А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


- Почему ты никому раньше об этом не сказал? Почему не сказал помощнику Чмуре?
От грозного голоса шерифа съежившийся мальчишка еще больше сжался, но продолжал стоять на своем.
- Я скажу только вам, - дрожащим голосом повторил он.
- Где они? - настаивал Джим. Мальчик перевел взгляд с шерифа на помощника и покачал головой.
- Ну хорошо, - рявкнул Джим. - Карл, выйди на минутку.
Помощник попятился, озадаченный, и снова закрыл дверь. Джим впился взглядом в мальчика.
- Рассказывай. Где они?
- Несколько дней назад мне приснился сон, - заговорил парнишка, облизнув губы.
- Где они, черт побери?!
- Дайте мне договорить! - чуть не плача, воскликнул ребенок. Он сжимал в кулаки дрожащие пальцы, на лице отражалась борьба между отчаянием и страхом. Прядь волос упала на лоб, и он сердито откинул ее в сторону.
Джим глубоко воздохнул и согласно кивнул. Ребенок не виноват; он старается изо всех сил.
- Хорошо, - ровным голосом произнес шериф. - Рассказывай все по порядку.
Мальчик посмотрел на него некоторое время, словно не решив, можно ли продолжать. И наконец заговорил.
- Несколько дней назад мне приснился сон. Во сне я увидел, что Селвэев убили.
- Сон?
Тяжелые удары сердца начали отдаваться где-то в ушах, но шериф взял себя в руки.
- Кто убил?
Дон смотрел в пол, ноги выписывали нервные вензеля. Не поднимая головы, он произнес:
- Я не могу сказать вам.
- Почему же? Говори.
- Нет. Вы не поверите.
- Поверю. Рассказывай.
Мальчик поднял голову.
- Монстры. Было слишком темно, я не мог разглядеть как они выглядят, но это точно были монстры. - Он еде дал паузу, словно боясь услышать смех.
Но Джиму было не до смеха.
- Их была целая стая, - продолжал Дон. - Они ворвались в дом Селвэев, схватили их и утащили на свалку. - Ноги ребенка выписывали на ковре какие-то восьмерки. - Они... они сначала убили самую маленькую. Разорвали ее и съели. Потом разорвали всех остальных детей и содрали с них кожу. Их была сотня, не меньше. Потом... Потом они оторвали голову миссис Селвэй, которая стояла рядом, и заставили отца Селвэя смотреть на это. - Он посмотрел на шерифа. Глаза блестели от кошмарных воспоминаний. - Ее тело повалилось на землю, как в замедленной съемке. Я видел, как из шеи торчат всякие вены и жилы и из них брызжет кровь. Кровь была везде. Била просто фонтаном.
- Что это за свалка?
- У контрольной дороги. Рядом со скважиной Джеронимо.
- Продолжай, - кивнул Джим.
- Они... эти монстры... - запинаясь, заговорил мальчик, уставившись куда-то в пространство неподвижным взглядом, - какое-то время играли с головой миссис Селвэй, кидали ее друг другу, а глаза ее то закрывались, то открывались при этом. Их было очень много вокруг, но я никак не мог их разглядеть, они все были в тени. Но голову миссис Селвэй я видел очень хорошо. И отца Селвэя тоже. Он стоял и смотрел. Потом один из них схватил его и подтащил к костру.
- К какому костру?
- Ну, костер там горел из веток и бумаги.
- Это была ночь?
- Да. Они заставили его смотреть на огонь и потом сказали... - Дон опустил голову. Он зажал ладони между коленями, чтобы унять дрожь. Лицо в обрамлении длинных пядей волос было напряженным и сосредоточенным. - Они сказали: “поклонись своему новому богу” или “склонись перед новым богом”, что-то в таком роде. А потом... потом из огня начало что-то появляться. Оно было огромным. Большое, черное, и мне показалось, что с двумя рогами. Мне показалось, что это дьявол.
Джим подался вперед и успокаивающе положил ладонь мальчику на плечо.
- Это все?
- Нет, - покачал головой Дон. - Внезапно огонь исчез, вместе с ним исчезли и отец Селвэй, и дьявол, а остальные монстры бросили тело миссис Селвэй в большую яму. Потом в другую яму бросили ее голову, детей тоже побросали в какие-то ямы и все засыпали.
- Где? В какой части свалки?
- Под мусором, около большого дерева, которое растет у скалы. Рядом с трактором.
- Карл! - крикнул Джим, вскакивая со стола. Помощник моментально возник в дверном проеме. - Собирай дружину. Едем искать тела семьи Селвэй.
- Но я думал...
- Не важно, что ты думал. Собирай всех. Встречаемся на свалке у скважины Джеронимо. Быстро!
Карл поспешил к коммутатору. Каблуки его тяжелых ботинок звонко цокали по кафельному полу.
Джим обернулся к мальчику. Тот показался ему еще меньше и бледнее, чем раньше. Ладони он по-прежнему держал зажатыми между колен, по вискам текли струйки пота. Джим попробовал ободрительно улыбнуться. Непонятно почему, но он поверил этому ребенку. Господи, мысленно вздохнул он. Что-то действительно с головой происходит. Мало ему страхов от собственных ночных кошмаров, так еще и стал верить другим.
- Почему ты раньше не пришел к нам? - спросил он.
- Я думал, это просто кошмарный сон. Я не знал, что это правда. Я ничего не знал о том, что произошло. - Нижняя губа ребенка дрогнула. Он перехватил пальцем скользнувшую по щеке слезу. - Я только сегодня утром узнал, что Селвэй пропали. Я не знал.
- Все в порядке, сынок, - потрепал ребенка по плечу Джим. Тот вытер еще одну слезу. - Но почему ты решил, что только мне можно об этом рассказать?
- Вы были в том сне. Я знал, что вы поймете. Я знал, что вы не подумаете, что это я сделал. Я знал, что вы поймете, что меня там на самом деле не было, на самом деле я ничего не видел.
Удар страха - дикого, безотчетного - пронзил все тело Велдона; сердце уже стучало в груди как молот. Его окатила волна холода. Он посмотрел на мальчика. Такое ощущение, что он его никогда в жизни не видел, даже мельком.
Но автоматически поверил в его рассказ.
Он чувствовал, что во сне ребенка крылась какая-то мучительная, тревожная правда. Словно он сам когда-то уже знал об этом, но просто никак не мог извлечь из подсознания. Словно ребенок просто по-новому сложил уже известные факты, сложил так, что он понял их интуитивно, на животном уровне, только не мог объяснить.
И ребенок был прав еще в одном. Он действительно был в том сне, хотя и не мог ничего вспомнить.
- Что я делал в твоем сне? - спросил Джим, чувствуя, что голос звучит совсем не так уверенно, как хотелось бы.
- Вы просто стояли и смотрели. Как и я. - Мальчуган облизнул губы. - Как и все остальные.
Холод усилился.
- Кто остальные?
- Не знаю. Я узнал только вас. Но если я увижу других, наверное, смогу опознать.
В дверном проеме показалась голова Карла.
- Машина готова, шериф. Я обзвонил дружину, встретимся там, где вы сказали.
- Отлично, - кивнул Джим, нахлобучивая шляпу и подхватывая кобуру.
- Поедешь? - обернулся он к Дону.
- А обязательно?
Джим покачал головой.
- Тогда лучше нет.
- Ладно. - Он посмотрел на мальчика. Под детскими чертами лица просматривалась взрослость; взрослость, которая была навязана ему, к которой он толком не был готов, оказался в силах ее вынести. Парнишка хорошо себя ведет, подумал шериф. Гораздо лучше многих взрослых, окажись те в подобных обстоятельствах. Джим очень хотел, чтобы на этом всё для парнишки закончилось, чтобы тот мог просто пойти домой и забыть обо всем, предоставив шерифу разбираться с ситуацией. Он свой гражданский долг выполнил. К сожалению, это не так, и мальчика еще ждут тяжелые времена.
- Нам с тобой потом надо будет еще поговорить, - произнес Джим. - Оставь фамилию и адрес у Риты на вахте. Я свяжусь с тобой позже.
Дон встал, вытирая потные ладони о блеклые джинсы.
- Вы хотите рассказать об этом родителям?
Джим на секунду задумался. О чем рассказать? Что он решил ехать на свалку искать трупы, потому что их сыну приснился кошмарный сон? Что у Дона были тяжелые психические переживания?
- Нет, - сказал он. - Я не буду ничего говорить твоим родителям, если ты не захочешь.
Мальчик вздохнул с явным облегчением.
- Ну, до встречи, - пожал ему руку шериф. - Мне пора. - И, взмахнув рукой, быстрым шагом направился к выходу. Карл уже сидел в патрульной машине. Мотор работал. Джим сел, забросил на крышу маячок и дал команду трогаться.
Машина, взвизгнув покрышками, рванула со стоянки.
- В чем дело? - спросил Карл. - Что он вам рассказал?
- Он сказал, где зарыты тела. Карл присвистнул.
- Он правда что-то видел?
Машина неслась к северу из города. Джим напряженно смотрел вперед. Через некоторое время он открыл рот и произнес:
- Да. Правда.
Через двадцать минут, когда они свернули на контрольную дорогу, все небо уже было затянуто хмурыми дождевыми облаками. Дождя еще не было, но темные грозовые тучи время от времени подсвечивались откуда-то из глубины разрядами молний.
- Черт побери, - буркнул шериф. - Неужели эти дожди должны идти каждый день? Придется копать под ливнем.
Теперь пришлось ехать немного медленнее, чем по шоссе. Контрольная дорога была узкой, едва разминуться. Туристы, охотники, рыбаки, которые гоняли на пикапах по этой грунтовке, обычно не предполагали, что кто-нибудь может попасться навстречу. Не снижая скорости, они носились по крутым поворотам в полной уверенности, что на дороге они одни. Как правило, так и было. Контрольная дорога, петляющая по лесу вдоль основания Зубцов, была настолько плохой и разбитой, что без полноприводной машины сюда лучше и не соваться.
Они добрались до скважины Джеронимо, никого не встретив, и приехали на свалку ровно в тот момент, как начался дождь. Джим вышел из машины и направился к приехавшим добровольным помощникам шерифа, которых он называл дружиной, предложить им либо оставаться в машинах, пережидая дождь - что может растянуться на несколько часов, - либо приступать к раскопкам прямо сейчас.
- Мы с Карлом идем копать, - сообщил он. - Раньше сделаем - раньше уберемся отсюда.
Он огляделся по сторонам, пока Карл доставал из багажника лопаты. Свалка показалась ему не такой знакомой, как должна бы. Разумеется, он неоднократно бывал здесь, и знал, что, например, металлолом сваливают в определенном месте к северу от той точки, где они сейчас стояли, всякие деревяшки - слева, в кучу, которую время от времени поджигают, а обычный бытовой мусор - за ней и за небольшим холмом, и регулярно засыпают землей. Тем не менее обычная свалка, отнюдь не сцена для ритуальных убийств. Интуиция молчала. Он ждал какого-то откровения, вспышки в сознании - но тщетно. Даже дурного предчувствия не появлялось. Обыкновенная свалка, какой и должна быть. И руководствоваться он может исключительно рассказом маленького мальчика.
Остальные члены дружины повылезали из кабин и достали из багажников и кузовов привезенные с собой пики и лопаты. Все стояли, сбившись в кучку, под моросящим дождем и смотрели на шерифа.
Джим взобрался на капот коричневой полицейской машины и поднял руку.
- Слушайте меня! - крикнул он. - Нам надо разделиться на две группы. Шестеро будут копать вот здесь, в районе этого дерева. - Он показал на высокую сосну у песчаного откоса. Трактор стоял рядом с сосной, точно как и говорил Дон. - Троим надо будет заняться свалкой дров.
- Мы с парнями займемся дровами, - подал голос Скотт Гамильтон, показывая на двоих своих сыновей. У каждого на шее болтались защитные очки, необходимые для работы на лесопилке.
- Вы знаете, что вам нужно искать? - спросил Джим. Трое хмуро кивнули.
- Ну хорошо. Тогда за работу. Все остальные - за мной. Он спрыгнул с капота и пошел мимо дровяной свалки в сторону площадки для бытовых отходов. Воткнув лопату в мягкую от дождя землю, Джим сказал:
- Начинайте где угодно. Конкретное место мы не знаем. Главное - не удаляйтесь от трактора.
Шесть человек растянулись цепочкой вдоль горы мусора. Джим с Карлом выбрали себе место у подножия холма. Дождь припустил сильнее, сырая земля уже чавкала под ногами. Одежда Джима промокла насквозь. Он снял шляпу и слил воду, скопившуюся на полях. Потом нахлобучил ее обратно и начал копать.
Примерно через полчаса послышался крик Кайла Хитроу.
- Шериф! Идите сюда! Кажется, я что-то нашел! Джим двинулся на голос, по щиколотку утопая в жидкой грязи. Дождь уже превратился в настоящий ливень, все стали похожи на мокрых собак. Подойдя к Кайлу, он остановился и заглянул в свежевырытую яму. Снизу на него смотрело женское лицо с открытыми глазами. На щеке зияла бескровная рана - видимо, от лопаты.
Миссис Селвэй.
Джим отвел взгляд и принялся пристально разглядывать яркий полиэтиленовый пакет, валявшийся неподалеку. Потом облизнул внезапно пересохшие - несмотря на дождь - губы.
- Эй! Все сюда! Будем копать здесь!
Люди, постепенно подтягиваясь к ним, по очереди заглядывали в яму. Ливень уже смыл грязь с лица миссис Селвэй, которое стало выглядеть странно живым. На длинных ресницах дрожали дождевые капли, в открытом рту собралась небольшая лужа. Все отворачивались, не произнеся ни слова.
Карл пошел к машине за пластиковым мешком для перевозки трупов.
Джим запрокинул голову к разверзшимся небесам. С края шляпы немедленно за шиворот вылился целый водопад, но он едва обратил на это внимание. Внезапно он понял, что даже не знает, как звали миссис Селвэй.
Окинув взглядом мусор и грязь под ногами, он покрепче ухватил черенок лопаты и вонзил штык в землю.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов