«Феномен, о котором идет речь, существует. Поезд образца начала века, таинственным образом появляющийся в разных местах планеты, представляет собой зарегистрированное многими странами явление из области топологических аномалий. Существуют фотографии и видеозаписи этого феномена, названного учеными „НЖО“ – неопознанный железнодорожный объект. Через две недели группа ученых-энтузиастов, которую я возглавляю, отправится в экспедицию на Украину, в город Белая Церковь Киевской области, где два месяца назад наблюдалось неоднократное прохождение подобного объекта по одному из старых заводских перегонов. В настоящий момент нам известно, что похожий по описаниям трех-вагонный состав бесследно исчез в Италии летом 1911 года, о чем написали многие газеты того времени. В нашем распоряжении также имеется копия отчета итальянской комиссии, которая пыталась расследовать это исчезновение по горячим следам...».
Юра торопливо надел сандалии, схватил кожаную папку, проверил ее содержимое и, застегнув молнию, выскочил на улицу. Теперь он знал, в какой области нужно проводить поиск информации, чтобы найти прослушанную им фамилию ученого. А узнать по фамилии адрес-телефон не составит труда. Только бы ученый согласился взять его в свою экспедицию! Сегодня поиски будут целенаправленными, а не наугад, как прежде.
В переходе на станцию «Библиотека имени Ленина», как всегда в этот час, было не протолкнуться. На вопрос пасатижного вида тетки: «Куда прешь, дылда очкастая!», Юра добродушно ответил: «Мадам, Вы все равно не поверите». Выслушав спиной ответный вопль: «Интеллигенция-я!...», Юра протиснулся к выходу и через мгновение был уже в подземном переходе, который выведет его на залитую солнцем Моховую.
В переходе двое пожилых музыкантов душевно наяривали «На сопках Манчжурии» на трубе и баяне. Через пару метров стояла старушка с печальным измученным лицом. Таких бабушек стоит по переходам десятки. Юра всегда проходил мимо. Не оттого, что он не имел к ним сострадания, совсем нет. Слишком много было в стране профессиональных нищих, и попадаться на их удочку Юра никак не мог себе позволить. Но в этот раз рука практически сама опустилась в карман брюк и достала мелочь. Старушка подняла глаза и взглянула на молодого человека. Юра остановился, сам не зная почему.
– Не стоит открывать дверь, если не знаешь, куда она тебя приведет.
Неприятный холодок прошелся по спине Юры. Он смотрел в глаза старушки, а та как будто заглядывала в его душу.
Усилием воли Юра заставил себя сдвинуться с места. Он шел, а старушка, казалось, продолжала смотреть ему в спину своим сверлящим взглядом. Юра не выдержал и резко обернулся. Старушка стояла на своем месте, опустив глаза в гранитный пол. Юра не мог понять – показалось ему или все произошло на самом деле. Постояв немного в растерянности, он пошел дальше.
Здание Государственной библиотеки в очередной раз поразило Юру сочетанием грандиозности архитектурного замысла с простотой его воплощения. Открыв тяжелую деревянную дверь первого подъезда и сдав в камеру хранения папку, Юра направился по огромной центральной лестнице на второй этаж. Обширное гулкое помещение было плотно заставлено ящиками каталогов, картотек и указателей. Среди них толпились озабоченные посетители и скучающие консультанты. Пройдя через Главный зал, Юра свернул в неприметный коридорчик, который привел его к двери с табличкой «Специализированный каталог читального зала N2». За дверью его встретили ряды шкафов с учетными карточками информационных материалов, которые по каким-то непонятным библиотечным причинам не попали в картотеку Основного фонда. Возможно, причина была в реалистической неоднозначности этих материалов, а, может быть, в чем-то другом – Юра не знал.
Пожилая дежурная консультант подняла глаза от очередного формуляра и, увидев Юру, схватилась одной рукой за голову, другой – за стоящий тут же на столе пузырек валокордина.
– Здравствуйте, Майя Евгеньевна... – как можно спокойнее проговорил Юра.
– Молодой человек! Я ведь Вам уже пять раз русским языком говорила – мистика у нас в читальном зале N3!
– Да, но я не по поводу мистики...
– Но Вы же сами пишете в своих запросах слово «призрак»! – перебила его дама, – а призраки – это мистика!
– Нет, Вы меня не так поняли. «Поезд-призрак» – это не мистика, это зарегистрированное многими странами явление. И вообще, мне сейчас нужно найти статьи конкретного...
– А я Вам говорю, что мистика! И не мешайте работать!
– Ну, можно я тогда сам поищу? Вот, у Вас тут компьютер как раз освободился. Я тихонечко. Честное слово. Это мое задание на испытательном сроке. Если я не справлюсь, меня не возьмут на работу.
– Ой, делайте что хотите, – Майя Евгеньевна устало махнула рукой, – только не забывайте, что у нас машинное время – не более 15 минут на каждого посетителя...
Юра сел за стоящую в углу включенную старенькую персоналку и выбрал на экране режим «Поиск по сложному запросу». Автоматизировать каталоги самой большой библиотеки страны начали совсем недавно, и далеко не все еще было занесено в базы данных. Но Спецкаталог N2 уже загрузили больше, чем наполовину, и кое-какие облегчения при поиске нужных материалов это, безусловно, давало. Немного подумав, Юра набрал в поисковом окне: «Железн*+дорог*» and «Топологические аномалии». Система задумалась.
На экране сменялись названия баз данных, в которых проводился поиск, и высвечивалось количество документов, найденных в каждой из них. Затем появилась фраза: «Идет соединение с Химкинским филиалом». В стоящем рядом допотопном модеме при этом что-то щелкало и залихватски подмигивало. Наконец система выплюнула на экран длиннющий список источников, среди которых то и дело попадались фразы «Ghost train», «Поезд-призрак», «Lost Train», «Блуждающие фантомы в железнодорожных легендах» и, наконец, «Топологические аномалии на малоинтенсивных участках Юго-восточной железной дороги». Научно-исследовательская работа (отчет), автор – Иван Александрович Бергман". Юра нашел то, что искал. Не обнаружив рядом с компьютером ничего напоминающего хотя бы простейший матричный принтер, он глубоко вздохнул, и принялся переписывать в блокнот номера и шифры заинтересовавших его источников.
– Пятнадцать минут, между прочим, уже прошли... – мстительно напомнила консультант.
– А я не виноват, что она у вас работает со скоростью подыхающей коровы!
– Молодежь пошла. Никакой культуры. Но так уж и быть, работайте... Может быть, хоть сейчас найдете то, что ищете и больше не будете портить мои нервы... Кстати, если не секрет, зачем Вам это надо?
– Я журналист. Хотелось бы написать что-нибудь про малоизвестные таинственные факты, но так, чтобы людям запомнилось... Да и Главный наседает...Вот и выбрал тему «поезда-призрака» на свою голову. Понимаете, это не миф. В 1911 гору поезд ушел из Рима и пропал в горном тоннеле.
– Да-да. Припоминаю. Вы далеко не первый, кто этим так настырно интересуется. Месяц назад здесь часами просиживал очень солидный мужчина, кандидат наук. Засиживался допоздна. Ну, я его чайком и баловала. Мы с ним много беседовали, и хотя в реальности всех этих историй он меня так и не убедил, я твердо поняла одно – есть сферы, в которые лучше не соваться.
– А фамилию его, случайно, не запомнили? – Юра надеялся найти еще одного специалиста, который, может быть, поделится своей информацией.
Майя Евгеньевна выдвинула из шкафа деревянный ящичек и перелистала пачку формуляров.
– Бондарь. Григорий Ефимович.
– Я пытаюсь его найти, – соврал Юра, – Вы мне не дадите его телефон?
– Номера телефонов посетителей хранятся в регистратуре. А у нас только номера читательских билетов. Но в регистратуре Вам вряд ли помогут – им запрещено выдавать сведения о посетителях.
– Ничего, справлюсь сам. До свидания. Спасибо Вам.
В этот момент на столе дежурного консультанта зазвонил телефон. Майя Евгеньевна попрощалась с посетителем и заторопилась к столу. Юра стоял как раз напротив выдвинутого ящичка, в котором она нашла формуляр того самого Бондаря, что тоже интересовался поездом.
Соблазн был велик. Майя Евгеньевна говорила по телефону в пятнадцати метрах от Юры и к тому же повернулась к нему спиной. Юра осторожно придвинулся к ящику с формулярами. Он не глядя протянул руку, попутно следя за хозяйкой читального зала. Та продолжала беседовать по телефону. Юра повернулся к ящику.
Словно взведенный курок, спущенный с предохранителя, ящичек «влетел» в шкаф. Юра вздрогнул и отдернул руку, согнув ее в локте.
– Не стоит открывать дверь, если не знаешь, куда она тебя приведет, – послышался уже знакомый голос.
Мурашки побежали по телу Юры. По залу библиотеки прошелся легкий ветерок и послышался слабый шум, похожий на помесь свиста с воем. Юра не смог быстро обернуться, и поэтому сделал это медленно. К нему шла библиотекарша с лицом бабушки из перехода. Юра непроизвольно попятился назад и, сделав несколько шагов, споткнулся о пустое ведро, стоящее рядом со шваброй. Падая, он развернулся лицом к выходу и успел выставить вперед руки. В суетливых движениях он поднялся с пола и обернулся.
Возле стола с телефоном стояла Майя Евгеньевна, – та, что была и раньше,
– и, обернувшись на шум, укоризненно смотрела на Юру. Юра смотрел округлыми глазами. Она покачала головой, отвернулась и продолжила говорить по телефону. Юра испугался еще больше и пулей бросился к выходу.
Даже на улице он не сразу смог прийти в себя. Неужели у него начались галлюцинации? Другого, более разумного объяснения он найти не мог. У подземного перехода он остановился. Перед его глазами проплыл образ недавно встреченной старушки из перехода. Спускаться под землю ему не хотелось. Еще раз встретиться взглядом со странной нищенкой он не рискнул бы. Юра повернул направо и пошел по тротуару. Неожиданно для себя он осознал, что на улице нет прохожих, а по дороге не едут машины. Юру охватил ужас близкий к паническому. Оглядываясь по сторонам, он сделал несколько осторожных шагов.
Воздух разорвал крякающий звук немыслимого тембра. На Юру накатила новая волна страха, а по телу в очередной раз пробе-жали мурашки. Из-за поворота вылетела милицейская машина и, продолжая крякать жутким голосом, пронеслась мимо на огром-ной скорости. Через несколько секунд на дороге появились еще несколько милицейских машин. Юра вспомнил, что этот звук при-надлежит новым милицейским «сиренам». Вслед за милицейскими показались машины охраны и собственно «членовоз». Президент-ский кортеж пролетел мимо и скрылся за поворотом. Юра облегченно вздохнул. Он вышел на тротуар и увидел ожидающих у светофора пешеходов. На дороге появились машины, сдерживаемые до этого ГАИшниками, освобождавшими трассу для проезда президента. Юра вытер пот со лба, и, устало переставляя ноги, направился в сторону метро. Навстречу ему шли пешеходы.
Ночь опускалась на маленький городишко. Сумерки неторопливо сгущались. Четверо археологов стояли на перроне вокзала, скупо освещаемого редкими тусклыми фонарями. Вокзал был практически пуст. На перроне народу не было вовсе. Легкий туман над рельсами постепенно сгущался.
Виктор Иванович молча курил. Поезд на Москву задерживался на пятьдесят минут. Ночь была теплой и археологи не пошли в зал ожидания, а остались на перроне.
– Ну что же, – сказал Игорь, – приезжайте еще. Мой дом – ваш дом. Как говорится, всегда рад.
– Спасибо, Игорь, – ответил Виктор Иванович. – На следующий год обязательно приедем. А, Вовка? На следующий год поедешь с нами?
– Поеду, – ответил Вовка с плохо скрываемой улыбкой. – Если возьмете.
– Ну-у-у... – протянул Стас. – Если будешь землю копать, отчего же не взять.
Археологи хохотнули неровным хором.
– Злой ты, Стас, – обиделся Вовка. – Говорят, что все очкарики добрые, а ты злой.
– Я не злой, – ответил Стас с улыбкой, – я дальновидный.
– Не бойся, Вовка. Не заставит он тебя землю копать, – успокоил мальчика Игорь. – И в следующий раз обязательно клад найдешь. Только ты ведь теперь знаешь, что в археологии клад – это не только золото.
– Знаю, – сказал Вовка. – Иногда полугнилая дощечка гораздо ценнее для науки, чем жемчужное ожерелье.
– Какой хороший мальчик растет, – улыбнулся Виктор Иванович.
– Весь в папу, – подметил Стас.
– Ну, тогда дай своему ребенку золотой, – сказал Вовка. – А он на него газировки купит.
Папа залез в карман брюк и достал купюру. Сын взял ее, развернулся и пошел к зданию вокзала.
– Вовка, магазин на втором этаже, – крикнул Игорь. – Как поднимешься по лестнице, сразу направо.
Мальчик ушел. Археологи продолжали беседовать, обсуждая перспективы новых раскопок. До поезда на Москву оставалось тридцать пять минут.
– Ну что же, – сказал Игорь. – Теперь мы точно знаем, что перед последним броском гунны делали стоянку не в наших краях, а гораздо южнее.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33
Юра торопливо надел сандалии, схватил кожаную папку, проверил ее содержимое и, застегнув молнию, выскочил на улицу. Теперь он знал, в какой области нужно проводить поиск информации, чтобы найти прослушанную им фамилию ученого. А узнать по фамилии адрес-телефон не составит труда. Только бы ученый согласился взять его в свою экспедицию! Сегодня поиски будут целенаправленными, а не наугад, как прежде.
В переходе на станцию «Библиотека имени Ленина», как всегда в этот час, было не протолкнуться. На вопрос пасатижного вида тетки: «Куда прешь, дылда очкастая!», Юра добродушно ответил: «Мадам, Вы все равно не поверите». Выслушав спиной ответный вопль: «Интеллигенция-я!...», Юра протиснулся к выходу и через мгновение был уже в подземном переходе, который выведет его на залитую солнцем Моховую.
В переходе двое пожилых музыкантов душевно наяривали «На сопках Манчжурии» на трубе и баяне. Через пару метров стояла старушка с печальным измученным лицом. Таких бабушек стоит по переходам десятки. Юра всегда проходил мимо. Не оттого, что он не имел к ним сострадания, совсем нет. Слишком много было в стране профессиональных нищих, и попадаться на их удочку Юра никак не мог себе позволить. Но в этот раз рука практически сама опустилась в карман брюк и достала мелочь. Старушка подняла глаза и взглянула на молодого человека. Юра остановился, сам не зная почему.
– Не стоит открывать дверь, если не знаешь, куда она тебя приведет.
Неприятный холодок прошелся по спине Юры. Он смотрел в глаза старушки, а та как будто заглядывала в его душу.
Усилием воли Юра заставил себя сдвинуться с места. Он шел, а старушка, казалось, продолжала смотреть ему в спину своим сверлящим взглядом. Юра не выдержал и резко обернулся. Старушка стояла на своем месте, опустив глаза в гранитный пол. Юра не мог понять – показалось ему или все произошло на самом деле. Постояв немного в растерянности, он пошел дальше.
Здание Государственной библиотеки в очередной раз поразило Юру сочетанием грандиозности архитектурного замысла с простотой его воплощения. Открыв тяжелую деревянную дверь первого подъезда и сдав в камеру хранения папку, Юра направился по огромной центральной лестнице на второй этаж. Обширное гулкое помещение было плотно заставлено ящиками каталогов, картотек и указателей. Среди них толпились озабоченные посетители и скучающие консультанты. Пройдя через Главный зал, Юра свернул в неприметный коридорчик, который привел его к двери с табличкой «Специализированный каталог читального зала N2». За дверью его встретили ряды шкафов с учетными карточками информационных материалов, которые по каким-то непонятным библиотечным причинам не попали в картотеку Основного фонда. Возможно, причина была в реалистической неоднозначности этих материалов, а, может быть, в чем-то другом – Юра не знал.
Пожилая дежурная консультант подняла глаза от очередного формуляра и, увидев Юру, схватилась одной рукой за голову, другой – за стоящий тут же на столе пузырек валокордина.
– Здравствуйте, Майя Евгеньевна... – как можно спокойнее проговорил Юра.
– Молодой человек! Я ведь Вам уже пять раз русским языком говорила – мистика у нас в читальном зале N3!
– Да, но я не по поводу мистики...
– Но Вы же сами пишете в своих запросах слово «призрак»! – перебила его дама, – а призраки – это мистика!
– Нет, Вы меня не так поняли. «Поезд-призрак» – это не мистика, это зарегистрированное многими странами явление. И вообще, мне сейчас нужно найти статьи конкретного...
– А я Вам говорю, что мистика! И не мешайте работать!
– Ну, можно я тогда сам поищу? Вот, у Вас тут компьютер как раз освободился. Я тихонечко. Честное слово. Это мое задание на испытательном сроке. Если я не справлюсь, меня не возьмут на работу.
– Ой, делайте что хотите, – Майя Евгеньевна устало махнула рукой, – только не забывайте, что у нас машинное время – не более 15 минут на каждого посетителя...
Юра сел за стоящую в углу включенную старенькую персоналку и выбрал на экране режим «Поиск по сложному запросу». Автоматизировать каталоги самой большой библиотеки страны начали совсем недавно, и далеко не все еще было занесено в базы данных. Но Спецкаталог N2 уже загрузили больше, чем наполовину, и кое-какие облегчения при поиске нужных материалов это, безусловно, давало. Немного подумав, Юра набрал в поисковом окне: «Железн*+дорог*» and «Топологические аномалии». Система задумалась.
На экране сменялись названия баз данных, в которых проводился поиск, и высвечивалось количество документов, найденных в каждой из них. Затем появилась фраза: «Идет соединение с Химкинским филиалом». В стоящем рядом допотопном модеме при этом что-то щелкало и залихватски подмигивало. Наконец система выплюнула на экран длиннющий список источников, среди которых то и дело попадались фразы «Ghost train», «Поезд-призрак», «Lost Train», «Блуждающие фантомы в железнодорожных легендах» и, наконец, «Топологические аномалии на малоинтенсивных участках Юго-восточной железной дороги». Научно-исследовательская работа (отчет), автор – Иван Александрович Бергман". Юра нашел то, что искал. Не обнаружив рядом с компьютером ничего напоминающего хотя бы простейший матричный принтер, он глубоко вздохнул, и принялся переписывать в блокнот номера и шифры заинтересовавших его источников.
– Пятнадцать минут, между прочим, уже прошли... – мстительно напомнила консультант.
– А я не виноват, что она у вас работает со скоростью подыхающей коровы!
– Молодежь пошла. Никакой культуры. Но так уж и быть, работайте... Может быть, хоть сейчас найдете то, что ищете и больше не будете портить мои нервы... Кстати, если не секрет, зачем Вам это надо?
– Я журналист. Хотелось бы написать что-нибудь про малоизвестные таинственные факты, но так, чтобы людям запомнилось... Да и Главный наседает...Вот и выбрал тему «поезда-призрака» на свою голову. Понимаете, это не миф. В 1911 гору поезд ушел из Рима и пропал в горном тоннеле.
– Да-да. Припоминаю. Вы далеко не первый, кто этим так настырно интересуется. Месяц назад здесь часами просиживал очень солидный мужчина, кандидат наук. Засиживался допоздна. Ну, я его чайком и баловала. Мы с ним много беседовали, и хотя в реальности всех этих историй он меня так и не убедил, я твердо поняла одно – есть сферы, в которые лучше не соваться.
– А фамилию его, случайно, не запомнили? – Юра надеялся найти еще одного специалиста, который, может быть, поделится своей информацией.
Майя Евгеньевна выдвинула из шкафа деревянный ящичек и перелистала пачку формуляров.
– Бондарь. Григорий Ефимович.
– Я пытаюсь его найти, – соврал Юра, – Вы мне не дадите его телефон?
– Номера телефонов посетителей хранятся в регистратуре. А у нас только номера читательских билетов. Но в регистратуре Вам вряд ли помогут – им запрещено выдавать сведения о посетителях.
– Ничего, справлюсь сам. До свидания. Спасибо Вам.
В этот момент на столе дежурного консультанта зазвонил телефон. Майя Евгеньевна попрощалась с посетителем и заторопилась к столу. Юра стоял как раз напротив выдвинутого ящичка, в котором она нашла формуляр того самого Бондаря, что тоже интересовался поездом.
Соблазн был велик. Майя Евгеньевна говорила по телефону в пятнадцати метрах от Юры и к тому же повернулась к нему спиной. Юра осторожно придвинулся к ящику с формулярами. Он не глядя протянул руку, попутно следя за хозяйкой читального зала. Та продолжала беседовать по телефону. Юра повернулся к ящику.
Словно взведенный курок, спущенный с предохранителя, ящичек «влетел» в шкаф. Юра вздрогнул и отдернул руку, согнув ее в локте.
– Не стоит открывать дверь, если не знаешь, куда она тебя приведет, – послышался уже знакомый голос.
Мурашки побежали по телу Юры. По залу библиотеки прошелся легкий ветерок и послышался слабый шум, похожий на помесь свиста с воем. Юра не смог быстро обернуться, и поэтому сделал это медленно. К нему шла библиотекарша с лицом бабушки из перехода. Юра непроизвольно попятился назад и, сделав несколько шагов, споткнулся о пустое ведро, стоящее рядом со шваброй. Падая, он развернулся лицом к выходу и успел выставить вперед руки. В суетливых движениях он поднялся с пола и обернулся.
Возле стола с телефоном стояла Майя Евгеньевна, – та, что была и раньше,
– и, обернувшись на шум, укоризненно смотрела на Юру. Юра смотрел округлыми глазами. Она покачала головой, отвернулась и продолжила говорить по телефону. Юра испугался еще больше и пулей бросился к выходу.
Даже на улице он не сразу смог прийти в себя. Неужели у него начались галлюцинации? Другого, более разумного объяснения он найти не мог. У подземного перехода он остановился. Перед его глазами проплыл образ недавно встреченной старушки из перехода. Спускаться под землю ему не хотелось. Еще раз встретиться взглядом со странной нищенкой он не рискнул бы. Юра повернул направо и пошел по тротуару. Неожиданно для себя он осознал, что на улице нет прохожих, а по дороге не едут машины. Юру охватил ужас близкий к паническому. Оглядываясь по сторонам, он сделал несколько осторожных шагов.
Воздух разорвал крякающий звук немыслимого тембра. На Юру накатила новая волна страха, а по телу в очередной раз пробе-жали мурашки. Из-за поворота вылетела милицейская машина и, продолжая крякать жутким голосом, пронеслась мимо на огром-ной скорости. Через несколько секунд на дороге появились еще несколько милицейских машин. Юра вспомнил, что этот звук при-надлежит новым милицейским «сиренам». Вслед за милицейскими показались машины охраны и собственно «членовоз». Президент-ский кортеж пролетел мимо и скрылся за поворотом. Юра облегченно вздохнул. Он вышел на тротуар и увидел ожидающих у светофора пешеходов. На дороге появились машины, сдерживаемые до этого ГАИшниками, освобождавшими трассу для проезда президента. Юра вытер пот со лба, и, устало переставляя ноги, направился в сторону метро. Навстречу ему шли пешеходы.
Ночь опускалась на маленький городишко. Сумерки неторопливо сгущались. Четверо археологов стояли на перроне вокзала, скупо освещаемого редкими тусклыми фонарями. Вокзал был практически пуст. На перроне народу не было вовсе. Легкий туман над рельсами постепенно сгущался.
Виктор Иванович молча курил. Поезд на Москву задерживался на пятьдесят минут. Ночь была теплой и археологи не пошли в зал ожидания, а остались на перроне.
– Ну что же, – сказал Игорь, – приезжайте еще. Мой дом – ваш дом. Как говорится, всегда рад.
– Спасибо, Игорь, – ответил Виктор Иванович. – На следующий год обязательно приедем. А, Вовка? На следующий год поедешь с нами?
– Поеду, – ответил Вовка с плохо скрываемой улыбкой. – Если возьмете.
– Ну-у-у... – протянул Стас. – Если будешь землю копать, отчего же не взять.
Археологи хохотнули неровным хором.
– Злой ты, Стас, – обиделся Вовка. – Говорят, что все очкарики добрые, а ты злой.
– Я не злой, – ответил Стас с улыбкой, – я дальновидный.
– Не бойся, Вовка. Не заставит он тебя землю копать, – успокоил мальчика Игорь. – И в следующий раз обязательно клад найдешь. Только ты ведь теперь знаешь, что в археологии клад – это не только золото.
– Знаю, – сказал Вовка. – Иногда полугнилая дощечка гораздо ценнее для науки, чем жемчужное ожерелье.
– Какой хороший мальчик растет, – улыбнулся Виктор Иванович.
– Весь в папу, – подметил Стас.
– Ну, тогда дай своему ребенку золотой, – сказал Вовка. – А он на него газировки купит.
Папа залез в карман брюк и достал купюру. Сын взял ее, развернулся и пошел к зданию вокзала.
– Вовка, магазин на втором этаже, – крикнул Игорь. – Как поднимешься по лестнице, сразу направо.
Мальчик ушел. Археологи продолжали беседовать, обсуждая перспективы новых раскопок. До поезда на Москву оставалось тридцать пять минут.
– Ну что же, – сказал Игорь. – Теперь мы точно знаем, что перед последним броском гунны делали стоянку не в наших краях, а гораздо южнее.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33