А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Некрепкий бульон, почтенная матрона, склонившаяся над ней с материнской заботливостью, и потрескивание дров в камине хорошо дополнят картину.
Как бы не так.
Опомнившись, Тесса обнаружила, что над ней все такое же небо. И, судя по сопению и шуму борьбы в нескольких шагах слева от нее, прошло всего несколько минут.
Доски моста под ее спиной вибрировали от прыжков дерущихся. Тесса чуть повернула голову — посмотреть, что происходит. Боль пронзила ее, глаза наполнились слезами. Ее вырвало.
Тесса вытерла рот и отчаянно заморгала. Но ей ничего не удавалось разглядеть. В поле зрения попала лишь какая-то бесформенная, странно покачивающаяся туша, похожая на гигантскую летучую мышь. Потом она раскололась на две части; Тесса услышала тяжелое дыхание, рычание, та часть туши, что была побольше, потопталась на месте, а затем тяжело опустилась на землю. Доски моста прогнулись под ее тяжестью.
Рядом неожиданно очутился Райвис, от него, как и от убитого, тоже исходил тяжелый звериный дух, лицо было залито кровью, грудь вздымалась. Он рывком поднял Тессу на ноги:
— Пошли! Живо!
Тесса предпочла бы более бережное обращение. Голова разрывалась от боли, а ноги отказывались повиноваться. Но Райвису и дела не было. Продолжая всматриваться в ближний от них конец моста, он машинально отряхнул нож, а потом обтер лезвие о штанину
Тесса действительно с трудом держалась на ногах. Обруч боли сжимал лоб, ее мутило. Райвис придвинулся ближе, поддержал ее.
— Кто-то поджидает нас в том конце, — прошептал он.
Тесса прищурилась. Но глаза ее слезились, свет и тени сплетались в причудливые узоры, она ничего не могла разобрать.
— Вон там. — Райвис взмахнул ножом. Рукав его туники был пропитан кровью.
Тесса решила поверить ему на слово.
— Ну так пошли в другую сторону.
Зубы Райвиса сверкнули в темноте.
— Не думаю, что это удачная мысль.
— Да? Ты думаешь, что не со всеми разделался?
Райвис кивнул:
— Именно. Нас караулят с обеих сторон.
Тессе не хотелось даже думать, что кроется за словами Райвиса.
— Ну, наверное, надо пойти в эту сторону... а может быть, в ту. Выбирай, — промямлила Тесса. Язык у нее заплетался, как у последнего пьянчужки.
На другой стороне моста, чуть выше, распахнулось окно. Где-то вдалеке залаяла собака.
Райвис потянул Тессу за руку, повернул к себе:
— Я выбираю этот путь.
Сначала девушке показалось, что он имеет в виду дальний конец моста Но Райвис повел ее к дому вдовы Фербиш. На пороге лежало тело их второго противника. Удар Райвиса пришелся ему в спину, и крови вытекло совсем немного. Вглядевшись в поверженного, Тесса с удивлением обнаружила, что в нем нет ничего необычайного. Черты лица не искажены и голова совершенно нормальная и вовсе не напоминает кляксу. Человек как человек. Тесса пожала плечами. Значит, у нее просто разыгралось воображение.
— Смотри вверх, — шепнул Райвис, когда они переступили порог, — я скажу, когда можно будет опустить глаза.
Тесса подчинилась приказу, хотя смысл его требования не сразу дошел до нее. Он не хотел, чтобы она видела труп Свигга. Правда, предостережение чуть-чуть запоздало. Но больше она ни за что не станет смотреть вниз.
В доме было темно и холодно. Тессу замутило от запаха крови. Она остановилась и, уставившись в потолок, ждала, пока Райвис запрет дверь. Потом он повел ее к кладовке, в которой она провела прошлую ночь.
— Постой тут, — велел он и вышел в соседнюю комнату. Через минуту золотистый свет залил каморку.
Лай на улице стал громче. По дощатому настилу моста застучали шаги.
Застывшая на пороге кладовки, освещенная сзади фигура Райвиса напугала Тессу. Он был как две капли воды похож на напавших на них монстров. От его одежды исходил тот же запах разгоряченной плоти и сырого меха. Неужели и она пахнет так же?
— У нас мало времени, — сказал Райвис. — Очень скоро те, кто караулит на мосту, поймут, что мы не собираемся выходить отсюда. Они считают, что мы их не заметили, а в дом вернулись просто за своими пожитками. — Райвис дождался, пока Тесса кивнет в знак согласия, а затем опустился перед ней на одно колено и еще раз отер лезвие ножа о штанину. — Управлюсь за минуту.
Ничего не понимая, Тесса отпрянула назад. Но Райвис схватил ее за юбку и не отпускал.
— Я просто хочу обрезать ее до колен. Я не покушаюсь на твою скромность.
Обрезать до колен? Господи, о чем он толкует? Если бы голова у нее не разламывалась от боли, если бы она соображала хоть что-нибудь...
Райвис улыбнулся замешательству девушки:
— Не хочу, чтобы ты запуталась в юбке, когда будешь прыгать в реку. А сейчас стой смирно. — Он натянул материю и принялся отрезать подол юбки.
— В реку?
Райвис невозмутимо кивнул.
— Да, это самый безопасный путь. Я спущу тебя из окна, а потом вылезу сам. Не волнуйся, в это время года вода не такая уж холодная. Да и воды там почти нет, одна грязь. — Юбка упала на пол. — Хотя на всякий случай будь готова к любым неожиданностям. — Он секунду подумал, затем прибавил: — Ты ведь умеешь плавать?
Тесса кивнула.
Райвис поднялся, поглядел на ее голые ноги:
— Отлично. Пошли.
Забавно, но Тессу почему-то смутило его внимание. Но ведь он видел только ее коленки, убеждала она себя. Вот если бы он увидел ее полураздетой или...
Райвис открыл ставни. Шум с улицы ворвался в комнату. Лай, крики, звон оружия... Тесса растерянно взглянула на него.
— Все хорошо, — заверил Райвис, — чем больше они галдят, тем больше у нас шансов улизнуть незаметно. За собственными криками они ничего не расслышат. А высота, кстати, пустяковая, всего-то шагов пятнадцать.
Тесса вслед за Райвисом подошла к окну. Теперь она была только рада, что боль в голове мешает ей сосредоточиться. В подобных ситуациях от раздумий толку мало.
Она высунулась в окно. Пахло точно дымом от догорающего костра. Но после комнаты, в которой стоял запах крови и разъяренных диких зверей, даже вонь реки показалась желанной переменой. Сощурившись, Тесса различила далеко внизу, в темноте блестящую полоску воды, черный парапет набережной и сгрудившиеся за ним, похожие на сердитую враждебную толпу, дома города.
Бум! Бум!
Кто-то пытался взломать дверь. Тесса посмотрела на Райвиса. Он держался невозмутимо, но прикусил рассеченную шрамом губу.
Он помог ей взобраться на подоконник, бережно поддержал ее и почти нежным движением откинул прядь волос с лица девушки.
— Не бойся, — сказал он, глядя ей прямо в глаза, — через секунду я последую за тобой. Раскинь руки, не пытайся бороться с течением, но старайся держать курс к западному берегу.
Тесса чуть наклонила голову. Внезапно она снова почувствовала жгучую боль. Перед глазами всплыло лицо ударившего ее человека. Она снова видела перед собой розовые влажные десна и оскаленные клыки чудовища. Она заброшена в безумный и злой мир, в котором нет безопасных путей и смерть подстерегает за каждым углом.
Бум! Бум! Новая серия ударов в дверь.
Тесса перелезла через подоконник. Райвис осторожно опустил ее вниз. Холодный ветер обдувал ее босые ноги. Его глаза по-прежнему были прикованы к ее глазам. Он крепко держал ее, не хотел отпускать — несмотря на боль, страх, смущение, — Тесса понимала это.
— Не пройдет и минуты, я последую за тобой, — шепнул он и разжал руки.
Тесса полетела вниз. У нее захватило дух, желудок вдруг оказался где-то в груди, а сердце колотилось в горле. Ветер свистел в ушах. Она шлепнулась в маслянистую липкую воду.
Она и в самом деле была вовсе не такой уж холодной и такой плотной, что сама вытолкнула Тессу на поверхность. Голова девушки лишь на секунду скрылась под водой. Тесса понятия не имела, какова глубина реки, и выяснять это у нее не было ни малейшего желания. Ее глазам, рту и носу было довольно и этого первого погружения. Не хватало только наглотаться этой вонючей жидкости, в которой вдобавок плавала всякая дрянь. Нет уж, ни за какие коврижки.
Тесса не сразу сообразила, что ее относит течением, и с удивлением обнаружила, что мост остался позади. Темная фигура выпрыгнула из тускло светившегося окна. Послышался всплеск. Райвис. Тесса помахала ему рукой, хотела было окликнуть, но вместо этого махнула еще раз. Она вспомнила совет Райвиса, широко раскинула руки и, пытаясь повернуть к западному берегу, отчаянно задрыгала ногами. Но в воде было столько грязи, что Тесса не плыла, а лишь барахталась в ней.
А запах... А разбухшие в воде отбросы, что плавали у нее перед носом... От жира на поверхности образовалась гладкая радужная пленка. Тессе показалась, что мерцающие, замысловатые круги соединяются в цельный, совершенный по-своему узор. Линии находили, наползали друг на друга, как возрастные кольца на срубленном дереве. Как золотые нити в ее кольце.
Кольцо! В панике Тесса попыталась нащупать ленту на шее. Одеревеневшими пальцами она неловко шарила по мокрой шерсти платья, почти отчаявшись почувствовать под ладонью гладкий шелк. Наконец она ухватила ленту и собрала ее в горсть. Шипы вонзились в подушечки пальцев. Слава богу, кольцо все еще у нее! Тесса с облегчением отпустила ленту.
Она все сильнее ощущала тяжесть намокшего в воде платья, и все больше усилий требовалось, чтобы держаться на поверхности. Ноги и руки исправно слушались ее, но день был долгим, трудным и утомительным. Тело требовало отдыха. Зато в голове как будто прояснилось. Затылок все еще побаливал, наверное, вскочила шишка, но то была не прежняя тупая, усыпляющая боль, а бодрящее покалывание.
Где-то вдалеке Тессе послышались крики, плеск, ругань.
— Тесса. — Ветер донес до нее голос Райвиса.
Тесса оглянулась. Райвис был в нескольких шагах от нее. Она протянула руку и через несколько секунд почувствовала его пожатие.
— По правде говоря, не в моем обыкновении приглашать подружек в такие места. Особенно по вечерам. — Теперь Райвис плыл бок о бок с ней. — Но в этом есть своя прелесть. — Он притянул Тессу к себе и приобнял ее. — А теперь давай выбираться.
Плыть вместе было куда веселей. Райвис поддерживал ее, и Тесса чувствовала, как напрягаются могучие мышцы на его руках. Он не столько плыл, сколько атаковал реку — делал резкие выпады, рассекал, отбрасывал воду. Через несколько минут ноги Тессы коснулись мягкого вязкого дна. Она решила не вставать, продолжать плыть, сколько сможет. Но вскоре ей пришлось подняться. С каждым шагом ноги все глубже увязали в жидкой грязи. Это было довольно противно, а тут еще Райвис свистящим шепотом велел ей опуститься на четвереньки: иначе преследователи могли заметить их.
Тесса, выругавшись про себя, повиновалась. Даже в воде ей было лучше, чем теперь, когда мокрое платье облепило тело, а колени и ладони погрузились в густой зловонный ил, в котором разлагались тушки дохлых крыс и птиц. Тесса старалась не делать глубоких вдохов, но ее усталые легкие воспротивились — они требовали воздуха.
Они подползли к парапету набережной. Только тут Тесса рискнула оглянуться. Было слишком темно, и она не могла разобрать, полез ли кто-нибудь в реку вслед за ними. Но девушке снова показалось, что издалека доносится какой-то шум, возможно, плеск воды.
Кости, падаль, гнилые листья, деревяшки — по мере приближения к парапету отбросов становилось все больше. Тесса уже прошла через все степени отчаяния и отвращения. Теперь ее разбирал смех. Полюбуйтесь-ка — вот она, промокшая до нитки, барахтается в дерьме, задыхаясь от вони, но упорно борясь за свою жалкую жизнь. Да уж, обычно искатели приключений представляют их себе немножко более романтичными.
Парапет набережной тоже имел свой рисунок. Основу его составляли крупные, хорошо обтесанные, хоть и очень старые, валуны. Выше булыжники, галька, осколки камней были уложены кое-как — строители, очевидно, не заботились ни о долговечности, ни тем более о красоте своего создания. А верхние ряды и вовсе уже обсыпались. Желтоватые нити известкового раствора, скрепляющего камни, кружевом опутывали всю стенку — как прожилки на мраморе. Тесса помотала головой, чтобы отогнать наваждение. В этом новом мире узоры не дают ей ни минуты покоя.
Тесса вскарабкалась на парапет, но подняться на ноги не осмелилась. Поеживаясь и лязгая зубами от холода, она повернулась к Райвису:
— И куда теперь?
Взгляд Райвиса скользнул по набережной, по реке, по подступающим к ней домам. Он задумчиво пожевал губами.
— Знаешь что? — с кривой усмешкой наконец сказал он. — Пожалуй, мы зря отклонили приглашение Эмита. В самом деле, должны же мы засвидетельствовать почтение его престарелой матушке.
* * *
— Итак, с рассветом мы начинаем наступление на границе. Передайте приказ своим людям. — Изгард Гэризонский обвел взглядом лица полководцев и генералов. Он искал на них признаки малодушия. Помаргивание, непроизвольное подергивание мышц, попытку отвести глаза — все, что свидетельствует о страхе или сомнении. Ничего подобного. Ни у кого. Изгард остался доволен. Мановением руки он распустил собрание и повернулся спиной к покидающим залу военачальникам.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов