Мне как будто послышался звук... какой-то свет
небе...
ДОНЕСЕНИЕ УЭСЛИ П. МИЛЛЕРА, КОМАНДИРА ГРУППЫ "А", ВЕНЕРИАНСКАЯ
КРИСТАЛЬНАЯ КОМПАНИЯ
(ВЕНЕРА, TERRA NOVA - VI, 16)
На рассвете VI, 12 наш сотрудник под номером А-49 Кентон Дж.Стэнфилд
(земной адрес: Виргиния, Ричмонд, ул. Маршалла 5317) отправился из TERRA
NOVA в ближний поисковый рейд, согласованный с данными детекторной съемки.
Должен был возвратиться 13-го или 14-го числа. Не появился к вечеру 15-го, и
в 20.00 я с пятью своими людьми вылетел на самолете-разведчике "FR-58" по
обозначенному детектором курсу. Стрелка не показывала каких-либо отклонений
от результатов произведенных накануне замеров.
Следуя в направлении Эрицийского нагорья, мы постоянно освещали
местность прожекторами. Трехствольные лучевые пушки и цилиндры D-излучения
были готовы к применению против традиционно враждебных нам туземцев или
опасных скоплений хищников.
Пролетая над голой равниной на плато Эрике, мы заметили группу огней, в
которых распознали характерные факельные лампы туземцев. С нашим
приближением они бросились врассыпную, спеша укрыться в близлежащих лесных
массивах. Детектор показал наличие кристалла в том месте, где они только что
группировались. Спланировав ниже, мы высветили на поверхности равнины два
отдельных объекта: скелет человека, опутанный ползучими побегами растений, и
неподвижное тело футах в десяти от него. На повторном заходе мы снизились
еще больше и врезались концом крыла в какое-то препятствие, которое мы не
смогли разглядеть.
После аварийной посадки мы пешком направились в сторону упоминавшихся
выше объектов, но на подходе к ним были остановлены гладким на ощупь и
абсолютно невидимым барьером. Данное обстоятельство чрезвычайно нас
озадачило. Двигаясь вдоль преграды, неподалеку от скелета мы обнаружили
входное отверстие, за которым оказался узкий коридор с еще одним отверстием,
выведшим нас непосредственно к скелету. Одежда последнего была полностью
уничтожена растениями-некрофагами, но рядом в грязи лежал шлем, который, как
мы установили по его номеру, принадлежал сотруднику Фредерику Н. Дуайту,
личный номер В-9, из отряда Кенига, ушедшему с TERRA NOVA два месяца тому
назад в автономный поисковый рейд.
Между скелетом и неподвижным телом находилась еще одна невидимая стена,
но мы без труда опознали во втором человеке Стэнфилда. В левой руке он
держал свиток для записей, а в правой - перо; судя по всему, в момент своей
смерти он что-то писал. Кристалла нигде не было видно, но детектор показал
присутствие очень крупного экземпляра где-то рядом со Стэнфилдом.
Добраться до него оказалось намного труднее, но в конечном счете нам
это удалось. Тело было еще теплым, а огромный кристалл лежал у его ног под
слоем жидкой грязи. Первым делом мы ознакомились с тем, что было написано в
свитке, и приняли необходимые меры на основании полученных сведений.
Содержание свитка представляет собой довольно длинное повествование,
приложенное в качестве предисловия к данному отчету; достоверность
приведенных в нем фактов подтвердилась проверкой на практике, что позволяет
считать эти записки документальным свидетельством. Последние фрагменты
записок несут на себе следы интеллектуальной деградации, но большая их часть
вполне заслуживает доверия. Причиной смерти Стэнфилда явилось сочетание
жажды, удушья и нервного перенапряжения с глубокой психической депрессией.
Его маска была на месте, кислород продолжал поступать хотя и в объеме
значительно ниже нормального.
Поскольку наш самолет получил повреждение, мы вызвали по радио
Андерсона, который вскоре доставил на самолете технической поддержки "FG-7"
аварийную бригаду, а также специальное оборудование для резки и взрывных
работ. К утру "FR-58" был отремонтирован, и Андерсон увел его на базу,
захватив с собой тела погибших и найденный кристалл. Дуайт и Стэнфилд будут
похоронены на кладбище Компании, а кристалл отправится в Чикаго с первым же
космическим лайнером. В ближайшем будущем мы намерены последовать совету
покойного Стэнфилда - тому, что был им дан в начальной, более здравой части
записок - и перебросить с Земли регулярные войска для окончательного и
полного устранения туземной опасности. Расчистив себе таким образом поле
деятельности, мы сможем спокойно наладить добычу кристаллов в таком
количестве, какое сочтем нужным.
После полудня мы приступили к всестороннему и тщательному изучению
невидимого здания - или, точнее сказать, ловушки. Пользуясь длинными
шнурами для маркировки коридоров, мы составили подробную схему лабиринта для
наших архивов. Сложность замысла и мастерство исполнения были воистину
впечатляющими; образцы невидимого вещества мы направили в лабораторию для
химического анализа - сведения эти нам очень пригодятся при штурме
многочисленных туземных городов. Наш алмазный бур типа "С" смог углубиться в
прозрачную стену, и сейчас рабочие заняты закладкой динамита, подготавливая
сооружение к взрыву. Оно должно быть разрушено до основания как
представляющее серьезную угрозу для воздушного и других видов транспорта.
Внимательно рассматривая план лабиринта, нельзя не отметить ту злую
шутку, которую он сыграл не только с Дуайтом, но и со Стэнфилдом. Пытаясь
найти доступ ко второму телу, мы не смогли проникнуть туда, заходя с правой
стороны, но Маркхейм обнаружил выход из первого внутреннего помещения
примерно в пятнадцати футах от Дуайта и в четырех-пяти футах от Стэнфилда.
Отсюда начинался длинный коридор (целиком обследованный нами уже позднее), в
стене которого, сразу же по правую руку, оказалось еще одно отверстие,
приведшее нас прямо к телу. Таким образом Стэнфилд мог выбраться наружу,
пройдя всего двадцать с небольшим футов, если бы он воспользовался выходом,
находившимся непосредственно позади него - выходом, которого он так и не
достиг, будучи побежден собственной слабостью и отчаянием.
Перевод В. Дорогокупли
Начало формы
1. Рассказ написан в соавторстве с Кеннетом Стерлингом. [вернуться]
2. Новая Земля (лат.) - поселение землян на Венере названо Лавкрафтом в
соответствии с традицией колониальных завоеваний. [вернуться]
3. Эрикс (лат., миф.) - сын богини Венеры, убитый Геркулесом и
погребенный под горой, получившей позднее его имя. [вернуться]
4. Лепидодендрон - род вымерших крупных деревьев (высотой до 30 м),
существоваших на Земле до конца каменноугольного периода. [вернуться]
1 2 3 4 5 6 7
небе...
ДОНЕСЕНИЕ УЭСЛИ П. МИЛЛЕРА, КОМАНДИРА ГРУППЫ "А", ВЕНЕРИАНСКАЯ
КРИСТАЛЬНАЯ КОМПАНИЯ
(ВЕНЕРА, TERRA NOVA - VI, 16)
На рассвете VI, 12 наш сотрудник под номером А-49 Кентон Дж.Стэнфилд
(земной адрес: Виргиния, Ричмонд, ул. Маршалла 5317) отправился из TERRA
NOVA в ближний поисковый рейд, согласованный с данными детекторной съемки.
Должен был возвратиться 13-го или 14-го числа. Не появился к вечеру 15-го, и
в 20.00 я с пятью своими людьми вылетел на самолете-разведчике "FR-58" по
обозначенному детектором курсу. Стрелка не показывала каких-либо отклонений
от результатов произведенных накануне замеров.
Следуя в направлении Эрицийского нагорья, мы постоянно освещали
местность прожекторами. Трехствольные лучевые пушки и цилиндры D-излучения
были готовы к применению против традиционно враждебных нам туземцев или
опасных скоплений хищников.
Пролетая над голой равниной на плато Эрике, мы заметили группу огней, в
которых распознали характерные факельные лампы туземцев. С нашим
приближением они бросились врассыпную, спеша укрыться в близлежащих лесных
массивах. Детектор показал наличие кристалла в том месте, где они только что
группировались. Спланировав ниже, мы высветили на поверхности равнины два
отдельных объекта: скелет человека, опутанный ползучими побегами растений, и
неподвижное тело футах в десяти от него. На повторном заходе мы снизились
еще больше и врезались концом крыла в какое-то препятствие, которое мы не
смогли разглядеть.
После аварийной посадки мы пешком направились в сторону упоминавшихся
выше объектов, но на подходе к ним были остановлены гладким на ощупь и
абсолютно невидимым барьером. Данное обстоятельство чрезвычайно нас
озадачило. Двигаясь вдоль преграды, неподалеку от скелета мы обнаружили
входное отверстие, за которым оказался узкий коридор с еще одним отверстием,
выведшим нас непосредственно к скелету. Одежда последнего была полностью
уничтожена растениями-некрофагами, но рядом в грязи лежал шлем, который, как
мы установили по его номеру, принадлежал сотруднику Фредерику Н. Дуайту,
личный номер В-9, из отряда Кенига, ушедшему с TERRA NOVA два месяца тому
назад в автономный поисковый рейд.
Между скелетом и неподвижным телом находилась еще одна невидимая стена,
но мы без труда опознали во втором человеке Стэнфилда. В левой руке он
держал свиток для записей, а в правой - перо; судя по всему, в момент своей
смерти он что-то писал. Кристалла нигде не было видно, но детектор показал
присутствие очень крупного экземпляра где-то рядом со Стэнфилдом.
Добраться до него оказалось намного труднее, но в конечном счете нам
это удалось. Тело было еще теплым, а огромный кристалл лежал у его ног под
слоем жидкой грязи. Первым делом мы ознакомились с тем, что было написано в
свитке, и приняли необходимые меры на основании полученных сведений.
Содержание свитка представляет собой довольно длинное повествование,
приложенное в качестве предисловия к данному отчету; достоверность
приведенных в нем фактов подтвердилась проверкой на практике, что позволяет
считать эти записки документальным свидетельством. Последние фрагменты
записок несут на себе следы интеллектуальной деградации, но большая их часть
вполне заслуживает доверия. Причиной смерти Стэнфилда явилось сочетание
жажды, удушья и нервного перенапряжения с глубокой психической депрессией.
Его маска была на месте, кислород продолжал поступать хотя и в объеме
значительно ниже нормального.
Поскольку наш самолет получил повреждение, мы вызвали по радио
Андерсона, который вскоре доставил на самолете технической поддержки "FG-7"
аварийную бригаду, а также специальное оборудование для резки и взрывных
работ. К утру "FR-58" был отремонтирован, и Андерсон увел его на базу,
захватив с собой тела погибших и найденный кристалл. Дуайт и Стэнфилд будут
похоронены на кладбище Компании, а кристалл отправится в Чикаго с первым же
космическим лайнером. В ближайшем будущем мы намерены последовать совету
покойного Стэнфилда - тому, что был им дан в начальной, более здравой части
записок - и перебросить с Земли регулярные войска для окончательного и
полного устранения туземной опасности. Расчистив себе таким образом поле
деятельности, мы сможем спокойно наладить добычу кристаллов в таком
количестве, какое сочтем нужным.
После полудня мы приступили к всестороннему и тщательному изучению
невидимого здания - или, точнее сказать, ловушки. Пользуясь длинными
шнурами для маркировки коридоров, мы составили подробную схему лабиринта для
наших архивов. Сложность замысла и мастерство исполнения были воистину
впечатляющими; образцы невидимого вещества мы направили в лабораторию для
химического анализа - сведения эти нам очень пригодятся при штурме
многочисленных туземных городов. Наш алмазный бур типа "С" смог углубиться в
прозрачную стену, и сейчас рабочие заняты закладкой динамита, подготавливая
сооружение к взрыву. Оно должно быть разрушено до основания как
представляющее серьезную угрозу для воздушного и других видов транспорта.
Внимательно рассматривая план лабиринта, нельзя не отметить ту злую
шутку, которую он сыграл не только с Дуайтом, но и со Стэнфилдом. Пытаясь
найти доступ ко второму телу, мы не смогли проникнуть туда, заходя с правой
стороны, но Маркхейм обнаружил выход из первого внутреннего помещения
примерно в пятнадцати футах от Дуайта и в четырех-пяти футах от Стэнфилда.
Отсюда начинался длинный коридор (целиком обследованный нами уже позднее), в
стене которого, сразу же по правую руку, оказалось еще одно отверстие,
приведшее нас прямо к телу. Таким образом Стэнфилд мог выбраться наружу,
пройдя всего двадцать с небольшим футов, если бы он воспользовался выходом,
находившимся непосредственно позади него - выходом, которого он так и не
достиг, будучи побежден собственной слабостью и отчаянием.
Перевод В. Дорогокупли
Начало формы
1. Рассказ написан в соавторстве с Кеннетом Стерлингом. [вернуться]
2. Новая Земля (лат.) - поселение землян на Венере названо Лавкрафтом в
соответствии с традицией колониальных завоеваний. [вернуться]
3. Эрикс (лат., миф.) - сын богини Венеры, убитый Геркулесом и
погребенный под горой, получившей позднее его имя. [вернуться]
4. Лепидодендрон - род вымерших крупных деревьев (высотой до 30 м),
существоваших на Земле до конца каменноугольного периода. [вернуться]
1 2 3 4 5 6 7