А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Я знал, что для тебя это будет трагедией. А я слишком стар для слез. В конце концов все это мало-помалу обернулось против тебя, потому что Антония была на несколько корпусов впереди. Она попыталась сжечь тебя заживо. С тех пор, насколько я знаю, она больше не пробовала тебя убить. Она поняла, что это не так-то просто – кого-нибудь уничтожить. Но когда я узнал, что вы вместе отправляетесь в пустыню, то подумал: «Вернется оттуда только одна».
– Это все, что ты подумал? – взорвалась Сара. – «Вернется оттуда только одна»?
– Не совсем, – признал старик. – Еще я подумал: «Таким образом, дело будет окончательно закрыто, и я наконец обрету покой». Мне уже надоело хранить наследство Рекса Фейниса, играть роль опекуна и судьи. Мне хотелось, чтобы меня оставили в покое, один на один с моими воспоминаниями. Теперь наконец все ясно. Все остальное будет происходить между тобой и Антонией. Будь начеку, она опасна. От вашей матери она унаследовала страсть к деньгам. Я дам тебе координаты адвоката, который занимается наследством. Если тебе удастся избавиться от Антонии, тебе придется ее разыскать. Ты ее знаешь, ее зовут Харлок, Джейн Харлок, она работает на Адриана Уэста. Это она составляла твой контракт, когда он тебя нанял.
Все кончено. Неожиданно Сара испытала чудовищную усталость. Она поднялась и инстинктивно бросила прощальный взгляд на окружающие Тизи вещи, натасканные отовсюду понемногу. Вещи, среди которых прошло ее детство.
– Не возвращайся, – бросил ей Тимоти Зейн. – Я не хочу больше тебя видеть. Антонию тоже. С этой минуты начинается вторая часть моей жизни.
Сара повернулась к нему спиной. На мгновение ей показалось, что он пожелает ей удачи, но он промолчал.
Разворачиваясь, чтобы ехать в Лос-Анджелес, она видела, что старик запустил кинопроектор. На сероватом мятом экране Лиззи Кац снова начала свой бесконечный бег по подземным коридорам в «Юдифи из семи замков».
18
Доехав до Лос-Анджелеса, Сара поняла, что не сможет вернуться домой, где не сомкнет глаз всю ночь. Она остановилась в отеле, заперла дверь, просунула в ручку ножку стула и бросилась на кровать.
Она не плакала – была слишком подавлена для сильных эмоций. Что-то в ней сломалось, она ничего не испытывала – ни ярости, ни боли, ничего.
Схватив телефон, Сара набрала номер Адриана Уэста. Ей ответил Уиспер, мажордом. Сара сообщила ему лишь, что магнитофон у нее, и, велев назначить встречу на утро следующего дня, положила трубку.
Спала она недолго и очень плохо.
Проснувшись, заказала чай по-русски. Как и следовало ожидать, ей принесли мерзкий отвар, который она едва отхлебнула. Расплатившись по счету, Сара отправилась в банк забрать «Филко». Она нервничала и без конца смотрела в зеркало заднего вида, готовая каждую минуту увидеть Антонию с ножом в руке.
Бережно поставив аппарат на пассажирское сиденье, Сара направилась в сторону Беверли-Хиллз и беспрепятственно въехала в поместье Адриана Уэста. На этот раз Уиспер оказался более любезным, можно сказать, почтительным. Он провел ее на второй этаж в курительную комнату. Сара, ожидавшая увидеть одного хозяина, удивилась, обнаружив тут же Гвеннолу Маэль и Джейн Харлок. Адриан Уэст, судорожно сжимавший подлокотники своего кресла, казался очень напряженным.
– Вот агрегат, – с деланной беззаботностью объявила Сара. – У меня не было времени проверить, работает ли он. Обнаружить его оказалось сложнее, чем мы думали.
Она поставила запыленный аппарат на чудный инкрустированный столик, не заботясь о царапинах. Подняв голову, обнаружила, что Гвеннола, калека и адвокат не отрываясь смотрят на магнитофон, словно пытаясь его загипнотизировать: они как будто боялись его.
– Я знал, что у вас получится, – прошептал Адриан Уэст с неожиданным жаром. – Только дочери Рекса Фейниса могли довести до конца эти раскопки, не так ли? Естественно, ведь вас направлял инстинкт. Я должен был подумать об этом с самого начала, вместо того чтобы тратить время на бессмысленные экспедиции, которые к тому же никогда не возвращались…
Сара напряглась. Решительно все в курсе! Про себя она проклинала Тимоти Зейна и его тайны.
– Ваша сестра не придет? – спросила Джейн Харлок профессиональным тоном. – Может, вы ее ликвидировали? Как вы, наверное, знаете, если вы убили ее, то должны представить мне доказательство. Без формального доказательства смерти Антонии я не смогу передать вам документы, оставленные вашим отцом, Рексом Фейнисом, где содержится номер счета в Швейцарии и ключ, позволяющий его открыть. Речь идет о колоссальной сумме, состоящей из даров знаменитостей, которым он оказывал услуги.
– Я не убивала Антонию, – выплюнула Сара. – И не собираюсь этого делать.
– Вы не правы, – парировала адвокат. – Она-то своего не упустит. Это очень решительная молодая женщина. Конечно, мы с ней тоже встречались, но она не получила одобрения мистера Уэста.
Сара нахмурилась, не понимая.
– Одобрения? – повторила она.
– У нее нет данных, – безапелляционно заявил Уэст. – Она недоверчива. Ее интересуют только деньги, духовный аспект этой операции оставил ее равнодушной. Она сильно разочаровала меня, именно поэтому я сделал ставку на вас. Вы моя кандидатура, и я в вас верю. Я надеюсь, что вы окажетесь на высоте.
– Боже мой! – процедила Сара. – Да о чем вы говорите?
Уэст улыбнулся. Его лицо приняло выражение терпеливого учителя, который готовится объяснять теорию относительности пятилетнему ребенку.
– Я начну с самого начала, – произнес он. – Полагаю, Тимоти ввел вас в курс дела. Проблема в том, что последнее время он сильно сдал, и я боюсь, как бы он чего не напутал. Вы не дочь Рекса Фейниса.
– Что? – опешила Сара, неожиданно испытав огромное облегчение.
– Нет, – подтвердил Адриан. – Вашим родителем является его целлулоидный двойник. Его «изображение». Настоящий Рекс умер задолго до вашего рождения, поглощенный персонажем, которого он создал. Его останки покоились в фундаменте виллы. Вы бы наверняка нашли их, если бы открыли шестой контейнер, но это не важно. Важно то, что вы и ваша сестра родились не от человеческого существа, а от кого-то вроде ожившего призрака. Именно по этой причине Рекс не мог иметь сексуальных отношений с женщинами. Они бы неизбежно заметили, что без грима его тело в реальности прозрачно, как пленка, и не содержит никаких внутренних органов.
Сара воздержалась от какой бы то ни было реакции. Она только что поняла, что попала в лапы секты. Сумасшедшие, душевнобольные, живущие на другой планете. Она решила подыграть им и не перечить. За спиной она чувствовала присутствие Уиспера – неподвижного, молчаливого угрожающего.
– Я чувствую в вас недоверие, – усмехнулся Уэст. – Но вы ошибаетесь, дорогая моя. Вы гибрид. Целлулоид, из которого состоял ваш отец, смешался с плотью и кровью Лиззи Кац, вот почему вы не страдаете от недугов, которые обычно поражают голливудских призраков. Однако в вас есть желатин. Вы хотите доказательств? Посмотрите на свое тело: во время пожара ваша плоть расплавилась. Не сгорела, а расплавилась. Как обычно происходит с кинопленкой при соприкосновении с огнем. Мало-помалу биологическое наследие Рекса возьмет верх. Ваши волосы поседеют, кожа, равно как и губы и глаза, станет серой. Это не будет преждевременное старение – просто вы начнете приобретать черты персонажа, появившегося в черно-белом фильме на старой доброй ортохроматической пленке. Когда произойдет это превращение, вы действительно станете дочерью своего отца.
Сара замерла. Маленькие иголочки страха покалывали ей виски и затылок.
– Вы знаете, что ваша сестра красится? – бросил Адриан с манерным смешком. – Она не рыжая. На самом деле ее волосы поседели еще в шестнадцать лет. Именно это ввело меня в заблуждение в первый раз. Я думал, что она будет идеальной кандидатурой, и потому оказал ей поддержку. Я совершил ошибку, потеряв вас из виду. Понимаете, наследницей может быть только одна… Но я ошибся. У Антонии нет необходимых качеств, ее склад ума не подходит для нашего великого замысла.
– Теперь мы делаем ставку на вас, – подтвердила Джейн Харлок. – Вам придется убить ее своими собственными руками. Иначе и быть не может. Не тяните, чем раньше мы покончим с этой формальностью, тем быстрее перейдем к серьезным вещам.
Гвеннола Маэль, которая до поры до времени сидела, не открывая рта, увлеченно следила за этим разговором, как маленькая девочка, которую первый раз привели в цирк.
– Чего вы от меня хотите? – встрепенулась Сара. – Я принесла вам магнитофон, выполнила свою часть контракта. Заплатите мне, и расстанемся друзьями. Я должна уехать за границу. Если полиция начнет рыскать вокруг контейнеров, мне конец.
– Перестаньте, к чему такая паника! – снисходительно улыбнулся Адриан. – Уиспер займется всем этим. Несколько десятков килограммов динамита об этом позаботятся. Ничто не уцелеет после такого взрыва. Поверьте мне, ни один полицейский ничего не сможет найти. Детали вы сами с ним обговорите.
– Вы нам нужны, – неожиданно объявила Гвеннола дрожащим от надежды голосом. – Вы наследница трона, продолжательница… Вы примете эстафету.
– С меня хватит, – взорвалась Сара. – Включите этот дурацкий магнитофон в розетку, нажмите на кнопку воспроизведения и отпустите меня.
– Об этом не может быть и речи, – сухо процедил инвалид. – Вы единственная, кто может нажать на эту кнопку. Эта привилегия по праву принадлежит вам. Этот «Филко» – могила вашего отца. В нем заключена его душа, она записана на магнитофонную ленту. Энергия нуждается в носителе. Этим носителем будете вы. Вы включите магнитофон и освободите душу Рекса Фейниса. Как гибрид, порожденный им, из нас всех вы больше всего подходите для того, чтобы получить его послание, чтобы принять его в себя. Я толкую вам о переливании, вы понимаете? Духовном переливании. Вот почему Рекс так хотел получить сына. Он хотел возродиться во вместилище, к которому привык. Ваша мать не удовлетворила его запросы – ничего не поделаешь. Будем работать с тем, что у нас есть, а именно – с вами.
Час пробил. Сара, понимая, что производит впечатление полной идиотки, попыталась собраться. Все взгляды были прикованы, к ней. В их зрачках был лихорадочный блеск, который ее неприятно поразил. Она поняла, что если не согласится, то живой отсюда не выйдет.
– Ладно, – сдалась она. – Но я вас предупреждаю, что эта штука пережила довольно сильное землетрясение, разрушившее целый дом. Вполне возможно, что лампы разбились во время катастрофы и, когда я нажму на «Пуск», ничего не произойдет. Если вы хотите услышать эту запись, будет лучше перенести бобины в другой магнитофон.
– Об этом не может быть и речи, – отрезал Адриан Уэст. – Мы не имеем права рисковать. Возможно, душа Рекса хранится еще и в проводах. Мы же не знаем. Что касается меня, то я уверен, что эта машина находится в отличном рабочем состоянии.
«Ну, если ты так хочешь, мой цыпленочек!» – подумала Сара.
По знаку хозяина Уиспер наклонился, взял штепсель и сунул его в розетку. Против всех ожиданий «Филко» зажужжал, и бобины начали вращаться медленно, с ужасным скрипом – вероятно, из-за бетонной пыли.
– Ну, вот видите! – победно провозгласил инвалид. – Теперь ваш выход. Нажмите на «Стоп», перемотайте на начало и запускайте.
Сара поднялась со стула и присела на корточки у столика. От магнитофона исходил запах озона, что не сулило ничего хорошего.
«Провода почти расплавились, – подумала она. – Пахнет коротким замыканием».
Она отчаянно надеялась, что «Филко» сломается. У нее не было ни малейшего желания выслушивать то, что записано на магнитофонной ленте.
Когда левая бобина заполнилась до конца, Сара взяла конец пленки и просунула его в щель правой. Она прикоснулась к магнитофону, он разогревался все больше и больше.
– Давайте же! – приказал Адриан Уэст, вцепившись в подлокотники кресла. – Чего вы ждете?
Готовая к худшему, Сара нажала на «Пуск». В то же мгновение из глубин магнитофона вылетела голубоватая молния, и ее ударило током.
Сара без сознания рухнула на пол, а во всем доме погас свет.
– Ее убило током! – заверещала Гвен невыносимым голоском маленькой девочки. – Она мертва! Она мертва! Посмотрите, у нее все пальцы черные!
19
Сара пришла в себя в сказочной спальне. Даже самые незначительные предметы казались частью шикарных декораций. Запах воска и старой кожи смешался с медным блеском. Она лежала на кровати с балдахином. Пленники тяжелых золоченых рам, персонажи с серыми лицами, нарисованные в незапамятные времена, холодно взирали на нее.
Сара поняла, что все еще находится в замке, ее правая рука была перевязана. Обгоревшие пальцы пронзила жуткая боль. Приподнявшись на локте, она с досадой обнаружила, что совершенно голая. Кто ее раздел? Уиспер?
Скорее всего, ведь сложно себе представить, что Харлок или Гвеннола поспешили ей на помощь.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов