А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Интересно, что поскольку на Лилистар не было периода рыцарства, Френекси не совсем правильно оценивает ситуацию. Он видит ее через призму борьбы за экономическое превосходство; кто чьими заводами управляет и чью рабочую силу использует.
– Никакого романтизма, а как насчет ригов? Способны они понять Мола? Был в их прошлом период рыцарства?
– С четырьмя руками и хитиновой оболочкой, – сказало второе Я Эрика. – На это зрелище стоило бы посмотреть. Я не знаю, потому что ни я, ни ты, ни кто-либо другой на Земле не удосужился узнать что-нибудь о цивилизации ригов. Ты запомнил имя майора контрразведки?
– Дег какой-то.
– Дег Дал Ил. Дег дал маху и провалился в ил.
– Боже, – сказал Эрик.
Тебя тошнит от меня? Меня от тебя тоже; мягкотелый нытик. Неудивительно, что ты связался с такой женщиной, как Кэти, получил по заслугам, попробуй в следующем году проявить хоть немного мужества. Почему бы тебе не собраться и не найти другую женщину, так что когда наступит мое врея, все не оказалось бы так мерзко. Ты должен сделать это для меня, ведь это я спас тебе жизнь, избавив от полиции Лилистар. – Двойник осуждающе уставился на Эрика.
Кого ты предлагаешь? – настороженно спросил Эрик.
– Мэри Райнеке.
– Ты сошел с ума.
– Выслушай меня. Мэри и Молинари поссорились почти месяц назад, твоего времени. Ты можешь этим воспользоваться. Мне это не удалось, но все можно изменить; мы можем устроить несколько другое будущее, вес то же самое, за исключением супружеского вопроса. Разведись с Кэти и женись на Мэри Райнеке или на ком-нибудь еще – все равно на ком. – В голосе его собеседника сквозило отчаяние. – Боже мой, я вижу, как все это будет: иметь жену, которой придется провести остаток жизни в психушке, – я не хочу этого, я хочу освободиться.
– С нами или без нас…
– Я знаю. От нее не избавишься. Но я же не один. Мы с тобой вместе могли бы бороться. Это будет нелегко; Кэти сопротивляется разводу, как бешеная. Попробуй перевести процесс в Тиуану; мексиканские бракоразводные законы свободнее, чем в Штатах, Найми хорошего адвоката. Я подобрал одного, он из Энсенады. Ты сможешь это запомнить? Я пока не успел с ним договориться о начале процесса, попробуй, черт побери, ты сам. – Он с надо смотрел на Эрика.
– Я попытаюсь, – помолчав, ответил Эрик.
– Теперь я должен тебя выпустить. Лекарство, которое ты принял, начнет действовать через сколько минут, и мне не хотелось бы, чтобы ты упал с пятимильной высоты.
Корабль начал спускаться.
– Я высажу тебя в Солт-Лейк-Сити; это населенное место, и на тебя не обратят внимания, А когда ты окажешься в 2055, то сможешь взять такси Аризоны.
– У меня совсем нет денег 2055 года, – вспомни Эрик. – Или есть? – Он совсем запутался; слишком много событий произошло за короткое время. Он нащупал бумажник, – Я впал в панику после попытки купить в “Хазсльтин Корпорейшн” антидот на деньги военного…
– Не будь таким многословным. Я знаю детали, Они завершили полет к Земле в полном молчании, переполненные мрачным презрением друг к другу, “Это было, – подумал Эрик, – наглядной демонстрацией необходимости уважать самого себя. И это в первый раз позволило ему со стороны взглянуть на свою фатальную склонность к самоубийству… она безусловно основывалась на том же недостатке. Чтобы выжить, ему необходимо научиться по-другому смотреть на себя и на свои действия.
– Ты напрасно теряешь время, – сказал его двойник, когда корабль приземлился на орошаемом пастбище в окрестностях Солт-Лейк-Сити. – Тебя уже ничто не изменит.
Ступив на сочный влажный ковер люцерны, Эрик ответил:
– Судя по тебе, да. Но мы еще посмотрим.
Не сказав больше ни слова, Эрик-2056 захлопнул люк – и корабль взлетел и исчез в небе. Эрик побрел к проходившей неподалеку дороге.
В Солт-Лейк-Сити он поймал такси. Автомат не просил у него разрешения на полет, и он понял,
что, сам того не заметив, проскользнул на год назад и был теперь в своем времени. Возможно, это произошло, когда он шел по дороге в город. На всякий случай Эрик решил проверить.
– Назови мне сегодняшнее число, – приказал он.
– 15 июля, сэр, – ответил автомат, деловито жужжа над зелеными долинами и холмами.
– Какого года?
Автомат ответил:
– Вы случайно не мистер Рип Ван Винкль, сэр? 2055, Надеюсь, это вас удовлетворит, – Такси было старым, довольно изношенным и заметно нуждалось в ремонте; его раздражительность объяснялась некоторой разболтанностью электронной схемы.
– Вполне, – сказал Эрик.
Воспользовавшись расположенным в такси видеофоном, Эрик выяснил в информационном центре Фонекса местоположение лагеря для военнопленных. Эта информация не была секретной. Некоторое время такси летело над пустынной равниной и однообразными скалистыми холмами и впадинами, которые когда-то были озерами. И, наконец, в самом центре этой бесплодной и дикой местности такси приземлилось; он прибыл в Лагерь 29, и этот лагерь находился именно в таком месте, какое он себе представлял: самое неприспособленное для обитания место, которое только можно вообразить. Громадные пустыни Аризоны и Невады напоминали ему поверхность чужих планет, совершенно не похожих на Землю; ему больше нравилась часть Марса, которую он видел во время посещения Вашин-35.
– Желаю удачи, сэр, – сказал автомат. Эрик заплатил, и такси застрекотало прочь.
Эрик направился к сторожевой будке, расположенной у входа в лагерь; солдату внутри он объяснял, что направлен тиуанской корпорацией “Меха и Красители” для приобретения военнопленного для выполнения конторской работы, требующей большой аккуратности.
– Только одного? – спросил солдат, сопровождав его к начальству. – Мы можем дать вам пятьдесят ригов. Две сотни, У нас все забито после последней битвы, когда мы захватили шесть транспортов.
В кабинете полковника Эрик заполнил положенные формы, подписав их от имени ТМК. Оплата, как объяснил он, будет производиться обычным путем в конце месяца, после выставления счета.
– Выбирайте, – с выражением смертельной скуки предложил ему полковник. – Приглядитесь, вы можете забрать любого, который вам понравится, – впрочем, они все похожи один на другого.
– Я заметил рига, который сидит с бумагами в соседней комнате. Он – или оно – выглядит достаточно квалифицированным, – сказал Эрик.
– Это старина Дег. – Дег стал частью здешней обстановки; его захватили в первую неделю войны, Он даже соорудил один из этих переводных ящиков, чтобы быть нам более полезным. Я бы хотел, чтобы все они были настолько же готовы к сотрудничеству.
– Я беру его, – сказал Эрик.
– В этом случае нам придется потребовать дополнительную плату, – сказал полковник, хитро взглянув на Эрика. – За обучение, которое он здесь у нас прошел. – Он подчеркнул: – Плюс плата за переводное устройство.
– Вы же сказали, что он сам его сделал.
– Из наших материалов.
Наконец они сторговались, и Эрик прошел в соседнюю комнату к ригу, погруженному в изучение страховых претензий.
– Теперь вы принадлежите ТМК, проинформировал его Эрик, – Пойдемте со мной. – У полковника он спросил: – Он не попытается убежать или наброситься на меня?
– Они никогда этого не делают, – ответил полковник, закуривая сигару я прислонившись к стене с выражением мрачной апатии. – У них не хватает для этого соображения – это просто жуки. Большие блестящие жуки.
Немного погодя, Эрик снова был снаружи, ожидая под палящим солнцем такси из Фонекса.
“Если бы я знал, что это займет так мало времени, – подумал он, – я не отпустил бы ту старую развалюху, которая привезла меня сюда”. Он чувствовал неловкость, стоя рядом с безмолвным ригом; формально это был враг, Риги воевали с землянами и убивали их, а этот был в свое время офицером, выполняющим ответственное поручение.
Риг, наподобие мухи, почистил крылья, усики, а затем нижние конечности. При этом он не выпускал из своей хрупкой руки переводящее устройство.
– Вы рады случаю покинуть лагерь? – спросил Эрик.
На поверхности ящика появились бледные под ярким солнцем пустыни слова.
– НЕОСОБЕННО.
Прибыло такси, и Эрик с Дег Дал Илом уселись внутрь. Скоро они уже летели по направлению к Тиуане.
– Я знаю, что вы были офицером контрразведки поэтому я и купил вас.
Ящик оставался темным. Но риг задрожал всем телом. Его непрозрачные темные глаза стали еще более тусклыми, а два фальшивых глаза чуть не выскочили из орбит.
– Я беру на себя риск сообщить вам это прямо теперь, – сказал Эрик, – Я выполняю посредническую функцию, чтобы установить контакт между вами и человеком из высшего руководства ООН. Сотрудничество в ваших интересах и в интересах вашего народа. Я привезу вас в мою фирму…
Ящик ожил:
– ВЕРНИТЕ МЕНЯ В ЛАГЕРЬ.
– Хорошо, – сказал Эрик, – я знаю, что вы вынуждены действовать в соответствии с образом, который вы для себя создали за все это время. Сейчас в этом нет необходимости. Я знаю, что вы продолжаете поддерживать связь с вашим правительством. Именно поэтому вы можете оказаться полезным для человека, с которым вы встретитесь в Тиуане, С вашей помощью он сможет вступить в контакт с вашим правительством…, – он заколебался и решительно закончил: – без ведома Лилистар. – Этим было сказано очень многое; пожалуй, он даже несколько превысил свои полномочия.
После непродолжительной паузы на ящике высветилась надпись:
– Я УЖЕ СОТРУДНИЧАЮ.
– Но это совсем другое, – Он решил пока отложить разговор. За все оставшееся время он не пытался заговорить с Дег Дал Илом; разговаривать сейчас было бесполезно, и об этом знали оба. Этим должны заниматься другие.
Когда они добрались до Тиуаны, Эрик снял комнату в гостинице “Цезарь”, расположенной на главной улице города; администратор гостиницы уставился на рига, но ничего не спросил. “Такова Тиуана, – подумал Эрик, поднимаясь с Дегом на свой этаж, – Никто не лезет не в свое дело; так было всегда и даже теперь, в военное время, Тиуана нисколько в этом не изменилась. Вы можете купить все, что угодно, заниматься всем, чем хотите. Если вы, конечно, не ведете себя слишком вызывающе и откровенно. И особенно если занимаетесь этим ночью, потому что ночью Тиуана превращалась в город, в котором все, включая самые невообразимые вещи, было возможно. Когда-то это были незаконные аборты, наркотики, женщины и азартные игры. Сейчас это было сношение с врагом”.
В комнате он передал Дег Дал Илу копию бумаги, удостоверяющей его покупку; в случае, если возникнут какие-либо трудности в отсутствие Эрика, это поможет доказать, что данный риг не сбежал из лагеря военнопленных и не является шпионом. Эрик проинструктировал Дега, чтобы тот немедленно обращался в ТМК, если произойдет что-то непредвиденное, например появятся агенты контрразведки Лилистар. Ригу предписывалось не выходить из комнаты даже для того, чтобы поесть, и никого не впускать, а если, несмотря на все предосторожности, агенты Лилистар доберутся до него, он не должен ничего говорить им, даже если это будет грозить ему смертью.
– Я думаю, что вправе требовать от вас этого не потому, что я не ценю жизнь рига, и не потому, что считаю, что земляне вправе ею распоряжаться по своему усмотрению, а просто потому, что я лучше вас знаком с обстановкой. Вы просто должны поверить мне на слово – это настолько важно. – Он подождал, не загорится ли ответ на стенке ящика, но напрасно. – Вы не хотите ничего сказать, – спросил он, испытывая смутное чувство разочарования. Контакт между ним и ригом явно не завязывался – этоказалось дурным предзнаменованием. Наконец ящик как бы нехотя осветился.
– ДО СВИДАНИЯ.
– Вам больше нечего сказать? – Не веря своим глазам, спросил Эрик.
– КАК ВАС ЗОВУТ?
– Это указано на бумаге, которую я вам дал, – ответил Эрик и вышел из комнаты, хлопнув дверью.
Выйдя из здания и оказавшись на тротуаре, Эрик остановил проезжавшее мимо старомодное колесное такси и приказал водителю – человеку – отвезти его в ТМК.
Пятнадцать минут спустя он снова входил в такое родное теперь серое здание, направляясь по знакомому коридору в свой собственный кабинет.
Мисс Перс, его секретарша, изумленно заморгала:
– О, доктор Свитсент… я думала, вы в Чиенне!
– Джек Блэйр здесь? – Он заглянул в смежную комнату, но не нашел никаких признаков присутствия своего помощника. Однако у дальней неосвещенной стены он заметил затаившегося Брюса Химмеля со своей тележкой в руке. – Чем закончился скандал с Публичной библиотекой Сан-Диего? – спросил его Эрик.
Перепуганный Химмель поднялся на ноги.
– Я подал на апелляцию, доктор. Я не сдамся так просто. Как вы снова оказались здесь?
– Джека вызвал мистер Вирджил Акерман, – сказала Тил Перс. – Вы выглядите усталым. Наверно там, в Чиенне, у вас много работы. Такая ответственность Ее голубые глаза с длинными ресницами излучали симпатию, а ее большие груди, казалось, даже немного подались вперед материнском, заботливом порыве.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов