А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

— У нас много, очень много дел.
— Это была твоя идея, — заявила Риф Эхран.
— Конечно моя. А ты что, хочешь дожидаться здесь Актимакта? Стишо удрали отсюда. Может, они полетели на Кейшти, а может, и на Кефк, на Центральную. Стишо очень много говорят. Нам не нужны проблемы, верно? А стишо — это проблема.
— Я не собираюсь подписывать какой попало договор. Это нужно обсудить, на Джик.
— Отлично. Но позволь тебе напомнить, что один из кифов отправился на Кейшти. И если он расскажет Актимакту о том, что здесь происходит, у нас останется очень мало времени. У Актимакта быстрый корабль. А другой киф отправился на Харак. А стишо полетел на Кефк — и начал болтать, что Актимакт летит на Кейшти, поэтому они пошлют корабль на Кефк, на Центральную, может, это будет
Тавао, а может, Льен, к сожалению, Сиккуккут не сможет его остановить.
— Ты перестал защищать интересы хена.
— В самом деле? Тогда давай попрощаемся, удачи тебе. Актимакт съест твое сердце…
— Не говори глупости…
— …или мое. Точно, хейни. Актимакт давно мечтает со мной встретиться. — Он положил руку на плечо Риф Эхран. — Может, поторопимся?
— Кефк, о боги, — пробормотала Пианфар.
— Очень даже просто.
— А почему Сиккуккут не может сделать это сам?
— Сфик. — Джик вынул изо рта папиросу и выпустил колечко дыма. — Им нужен сфик. А теперь у него есть мы. У нас полно сфик, а?
— Это безумие, — пробормотала Пианфар.
— Боишься, милый друг?
— О боги, ты сам знаешь, что нет. Джик усмехнулся:
— Ты мне должна. С каких это пор Шанур не возвращают долги?
— Да покарают боги твою шкуру.
Пианфар то и дело поглядывала назад, экипаж Эхран тоже. «О боги, заберите нас из этого дока». По пути им постоянно попадались кифы, которые что-то бормотали, поглядывая на них. «Наши союзники. О боги!»
Тулли, прихрамывая, шел с ними, стараясь не отставать.
Впереди показалась безопасная зона, которую охраняли с их корабля. Пианфар оглянулась. Кифы не пошли в эту зону… Слава богам.
— Мы в безопасности, — сказал кто-то. Навстречу им вышли несколько Эхран и членов экипажа Джика.
— У нас все в порядке, — связалась с «Гордостью» Хэрел, когда они подошли к кораблю. — Говорит Хэрел. Тулли с нами. С ним все хорошо.
Им что-то ответили, Пианфар не разобрала слов. Она увидела, как Риф Эхран, поравнявшись с «Бди-
тельностью», сделала знак своему экипажу остановиться. Взяв Тулли за руку, она заявила:
— Человеку лучше остаться на нашем корабле. Так для него безопаснее.
— Нет, — возразила Пианфар. — О боги, Эхран, давай обсудим это потом. Не лезь не в свое дело. Кругом одни кифы — оставь человека в покое. Он и так натерпелся! Подумай лучше о своем экипаже.
Команда «Гордости» мгновенно встала рядом со своим капитаном.
— Нет, он мой!
Назревала потасовка. Несчастный Тулли стоял, окруженный экипажем Эхран.
— Назад! — внезапно раздался мощный голос Кима, который эхом пронесся над доком; ворвавшись в гущу Эхран, он вытащил оттуда Тулли. Потом усмехнулся.—Я ведь за себя не отвечаю, — сказал Ким. — Вы не забыли?
И тут Пианфар пришло в голову, что он действительно мог натворить бед. Она хотела что-то сказать, потом передумала. Тулли не сопротивлялся. Он безвольно висел в руках. Кима, вцепившись в его шерсть, Эхран ждали, что будет дальше. Два самца. Ким и Тулли, повисший на его руках, словно тря-пичная кукла.
— Он из экипажа Шанур, не так ли? — пророкотал Ким.—Как и я. — Он крепче ухватил Тулли. Его винтовка съехала с плеча и просто болталась на ремне; и тут Пианфар с ужасом заметила, что это мощнейшее оружие даже не стоит на предохранителе. Тулли бессильно свесил голову.
— Так мы идем, капитан?
— Да-да, идем, — сказала Пианфар. У нее внезапно заколотилось сердце.
— Хм. Разрешите. — Ким намеренно пошел прямо через строй Эхран, волоча на себе Тулли.
— Шанур! — окликнула Риф Эхран.
— Знаю. Вы напишете протест. Уберите с дороги свой экипаж, или их шерсть разлетится по всему Мкейксу!
— Дура, — пробормотал Джик. Он вытащил изо рта свою папироску и сунул ее обратно в кисет. — Уходите отсюда! Вы что, думаете, нас никто не видит? — Он показал на стоящего в отдалении кифа. — Хотите устроить ему представление?
Риф Эхран резко взмахнула рукой, и ее сопровождающие опустили винтовки. Глаза Риф превратились в янтарные круги, обрамляющие черные расширенные зрачки. Грива ощетинилась.
— Мы поговорим с тобой после, Шанур.
— Прекрасно.
Пианфар повела свой экипаж к кораблю и, уже поднимаясь по трапу, оглянулась. Экипаж Эхран словно застыл на месте. Кер Риф, прижав уши, смотрела вслед Шанур, и выражение ее глаз не предвещало ничего хорошего. Последней на корабль поднялась Ге-рен, бросив напоследок взгляд на экипаж Эхран.
— Заходи, — приказала ей Пианфар, поскольку Ге-рен явно чего-то ждала.
Пианфар зашла на корабль последней и только тут вспомнила, что на нижней палубе находятся несколько охранников Эхран.
— О боги, — пробормотала она и побежала на нижнюю палубу.
Ким с Тулли на руках подошел ко входу на корабль. Люк был открыт, возле него, держа винтовки наготове и явно не зная, что делать, стояли охранники Эхран.
— Все в порядке, — сказала им подоспевшая Пианфар. Она заставила себя улыбнуться. — Не бросайте свой пост. Входи, Ким. Тебе помочь?
— Он совсем легкий, — сказал Ким, придерживая болтающуюся голову Тулли. Тот внезапно пошевелился.
— Пианфар.
— Мы спасли тебя, — сказала Хэрел, осторожно забрав винтовку у Кима, пока она не разнесла потолок. — Не бойся, Тулли, ты в безопасности.
Они поднялись в лифте на верхнюю палубу. Навстречу им выскочила Хилфи.
— Все хорошо, — сказала Герен.
Хилфи тревожно заглянула в лицо Тулли, потом взяла его за руку.
— Хил-фи, — с трудом произнес тот. — Хилфи…
— Хм. — Пианфар с радостью заметила, как засияли глаза Хилфи. Словно все снова встало на свои места. — О боги, да уложите вы его в постель. У нас полно других дел.
Прислонившись к стене, она ждала, пока Ким отнесет Тулли в его комнату. Рядом на одной ноге стояла Тирен, держа вторую на весу. Открылась рана, которую она получила два года назад на Центральной и которой с тех пор никто серьезно не занимался. Пианфар подумала о Шур, которую буквально собирали по кускам на Кейшти. Как и саму «Гордость».
— Кефк, — сказала подоспевшая Хэрел. — Паршивое это дело, капитан.
Подошла Герен и встала рядом с ними. Говорить никому не хотелось. Пианфар чувствовала, что умирает от усталости и желания свернуть Риф Эхран шею.
— Паршивое, ничего не скажешь.
Резко оттолкнувшись от стены, она направилась к лифту. Одна.
О боги, эти тревожные и доверчивые глаза Хэрел. Тирен, самый старый и преданный друг, на год старше ее, Герен и Шур. Пять хейни, начинающих седеть и стареть, и подросток, одинокое человеческое существо и самец хейни не первой молодости. А ведь когда-то все это ей так нравилось — торговые сделки с махендосет и людьми, чтобы поправить финансовые дела Шанур и как следует отремонтировать корабль, — что ж, это ей почти удалось. Ее «Гордость» изменила линию корпуса, приобрела более мощные винты, новую опознавательную систему — теперь, если дело дойдет до конфликта в космосе, врагам Шанур не поздоровится.
Но были и другие враги — чиновники, которым регулярно посылала свои рапорты Риф Эхран.
Но Ким, о боги, Ким! Пианфар вспомнила, как вызывающе он вел себя в доке перед Эхран. И ему это припомнят. Особенно когда Риф Эхран и ее «Бдительность» вернутся домой. Шанур сделала слишком высокую ставку. Она стала похожей на свой корабль — она хейни только наполовину, она не такая, как все, и все из-за взявшегося неизвестно откуда богатства.
«Снова вернуться назад, в свой клан? Стать обыкновенной хейни, а не шпионом, состоящим на службе у махенов?»
Пианфар нажала кнопку лифта и оглянулась. Ее экипаж стоял в коридоре. Никто не пошел за ней следом. Может быть, они чувствовали ее настроение. Пианфар кивнула, и Хэрел и остальные двинулись за ней.
Два года назад хейни потеряли еще один корабль: «Восходящую луну» Тахар. Теперь он служил кифам, и если бы встретился Пианфар, она отдала бы команду атаковать, и была бы права.
Пришел лифт. И тут в голову Пианфар пришла еще одна мысль, от которой она похолодела.
— У нас на борту киф, — сказала она.
— Давайте выбросим его за борт, — сказала Тирен. — Зачем он нам теперь?
Пианфар задумалась, держа коготь на кнопке лифта.
— Сфик, — попыталась объяснить она. — Если мы его вышвырнем, то потеряем сфик, хотя только боги знают, что это такое. Статус. Лицо.
— А что мы будем делать с этим кифом? — спросила Герен.
— То же, что они делали с Тулли, — высказала догадку Хэрел. — А может, и похуже. Кому какое дело? Этот киф вернет нам нашу гордость.
Пианфар похолодела:
— О боги.
— Что такое, капитан?
— Он что-то говорил о том, что корабль кифов не его. — (Лифт остановился.) — Его экипаж решал, с кем они теперь. Так он сказал.
— Этот киф один из экипажа Актимакта? — предположила Хэрел.
— Держу пари.
— О боги, и что мы будем делать с этим ублюдком?
Пианфар вышла из лифта и бросила взгляд в сторону Шур:
— Если сможешь догадаться, что затевают ки-фы, скажи мне. Киф говорит, что принадлежит Ша-нур. Если мы его отпустим, потеряем сфик. А мы и так сидим на этой станции в окружении одних кифов.
— Мы могли бы забрать его с собой в космос, — предложила Тирен.
— Мы могли бы отдать его Эхран, — возразила Герен.
— Замечательная мысль, — согласилась Пиан-фар.
— Так и сделаем? Пианфар пожевала усы.
— Ага, — кивнула она и отправилась в центральный отсек.
— Кефк? — спросила Шур, повернувшись к ней.
— Вот он, получай, — сказал Ким, засунув огромные руки за пояс рваных коричневых бриджей. Его израненные уши были отведены назад, нос сморщился. Хилфи подошла к нему, расправила его гриву, и он сразу смягчился. Тулли тихо лежал на постели и наблюдал за ними.
— Ты был великолепен, — сказала Хилфи.
— Ага, — пробормотал Ким. — Ага. От него жутко пахнет. И от меня тоже. — И, пожав широкими плечами, он вышел в коридор.
Хилфи задрожала. Она почувствовала, что хочет убить кифа, это желание превратилось в навязчивую идею.
— Хилфи… — Тулли попытался подняться. Одеяло, на котором он лежал, пропиталось кровью. Тулли приподнялся на локте.
— О боги! — Хилфи быстро схватила электронный переводчик. — Тулли, лежи спокойно. — Она вложила переводчик ему в руки.
Но Тулли выронил его и вцепился ей в плечо, как делал всегда, когда было больно ему или ей или когда кифы хотели их разлучить.
— Все в порядке, — сказала Хилфи, прижавшись к нему, как тогда, когда их держали в темной и тесной камере. — Все в порядке, ты в безопасности, кифов больше нет.
Он заглянул ей в глаза — его взгляд был отсутствующим, волосы и борода, когда-то красивого золотистого цвета, спутались и потускнели, от него дурно пахло. Из покрасневших глаз текли слезы, рваная одежда была пропитана запахом кифов и дыма от их светильников.
— Пианфар, — проговорил он, — Пианфар — друг кифов?
— О боги, нет.
Тулли била крупная дрожь. Она обняла его и прижалась к нему. Она ощущала, что он самец, она инстинктом почувствовала это еще на «Харукке»! Ее родной Ануурн, дом и все самцы были далеко — за исключением Кима, но он принадлежал Пианфар, к тому же был староват для нее. А Тулли — он был чужак, к тому же вряд ли видел в ней особь женского пола.
Но ведь кто-то должен его защищать. За свою жизнь Хилфи привыкла к тому, что самцы очень ценная вещь, правда их ум оставлял желать лучшего. К тому же они были раздражительны и тщеславны. На Ким был, возможно, исключением, да к тому же и стариком, что бы там ни считала Пианфар. Молодые самцы — это уже другое. Их селили отдельно, заботились о том, чтобы они не испытывали неудобств; они носили шелковые одежды, и самки гордились, что у них есть самец. Они начинали драться только тогда, когда их женам или сестрам что-то угрожало, когда приходила беда. Они были смелыми и никогда не хитрили в отличие от самок. Пока были молоды.
Ее Тулли был умен. И смел. Когда на нее набросились кифы, Тулли бросился на помощь, хоть и не имел когтей. Кифы отшвырнули его в сторону, но он боролся до тех пор, пока его не стукнули по голове.
Тогда она ничем не могла ему помочь и страдала от этого больше, чем от побоев. Она ничего не могла сделать, когда его потащили на допрос.
— С Шур все в порядке, — сказала она, — Тулли, она жива.
Он взглянул ей в лицо:
— Шур жива.
— Все живы, Тулли.
Он издал какой-то звук и провел рукой по волосам.
— # # #; — сказал он, переводчик не смог этого перевести. Тулли спустил ноги с кровати. — Я # экипаж, Хилфи. Я экипаж — работать — пойми.
Он поднялся на ноги. Постоял, шатаясь и держась за ее плечо.
— Ванна, — сказал он. И пошел туда. Она поняла.
— Я подожду тебя, — сказала она.
Они все стали немного сумасшедшими. Хилфи чувствовала, как у нее кружится и болит голова. Но «Гордость» готовилась покинуть порт, а Хилфи удалось вырваться из лап кифов…
…чтобы оказаться запертой на нижней палубе, не имея представления о том, что их всех ждет.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов