А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Вместо этого он направился прямиком к защитному льду, взломав его, словно невзначай. И двинулся дальше, сметая все на своем пути. Нам известен маршрут следования — до того самого места-секунды, где его удалось остановить. Очень мощный вирус, господин. — Оператор восхищенно цокнул языком. — Тот, кто его создал, гений.
Чейн хмыкнул. Только Профессора Мориарти ему не хватало.
— Что они уничтожили?
— Сказать определенно пока нельзя, однако утрата велика. В сравнении с основными массивами уничтожен лишь незначительный процент… И вместе с тем мы понесли колоссальные потери.
— В чем дело? Выражайся яснее.
— Текущая документация, господин. — Парень развел руками. — Анализы, мониторинг, ближайшие планы. Многие человеко-часы напряженной работы. Мы не можем даже планировать колебания котировок!.. А ведь это то, на чем базируются все наши действия Представьте, какой скандал разразится, когда финансисты узнают?!.
Оператор, явно недалекий от паники, закатил глаза.
— Спокойно, — скомандовал Чейн. — Финансистов я беру на себя. Вы-то в любом случае здесь ни при чем… Кроме того, разве вы не сохранили резервные файлы?
— Сохранили, — парень кивнул. — Работа уже идет. На то, чтобы загрузить все эти данные, уйдет еще немало часов. И потом, нам предстоит заново отладить механизм, который ГОДАМИ приводился в рабочее состояние! Даже платформа после такого вторжения не может функционировать так, как прежде. Что уж говорить о обычных программах!.. Нам предстоит перебрать все по винтику… Кое-где ничего не исчезло, однако оказалось переставленным с головы на ноги… Иными словами, завтрашние торги мы пропустим.
— А следовательно, основные потери еще впереди…
Чейн задумчиво почесал небритую щеку (в очередной раз сожалея, что у родителей не хватило денег, чтобы исключить из его ДНК ту единственную хромосому, что ответственна за рост волос на лице). Если компания пропустит хотя бы несколько часов свободных торгов, последствия могут быть самыми плачевными. Кроме того, это нанесет вред самому ценному, чем только может обладать добропорядочная фирма, — ее авторитету.
— Известите клиентуру, — велел он. — Скажите, что мы вынуждены возвратить заявки на завтра, но не объясняйте причин. Еще скажите, что мы ни в коем случае не отказываемся от дальнейшего сотрудничества.
Оператор кивнул. Деловитый тон наемника приводил его в чувство.
— Господин директор уже знает?..
— Мы подумали, что если вы еще в офисе, то лучше доложить лично…
Чейн, выжидая, глядел на японца. Несколько секунд спустя тот бросился к ближайшему видеотелефону.
Наемник продолжил созерцать упорядоченный хаос, вращавшийся вокруг. Воистину, Вселенная родилась из беспорядка. Считанные минуты назад все эти люди ползали по залу, словно сонные мухи.
Однако начальник службы безопасности понятия не имел, что в данной ситуации делать ЕМУ. Соглашаясь на эту должность, он надеялся, что нечто серьезное случится уже после того, когда истечет срок контракта. Теперь же, если ему прикажут сделать то-то и то-то, он не имел права выбора.
Собственно, в этом и состояло преимущество свободного художника.
Парень вернулся, по-прежнему взволнованный.
— Господин, он на связи… — Оператор оглянулся. — Лучше вы, умоляю.
Чейн поглядел на него, не двигаясь с места.
— Скажи-ка мне, приятель, такую штуку… Кому, как ты думаешь, могло понадобиться ломать скромную инвестиционную контору?..
Японец встретил взгляд наемника:
— Я знаю не больше вашего, господин. Поговорите лучше с директором.
Хмыкнув, наемник подошел к видеотелефону. Физиономия, глядевшая с экрана, была такой красной, что грозила нешуточным взрывом. Ее обладатель пребывал в бешенстве — разбуженный посреди ночи, огорошенной чудовищной вестью.
— Что случилось, Чейн?! — громыхнули динамики.
— Вижу, основное вам сообщили, — ответил наемник. — Они уничтожили часть информации, а также вывели из строя некоторые программы. Полагаю, завтрашние торги мы пропустим.
Директор некоторое время пыхтел, переваривая Информацию.
— Если, конечно, вы не собираетесь послать людей на биржу, чтобы они лично выполняли заказы, — добавил наемник. — Когда-то так и делали…
— Мы не в каменном веке, — бросил директор.
— Конечно. Я распорядился, чтобы клиенты получили извещения.
Японец открыл было рот, но, видимо, изменил формулировку:
— Отыщи этих ублюдков. А потом… сделай то, что полагается.
— Я не убийца, господин Йошиваки.
— Я имел в виду другое. — Директор усмехнулся. — С другой стороны, это не телефонный разговор. Увидимся утром.
— Конечно. Спокойной ночи, господин директор.
Экран почернел. Чейн продолжил наблюдение за сосредоточенной деятельностью. Четверо операторов по-прежнему витали в Сети, но не подавали ни единой доброй вести.
Вскоре наемник отправился спать.
— Действительно, забавно, — усмехнулась Мона Лиза.
— При всем желании, не разделяю твоего восторга. — Наемник притормозил у светофора, затем свернул на менее оживленную улицу. — Если мы их не найдем, моя репутация очень пострадает. Именно благодаря ей, если хочешь знать, мне оплатили долгие месяцы безделья.
— Кстати, о плате. На мое участие тебя также спонсировали?
— Пятнадцать тысяч, — ответил Чейн. — Если не поймаем, то половину.
— Мой статус?..
— Напарник, телохранитель. Все сразу.
— Это я умею. — Девушка кивнула. — Как насчет ответственности?..
— Ее я беру на себя. Ты — только помощник, а потому отвечать буду я.
— Такие дела я люблю. — Мона Лиза усмехнулась. — Согласна.
Они помолчали, созерцая пустынную улицу. Деловые кварталы остались позади, автомобиль стремительно приближался к району развлечений. Трудовой люд успел давным-давно занять рабочие места, а потому прохожих было немного. Неоновые вывески блекли в дневном свете. Даже проститутки, число которых росло с каждым перекрестком, выглядели тускло и непривлекательно. Обстановку скрашивали только пятна голограмм, мерцавших в отдалении.
Каждый думал о своем: Мона Лиза подсчитывала, на что можно потратить семь с половиной тысяч; Чейн сомневался, удастся ли обломать Йошиваки на пятнадцать тысяч.
Наконец, когда примерный список был готов, Мона Лиза спросила:
— Есть какие-нибудь зацепки?
— Кое-какие — имеются. Останки вируса, который с таким трудом одолели защитные программы. — Чейн постучал указательным пальцем по нагрудному карману. — Не исключено, впрочем, что, сделав дело, он покончил с собой. Те ошметки, что от него остались, и есть наша зацепка. Не зацепка даже, а так — кусочки мозаики.
— Не густо. — Самурай покачала головой. — Мне вот что непонятно… Если эти хакеры ничего не стащили, а система рано или поздно стабилизируется, зачем их искать? Чтобы воздать по заслугам?..
— Только отчасти. Директор боится, что это может повториться.
— А что легавые?..
— Полиция? — Чейн усмехнулся. — Как обычно. Они ведь занятые ребята. Чего волноваться, если все на месте и никто не пострадал?.. У них, дескать, десятки нераскрытых убийств, из которых половина — в Сети.
— Стало быть, никто не станет путаться под ногами, — подытожила Мона Лиза. — Когда мы их найдем что с ними делать?
Чейн оторвал взгляд от дороги и поглядел на собеседницу. В кошачьих глазах не обнаружилось даже намека на веселье. Наемник мог только гадать, чем приходилось заниматься этой особе до того, как посредством «VERLOT» их жизненные пути пересеклись. Впрочем, знать об этом Чейну не особенно хотелось — он и сам не был святым. На земном шаре по-прежнему оставались места, где за его голову могли предложить неплохую награду.
— Мне нравится твой оптимизм, — сказал он наконец. — Будем надеяться, что он заразен. ЕСЛИ мы поймаем этих ковбоев, то отдадим Йошиваки-сану, конечно. Мне или тебе они без надобности.
— Но зачем они директору? — удивилась девушка.
— Вчера он обмолвился, будто желает стребовать возмещение убытков. Дескать, это может оказаться запланированной акцией — диверсией со стороны конкурентов. Поэтому господин директор надеется, что эти умники сделают для него другой ледоруб… Или, по крайней мере, подскажут места, где его можно раздобыть. — Наемник вновь прикоснулся к карману. — Йошиваки-сан рассуждает просто и незатейливо: если у бледнолицых есть один зверь с двумя хвостами, значит, они могут достать и другого.
— Чего?!
— Не обращай внимания. Мы уже приехали.
Чейн придавил тормоз, мысленно зарекаясь цитировать классику.
Они припарковались на пустынной стоянке.
Здание, возвышавшееся в нескольких метрах, насчитывало тридцать с лишним этажей — стеклянный колосс с каркасом из бетона и стали. Два первых этажа, как водится, были отведены под офисы или магазины. Значительную часть нижнего занимала одна-единственная фирма. Наемник уже навел кое-какие справки, а потому знал, что специализировалась она на эксклюзивном производстве программного обеспечения — как правило, для клиентов с тугим кошельком.
Огромная голографическая вывеска пылала зелено-красно-синими иероглифами: «Страна Чудес». Чейн поморщился, раздумывая, так ли уж необходимо получать энную дозу чудес. Затем все-таки направился к стеклянным дверям. От разноцветных символов еще несколько секунд рябило в глазах.
Они вошли и огляделись. Вместительный зал был в меру просторен: не наблюдалось ни мебельных нагромождений, ни обилия декоративных шедевров. У одной из стен находились небольшие кабинеты, отгороженные друг от друга пластиковыми стенками. Почти как в ресторане — интимно, но лишь до определенного момента. В каждом таком закутке сидели двое, о чем-то серьезно беседующие. Вероятно, заказчики обсуждали с представителями фирмы какие-то детали.
Вдоль трех других стен висели масштабные полотна, рожденные человеческой прихотью и компьютерным гением. Большей частью это были рекламные голограммы, прославляющие фирму, а также ее феноменальные возможности. Смешение цветов, плоскостей и невнятной символики. Некоторые голограммы, впрочем, были вполне традиционны, потому как и предназначались для того, чтобы донести некий «message».
«Страна Чудес», как обнаружилось, могла изготовить любой виртуальный конструкт, какой только в состоянии извергнуть воображение заказчика. Одна из голограмм, к примеру, демонстрировала пышущую жаром преисподнюю, другая — пышный гарем, заваленный не менее пышными женскими телами…
Чейн то и дело хмыкал, разглядывая все это творчество.
«Страна Чудес» являлась таковой в буквальном смысле. В ее силах было подарить клиенту ту реальность, какую ему хотелось бы получить взамен традиционной. Такой конструкт обладал той степенью достоверности, какую только мог позволить ваш кошелек. Вино будет изысканным, а плоть — упругой и податливой… Развлечения для богатых кретинов, которым по карману сутками бездельничать с нейрошунтами в черепе.
Как бы там ни было, «Страна Чудес» отнюдь не считалась Годзиллой в своей сфере бизнеса. Тем не менее эта фирма занимала определенную нишу, а также обладала некой степенью надежности. Но респектабельностью здесь и не пахло. Пара судебных разбирательств принесли «Стране» скандальную известность, только увеличив объем клиентуры.
— Могу я вам чем-нибудь помочь?..
Мона Лиза пихнула Чейна в бок, и тот соизволил обратить внимание на женщину-секретаря, привставшую из-за конторки. Наемник подошел к ней и непринужденно наплел чепухи о том, как мечтает их фирма заполучить одну программку. Секретарша, преобразившись, попросила подождать, пока освободится один из кабинетов.
Напарники уселись в кресла, стоявшие подле одной из стен.
— С какой стати мы люда приперлись? — буркнула Мона Лиза.
Чейн усмехнулся. По всей видимости, близость всей этой виртуальной роскоши, которую самурай не могла себе позволить (во всяком случае, пока), здорово ее раздражала.
— Мы пришли, чтобы начать свои поиски. Именно здесь, а не где-нибудь еще, нам дадут «старт».
— Но почему здесь?.. — Девушка недоуменно огляделась. — Вряд ли такая компания рискнула бы изготовить ледоруб. Кроме того, сомневаюсь, что это ей под силу. Похоже, она перешла на попсовые игрушки для богатых извращенцев…
— Мне достоверно известно, — усмехнулся Чейн, — что «Страна Чудес» не имеет отношения к нашему делу. Разумеется, она не взялась бы за ледоруб — даже если допустить, что ей такое под силу.
Мона Лиза внимательно на него поглядела:
— Мне что, повторить свой вопрос? Не держи меня за дурочку!..
— Извини, напарница. Просто мне кажется, что поиск следует начинать с самого начала, перебирая одно звено за другим, пока не покажется конец цепи. Конечно, мы могли бы выйти прямиком на каких-нибудь хакеров, но, вероятно, это ни к чему бы не привело. Так мы пропустим предыдущие звенья, а в них могло содержаться что-то интересное. Понимаешь?
— Не очень, — призналась девушка. — Ты не боишься, что «Страна» растрезвонит о том, что мы идем по следу?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов