А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Более того, владычество над всем, что есть на земле, как на тверди её, так и под нею, в моих руках. Я не допускаю дружеское общение с другими людьми, которые повинуются лишь тогда, когда это хорошо для них, но и не лишаю их того, что принадлежит мне. Я вверяю свои дела в руки тех, кого я подверг испытаниям и кто согласен с моими желаниями. Я являюсь в разных обличьях тем, кто предан и подчинён мне. Я даю и я же забираю, я обогащаю и делаю нищими, я вызываю как счастье, так и страдание. Я делаю это сообразно качествам каждой эпохи. И никому не дано права вмешаться в моё управление делами. Тех, кто противостоит мне, я поражаю болезнью, но мои люди не умрут подобно сынам Адама, которые не посвящены. Никому не дано жить в этом мире дольше, чем я отмерил, и если я пожелаю, то пошлю человека и второй и в третий раз в этот мир или в другой одним лишь усилием волн.
(Пауза, звучит гонг.)
3
Я наставляю на путь истинный безо всяких книг, я напрямую веду моих возлюбленных и избранных, оставаясь невидимым. Все мои учения легко применимы ко всем временам и условиям. Сейчас сыны Адама не знают состояние дел грядущих. Поэтому они совершают так много ошибок. Звери земные, птицы небесные и рыбы морские все в моей власти. Все сокровища и клады известны мне и по своему желанию я беру их у одних и передаю другим. Я являю свои чудеса тем, кто ищет их, и в определённое время творю их для тех, кто должен получить их. Но непосвящённые — мои враги, следовательно, они против меня. Им неведомо, что путь, избранный ими, против их собственных интересов, ибо власть, здоровье и богатство — в руках моих, и я даю их каждому достойному наследнику Адама. Посему правление миром, смена поколений и смена их руководителей задуманы мною с самого начала.
(Пауза, звучит гонг.)
4
Я не передам свои права другим богам. Я допустил сотворение четырёх стихий, четырёх времен, четырёх измерений, поскольку они необходимы для существ. Из книг евреев, христиан и мусульман, как всех тех, кто не посвящён, принимайте только те места, которые согласуются с моими заповедями. То же, что противоречит мне, изменено ими; не принимайте этого. Три вещи против меня и я ненавижу эти три вещи. Но те, кто хранит мои секреты, получат удовлетворение моих обещаний. Моё желание состоит в том, чтобы мои последователи объединились, дабы непосвящённые не смогли бы победить их. Теперь же, все, кто следовал моим заповедям и моему учению, отриньте все учения и высказывания непосвящённых. Я не учил этим учениям, и они происходят не от меня. (Не поминайте имени моего и признаков моих, дабы не пожалеть об этом впоследствии, ибо не знаете вы, что могут сотворить непосвящённые.)
(Пауза, звучит гонг.)
5
О, вы, кто верил в меня, почтите мой символ и мой образ, ибо они напомнят вам обо мне. Соблюдайте мои законы и заповеди. Повинуйтесь слугам моим и вслушивайтесь в то, что они расскажут вам про скрытые вещи.
(Пауза, звучит гонг.)
Chand-il-manhatie sobayaka rosb halatie.
Hatna Mesarmen dou jaladie, meskino raba.
Моё понимание окружает суть вещей,
И моя правда смешана во мне,
И истина моего сошествия говорит сама за себя,
И когда она была узнана, всё равно осталась во мне.
И все обжитые места и пустыни,
И всё, что сотворено, всё подо мной,
И я верховная сила, предваряющая всё сущее.
И я рек истину,
И я судья и правитель земли.
И я тот, кому поклоняются люди во славу мою,
Приходя ко мне и целуя мои ноги.
И я тот, кто дал небесам их высь.
И я тот, кто вскричал в начале.
И я тот, кто от себя явил всё,
Истинно Всемилостивый предназначил мне имена,
Трон небесный, место на нём, и небеса, и землю.
В тайне знания моего кроме меня бога нет.
Все вещи подчинены моей власти.
О, враги мои, почему вы отрицаете меня?
О, люди, не отрекайтесь от меня, а покоритесь мне.
В судный день вы будете счастливы встретить меня.
Тех, кто умрёт с любовью моей, я помещу свею волей
Посреди Рая, к удовольствию своему,
Но тот, кто умрёт, не осознав меня,
Будет подвергнут пыткам, страданию и горести.
Я говорю, что я единственно достойный,
Я делаю богачами кого захочу.
Воздайте за это хвалу мне, ибо всё вершится по моей воле
И вселенная освещена моими дарами.
Я — ЦАРЬ, ЧТО ВОСХВАЛЯЕТ СЕБЯ, И ВСЕ БОГАТСТВА ВСЕЛЕННОЙ В МОЁМ РАСПОРЯЖЕНИИ.
Я дал вам знать, о, люди, некоторые из моих законов.
Се рек Шайтан.
(Пауза, звучит гонг.)
Жрец и его помощники покидают помещение, в то время как каввалы берут свои инструменты и вновь играют.
Собравшиеся остаются сидеть, позволяя себе проникнуться сутью сказанного и созданной атмосферой.
Собравшиеся молча общаются со своими внутренними чувствами, не говоря друг с другом.
Каждый, по мере того, как завершается его внутренний обряд, покидает помещение, стараясь никому не помешать.

Метафизика Лавкрафта. Церемония девяти преломлений
Даже самые близкие люди тщетно пытались проникнуть в загадку Говарда Филиппа Лавкрафта (1890 — 1937). Из-под пера этого гениального обитателя Новой Англии вышло собрание самых убедительных и страшных работ мрачной беллетристики сегодняшних дней. Его истории уникальным образом украшены тщательно проработанной псевдо-документальностью и подробнейшими описаниями персонажей и мест действия. Часто говорится, что, прочитав Лавкрафта, человек начинает с презрением относится к усилиям его конкурентов. Это утверждение остается трудно опровержимым.
Как и следовало ожидать, Лавкрафт был растерзан и нещадно имитировался большим числом писателей, чье воображение вспыхнуло от его известных "мифов Ктулу" — термин, часто присваиваемый серии историй, основанных на потустороннем пантеоне собственного изобретения Лавкрафта, Он был глубоко убежден в том. что ссылка на классические мифологии разрушит атмосферу временной и пространственной дезориентации, которую он стремился создать, Лавкрафт создал своих собственных существ, чья доисторическая деятельность на Земле привела в действие силы, двигавшие как человеческой цивилизацией и гением, так и ужасами его просвещенного образования. Если Фрейд и Эйнштейн одолевали свои соответствующие теории в изоляции академических специализаций, Лавкрафт описывал поразительное влияние физических и геометрических законов на психику человека. В то время как он не спешил объявлять себя мастером научного теоретизирования, он заслужил это звание в не меньшей степени, нежели Азимов и Кларк.
Что всегда оставалось загадкой для поклонников Лавкрафта, так это его почти что обыденное отношение к своему труду. Он постоянно относился к нему как одному из способов зарабатывать деньги. Людям, которые подозревали личную веру в эти мифы, он отвечал, что объективная отстраненность от материала необходима для эффективности процесса написания. Он имел обыкновение упоминать о самых кошмарных своих рассказах с легкомыслием, граничащим с насмешкой, словно не считал их настоящими литературными произведениями. Как автор, Лавкрафт обладает заслуженной репутацией, но что можно сказать о Лавкрафте — философе?
Вероятно, самые важные тезисы философии мифов Ктулу происходят из увлечения автора историей человечества, особенно, классических эпох. То, что в большинстве его работ использованы материалы египетских и арабских легенд, хорошо известно. Есть доказательства того, что он остро чувствовал влияние цивилизации на человечество — как образовательное, так и гнетущее. Его рассказы постоянно напоминают читателю, что человечество отдалилось от самых гнусных и злобных форм животной жизни всего лишь на короткий шаг. Он чувствовал тягу человека к познанию, даже под угрозой риска своему рассудку. Лавкрафт словно все время пытается сказать, что интеллектуальное совершенство достигается в согласованности с катаклизменными ужасами, а вовсе не ведет к избавлению от них. Эта тема о постоянстве взаимодействий между созидательными и разрушительными гранями человеческой личности является краеугольным камнем доктрин Сатанизма, Теизм утверждает что совершенство человека может быть увеличено отрицанием плотского и покорностью морали. Лавкрафт отразил свое отрицание об m еприн я той религиозной догмы в Серебряном ключе, и одинаково презрительно относился к тем, кто, отвергнув религию, сдался на милость противоречивого заменителя, такого, например, как общепринятого мнения или колдовства. Отсутствие концепции поклонения per se сильно заметно в мифах Ктулу. Ньярлатотеп, Шуб-Ниггурат, Йог-Сотот и Ктулу почитаются на странных празднествах, но их отношения к своим последователям не выходят за рамки учителя и ученика. Сравните описание лавкрафтианской церемонии и христианской мессы или ритуала вуду, и вам сразу станет ясно, что элемент раболепия несомненно отсутствует в первом случае.
Лавкрафт, как и Сатана Мильтона, выбирает правление в Аду, нежели прислуживание в Раю. Его существа не являются законченными стереотипами добра и зла, а постоянно колеблются между благоволением и жестокостью. Они уважают знание, в погоне за которым главный герой каждой истории преступает все мыслимые и немыслимые барьеры. Критики, которые рассматривают Древних как аристотелевские изначальные сущности, или коллективное влияние пагубности, которое человек должен уничтожить, чтобы возобладать, на самом деле предлагают мещанскую версию. Лавкрафт, доживи он до подобных анализов, вряд ли бы впечатлился их результатами.
Предположив, что Лавкрафт был сторонником Сатанинской аморальности, остается выяснить, из чего состояли ритуальные действия в Иннсмуте, Р'Лйе или Ленге? В своих трудах он доходит лишь до того, что вставляет редкую трагическую строку из некоего "безымянного обряда" или "неописуемой оргии", проводимых гротескными привидениями в серных пещерах среди флуоресцирующей, разлагающейся плесени или у титанических монолитов зловещего свойства. Вероятно, он думал, что недосказанность будет более эффективна в освобождении воображения своих читателей, но, без сомнения, его вдохновляли реальные источники. Были ли его источники вдохновения осознаны и приняты, либо были впитаны через дар медиума, остается только предполагать. Несомненно лишь то, что Лавкрафт знал не такие уж «безымянные» обряды, поскольку аллюзии в его историях часто идентичны реальным церемониальным процедурам и терминологии, особенно практиковавшимся в конце прошлого века. Иннсмуты и Архамы Лавкрафта имеют своих двойников в прибрежных деревушках и заброшенных морских побережьях по всему свету, и все, что остается сделать, использовать свои чувства для их поиска: район Сан-Франциско, называемый Край Земли, Мендосино на побережье северной Калифорнии, от Хэмптона до Монтавка в Нью-Йорке, между Фолкстоуном и Довером на берегу Ла-Манша, побережье Корниша к западу от Исмута и множество местечек вдоль побережья Бретани во Франции, Список бесконечен. Там, где люди стояли на краю земли и размышляли о переходе от моря к суше с затаенным страхом и томлением в сердцах, существует соблазн Ктулу. Любая морская буровая платформа или "Техасская башня" является потенциальным алтарем Отродья Водной Бездны. Лавкрафт словно перенес чудовищ с холстов сотен Пикманов — великого символиста 90-х годов прошлого столетия, в сценарий, написанный в двадцатом веке. Его фантазии могли бы стать сознательной проекцией идеи, выраженной столь красноречиво Чарльзом Лэмбом в его Ведьмах и других ночных страхах: "Горгоны, гидры и химеры могут плодиться в мозгу, обуянном суевериями, но они там уже есть. Они — копии, типы; архетипы, заложенные в нас изначально".
Нельзя удержаться от того, чтобы не потеоретизировать на реальности, которую подсказала фантазия; ведь существует вероятность того, что Древние есть привидения будущего человеческого менталитета. Результатом такой теоретизации и являются Церемония Девяти Преломлений и Зов Ктулу, представленные ниже. Один делает упор на потенциал, другой отражает туманност ьпочти забытого прошлого. Что касается фонетики, она не имеет лигвистического определения. Перевод точен настолько, насколько позволяют современные методы.

Церемония девяти преломлений
Церемония протекает в закрытой комнате, не содержащей никаких скруглённых поверхностей. В помещении не должно быть открытого огня, за исключением одной жаровни или горшочка с огнём. Основное освещение доставляется светом звёзд или луны, либо скрытым источником ультрафиолетового излучения. За и над алтарём должен просматриваться силуэт трапеции. Лица жреца и участников скрыты масками или уборами, искажающими и делающими неузнаваемыми их черты. Все участники становятся лицом к эмблеме трапеции так, чтобы образовать половину шестиугольника. Жрец становится перед алтарём лицом к участникам. Он поднимает левую руку в Знаке Рогов
ЖРЕЦ: N'kgnath ki'q Az-Athoth r'jyarh wh'fagh zhasa phr-tga nyena phrag-n'glu.
Почтим же Азатота, без смеха которого не было бы этого мира.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов