А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


— Да. — Она скользнула взглядом по его обнаженной груди, по индейскому наряду, и в ее памяти вспыхнуло то утро.
Он тоже вспомнил ее появление — в виде Мэисона, вышибающего дух из приставших к нему пьяных, и то, как внезапно Мэйсон, очутившись в тюремной камере, из гордого и уверенного превратился в насмерть перепуганного чем-то человека.
— Когда ты поняла, что попала в другой век?
— В твоей тюрьме.
«Боже милосердный, — подумал Крис, — что было бы со мной, если бы я внезапно очутился в другом столетии, в совершенно чуждом мне мире?»
— Так ты совсем не хотела попасть сюда?
— Пройти сквозь время? Ну конечно, нет! — изумленно воскликнула она. — И не смотри так обиженно. — Она шутливо толкнула его в плечо. — Я преследовала серийного убийцу и совсем не знала, куда он направляется.
— Но в округе нет никакого водопада. — В голосе его послышалось недоверие.
— На твоей стороне. А на моей есть водопад и горный поток. А также с полсотни шерифов и агентов ФБР, прочесывающих весь район. — Не успел он раскрыть рот, чтобы задать правомерный вопрос, как она уже пояснила: — ФБР — это Федеральное бюро расследований.
Он помолчал, казалось, удовлетворенный объяснением, а затем удивленно заметил:
— Но ведь это было несколько недель назад!
— С той стороны время остановилось. Я убедилась в этом, когда возвращалась. Крис переменился в лице.
— Ты возвращалась назад?
— Не назад, а вперед, — прервала она, наклоняясь к нему ближе. — Я из будущего, пойми это. Я частный детектив конца двадцатого века. Еще точнее — детектив из тысяча девятьсот девяносто седьмого года. Я служила морским пехотинцем, шерифом, а потом, когда суд оправдал психа, убившего мою дочь, я стала частным детективом. Теперь я сама охочусь за подобными типами.
Пожалуй, это было убедительным объяснением всем ее маскам, нарядам и ее невероятной суровости.
— И потому ты оставила тех, к кому привязана?
— Они все мертвы. — Виктория покачала головой, потом пристально вгляделась в его лицо: — Ты мне веришь?
— Теперь мне многое понятно. Рассказывай дальше.
На нее словно смотрел отнюдь не шериф и не индеец, а маленький мальчик, жаждущий продолжения невероятной сказочной истории.
— Не могу… невозможно поверить, что ты воспринимаешь это с такой легкостью. — Она встревожилась. — Что-то не так.
— Я просто раздумываю, почему ты не захотела открыться раньше. »
— А ты не забыл, что именно шериф Свифт вел меня по городу, направив в спину пистолет, и готов был засадить в ! тюрьму за преступление, которого я не совершала? Я просто ( сделала вывод, что ты не склонен слушать других. Ты даже не поверил, что я женщина. — При воспоминании о том случае в глазах ее вспыхнула обида.
— Мне было трудно признать, что женщина может быть более умелой, — сдавленно ответил он.
— Чтобы успокоить тебя, скажу, что мне помогают сто двадцать пять лет опыта сыска, а не только мои мозги и быстрые ноги, на которые ты сейчас смотришь с таким вожделением.
Крис растерянно заморгал, не зная, что ответить. Рассмеявшись, Виктория похлопала его по колену.
— Наверное, я все же напрасно тебе все рассказала.
— Почему?
Она откинулась на камень.
— Что от этого изменится? — Голос ее дрогнул. — Велвет встанет из мертвых?
— Без тебя Рэйф был бы мертв, и Шона наверняка обвинили бы в его смерти. Я мог пойти по ложному следу в своем расследовании. Боже, да благодаря тебе остался в живых Лаки! А еще вспомни о Лили.
Она покачала головой:
— Рэйф все равно покончит с собой.
— Не думаю, да и ты вряд ли веришь. Такая уж у нас работа — защищать чужие жизни.
«У нас работа». Видимо, он считал ее не просто коллегой.
— Но Велвет…
— Велвет погибла из-за Бэкета. — Крис поднялся и ободряюще сжал ее руку. — Он виноват. Бог знает, скольких бы он еще убил, если бы не ты… — Шериф осекся. — Он знает, что ты его преследуешь?
Виктория отрицательно покачала головой. От подобного предположения сердце ее оборвалось, в голове все смешалось.
— Он проник в этот век до меня, прошел водопад на четыре часа раньше. Здесь, возможно, прошло месяца четыре, прежде чем появилась я.
Крис помрачнел.
— Неудивительно, что столько людей погибло.
— Его нужно остановить.
— За ним следят мои помощники, — отрывисто проговорил Крис. — Говорят, что со дня исчезновения Велвет салуна он не покидал. Хотя не раз расспрашивал о Кларе.
— Он очень хитер и ловок, Крис. Ведь сумел же увезти тело Велвет так, что никто не заметил! И как он прошел мимо двери незамеченным?
Крис стиснул зубы.
— Я его достану!
— Конечно, — твердым голосом произнесла она, потрогав могучие бицепсы на его руке. — Я в тебя верю. Свифт с облегчением выдохнул:
— Наконец-то!
И, не сводя с нее радостных глаз, заключил в свои объятия. Затем осторожно смахнул песчинки с ее щек и губ.
— Как хорошо, что ты нашла этот водопад, Вик! Как же хорошо! Вот говоришь, что вмешалась в мою жизнь… — Мотнув головой, он усмехнулся. — Я бы сказал, что до тебя я вообще не жил.
Виктория удивленно вскрикнула. «Странно, что эта женщина не верила в себя, чудовищно себя недооценивала и мои слова способны что-то изменить», — подумал Крис.
— Я никогда и не подозревала, насколько жалкую жизнь себе выбрала, пока… — начала вдруг она.
— Что? — удивленно повернул голову Крис. Никогда прежде он не видел ее в таком смятении.
— …пока с твоей помощью не ощутила, как много я потеряла.
— Не льсти, — отрывисто проговорил Крис. Виктория задумчиво покачала головой.
— Ты заставил меня вспомнить, что, кроме сыскной работы, в жизни есть и многое другое. Его лицо прояснилось:
— А, ты о том случае.
— Долго же ты вспоминал, — хмыкнула она. Крис стиснул кулаки и, наклонившись к самому ее уху, прошептал:
— Вот уже какую ночь я не сплю, потому что вижу тебя в своих объятиях. — Он наклонился еще ближе. — Ты так неистово и безумно жила в моих руках…
— Подожди…
— …так задыхалась…
— Крис!
— Один твой запах уже сводит меня с ума…
— Ладно, ладно, прекрати. — Рассмеявшись, она прижалась лбом к его подбородку, не давая говорить, но он высвободился.
— Давай, женщина-ягуар, раскрывай свои тайны.
— Сомневаюсь, что тебе следует… Теперь уже он приложил палец к ее губам.
— Думаешь, я позволю, чтобы ты ушла отсюда, не рассказав мне все подробно? И не надейся!
— А что ты хочешь узнать? — «Глупый вопрос», — тотчас спохватилась она. Крис нахмурился:
— Ну например, всегда ли работает этот… проход.
— Мне кажется, нет. По крайней мере во второй раз идти было гораздо труднее. — Она пожала плечами. — Думаю, я вообще проникла чисто случайно.
— Случайно?
— Иначе проходом пользовались бы и другие. Видимо, у нас с Бэкетом было что-то такое, благодаря чему мы прошли. Какой-нибудь предмет, химический элемент или что-то в этом роде. — Она испытующе посмотрела на Криса. — Но Бэкет и здесь может предстать перед судом.
— Да, ему вынесут смертный приговор. «Методами девятнадцатого века его вину не докажут». — подумала Виктория, но спорить не стала.
— А еще какой вопрос?
Он заговорщически взглянул ей в глаза, затем наклонился ближе и прошептал:
— Вопрос очень важный.
— Ну?
— Ради Бога, скажи, что у тебя под футболкой? Виктория усмехнулась:
— Лифчик. Бюстгальтер. Приспособление, чтобы поддерживать женскую грудь, — ответила наконец она.
Он пробежался пальцами по футболке и скользнул под нее.
— Восхитительно! — Его горячее дыхание опаляло, вызывало дрожь во всем теле.
— Если будешь себя хорошо вести, я покажу тебе свой бюстгальтер.
Улыбнувшись, он приблизился к ней вплотную. Чуть откинувшись, Виктория прислонилась спиной к дереву. Их бедра соприкоснулись, губы одного впились в рот другого, язык проник внутрь, и обоих охватило страстное желание.
— О, как хорошо, — прошептала Виктория, жадно хватая ртом воздух.
Покрывая ее лицо и волосы поцелуями, Крис опустился на землю и увлек любимую за собой. Их ноги переплелись, с губ срывался горячечный любовный бред, в душе их бушевала страсть. И все же, все же ..
Его руки теперь жадно скользили по ее бедрам и ягодицам, и он чувствовал, как каждое его движение прерывает ее судорожное дыхание.
Вдруг где-то совсем рядом чирикнула птица, и сразу вслед за этим сильный ветер зашелестел кронами деревьев.
— Я боялась, Крис, — прошептала Виктория. — Боялась тебе все рассказать. — В глазах его мелькнуло недоумение. — Боялась, что ты станешь хуже ко мне относиться.
Опершись о локоть, он приподнял свободной рукой подбородок.
— Я все время только восхищался тобой! Когда ты наконец поймешь это!
Виктория нервно облизнула пересохшие губы.
— Может, когда ты снова меня поцелуешь.
Он медленно расплылся в улыбке, а затем впился в ее губы поцелуем, стараясь покрепче обнять любимую
Она почувствовала, как оживает его плоть, и протяжно застонала от дикого, первобытного, примитивного желания, столь сильного, что ей захотелось немедленно сорвать с него одежду и слиться в любовном экстазе. Она и так слишком долго, чуть ли не всю жизнь, ждала, чтобы он раздел ее и подарил свою любовь.
Виктория заставила его перевернуться и, оказавшись сверху, принялась осыпать беспорядочными поцелуями лицо, шею, грудь. Увидев, что дыхание его участилось, она коснулась языком его соска.
Крис с шумом выдохнул и, не желая длить эту хоть и сладостную, но пытку, произнес:
— Думаю, нам пора возвращаться.
— Да, пожалуй. — Она нагнулась ниже и теперь целовала его живот. — Мы здесь не для того Кажется, мы куда-то бежали!
— Вик, — прошептал он, когда ее рука скользнула по его восставшей плоти. Он с силой обхватил ее за бедра, она выпрямилась, и какое-то мшовение они молча смотрели в глаза друг другу.
Он никак не мог взять в толк, отчего на ее губах играет лукавая улыбка.
Когда же она потянула за пояс, что держал его полотняные брюки, он судорожно сглотнул и с силой сжал ее ягодицы.
— Вик?
Не желая больше сдерживать себя, Виктория проникла под его одежду и сладострастно ухватилась за фаллос. Крис инстинктивно дернулся.
— Вик, я думал… о Боже… — Он вздрогнул, когда ее пальчики заскользили по его пульсирующей плоти. В глазах его застыла немая мольба.
— Тише. Заниматься любовью — это не только входить в меня.
— О, я уже понял это. — В глазах его пылала страсть, и Виктории захотелось, чтобы эта страсть разгорелась бешеным огнем, захотелось услышать его стоны, увидеть, как он содрогается от ее прикосновений… Прильнув к нему, она скользнула вниз, увлекая за собой его брюки.
— Вик, нет, — протестующе взмахнул он рукой. Она отвела его руку.
— Да!
Когда любимая опустила голову и дотронулась до фаллоса губами, его глаза на миг стали круглыми, а затем обреченно закрылись. Он обессиленно откинулся на землю, на лбу его выступила испарина, мышцы напряглись. Прошло еще мгновение, и его животный крик сорвал с веток птиц, заставив их взвиться над долиной.
Виктория осторожно одернула темно-синее платье. Какой непривычный наряд! Сорочка, несколько нижних юбок, узорчатое кружевное платье, чулки, туфельки, которые заставляли ее чувствовать себя принцессой, — все это так и дышало женственностью.
Правда, она не собиралась все это носить, поскольку ей казалось, что на ней не меньше тонны ткани, а в одежде детектив и в двадцатом веке превыше всего ценила удобство.
Впрочем, в этом платье она ощущала себя искусительницей, и это ей очень нравилось.
А что, если пройтись в нем по дому?
Виктория подхватила рюкзак, сожалея, что это ослабит впечатление, и направилась в комнату Криса.
Он стоял у камина, держа в руках чашку кофе; волосы его еще не высохли после ванны и приятно поблескивали. Виктория улыбнулась, вспомнив головомойку, которую по возвращении им устроила Абигайл: Крису — за то, что надолго пропал в горах и заставил ее волноваться, Виктории — за оголенные ноги. Просто вопиющее нарушение местного этикета.
Виктория, конечно, это знала, но ее так и подмывало заставить возмущенно покудахтать местных дам — одних объятий с Крисом на виду всего города ей показалось недостаточно. «Боже, ну и шлюха же я», — подумала она гордо. То, что она вытворяла с Крисом, ей прежде и в голову не приходило, а искреннего желания доставить удовольствие мужчине, да еще столь сильного, до него вообще никогда не возникало. Правда, и ни с кем другим до него она не чувствовала себя так покойно, и никто другой не хотел ее так, как он.
Виктория чуть кашлянула. Крис повернулся, и на лице его мелькнуло удивление. Затем он медленно стал опускать чашку на камин и тем не менее чуть не поставил мимо.
Виктория всем своим существом ощущала, как он рассматривает ее, окидывает взглядом с ног до головы.
— Ты — фея! — восхищенно прошептал мужчина.
— Ради Бога, Крис. Просто платье такое.
Он медленно приблизился, взял рюкзак из ее рук, поставил на пол и чуть подтолкнул Викторию к зеркалу.
Увиденное совершенно ошеломило Викторию. Перед ней стоял совершенно чужой человек, ничуть не напоминающий частного детектива, дни и ночи разъезжающего на машине и второпях глотающего гамбургеры в «Макдоналдсах».
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов