А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Он вздымался над раппой; у той не было никаких шансов. Забыв о предупреждении Тигпен, Риана вскочила. Выхватив ледоруб, она бросилась на зверя и, когда до него осталось меньше метра, швырнула в первиллона. Топор ударил прямо в огромную морду, приведя первиллона в такую ярость, что тот слепо взмахнул передней лапой, выбив из Рианы дух.
Она ударилась о пол, так что камни полетели во все стороны.
И тут Тигпен бросилась на первиллона. Ее челюсти сомкнулись на горле, и кровь хлынула таким потоком, что зверь остановился. Тигпен укусила снова, на этот раз глубже; три ряда зубов выдирали плоть, мех и хрящи.
Первиллон взревел в ужасе от неминуемой смерти и завалился набок. В огромном звере не осталось сил.
Свирепость нападения Тигпен изумила Риану, которой оставалось только наблюдать за предсмертной агонией первиллона.
Тигпен, совсем крошечная рядом с покрытой черным мехом тушей первиллона, припала к земле рядом с ним и пировала. С длинными когтями и заостренной мордочкой она являла собой странно изысканное зрелище, когда вырывала из животного тонкие полоски окровавленной плоти. Закончив, она покаталась по меху зверя, стирая с себя кровь. Потом потрусила туда, где в полном оцепенении сидела Риана.
— Я же велела тебе сидеть и не рыпаться! Ты ушиблась? Риана покачала головой.
— Я испугалась за тебя. Я не хотела, чтобы первиллон тебя сожрал.
— Он — меня?
— Откуда мне было знать?
— Тут ты права. — Тигпен слизнула с усов последнюю каплю крови и пригладила их. — Ты, наверное, горда, что совсем не думала о своей безопасности.
— Ну, я...
— Ты могла погибнуть, и ради чего? Помни, коротышечка, ты должна накопить достаточно знаний о ситуации, прежде чем действовать. Тогда никто не обвинит тебя ни в ограниченности, ни в глупости. — Она оглянулась на упавшего зверя. — Ты, наверное, голодна. Оторвать тебе немножко мяса?
— Я не... Не думаю, что сейчас смогу что-то съесть. Тигпен нахмурилась.
— Первиллон — священное животное, реликт былых времен. Порой он не поддается даже чарам Осору, хотя его сердце можно пронзить простым оружием, как у любого другого зверя. Его плоть придаст тебе сил.
— Спасибо большое, я уже пробовала мясо первиллона — не очень вкусно.
— Ах, как интересно, — сказала Тигпен. — Ты обязательно должна рассказать мне об этом. Однако сейчас я настоятельно рекомендую тебе поесть. С пустым желудком у тебя не хватит сил добраться домой.
Глаза Рианы широко открылись.
— Ты хочешь сказать, что знаешь путь отсюда?
— Я знаю десять тысяч путей, — гордо заявила Тигпен. — Надо лишь решить, какой выбрать.
— Рана болит? — спросила Джийан, перекрикивая шум дождя.
— Нет, — ответил Реккк. В тот же миг раненая нога подломилась, и он упал в канаву, переполненную дождевой водой.
Джийан опустилась рядом с ним на колени и осмотрела рану.
— Ты потерял много крови.
— Я не заметил.
— Да, ты настоящий кхагггун. — Она сорвала сифэйн и замотала им рану на бедре.
— Больше не кхагггун. Я — рэнннон.
— Ты по-прежнему в'орнн, — сказала Джийан, закидывая его руку себе на плечо. — Пошли. Нам нельзя здесь оставаться.
— Я не буду опираться на тебя!
— Считаешь меня слишком слабой?
— Ты женщина.
— Кундалианская женщина, — поправила она, обнимая его. — Решимости у меня хватит на десяток в'орннских тускугггун.
Вместе они брели сквозь открытую дождю и ветру ночь, пока наконец не добрались до двери Реккка. В доме все было так, как до их ухода.
— Оставаться небезопасно, — сказал Реккк, хромая в оружейную. — Олннн Рэдддлин непременно пошлет за нами кхагггунов, и они в первую очередь будут искать нас здесь.
Опираясь на Джийан, он достал ионный пистолет и ударный меч, потом они вернулись в гостиную, где она свалила его на жесткий хроностальной стул. Реккк застонал, вспоминая об удобной кундалианской мебели.
Джийан наскоро обсушилась, принесла миску с горячей водой и какие-то тряпки.
— У меня нет трав, — сказала она, пока он сдирал с ноги окровавленную штанину. — И достать негде.
Реккк медленно вытирался. Страшно кружилась голова. Она права: он действительно потерял много крови. Конечно, следовало бы сразу же наложить жгут, однако гордость заставила его уйти от отряда Рэдддлина, ничем не выдав боли. Теперь приходилось расплачиваться.
Реккк поморщился, но не вскрикнул, когда Джийан начала чистить рану. Было больно, словно с него сдирали последние крупицы прежней жизни. Если раньше у него и оставались сомнения насчет пути, на который он ступил, приказ Рэдддлина успокоил их. В глазах тех, кого Реккк когда-то называл товарищами, он уже мертв. Но то, что они считали смертью, было на самом деле новой жизнью, жизнью рэнннона — свободной от душных в'орннских запретов, какой они не могли ни принять, ни понять.
Внезапно Реккка охватило тепло. Плавая на мелководье сна, он снова увидел мать. Она стояла по колено в море Крови и звала, манила его. А когда он произнес ее имя, улыбнулась, и его охватил покой...
Реккк проснулся, как от толчка. Онемевшую ногу слегка покалывало, но всю боль с него словно смыло. Посмотрев вниз, он увидел на месте раны синевато-багровый шрам.
— Как?.. Что?..
Тут вошла Джийан с блюдом горячей пищи и питьем.
— Ешь, — сказала она, ставя блюдо на стол. — Тебе надо восстановить силы.
Реккк перевел взгляд с исцеленной ноги на еду.
— Я не могу есть один. Это старый обычай, от которого Даже на войне не отказываются. — Он посмотрел на нее. — Ты поработала за двоих. . .
Джийан подала ему мясо. Реккк оторвал половину и предложил ей. Она помедлила, потом взяла и начала есть, откусывая крохотные кусочки. И смотрела на него.
— Рана зажила. Ты использовала колдовство? — Да.
— Можешь рассказать о нем что-нибудь? Все кундалиане обладают такой силой?
Джийан заколебалась, потом ответила:
— Это называется Осору. В наши дни очень немногие кундалиане обладают Даром. В сущности, с каждым поколением таких все меньше.
— Значит, это врожденное?
— Сам Дар передается по наследству. Управлять им — другое дело. Сто лет назад ведущие принципы Осору были частью религиозного обучения в монастырях. Сейчас обучение запрещено.
Реккка вдруг осенило.
— Так вот почему Нит Сахор называет тебя госпожой? Она снова заколебалась.
— Наверное.
— Но откуда ему знать?
— Да, откуда ему знать? Я задавала себе тот же вопрос. — Она отложила кусок мяса. — Меня пугает мысль, что гэргоны могли сделать мишенью немногих оставшихся.
— Я говорил тебе, что Нит Сахор другой; вот и доказательство. Будь он таким, как остальные гэргоны, мог просто схватить тебя и допросить. Но он ничего не сделал, хотя ты была у него под рукой.
Джийан нахмурилась.
— Твой тезис имеет достоинства.
— Ну разумеется. — Реккк потер руки. С каждой минутой он чувствовал себя все лучше и лучше. — Джийан...
Она подняла голову, и синие, как свистики, глаза заглянули прямо в душу.
— Я не очень это умею... спасибо, что вылечила меня. Я знаю, тебе было нелегко...
— Вылечить тебя было легко, — сказала она без обиняков. — Трудно было решить, делать ли это.
— Твое решение ободряет, — сказал Реккк почти бесстрастно.
Джийан посмотрела на него.
— Скажи мне, как ты заставил Нита Сахора устроить Встречу?
— Гэргона нельзя заставить, — ответил Реккк. Он помедлил, решая, не солгать ли ей. Впрочем, ложь она наверняка заметит. — Ниту Сахору кое-что от меня надо. Я сделал Встречу условием согласия.
— Почему?
— Потому что... — Его переполняли эмоции. — Просто потому что.
И тут раздался грохот — стучали в дверь. Джийан вскочила.
— Рэдддлин! Он нашел нас!
В одной руке у Реккка был ионный пистолет, в другой — ударный меч.
— Пусть приводит своих людей. Я готов!
Толстая хроностальная дверь жалобно затрещала и вылетела.
16
Техномагия
— Готова? — Риана с сомнением посмотрела на пространство, которое им надо было перепрыгнуть. — Так ты живешь там, внизу.
— Я что, троглодит? — воскликнула Тигпен.
Увидев, как она элегантно переступает через огромную вытянутую лапу первиллона, было трудно представить ее свирепой машиной разрушения, повергшей громадного зверя.
— Нет, я живу... в другом месте.
— Почему ты не скажешь, откуда ты? — спросила Риана.
— Потому что, коротышечка, ты не готова.
— Как можно так говорить? — возразила Риана. — Ведь ты совсем не знаешь меня.
— Разве я это сказала? — обернулась Тигпен. — Разве ты слышала, чтобы я это говорила?
Риана сдержала порыв; никто не должен знать, что в теле девушки-кундалианки живет душа Аннона Ашеры, — а особенно существо, с которым она только что познакомилась.
Они шли уже почти три часа, и она все еще не представляла, где они, приблизились ли хоть немного к выходу из недр Дьенн Марра. Около получаса назад они наткнулись на пещеру — столь огромную, что Риана не смогла разглядеть дальний конец. Неяркий жутковатый свет шел от нескольких фосфоресцирующих борозд, прочертивших камни подобно венам. Насколько могла судить Риана, пройти через пещеру можно было только по узкому уступу, тянувшемуся вдоль стены. Одолеть этот путь было нелегко, особенно когда из-за выступов в стене пещеры уступ сужался, а то и исчезал полностью. Однако Тигпен не останавливалась и, казалось, не знала сомнений; ее шесть ног — не говоря уже о хвосте — очень помогали, особенно когда приходилось карабкаться по практически отвесной стене. Теперь они остановились у трехметровой бреши в уступе. Тигпен спокойно сказала, что надо прыгать. Прикинув длину прыжка, Риана усомнилась.
— Похоже, тебе кое-что известно о кундалианах, — сказала она, надеясь вытянуть из Тигпен информацию, а заодно и оттянуть решение.
— Мне известно о кундалианах все, — заявила Тигпен. — Во всяком случае, почти все.
— Ну, например? Расскажи что-нибудь. Глаза Тигпен сверкнули.
— Например, я знаю, что этот прыжок тебе вполне по силам. А теперь хватит тянуть. — Она уперлась четырьмя задними ногами и прыгнула. Маленькое, покрытое мехом тело описало дугу в воздухе и грациозно приземлилось на другой стороне...
Тигпен повернулась, выжидающе глядя на Риану.
— Не могу. — Непонятным образом в Риане проснулся свойственный Аннону страх высоты. Она чувствовала себя пригвожденной к скале.
Тигпен села и начала приводить себя в порядок, не обращая на спутницу никакого внимания.
— Что ты делаешь? — закричала Риана. — Помоги мне!
— С какой стати? — Тигпен не подняла головы. — Ты явно не справишься.
Это рассердило Риану. Рассердило, в сущности, настолько, что она раздавила старый страх Аннона, как жука, не раздумывая, разбежалась (места хватило на три шага) и оттолкнулась от края уступа. Тело словно само знало, что делать. Верхняя часть наклонилась вперед, ноги будто продолжали бежать, руки вытянулись.
— Готово! — воскликнула Тигпен и едва успела отскочить, когда подошвы Рианы стукнулись о край уступа.
Риана свернулась клубком и покатилась по твердой, усыпанной камнями поверхности уступа. Встала и отряхнулась.
— Как ты себя чувствуешь? — невинно спросила Тигпен. Риана оглянулась на пропасть, которую только что перепрыгнула.
— Честно говоря, дыхание ускорено, сердце в груди бьется глухо, пульс колотится в ушах.
Тигпен ухмылялась.
— Весьма бодрит, верно?
Так оно и было. Только внезапно навалившаяся усталость не позволила Риане повторить прыжок.
— А можно немного отдохнуть? Я не спала больше суток.
— Спать!.. Ах да, вы — существа с суточным восстановительным циклом. Ну разумеется! Как глупо с моей стороны!
Обрадованная Риана села и прислонилась спиной к скале. Уступ здесь был немного шире, и можно было вытянуть ноги, не боясь свалиться. Она закрыла глаза и услышала, как Тигпен тихо подбирается к ней, почувствовала, как та сворачивается на коленях.
— Ну, все очень мило, не так ли?
— Уммм-хмм, — пробормотала Риана. — Расскажи мне о рамаханах.
Если просьба и показалась Тигпен странной, догадаться об этом было невозможно.
— С тех пор, как появились в'орнны, многие верования были вывернуты наизнанку. Ты знаешь, что рамаханы когда-то считали первиллона конем Миины? Это было настолько священное животное, что за пределами монастырей запрещалось его изображать. А еще есть йагаары — огромные пятнистые звери, свирепые с виду, но очень разумные. — Риана тут же подумала о жутких существах, нарисованных на стене пещеры. — По слухам, телепаты. И, разумеется, единорогие нарии, исчезнувшие, когда молнии перестали играть в небе Кундалы. В наше время все по-другому. Нарии, как и многие другие животные Миины, отступили в туман прошлого, терпеливо ожидая, когда придет пора вернуться.
— Выходит, они по-прежнему существуют?
— Ну, ты же сама видела первиллона, не так ли? — фыркнула Тигпен. — Разумеется, они по-прежнему существуют. Однако расскажи, что случилось, когда ты Припрыгнула в первый раз. Куда ты попала?
— Не имею ни малейшего понятия. Хотя встретила там Пэфороса...
— Ох. — Тигпен вздрогнула. — Это нехорошо.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов