А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

После чего наша отважная четверка отправилась праздновать победу в гостиницу, которую уже давно облюбовали гвардейцы Г'ерета. Там они угощались до тех пор, пока были в состоянии пить.
ГЛАВА ДЕСЯТАЯ
Из которой мы немного узнаем об истории жизни Тазендры
Празднование затянулось до позднего вечера. Одни смогли добраться до дому, другие заснули прямо за столом. Следует отметить, что бодрствовал лишь Кааврен, который после неудачного эксперимента со спиртным в детстве никогда не напивался, и Тазендра, способная, как нам кажется, осушить до дна реку Драгейру (если бы в ней текло вино) и по-прежнему сохранить ясность мысли. Сам хозяин, едва передвигавший ноги после долгого пиршества, устроенного нашими друзьями, храпел в кресле в углу с не меньшим энтузиазмом, чем большинство его посетителей.
Кааврен осторожно поставил свой стакан на стол. И хотя это был всего пятый бокал за долгий вечер, он почувствовал, что голова у него начинает кружиться.
– Ну, – промолвил он, стараясь тщательно выговаривать слова, – сегодня мы отлично поработали.
– Вы так думаете? – усомнилась Тазендра.
– Я уверен.
– Тогда так оно и есть. Клянусь Орбом! Вы обратили внимание на нашего друга Пэла?
– А что с ним особенного?
– Меня поразило выражение его лица во время поединка. Ведь он йенди. Я еще не успела вступить в схватку и видела, как он дрался – будто спустил всех чудовищ, живущих у него внутри. Однако, после того как его противник сдался, Пэл повел себя так вежливо, словно он иссола. «Любезный, я буду хранить ваш меч как одно из самых дорогих своих сокровищ». Разве это не его слова, мой добрый Кааврен?
– Именно так он и выразился, Тазендра. А разве вы не восхищаетесь нашим другом Айричем? Он стоял, словно железная гора, непробиваемый и недвижный, а потом, как только ему представился шанс, – сапоги Кайрана! Какая ловкость!
– Вы правы. Он напомнил мне… – Тазендра неожиданно умолкла и покраснела.
– Кого же?
– Ах, не имеет значения.
– Перестаньте, Тазендра. Какие могут быть секреты между друзьями?
– Нет-нет, в самом деле это не важно. Давайте я налью вам еще вина. Вы только взгляните, у нас не осталось бутылок, а хозяин заснул! Что ж, позаботимся о себе сами. Кстати, вот отличные сосиски – я не люблю пить без хорошей закуски. К тому же, говорят, это вредно для здоровья. Таким образом, мы одновременно удовлетворим наши эстетические чувства и порадуем желудок.
– Тазендра, вы рассуждаете, как атира. Однако вы же знаете, что я не могу угнаться за вами, когда речь заходит о спиртном.
– О Боги, и правда! Я прикончила четыре бутылки айлорского вина, а вы справились всего с одной, и, если не ошибаюсь, вам помогал наш добрый друг Тьюси.
– Что поделаешь, не все же дзурлорды.
– Действительно, должна признать, будь все как мы, мир, пожалуй, стал бы намного скучнее. – Тазендра, которая успела опорожнить свой стакан и наполнить его снова, продолжала: – Моя мать, графиня, часто говорила: «Помни, мы лишь часть огромной Империи. И если мы олицетворяем ее доблесть, другие должны позаботиться обо всем остальном».
– Мудрая женщина, ваша мать, – сказал Кааврен. – И несомненно, доблестная.
– Разумеется. Кто бы мог подумать, что она… – Тазендра, нахмурившись, замолчала.
– Кажется, вы не закончили?
– Я? Нет, я все сказала, – проворчала Тазендра.
– Вы начали говорить о храбрости вашей матери.
– Не имеет значения.
– Перестаньте, Тазендра, должно быть, ее доблести хватило бы на двух дзурлордов; откуда еще в вас могло взяться столько отваги? Мы все знаем, что подобное качество передается от матери к дочери и от отца к сыну. Клянусь Орбом, разве волшебники драконы этого не доказали?
– Она бежала, – едва слышно прошептала Тазендра.
– Но от кого?
– От сражения, которое проигрывала.
– Неужели это правда?
– Так мне рассказывали. Однажды, когда мне едва исполнилось тридцать, меня разбудил страшный шум. Мать, отец и няня вошли ко мне в спальню, и я заметила, что у матери на поясе меч, не шпага, а на кожаном ремне отца висят широкий меч и кинжал. «Почему вы вооружены?» – спросила я. Они только покачали головами, обняли меня и оставили на попечение няни.
– А потом?
– Потом меня вывели из замка, и с тех пор я больше никогда их не видела. Позднее мне рассказывали, что на них напала целая армия драконлордов, нанятая тем, кто возжелал захватить наши владения, и что их сразили при помощи волшебства, когда они попытались бежать с поля битвы.
– Но разве у них не было собственной армии?
– Армии? Нет, никогда.
– Значит, им двоим противостояла целая армия драконлордов?
– Именно.
– И вы считаете, что следовало принять бой?
– Бежать от сражения недостойно.
– Мне никогда не понять дзура, – заявил Кааврен. – Но кто был их врагом?
– Не знаю, – со вздохом ответила Тазендра.
– Вы же могли выяснить имена новых владельцев вашего замка и поместья?
– Я как раз собралась этим заняться, когда встретила Айрича и вас в том очаровательном городке. А теперь я стала гвардейцем, и мое время мне более не принадлежит.
– Нам наверняка полагается отпуск. Используйте его для поисков.
– Пожалуй. Вы поможете мне?
– С радостью.
– Ну тогда завтра обсудим подробности.
– Так и сделаем.
Однако Тазендра выпила в тот вечер чересчур много и не помнила о разговоре. А поскольку Кааврен также был не то чтобы очень трезвым, он начисто забыл о родителях Тазендры.
Тем не менее именно с этого дня четверку окончательно приняли в братство батальона Красных Сапог Императорской гвардии, и они почти все вечера проводили со своими новыми приятелями, играя в кости и карты и попивая вино.
Однажды в гостинице под названием «Розовый куст» Кааврен сидел у окна рядом с Айричем и Пэлом. Троица наблюдала за Тазендрой, уже успевшей проиграть крупную сумму парочке гвардейцев из Дома Йорича. Пэл вовлек Кааврена в оживленную дискуссию о сравнительных достоинствах двух известных пород лошадей, причем йенди продемонстрировал такие глубокие познания, что изрядно удивил Кааврена, который, в свою очередь, будучи настоящим экспертом в данном вопросе, поразил Пэла.
– Вы не можете отрицать, – говорил Кааврен, – что мегаслэп довольно медлителен, а к тому же не слишком вынослив.
– Не стану возражать, – отвечал Пэл. – Однако эта порода отличается высоким интеллектом и легко поддается дрессировке.
– Да, здесь я с вами согласен. Но браункэп также хорошо слушается хозяина, за исключением тех жеребцов, которые вообще никого к себе не подпускают. К тому же браункэп гораздо быстрее на коротких дистанциях, способен пробегать большие расстояния и перевозить значительный вес. А если придется вступить в сражение, на его мужество я всегда могу положиться.
– Ну, должен признать, – продолжал Пэл, – если мне нужно будет отправиться на войну, что весьма вероятно, я, бесспорно, выберу кобылу или мерина браункэпа, но все же…
– Вы что-то хотели добавить? – спросил Кааврен.
– Я только собирался сказать: существуют и другие способы использования лошадей. Ведь мы же не всю жизнь воюем.
– Действительно, – согласился Кааврен. – Вы имеете в виду тягловых или гужевых животных?
– Нет, я имел в виду прелестных миниатюрных мегаслэпов.
Кааврен покачал головой:
– Ну и как же их можно использовать?
– Понимаете, мегаслэп такая лошадь, на которой всадник смотрится просто великолепно, – я говорю и о внешнем виде, и о поступи. А при определенных обстоятельствах требуется именно красивое животное, каким бы непрактичным оно ни оказалось.
– О каких обстоятельствах вы говорите? – поинтересовался Кааврен, когда Тазендра отыграла небольшую сумму и начала вновь сдавать карты.
– Ну, например… – сказал Пэл. – Посмотрите на улицу. Видите там молодого человека из Дома Феникса, ведущего на поводу мерина лонджера? Феникс оживленно беседует с леди из того же Дома. А вот если бы он по-настоящему хотел произвести на нее впечатление, то мог бы заставить маленького мегаслэпа погарцевать перед дамой и поклониться. Но постойте, мой добрый Кааврен, что с вами?
И в самом деле, Кааврен не отрываясь смотрел на леди феникс, на которую указал Пэл. Тиаса вдруг сообразил, что эта леди – их очаровательная попутчица в Драгейру. Только тогда она путешествовала как иссола.
– Минутку, мой добрый Пэл, – проговорил он, – я, кажется, увидел знакомого. Подождите немного, я хочу проверить, не ошибся ли.
ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ
В которой сюжет, подобно супу, куда только что добавили кукурузный крахмал, начинает наконец сгущаться
Не дожидаясь ответа, Кааврен выбежал из гостиницы. Выскочив на улицу, он в растерянности остановился: что он скажет ей – той, о которой он думал столько раз с тех пор, как они расстались. Кааврен замешкался, надеясь вступить в разговор, как только появится подходящий предлог. Однако смущение не помешало ему воспользоваться моментом и прислушаться к беседе.
– Из твоих слов, мой дорогой брат, следует, что она тебя не замечает? – сказала леди.
– Едва ли, сестра. Более того, она один или два раза встретилась со мной взглядом, но, если не считать легкого движения бровей, которое, возможно, лишь плод моего воображения, она не снизошла, чтобы заметить меня или мой дар.
– Какая холодная женщина!
– Я не сдаюсь.
– И что ты собираешься делать дальше?
– Нам нужно либо прекратить сражение, либо отыскать новые способы атаки.
– Капитуляция невозможна. Тебе известно, что поставлено на карту: для тебя, наших друзей и Империи. Повторяю: отступать нельзя.
– Значит, необходимо найти новый подход.
– Ну и что ты задумал?
– Я, сестра? Новые идеи всегда появляются у тебя.
– Ты прекрасно знаешь, куда нас завело последнее мое изобретение. Теперь настал твой черед придумывать.
– А если у меня и в самом деле есть кое-какая идея?
– Поддержу тебя всеми средствами, что в моем распоряжении.
– Ладно, тогда слушай. Нам следует дать ей то, что она больше всего хочет.
– Неплохая мысль, брат. И чего же она хочет больше всего на свете? Если бы она разделяла любовь своего мужа к драгоценным камешкам, ответ был бы предельно простым.
– Нет, это ее не интересует. Речь идет о другом.
– И ты знаешь о чем?
– Думаю, да, сестра.
– Ты правда знаешь?
– И не только я, но и ты тоже.
– Ты имеешь в виду…
– Именно.
– Ах вот оно что! Но как?
– Не знаю. Нужно поразмыслить. Ты тоже подумай.
– Ладно. Поговорим завтра, в том месте, которое тебе хорошо известно, и выясним, удалось ли нам найти решение.
– Прекрасно. Тогда до завтра.
– До завтра.
С этими словами молодой феникс повернулся, вскочил на лошадь и поехал по улице, которая никак не предназначалась для конных прогулок, – ему приходилось осторожно лавировать между прохожими, ручными тележками и ступеньками. Кааврен успел определить, что братом оказался тот самый господин, который играл роль мужа во время их совместного путешествия в карете. Следует добавить, тиаса сразу же подумал:
«Если это брат, то у леди может и не быть любовника. Что ж, гораздо легче занять свободное место, чем попытаться заменить того, кто уже успешно выполняет необходимые обязанности».
Прохожие шарахались в разные стороны, чтобы не попасть под копыта лошади, а леди отвернулась от брата и оказалась лицом к лицу с Каавреном, которого – судя по выражению, промелькнувшему на ее лице, – она сразу узнала.
– Господин гвардеец, – промолвила она, – кажется, несколько недель назад мы с вами встречались?
Кааврен низко поклонился:
– Ваша память столь же прекрасна, как и… – Он замолчал и покраснел. – Я только хотел сказать, – осекся он, – вы совершенно правы.
Леди феникс не подала виду, что заметила смущение Кааврена, – то ли она не отличалась наблюдательностью, то ли решила проявить тактичность.
– Вас зовут Каавр'н, как вино, не так ли? – спросила она.
– Да, миледи, вы почти правильно запомнили мое имя, и хотя я предпочитаю произносить его Кааврен, действительно, вино с похожим названием делается из винограда, который растет в той местности, откуда я родом. Всего лишь небольшая разница в сочетании звуков. Ну а теперь, если мы уточнили мое имя, с нетерпением хочу услышать ваше, поскольку едва ли могу называть вас тем, что вы сообщили мне, когда делали вид, будто принадлежите к Дому Иссолы. Однако мне совершенно необходимо его знать, чтобы я мог с радостью служить вам.
Легкий румянец появился на щеках леди, когда Кааврен заговорил о ее обмане, однако она не стала ничего отрицать.
– Меня зовут Иллиста, – промолвила она. – А вы и в самом деле готовы служить мне?
Кааврену потребовалось несколько секунд, чтобы сообразить, о чем говорит Иллиста. Когда же до него дошел смысл ее слов, сердце его так подпрыгнуло в груди, что он едва сумел кивнуть в ответ.
– Проводите меня до кареты, – предложила она. – Мне нужно кое-что вам сказать.
Даже не обернувшись в сторону гостиницы, Кааврен зашагал рядом с Иллистой.
– Знаете, – заговорил тиаса, – у вас прелестное имя!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов