешла к делу императрица. — Князь Михаэль Саксонский сейчас является посланником Пруссии при версальском дворе. В качестве его жены ты займешь при этом дворе подобающее тебе место, а также сможешь остаться подругой и спутницей Марии Антуанетты.
Мысли вихрем пронеслись в голове Корделии. Несколько секунд она не могла разобраться в них. Так ей предстоит выйти замуж, как и Тойнет? И они вместе отправятся во Францию? Это слишком хорошо, чтобы быть правдой, — она сможет наконец избавиться от тирании своего дяди и от строгостей австрийского двора. А взамен ей предстоит жизнь в блеске Версальского дворца, в чудесной сказке королевского двора Франции.
— Виконт Кирстон, шурин князя, будет участвовать в качестве его заместителя в церемонии твоего заочною венчания, которая состоится на следующий день после заочного бракосочетания принцессы с дофином, — произнес ее дядя своим обычным непререкаемым тоном.
Лео медленно повернулся лицом к центру комнаты. Корделия не могла отвести от него глаз.
— Вы… вы будете моим мужем? — пролепетала она, не отдавая отчета в словах, которые сами собой слетали у нее с языка.
— Заочно, дитя мое… заочно, — тут же строго поправила ее императрица. — Твоим мужем будет князь Михаэль Саксонский.
Но Корделия едва слышала слова императрицы. Она не срываясь смотрела на виконта, и горячая волна возбуждения неслась по ее жилам. Она не могла понять весь смысл сказанных здесь слов, но слова эти пробуждали неодолимое волнение в ее сознании и в ее чреслах. Такого удивительного, странного и пугающего чувства ей еще не приходилось испытывать.
Она улыбнулась прямо в лицо Лео и с такой откровенной чувственностью посмотрела ему в глаза, что он даже испугался, что присутствующие перехватят этот взгляд и верно истолкуют его смысл. Он сделал шаг вперед, доставая что-то из кармана.
— Я привез вам свадебный подарок от князя Михаэля, леди Корделия. — Он постарался произнести эти слова ничего не выражающим тоном и не смотреть в глаза девушке, вкладывая в ее руку небольшой предмет. — Там же вы найдете и миниатюрный портрет князя.
С этими словами он сделал шаг назад, уклоняясь от ее взгляда.
Корделия открыла плоскую, обтянутую бархачом шкатулку и развернула сверток. Из него появился на свет золотой, усыпанный жемчугом чудесный браслет, который она тут же поднесла к падавшему из окна солнечному лучу. Дивное украшение заиграло всеми цветами радуги.
— Очень мило, — одобрила императрица.
Лео нахмурился. Ему не приходило в голову поинтересоваться, что именно передал князь в качестве своего свадебного подарка. Он не придавал этому никакого значения. Но браслет в свое время принадлежал Эльвире и был подарен ей князем после рождения двойняшек. Хотя Михаэль и отличался крайней прижимистостью, но все же посылать в подарок невесте вещь, принадлежавшую умершей жене, было по крайней мере бесчувственно.
— О! Взгляните, здесь еще и чудная подвеска! — воскликнула Корделия, приходя в себя от неразберихи чувств Она достала из той же шкатулки усыпанный бриллиантами крошечный золотой башмачок. — Посмотрите, как он великолепен!
Башмачок лежал на ее ладони, бриллианты рассыпали во все стороны солнечные искры.
— Он словно сделан специально для меня.
— Мы отправим браслет и подвеску к ювелирам, Корделия, и они прикрепят башмачок, — быстро произнесла императрица, возвращаясь к делам. — Положи их на стол. Лучше взгляни на портрет князя Михаэля.
Корделия с неохотой положила браслет и развернула небольшой овальный предмет, который тоже был в шкатулке. Из покрытой лаком рамы на нее смотрело лицо будущего мужа. Из-за размеров портрета трудно было составить какое-либо представление о личности изображенного на нем человека. Она отметила для себя светлые глаза под густыми бровями, тонкие, плотно сжатые губы, выдвинутую вперед нижнюю челюсть. Волосы его скрывались под завитым и напудренным париком. Он смотрел без тени улыбки, даже сурово, но она привыкла к этим чертам характера в своем собственном дяде, поэтому они не обеспокоили ее. Изображенный на портрете человек не имел видимых физических изъянов. Впрочем, он явно был человеком не первой молодости, Но если этим исчерпывались недостатки ее будущего мужа, то она счастливее многих девиц своего круга, с холодным равнодушием выданных замуж за тех людей, с которыми посчитали необходимым породниться их семьи.
Ее взгляд снова обратился к виконту Кирстону. Был ли он женат? При этой мысли Корделия снова почувствовала в крови все то же пьяняще-странное ощущение. Округлив глаза, она сделала шаг в его сторону. Но он отступил назад, и она прочитала в его взгляде строгое предупреждение, от которого тут же пришла в себя.
— Как давно сделан этот портрет? — почтительным тоном спросила она.
— В прошлом месяце, — ответил виконт.
— Ясно. А у князя есть мой портрет?
— Да, разумеется, — с ноткой нетерпения в голосе произнес ее дядя. — Не думаешь же ты, что князь Михаэль сделал тебе предложение, совершенно не представляя тебя.
— Да, конечно, — пробормотала Корделия.
— Виконт будет сопровождать тебя в вашей поездке до Версаля, — заявил герцог, пристукнув об пол своей тростью.
— Я буду чрезвычайно признательна ему. — Корделия присела перед виконтом в притворно скромном реверансе. — И я повинуюсь во веем желаниям моей императрицы и моего дяди.
На секунду взгляды ее и виконта пересеклись, и ом снова был ошеломлен тем чувственным пламенем, которое горело в глубине серо-голубых глаз. Что же она такое? Девственница, готовая прикоснуться к восторгам любви? Или женщина, хранящая все секреты страсти в своей крови с момента рождения?
Ясно осознав, что он готов выяснить этот вопрос, Лео почувствовал, как по его спине пробежал холодок, а волосы на затылке поднялись дыбом.
Глава 2
Кристиан прятался в коридоре неподалеку от приемной императрицы. Он знал, что Мария Терезия разговаривает сейчас в приемной с Корделией и ее дядей. Весь дворец бурлил от слухов. Сплетни носились меж слуг быстрее, чем пантера в джунглях, и имя леди Корделии было у всех на устах. При этом ничего конкретного не называлось, но все сходились на том, что прибытие французского посольства имело такое же значение для судьбы леди Корделии, как и для будущего принцессы.
Кристиана снедали беспокойство и любопытство, и он был не в силах спокойно ждать, пока Корделия улучит минуту, чтобы пошептаться с ним. Что-то необычное произошло несколькими часами раньше между ней и тем мужчиной в галерее. Теперь он хотел знать, что именно и как это было связано с происходящим сейчас.
Дверь в комнату для приемов открылась; и оттуда вышел высокий мужчина в темном костюме для верховой езды. С минуту он постоял в коридоре, и его лицо, только что ничего не выражавшее, внезапно оживилось. Кристиан не знал имени этого человека, но взгляд его светло-карих глаз был столь приветлив, что юноша чуть не сделал шаг из своего укрытия около окна ему навстречу. Но вот незнакомец сдвинул брови, и выражение его глаз стало задумчивым. Потом его плотно сжатый рот расслабился, уголки губ тронула симпатичная улыбка. Он зашагал по коридору и миновал Кристиана, не удостоив его и взглядом.
Кристиан не мог отделаться от ощущения ауры исключительности, исходящей от незнакомца. Похоже было на то, что он очаровывал и притягивал к себе окружающих одним своим видом. Следующим из комнаты для приемов появился герцог Франц Бранденбургский, опираясь на свою трость, со своим всегдашним мрачным видом. Он тяжело зашагал по коридору, не обратив на музыканта никакого внимания. Следом за ним, то и дело пускаясь вприпрыжку, спешил слуга, но Корделия по-прежнему оставалась с государыней.
Кристиан выглянул из окна. Пространство перед дворцом было заполнено колясками, каретами и лошадьми, так как надлежало достойно принять и развлечь тех, кому было суждено увезти принцессу в ее новую жизнь.
Легкие шаги обутых в туфельки ног заставили его обернуться. К приемной своей матери танцующим шагом приближалась Мария Антуанетта. Ее редко можно было увидеть идущей степенно.
.Провожая взглядом принцессу, вошедшую в приемную, Кристиан нахмурился. Что же такое случилось, если обеих девушек срочно потребовала к себе императрица? Сгорая от любопытства, он принялся мерить шагами коридор, не обращая внимания на удивленные взгляды сновавших слуг.
А в это время в личных покоях императрицы Мария Антуанетта со слезами счастья на глазах обнимала свою подругу, — Не могу поверить этому, Корделия.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52
Герцог пожал плечами:
— Не вижу в этом необходимости, мадам. Корделия тоже знает, что рождена, чтобы повиноваться. Теперь самое время рассказать ей, какое блестящее будущее ее ожидает.
Блестящее будущее? На лице Лео ничего не отразилось.
Михаэль был сухим прусским князем с весьма жестким характером; шестнадцатилетняя девушка вполне могла испытывать некоторый скептицизм в отношении своего будущего.
Михаэль вовсе не был столь суровым человеком, когда женился на Эльвире, но ее смерть ожесточила его. Герцог между тем продолжил:
— Итак, моя племянница заочно выйдет замуж за князя Михаэля и будет сопровождать жену дофина в Версаль. Вы, виконт, будете в ее свите, как я полагаю.
— Да, герцог. Это честь для меня.
Лео склонил голову в знак признания, уныло думая о том, как скучно будет сопровождать какую-то глупую дебютантку в столь долгом и трудном путешествии.
— Надо немедленно известить Корделию. Пошлите за леди Корделией. — Императрица сделала жест в сторону секретаря, который поклонился и тут же поспешил к выходу из комнаты. — Я хотела бы уладить все деловые вопросы еще до начала брачных церемоний, чтобы потом с чистым сердцем наслаждаться празднеством.
Сказав это, Мария Терезия милостиво улыбнулась.
Корделия невидящим взором смотрела на лежащий перед ней латинский текст. Слова на листке бумаги утратили какой-либо смысл, грамматические конструкции хранили недоступную ей тайну. Пытаясь заставить себя заняться переводом, она чувствовала удивленное недоумение аббата Вермо, архиепископа Тулузского, бывшего общим наставником и учителем как Марии Антуанетты, так и Корделии. Учение обычно давалось Корделии без труда. Ей доставляло большое удовольствие разбираться в дебрях латыни, так же как и в сложных вопросах философии, истории и математики. В отличие от Тойнет, уделявшей мало внимания занятиям, Корделия всегда была хорошей, внимательной ученицей. Но только не сегодня.
Корделия снова и снова думала о сегодняшнем разговоре с англичанином, ее бросало попеременно то в жар, то в холод, она испытывала то смущение, то гнев. А когда ее тело вновь ощущало его прикосновение сквозь тонкий муслин платья, когда губы вспоминали прохладную упругость мужских губ, а язык — их вкус, стучащая в висках кровь говорила ей, что она должна была испытывать стыд от всего случившегося. Но, заглядывая в свою душу, она не находила там ни капли вины или стыда, а один только чувственный восторг наслаждения.
Она скосила глаза на белокурую головку Тойнет, склонившейся над своими книгами. Принцесса явно убивала время, рисуя на полях своих тетрадей птичек и цветы.
Приходилось ли когда-нибудь Тойнет испытывать такое странное волнение, это предвкушение чего-то неизведанного? Корделия была почти уверена, что нет. Тойнет обязательно поделилась бы столь загадочным ощущением со своей подругой.
В дверь постучали. Тойнет выпрямилась, заморгав от неожиданности. Корделия едва бросила вопросительный взгляд на появившегося в дверях лакея.
— Леди Корделию срочно просят к императрице.
— Что, интересно, понадобилось от тебя матери? — нахмурясь, спросила Тойнет. — И почему она хочет видеть тебя одну?
— Не могу себе представить.
Корделия тщательно вытерла гусиное перо и положила его на подставку рядом с письменным прибором. Такие срочные вызовы были совершенно не в правилах императрицы, но никому не было дозволено заставлять ее ждать.
— Прошу прощения, святой отец, — присела она в реверансе перед архиепископом и направилась к двери.
Войдя в комнату, она быстро обвела взглядом присутствующих. При виде английского виконта, стоявшего за креслом императрицы, она испытала мимолетный испуг и удивление. Потупив глаза, она присела в глубоком придворном реверансе перед императрицей и из-за этого не смогла увидеть выражение глаз виконта.
Ее дядя, опершись своей подагрической ногой на невысокую подставку, а рукой — на серебряный набалдашник трости, лишь коротко кивнул ей.
Лео слегка опустил голову, пытаясь прийти в себя от неожиданности. Так вот кем оказалась Корделия Бранденбург!
Не глупой дебютанткой, но лукавой, своенравной и чувственной молодой женщиной. Именно такой была до своего замужества Эльвира.
— Корделия, дорогая моя, твой дядя составил для тебя прекрасную партию, — сразу перешла к делу императрица. — Князь Михаэль Саксонский сейчас является посланником Пруссии при версальском дворе. В качестве его жены ты займешь при этом дворе подобающее тебе место, а также сможешь остаться подругой и спутницей Марии Антуанетты.
Мысли вихрем пронеслись в голове Корделии. Несколько секунд она не могла разобраться в них. Так ей предстоит выйти замуж, как и Тойнет? И они вместе отправятся во Францию? Это слишком хорошо, чтобы быть правдой, — она сможет наконец избавиться от тирании своего дяди и от строгостей австрийского двора. А взамен ей предстоит жизнь в блеске Версальского дворца, в чудесной сказке королевского двора Франции.
— Виконт Кирстон, шурин князя, будет участвовать в качестве его заместителя в церемонии твоего заочною венчания, которая состоится на следующий день после заочного бракосочетания принцессы с дофином, — произнес ее дядя своим обычным непререкаемым тоном.
Лео медленно повернулся лицом к центру комнаты. Корделия не могла отвести от него глаз.
— Вы… вы будете моим мужем? — пролепетала она, не отдавая отчета в словах, которые сами собой слетали у нее с языка.
— Заочно, дитя мое… заочно, — тут же строго поправила ее императрица. — Твоим мужем будет князь Михаэль Саксонский.
Но Корделия едва слышала слова императрицы. Она не срываясь смотрела на виконта, и горячая волна возбуждения неслась по ее жилам. Она не могла понять весь смысл сказанных здесь слов, но слова эти пробуждали неодолимое волнение в ее сознании и в ее чреслах. Такого удивительного, странного и пугающего чувства ей еще не приходилось испытывать.
Она улыбнулась прямо в лицо Лео и с такой откровенной чувственностью посмотрела ему в глаза, что он даже испугался, что присутствующие перехватят этот взгляд и верно истолкуют его смысл. Он сделал шаг вперед, доставая что-то из кармана.
— Я привез вам свадебный подарок от князя Михаэля, леди Корделия. — Он постарался произнести эти слова ничего не выражающим тоном и не смотреть в глаза девушке, вкладывая в ее руку небольшой предмет. — Там же вы найдете и миниатюрный портрет князя.
С этими словами он сделал шаг назад, уклоняясь от ее взгляда.
Корделия открыла плоскую, обтянутую бархачом шкатулку и развернула сверток. Из него появился на свет золотой, усыпанный жемчугом чудесный браслет, который она тут же поднесла к падавшему из окна солнечному лучу. Дивное украшение заиграло всеми цветами радуги.
— Очень мило, — одобрила императрица.
Лео нахмурился. Ему не приходило в голову поинтересоваться, что именно передал князь в качестве своего свадебного подарка. Он не придавал этому никакого значения. Но браслет в свое время принадлежал Эльвире и был подарен ей князем после рождения двойняшек. Хотя Михаэль и отличался крайней прижимистостью, но все же посылать в подарок невесте вещь, принадлежавшую умершей жене, было по крайней мере бесчувственно.
— О! Взгляните, здесь еще и чудная подвеска! — воскликнула Корделия, приходя в себя от неразберихи чувств Она достала из той же шкатулки усыпанный бриллиантами крошечный золотой башмачок. — Посмотрите, как он великолепен!
Башмачок лежал на ее ладони, бриллианты рассыпали во все стороны солнечные искры.
— Он словно сделан специально для меня.
— Мы отправим браслет и подвеску к ювелирам, Корделия, и они прикрепят башмачок, — быстро произнесла императрица, возвращаясь к делам. — Положи их на стол. Лучше взгляни на портрет князя Михаэля.
Корделия с неохотой положила браслет и развернула небольшой овальный предмет, который тоже был в шкатулке. Из покрытой лаком рамы на нее смотрело лицо будущего мужа. Из-за размеров портрета трудно было составить какое-либо представление о личности изображенного на нем человека. Она отметила для себя светлые глаза под густыми бровями, тонкие, плотно сжатые губы, выдвинутую вперед нижнюю челюсть. Волосы его скрывались под завитым и напудренным париком. Он смотрел без тени улыбки, даже сурово, но она привыкла к этим чертам характера в своем собственном дяде, поэтому они не обеспокоили ее. Изображенный на портрете человек не имел видимых физических изъянов. Впрочем, он явно был человеком не первой молодости, Но если этим исчерпывались недостатки ее будущего мужа, то она счастливее многих девиц своего круга, с холодным равнодушием выданных замуж за тех людей, с которыми посчитали необходимым породниться их семьи.
Ее взгляд снова обратился к виконту Кирстону. Был ли он женат? При этой мысли Корделия снова почувствовала в крови все то же пьяняще-странное ощущение. Округлив глаза, она сделала шаг в его сторону. Но он отступил назад, и она прочитала в его взгляде строгое предупреждение, от которого тут же пришла в себя.
— Как давно сделан этот портрет? — почтительным тоном спросила она.
— В прошлом месяце, — ответил виконт.
— Ясно. А у князя есть мой портрет?
— Да, разумеется, — с ноткой нетерпения в голосе произнес ее дядя. — Не думаешь же ты, что князь Михаэль сделал тебе предложение, совершенно не представляя тебя.
— Да, конечно, — пробормотала Корделия.
— Виконт будет сопровождать тебя в вашей поездке до Версаля, — заявил герцог, пристукнув об пол своей тростью.
— Я буду чрезвычайно признательна ему. — Корделия присела перед виконтом в притворно скромном реверансе. — И я повинуюсь во веем желаниям моей императрицы и моего дяди.
На секунду взгляды ее и виконта пересеклись, и ом снова был ошеломлен тем чувственным пламенем, которое горело в глубине серо-голубых глаз. Что же она такое? Девственница, готовая прикоснуться к восторгам любви? Или женщина, хранящая все секреты страсти в своей крови с момента рождения?
Ясно осознав, что он готов выяснить этот вопрос, Лео почувствовал, как по его спине пробежал холодок, а волосы на затылке поднялись дыбом.
Глава 2
Кристиан прятался в коридоре неподалеку от приемной императрицы. Он знал, что Мария Терезия разговаривает сейчас в приемной с Корделией и ее дядей. Весь дворец бурлил от слухов. Сплетни носились меж слуг быстрее, чем пантера в джунглях, и имя леди Корделии было у всех на устах. При этом ничего конкретного не называлось, но все сходились на том, что прибытие французского посольства имело такое же значение для судьбы леди Корделии, как и для будущего принцессы.
Кристиана снедали беспокойство и любопытство, и он был не в силах спокойно ждать, пока Корделия улучит минуту, чтобы пошептаться с ним. Что-то необычное произошло несколькими часами раньше между ней и тем мужчиной в галерее. Теперь он хотел знать, что именно и как это было связано с происходящим сейчас.
Дверь в комнату для приемов открылась; и оттуда вышел высокий мужчина в темном костюме для верховой езды. С минуту он постоял в коридоре, и его лицо, только что ничего не выражавшее, внезапно оживилось. Кристиан не знал имени этого человека, но взгляд его светло-карих глаз был столь приветлив, что юноша чуть не сделал шаг из своего укрытия около окна ему навстречу. Но вот незнакомец сдвинул брови, и выражение его глаз стало задумчивым. Потом его плотно сжатый рот расслабился, уголки губ тронула симпатичная улыбка. Он зашагал по коридору и миновал Кристиана, не удостоив его и взглядом.
Кристиан не мог отделаться от ощущения ауры исключительности, исходящей от незнакомца. Похоже было на то, что он очаровывал и притягивал к себе окружающих одним своим видом. Следующим из комнаты для приемов появился герцог Франц Бранденбургский, опираясь на свою трость, со своим всегдашним мрачным видом. Он тяжело зашагал по коридору, не обратив на музыканта никакого внимания. Следом за ним, то и дело пускаясь вприпрыжку, спешил слуга, но Корделия по-прежнему оставалась с государыней.
Кристиан выглянул из окна. Пространство перед дворцом было заполнено колясками, каретами и лошадьми, так как надлежало достойно принять и развлечь тех, кому было суждено увезти принцессу в ее новую жизнь.
Легкие шаги обутых в туфельки ног заставили его обернуться. К приемной своей матери танцующим шагом приближалась Мария Антуанетта. Ее редко можно было увидеть идущей степенно.
.Провожая взглядом принцессу, вошедшую в приемную, Кристиан нахмурился. Что же такое случилось, если обеих девушек срочно потребовала к себе императрица? Сгорая от любопытства, он принялся мерить шагами коридор, не обращая внимания на удивленные взгляды сновавших слуг.
А в это время в личных покоях императрицы Мария Антуанетта со слезами счастья на глазах обнимала свою подругу, — Не могу поверить этому, Корделия.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52