А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

навязчивый страх казался всеобщим.
– Что за безбрежная тьма, образ которой передает мне Зейр? – спросил Робинтон, почти успокоив своего бронзового малыша. Зейр то и дело принимался дрожать и, стоило остановиться ласкающей руке, тут же тыкался в нее носом.
Берд и Гралл сидели на плечах Ф'нора и с двух сторон терлись о его щеки: у обоих глаза от волнения горели желтым огнем и быстро-быстро мерцали.
– Мы с Брекки попробуем добиться толку, когда они успокоятся окончательно, – сказал Ф'нор. – Мне кажется, они пытаются что-то припомнить.
– Быть может, – спросил Н’тон, – это как-то связано с Алой Звездой?
Трис, смирно лежавший у него на руках, при этом упоминании судорожно забил крыльями, а остальные испуганно запищали.
– Прости, Трис, – сказал Н’тон. – Я не нарочно. Ну, ну, тихо…
– Нет, ничего похожего, – нахмурился Ф'нор. – Просто что-то такое, что они силятся вспомнить.
– Мы знаем, что они мгновенно связываются друг с другом, а сильные переживания сообщаются сразу всем, – подбирая слова, принялся рассуждать Робинтон. – Поэтому они так и реагируют. Но от какой ящерицы – или ящериц – прошла начальная информация? Вы помните, что Гралл с Бердом, да и питомец Мерона – все они знали, что Ал… ну, вы поняли… что она смертоносна. Помните, как они паниковали? Но вот каким образом они могли это “помнить”?
– Скакун, например, никогда не вступит на ненадежную почву… – предположил Н’тон.
– Инстинкт? – задумался Робинтон. – Может быть, и инстинкт– Однако потом он покачал головой: – Нет, что касается ненадежной почвы – это другой случай инстинктивного страха. Это нечто общее. Тогда как… А-л-а-я 3-в-е-з-д-а, – произнес он по буквам, чтобы не испугать файров, – нечто особенное.
– Вообще-то у ящериц заложены в основном те же способности, что и у драконов, – сказал Н’тон. –Но у драконов по части воспоминаний не густо.
– Давайте же надеяться, – и Ф'нор молитвенно возвел глаза к потолку, – что воспоминания о сегодняшнем дне улетучатся у них особенно быстро..
– Зато, – тяжело вздохнул Робинтон, – Лесса забывчивостью не страдает.
– Но и глупостью тоже, Мастер арфистов, – Н’тон с подчеркнутым уважением произнес титул Робинтона. – Как, впрочем, и Ф'лар. Просто они страшно взволнованы. Они еще придут в себя и оценят твое вмешательство… – Тут Н’тон откашлялся и посмотрел Мастеру арфистов прямо в глаза. – Тебе известно, кто взял яйцо?
– Я только слышал, что, дескать, строятся какие-то планы. Я знал – но это было очевидно для каждого, кто потрудился бы подсчитать Обороты, – что драконы и люди Южного стареют и утрачивают надежду. Мой личный опыт невелик, но когда Зейр начал мечтать о подруге… – Робинтон помолчал, припоминая потрясающее воскрешение желаний, которые, как ему самому казалось, давно в нем угасли. Перехватив понимающий взгляд Н'тона, арфист продолжал: – В общем, я себе представляю те муки, которые причиняют всадникам томящиеся драконы, бронзовые и коричневые. Им могла бы помочь даже зеленая, лишь бы не слишком старая для брачных полетов..
И он вопросительно посмотрел на двоих всадников. – Только не после сегодняшнего, – решительно сказал Ф'нор. – Если бы они обратились в какой-нибудь Вейр… Например, в Вейр Д'рама… – и он покосился на Н'тона за подтверждением своих слов, – им, возможно, и уступили бы зеленую, хотя бы ради того, чтобы предупредить катастрофу. Но пытаться решать свои проблемы, похищая королевские яйца?.. – И Ф'лар нахмурился. – Что тебе известно, Робинтон, о происходящем в Южном "Вейре? Помнится, я передал тебе все карты, которые сделал, пока сам там жил…
– Честно говоря, я больше осведомлен о том, что делается в тамошнем холде. Паймур недавно сообщил мне, что всадники последнее время стали держаться более замкнуто, нежели обычно. Они и прежде не особенно общались с жителями холда – они ведь держатся порядков своего Времени, – но кое-кто из поселенцев время от времени захаживал в Вейр. Потом это неожиданно прекратилось: жителям холда запретили даже приближаться к Вейру. Безо всякого объяснения. А кроме того, драконы очень мало летали. По словам Паймура, только взлетят – и сразу в Промежуток. Не кружатся, не облетают окрестности… Взлетают – ив Промежуток!
– И, скорее всего, во времени, – задумчиво сказал Ф'нор.
Зейр жалобно пискнул, и Робинтон поспешил утешить его. И вновь ящерка передала ему жуткую картину – драконы жгут файров. Потом – тьма. И снова – отблеск золотого яйца…
– Ваши друзья вам тоже это передали?.. – спросил Робинтон. Судя по изумленным лицам всадников, вопрос был излишним.
Робинтон попробовал добиться от Зейра большей ясности – где же все-таки находилось яйцо? – но в ответ получил лишь смутные обрывки воспоминаний об ужасном огне.
– Эх, были бы вы хоть немного разумнее! – подавил раздражение арфист. Разгадка витала где-то рядом, но где?
– Они все еще не в себе, – сказал Ф'нор. – Немного погодя я попробую с Бердом и Гралл. Хотел бы я знать, что принимает от своих файров Менолли?
Будь добр, спроси ее, Мастер Робинтон, когда вернешься к себе в Зал. У нее их целый десяток – так, может, и картина в десять раз лучше?
Робинтон пообещал, но, уже поднимаясь, вспомнил еще кое о чем:
– Н’тон, ты ведь был среди тех бронзовых, что летали в Южный Вейр на поиски яйца..
– Да. Вейр был покинут. Совсем покинут. Ни одного дракона, даже самого старого.
– Что ж, – сказал Робинтон, – этого и следовало ожидать.
* * *
Когда Джексом и Менолли верхом на Руте появились в воздухе над Форт холдом, Рут первым долгом назвал свое имя сторожевому дракону и… мгновенно оказался в густой туче огненных ящериц. Они так мешали ему, что Рут вынужден был провалиться вниз на несколько длин и лишь тогда смог нормально махать крыльями. Но стоило ему сесть, и взволнованно лепечущие ящерки буквально облепили и его, и седоков. Менолли тщетно пыталась успокоить файров, цеплявшихся за ее одежду, путавшихся в волосах. Две ящерицы взобрались Джексому на голову, сразу несколько обвили хвостами его шею, а еще три зависли в воздухе перед лицом, заглядывая в глаза.
– Что с ними случилось?
– Они в ужасе! Передают, будто драконы палят их огнем. – Менолли была вынуждена кричать. – Да успокойтесь вы, глупыши, никто не собирается вас обижать! Просто некоторое время придется держаться подальше от Вейров, только-то и всего.
Арфисты, привлеченные шумом, поспешили им на подмогу. Одни строго призвали своих файров к порядку, другие просто руками снимали их с Джексона и Менолли. Джексом начал было отмахиваться от липнувших к нему ящерок, но Рут отсоветовал:
"Сейчас я. их успокою. Они все никак не могут отделаться от воспоминания о драконах, которые гонялись за ними с огнем”.
Арфисты хором требовали новостей, и Джексон предоставил Руту самому разбираться с файрами, если больно охота.
Оказывается, в Зале успели наслушаться всяческих ужасов от возвратившихся файров. Картины, переданные ими, стоили одна другой: Бенден, якобы битком набитый гигантскими бронзовыми драконами, изрыгающими пламя и готовыми к бою, беснующаяся Рамота, похожая на кровожадного стража порога… и нечто еще более страшное: одинокое яйцо на песке. Арфистов, естественно, более всего встревожило видение драконов, сжигающих огненных ящериц.
– Бенденские драконы не жгли их! – в один голос заявили Джексом и Менолли.
– Однако от Бендена им пока следует держаться подальше, – твердо добавила Менолли. – Их можно посылать только к Брекки или Миррим. – И, кроме того, все файры должны быть помечены нашими цветами.
Джексома и Менолли провели в Зал и налили обоим вина и горячего супа. Суп, впрочем, так и остыл: едва они сели за стол, как целой толпой явились жители холда, тоже взбудораженные и тоже жаждущие новостей. Рассказывала в основном Менолли – ей, арфистке, было не привыкать. Джексом невольно зауважал ее еще больше прежнего, слушая, как точно передавала она не только смысл происходившего, но и эмоциональную окраску событий. При этом она умело использовала известные арфистам приемы; Джексом заметил, как один из старших арфистов, слушая Менолли, время от времени одобрительно кивал головой, не забывая поглаживать голубого файра, уцепившегося за его руку.
Когда Менолли кончила, слушатели вразнобой, но с большим почтением принялись благодарить ее. Потом заговорили сами, обсуждая новости, строя предположения, кто все-таки доставил яйцо назад, каким образом и, главное, почему. А также: какие меры безопасности собирались принять в Вейрах? Грозила ли главным холдам какая-нибудь опасность? И что, наконец, предприняли бы Древние, если бы похищение удалось?
Волей-неволей всплыли в памяти всякие таинственные случаи, возможно, не слишком значительные каждый в отдельности, но все вместе рождавшие определенные подозрения, о которых, по мнению арфистов, не лишне было сообщить в Бенден. Например, о необъяснимых недостачах на железных рудниках. Или о том, как кое-где бесследно пропадали юные девушки. Что, если Древние похищали не только яйца драконов?..
В конце концов Менолли потихоньку выбралась из толпы и поманила Джексома за собой.
– Весь язык отболтала, – пожаловалась она со вздохом и увела его по коридору в просторную комнату переписчиков: здесь копировали тронутые плесенью Записи, не давая неумолимому времени уничтожить их навсегда. В воздухе неожиданно возникли файры Менолли, и она рассадила их по столам.
– Отныне, милые мои, вы будете разукрашены по последней моде! – Присела и стала шарить в ящичках под столом, выдвигая то один, то другой. – Джексом, помоги, пожалуйста, разыскать белую и желтую краски: эти совсем засохли… – Две баночки полетели в корзину, стоявшую в углу.
– И что за метку ты для них придумала? – полюбопытствовал Джексом.
– Ну… ага, вот белый. Синий – цвет арфистов, голубой – посыльных, между ними – белый, а по сторонам – желтый Форт холда. Как по-твоему, подходящая метка?
Джексом согласился. Менолли попросила его подержать ящерок, пока она будет их метить. К его удивлению, это оказалось не так-то легко, ибо каждый файр почему-то непременно желал заглянуть ему в глаза. Выдержав пятый по счету проникновенный взгляд, Джексом сказал:
– Кажется, они хотят что-то сообщить мне, но я никак не пойму, что именно.
Аккуратно действуя кисточкой, Менолли медленно выговорила:
– Я подозреваю, все дело в том, что у тебя… Джексом, не давай ему вертеться! – что у тебя единственный на всем Перне дракон, который не… держи его, Джексом… который не внушает им ужаса. Может быть, все потому, что Рут не жует огненный камень."
Джексом вздохнул, понимая, что внезапно возросшая популярность Рута у файров вряд ли оставит камень на камне от его личных планов. “Неохота, но, видимо, придется прыгать сквозь время, – подумалось ему. – Если файры не будут знать, в какое время мы отправились, они не смогут последовать за нами…"
Это напомнило ему о первоначальной цели его поездки в Зал арфистов:
– Сегодня утром мы с Финдером отправились сюда за уравнениями Вансора…
– Ну да. – Менолли улыбнулась ему через голову беспокойно ерзающего файра, – Так и кажется, что это было сто Оборотов назад! Сейчас, вот только подмажем Дядюшку белым, и я их тебе выдам. А еще за твою помощь я тебе подарю несколько летне-зимних сезонных таблиц. Паймур только начал их переписывать…
Тут в комнату впорхнул голубой файр и, увидев Джексома, с явным облегчением защебетал.
"Это голубой толстяка”, – передал Рут снаружи.
– У меня только один голубой, и мне казалось, что мы его только что пометили, – озадаченно протянула Менолли, пересчитывая ящерок.
– Его прислал Бранд, – сказал Джексом. – Похоже, мне пора домой: я должен был вернуться еще несколько часов назад.
– Что ж, только не делай глупостей, не то столкнешься сам с собой, – засмеялась Менолли. – На сей раз у тебя была уважительная причина отсутствовать!
Ловя брошенный свиток, Джексом заставил себя засмеяться и решил, что не стоит обращать внимания на каждую случайную фразу. У страха глаза велики: откуда ей знать, что в действительности у него на уме?..
– Значит, – сказал он, – ты прикроешь меня перед Лайтолом?
– Разумеется, Джексом. И не только сегодня! По возвращении в Руат ему пришлось еще раз пересказывать все с начала до конца. Слушали его с тем же напряженным вниманием, изумлением, гневом и, в конце, облегчением, что и арфисты с жителями Форт холда. Джексом поймал себя на том, что пользуется красочными оборотами Менолли, и подумал: она, верно, скоро сложит балладу – если еще не сложила.
Кончая рассказ, Джексом призвал всех, кто держал огненных ящериц, незамедлительно пометить любимцев. Цветом Руата был коричневый с красными квадратиками, окаймленный черным и белым. Отдавая это распоряжение, он вдруг заметил, что Лайтол все еще сидит в своем большом кресле, теребя пальцами губу и рассеянно глядя куда-то в пол. Джексом подошел к нему:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов