Большую помощь в расследовании оказало ФБР. Они даже пригласили кардиологов и хирургов.
— Что такое клещи? — тихо поинтересовался Чиун.
— Это такая штука, с помощью которых тянут, что-то вроде щипцов, — ответил лейтенант.
Чиун мотнул головой. Тонкая бородка взлетела вверх и замерла.
— Нет, — произнес он. — Ваши эксперты ошибаются. Рана нанесена каменным ножом.
— Откуда вы знаете, черт возьми? — недоверчиво воскликнул лейтенант.
— Просто смотрю. Если вы присмотритесь хорошенько, то увидите, что здесь нет разрывов, которые возникают, когда тело в ярости рвут руками. А есть маленькие горизонтальные надрезы вдоль артерий, которые сделаны каменным ножом. Вы когда-нибудь мастерили каменный нож?
Детектив ответил отрицательно.
— Для изготовления каменного ножа, — принялся объяснять Чиун, — камень обтесывают, заостряя края, а не точат, как металлический нож. Поэтому такие ножи в каких-то местах остры, а в каких-то тупы. Обычно их используют, подобно пиле, предварительно вонзив во что-то. Понимаете?
— Вы не шутите? — спросил детектив. Он наклонился над трупом, и пепел с незажженной сигары упал в грудную полость. — Извините, — пробормотал он. С минуту он напряженно размышлял. — А не сможете ли вы нам еще кое в чем помочь? — произнес наконец он. Из нагрудного кармана своего до блеска начищенного мундира он достал свернутый в трубочку листок.
Он был восьми дюймов в ширину и двадцати четырех дюймов в длину. Когда его развернули, все увидели двенадцать темных полосок с текстом.
— Что это такое? — спросил детектив, протягивая бумагу Чиуну. И пояснил: — Это ксерокопия. Оригинал был найден под головой трупа.
Чиун внимательно посмотрел на листок. Тщательно изучил края. Пощупал бумагу, затем с умным видом кивнул.
— Это копия документа, сделанная американской машиной для производства подобных копий.
— Да, нам известно, что это ксерокопия, но что означают эти надписи?
— Написано на двенадцати языках. Один из них мне не известен, я никогда не видел подобной письменности. Китайский я знаю, французский и арабский знаю, иврит и русский — тоже. А вот та же надпись на настоящем языке — по-корейски. Санскрит и арамейский я знаю. Суахили, урду и испанский знаю. Но язык первой надписи мне не известен.
— Мы считаем, что это ритуальное убийство, и записка — часть ритуала. Убийство ради удовольствия или что-то в этом роде, — сказал детектив.
Римо через плечо Чиуна заглянул в послание.
— А каково твое мнение, Римо? — поинтересовался Чиун.
— Он что, эксперт? — спросил детектив.
— Он только учится, — ответил Чиун.
— Точно не знаю, — сказал Римо, — но мне кажется, что на всех языках сообщается одно и то же.
Чиун кивнул.
— А что означает этот символ? — Римо указал на грубый рисунок прямоугольной формы, расположенный посреди текста на неизвестном языке.
— В послании на других языках это называется Уктут, — ответил Чиун.
— А что такое Уктут? — снова спросил Римо.
— Не ясно. А что такое Джой-172? — задал Чиун свой вопрос.
— Не знаю. А почему ты спрашиваешь?
— Об этом тоже говорится в послании.
— Что все это значит? — вмешался детектив. — Мы никак не можем в этом разобраться.
Чиун поднял вверх свои тонкие руки в жесте, изображающем незнание.
Вновь оказавшись на душных и грязных нью-йоркских улицах, где непрерывно гудели зажатые в чудовищных пробках машины, Чиун все объяснил.
— В этом послании содержится требование репараций. Текст труден для понимания, потому что написан высокопарным слогом религии. Ясно лишь, что написавший его требует, чтобы некий Джой-172 был наказан за какое-то оскорбление, нанесенное некоему Уктуту. И пока власти страны не накажут этого самого Джоя-172, слуги Уктута будут продолжать утолять его боль кровью.
— Я все еще не понимаю, — сказал Римо.
— Либо твоя страна выдаст им Джоя-172, кем бы он ни был, либо последуют новые смерти, — объяснил Чиун.
— А кому до этого дело? — спросила Бобби.
— Мне, — ответил Римо.
— Эта умная, красивая и очаровательная юная леди говорит дело, — сказал Чиун.
— Если ты такой умный, то можешь отправляться на поиски своего Джоя-172, — обратилась Бобби к Римо.
— Она говорит дело, когда не болтает вздор, как сейчас, — закончил свою мысль Чиун.
Римо улыбнулся.
— Мне кажется, я знаю способ найти этого Джоя-172. Вы когда-нибудь ездили на нью-йоркской подземке?
— Нет, — ответил Чиун. И он явно не собирался этого делать.
Глава 5
Антуан Педастер Джексон считал своей обязанностью учить белых уму-разуму. Хотя бы эту старуху с потрепанной хозяйственной сумкой, — едет, видите ли, в последнем вагоне маршрута "Д" после семи часов. Разве она не знает, что белым не полагается ездить в это время в подземке? Впрочем, похоже, она начала это понимать, когда он вразвалку ввалился в пустынный вагон вместе со своим дружком, Красавчиком Уильямсом. Оба они учились в последнем классе средней школы имени Мартина Лютера Кинга, и Красавчик должен был выступать с речью от их класса на выпускном вечере, потому что читал быстрее всех остальных учеников и при этом даже не шевелил губами, ну разве что на трудных словах. Но в школе имени Мартина Лютера Кинга даже учителя не умели произносить трудные слова.
— Ты знаешь, где находишься? — поинтересовался Антуан.
Старушка с морщинистым лицом, на котором запечатлелись долгие годы тяжелого труда, подняла глаза от молитвенника, зажав пальцем текст «Аве Марии». Вокруг ее круглого лица был повязан выцветший желто-красный платок. Она покрепче зажала сумку между коленей.
— Извините, но я плохо говорю по-английски, — проговорила она.
— Это нью-йоркская подземка, — сообщил Красавчик, готовящийся выступать от класса на прощальном вечере.
— После часа пик, красотка, — добавил Антуан.
— Тебе не полагается быть в здесь в такое время, — поддержал друга Красавчик.
— Извините, я плохо говорю по-английски, — повторила старушка.
— Че у тебя там, в этой твоей сумке? — поинтересовался Красавчик.
— Перештопанная старая одежда.
— Бабки есть? — Увидев ее замешательство, Антуан пояснил: — Деньги?
— Я бедная женщина. У меня лишь несколько монет — на ужин.
Тут Антуан изобразил страшную обиду и ударил своей черной рукой по белому лицу.
— Ненавижу врунов. Разве тебе не говорили, что ложь — это грех?
— Стыдно врать, — заметил Красавчик и ударил женщину по другой щеке.
— Нет-нет! Только не бейте, — закричала женщина, закрывая голову руками.
— Убери руки! — потребовал Антуан и стукнул ее по голове. Потом решил испытать новый каратистский удар ребром ладони на ее правом плече, но понял, что кулак гораздо надежнее. Следующий удар сорвал со старушки платок и рассек ухо, из которого потекла кровь.
Красавчик поднял старушку на ноги и хорошенько стукнул головой о стекло, а Антуан принялся обшаривать карманы. Им удалось обнаружить один доллар семнадцать центов, и Красавчик стукнул ее еще раз — за то, что у нее оказалось слишком мало денег.
Они вышли на следующей остановке, рассуждая о том, как здорово протекает их деятельность по очистке подземки от белых, решивших проехаться по ней после наступления темноты. Им было и невдомек, что тем самым они очищают нью-йоркскую подземку от всех пассажиров, включая негров и пуэрториканцов. Они посмотрели вслед пустому поезду, направляющемуся в сторону Мошолу, конечной станции маршрута "Д".
Доллар семнадцать центов мало на что могли сгодиться, но юноши все же решили покинуть подземку. Они оказались в белом квартале, где зараженные расизмом владельцы магазинов не запирают товар на замок и не прячут его подальше от глаз, как торговцы в черных кварталах. Свободные от подобного расистского мелкособственнического менталитета, Антуан и Красавчик почувствовали себя в своей тарелке в этих магазинах и супермаркетах, где все было выставлено напоказ и все можно было потрогать, рассмотреть и подумать, стоит ли товар покупать. В конце этой небольшой прогулки по Гранд-Конкурсу у них было три баллончика с краской, три бутылки кока-колы, четыре шоколадки, восемь конфет, журнал с обнаженными красотками и кусок дорогого мыла. Им даже не пришлось тратить на это свои доллар семнадцать центов.
— Какого черта ты упер мыло? — спросил Красавчик.
— Может, удастся его продать.
— Чушь. Кто в нашем квартале станет покупать такое мыло?
— Мы могли бы и сами им воспользоваться, — задумчиво сказал Антуан. Однажды ему довелось увидеть по телевизору, как женщина поливала мыло водой, а затем натирала образовавшейся пеной лицо.
— Это еще зачем?
— С водой и все такое.
— Дурак. Все это чушь, дядя Том. Ты и есть дядя Том.
— Никакой я не Том, — обиделся Антуан. — И не называй меня больше Томом.
— Тогда что ты будешь делать с мылом?
— Я думал, это конфета, вот и все.
— Ну, тогда просто выбрось его.
Антуан бросил мыло в окно жилого дома, и оба с хохотом убежали. Им пришлось спасаться бегством, потому что всем известно, что расистски настроенные полицейские готовы упечь черного в каталажку буквально ни за что.
А вот в баллончике с краской был большой смысл. Красавчик был одним из лучших художников в школе имени Мартина Лютера Кинга. Однажды ночью он, повиснув на канате, расписал потолок гимнастического зала, а Антуан снизу светил ему фонарем. Все было сделано для того, чтобы насолить Де Уитту Клинтону. Шедевр украсил потолок из звукопоглощающего материала, стоимостью тридцать тысяч долларов. Теперь там красовалась надпись, сделанная красной и зеленой краской «КРАСАВЧИК».
— Красиво, — сказал тогда Антуан.
— Нет, только не это! — воскликнул утром директор.
— Я властелин планеты, — сказал Красавчик, и вот теперь, убегая задворками Бронкса, он строил планы создания истинного шедевра. Вместо того, чтобы писать «КРАСАВЧИК» на потолке или всего лишь на каком-то одном вагоне метро, он нагрянет в депо и разрисует весь поезд целиком, если хватит краски.
Депо начиналось там, где подземка выходила наружу, и по царившей внутри темноте Красавчик понял, что сейчас он создаст свое лучшее творение. Только нужно было отыскать подходящий поезд, где не оставили бы своего автографа другие художники. Но это оказалось не так-то просто: не подворачивалось ни одного без надписи вроде «Чико», «Рэм-1», «Дубль-В» ити «Джой-172».
В конце концов Красавчику пришлось принять непростое решение. Он будет писать поверх уже имеющихся надписей. Чтобы баллончиков хватило надолго, он решил писать, не отрывая руки. У него был хороший почерк, один из лучших в школе, и учитель как-то сказал ему, что с таким почерком он может стать президентом коллегии или, на худой конец, корпорации.
Он как раз заканчивал первую петлю буквы "5" — получился зеленый флюоресцирующий полумесяц, когда вдруг между вагонами появилось лицо. Причем белое лицо. Лицо мужчины. Красавчик и Антуан пустились было наутек, но тут заметили, что мужчина один. И не очень крупный. Можно даже сказать, худой.
— Привет, — произнес Римо.
— Ты кто, приятель? — спросил Антуан.
— Я ищу одного человека. — Римо спрыгнул с подножки.
Ни Антуан, ни Красавчик не обратили внимания на то, что человек приземлился на хрустящий гравий так тихо, словно воздушный шарик на мягкий фетр.
— Скорее напрашиваешься на неприятность, — сказал Красавчик.
— Сейчас схлопочешь, — добавил Антуан.
— У меня нет времени на пререкания. Но думаю, уговоры здесь не помогут, — заключил Римо.
Антуан и Красавчик хихикнули и разошлись по сторонам, намереваясь подступить к Римо спереди и сзади. Белый стоял неподвижно. Тогда Красавчик применил карате, нацеливая удар точно в голову противника. Он представил себе, что раскалывает кирпич, и уже вообразил, как голова расколется пополам. Он даже предвкушал, как станет рассказывать, что одним ударом замочил белого. Но мечты его были прерваны вполне реальной болью в правом запястье. И хотя кожа была цела, пальцы не двигались, словно кисть крепилась к руке с помощью пакета с желе. Красавчик выронил баллончик с краской. Увидев это, Антуан бросился бежать, явно намереваясь выбраться из депо, но успел пробежать всего четыре ступени. На пятой отказала нога. Он упал и принялся кататься по гравию призывая мамочку, крича, что он невиновен и готов оказать властям любое содействие, выражая при этом теплые чувства ко всему человечеству и готовность жить в мире с людьми.
— Кто такой Джой-172? — спросил Римо.
— Я не знаю! Клянусь! — завывал Антуан.
— Попробуй вспомнить, — посоветовал Римо.
Тут Антуан почувствовал режущую боль в шее, хотя не заметил, чтобы у белого в руках был нож.
— Правда не знаю. Знаю Чико и Рамада-85. Они живут в южной части города.
— Неужели никогда не слыхал о Джое-172?
— Нет. Он никто.
— Значит, ты все-таки его знаешь?
— Я сказал, он никто. Эй, Красавчик, скажи этому парню, кто такой Джой-172!
— Никто, — ответил Красавчик, стараясь не шевелить больной рукой. Если опустить ее вниз и дышать очень осторожно, то боль в запястье еще можно было как-то терпеть.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19
— Что такое клещи? — тихо поинтересовался Чиун.
— Это такая штука, с помощью которых тянут, что-то вроде щипцов, — ответил лейтенант.
Чиун мотнул головой. Тонкая бородка взлетела вверх и замерла.
— Нет, — произнес он. — Ваши эксперты ошибаются. Рана нанесена каменным ножом.
— Откуда вы знаете, черт возьми? — недоверчиво воскликнул лейтенант.
— Просто смотрю. Если вы присмотритесь хорошенько, то увидите, что здесь нет разрывов, которые возникают, когда тело в ярости рвут руками. А есть маленькие горизонтальные надрезы вдоль артерий, которые сделаны каменным ножом. Вы когда-нибудь мастерили каменный нож?
Детектив ответил отрицательно.
— Для изготовления каменного ножа, — принялся объяснять Чиун, — камень обтесывают, заостряя края, а не точат, как металлический нож. Поэтому такие ножи в каких-то местах остры, а в каких-то тупы. Обычно их используют, подобно пиле, предварительно вонзив во что-то. Понимаете?
— Вы не шутите? — спросил детектив. Он наклонился над трупом, и пепел с незажженной сигары упал в грудную полость. — Извините, — пробормотал он. С минуту он напряженно размышлял. — А не сможете ли вы нам еще кое в чем помочь? — произнес наконец он. Из нагрудного кармана своего до блеска начищенного мундира он достал свернутый в трубочку листок.
Он был восьми дюймов в ширину и двадцати четырех дюймов в длину. Когда его развернули, все увидели двенадцать темных полосок с текстом.
— Что это такое? — спросил детектив, протягивая бумагу Чиуну. И пояснил: — Это ксерокопия. Оригинал был найден под головой трупа.
Чиун внимательно посмотрел на листок. Тщательно изучил края. Пощупал бумагу, затем с умным видом кивнул.
— Это копия документа, сделанная американской машиной для производства подобных копий.
— Да, нам известно, что это ксерокопия, но что означают эти надписи?
— Написано на двенадцати языках. Один из них мне не известен, я никогда не видел подобной письменности. Китайский я знаю, французский и арабский знаю, иврит и русский — тоже. А вот та же надпись на настоящем языке — по-корейски. Санскрит и арамейский я знаю. Суахили, урду и испанский знаю. Но язык первой надписи мне не известен.
— Мы считаем, что это ритуальное убийство, и записка — часть ритуала. Убийство ради удовольствия или что-то в этом роде, — сказал детектив.
Римо через плечо Чиуна заглянул в послание.
— А каково твое мнение, Римо? — поинтересовался Чиун.
— Он что, эксперт? — спросил детектив.
— Он только учится, — ответил Чиун.
— Точно не знаю, — сказал Римо, — но мне кажется, что на всех языках сообщается одно и то же.
Чиун кивнул.
— А что означает этот символ? — Римо указал на грубый рисунок прямоугольной формы, расположенный посреди текста на неизвестном языке.
— В послании на других языках это называется Уктут, — ответил Чиун.
— А что такое Уктут? — снова спросил Римо.
— Не ясно. А что такое Джой-172? — задал Чиун свой вопрос.
— Не знаю. А почему ты спрашиваешь?
— Об этом тоже говорится в послании.
— Что все это значит? — вмешался детектив. — Мы никак не можем в этом разобраться.
Чиун поднял вверх свои тонкие руки в жесте, изображающем незнание.
Вновь оказавшись на душных и грязных нью-йоркских улицах, где непрерывно гудели зажатые в чудовищных пробках машины, Чиун все объяснил.
— В этом послании содержится требование репараций. Текст труден для понимания, потому что написан высокопарным слогом религии. Ясно лишь, что написавший его требует, чтобы некий Джой-172 был наказан за какое-то оскорбление, нанесенное некоему Уктуту. И пока власти страны не накажут этого самого Джоя-172, слуги Уктута будут продолжать утолять его боль кровью.
— Я все еще не понимаю, — сказал Римо.
— Либо твоя страна выдаст им Джоя-172, кем бы он ни был, либо последуют новые смерти, — объяснил Чиун.
— А кому до этого дело? — спросила Бобби.
— Мне, — ответил Римо.
— Эта умная, красивая и очаровательная юная леди говорит дело, — сказал Чиун.
— Если ты такой умный, то можешь отправляться на поиски своего Джоя-172, — обратилась Бобби к Римо.
— Она говорит дело, когда не болтает вздор, как сейчас, — закончил свою мысль Чиун.
Римо улыбнулся.
— Мне кажется, я знаю способ найти этого Джоя-172. Вы когда-нибудь ездили на нью-йоркской подземке?
— Нет, — ответил Чиун. И он явно не собирался этого делать.
Глава 5
Антуан Педастер Джексон считал своей обязанностью учить белых уму-разуму. Хотя бы эту старуху с потрепанной хозяйственной сумкой, — едет, видите ли, в последнем вагоне маршрута "Д" после семи часов. Разве она не знает, что белым не полагается ездить в это время в подземке? Впрочем, похоже, она начала это понимать, когда он вразвалку ввалился в пустынный вагон вместе со своим дружком, Красавчиком Уильямсом. Оба они учились в последнем классе средней школы имени Мартина Лютера Кинга, и Красавчик должен был выступать с речью от их класса на выпускном вечере, потому что читал быстрее всех остальных учеников и при этом даже не шевелил губами, ну разве что на трудных словах. Но в школе имени Мартина Лютера Кинга даже учителя не умели произносить трудные слова.
— Ты знаешь, где находишься? — поинтересовался Антуан.
Старушка с морщинистым лицом, на котором запечатлелись долгие годы тяжелого труда, подняла глаза от молитвенника, зажав пальцем текст «Аве Марии». Вокруг ее круглого лица был повязан выцветший желто-красный платок. Она покрепче зажала сумку между коленей.
— Извините, но я плохо говорю по-английски, — проговорила она.
— Это нью-йоркская подземка, — сообщил Красавчик, готовящийся выступать от класса на прощальном вечере.
— После часа пик, красотка, — добавил Антуан.
— Тебе не полагается быть в здесь в такое время, — поддержал друга Красавчик.
— Извините, я плохо говорю по-английски, — повторила старушка.
— Че у тебя там, в этой твоей сумке? — поинтересовался Красавчик.
— Перештопанная старая одежда.
— Бабки есть? — Увидев ее замешательство, Антуан пояснил: — Деньги?
— Я бедная женщина. У меня лишь несколько монет — на ужин.
Тут Антуан изобразил страшную обиду и ударил своей черной рукой по белому лицу.
— Ненавижу врунов. Разве тебе не говорили, что ложь — это грех?
— Стыдно врать, — заметил Красавчик и ударил женщину по другой щеке.
— Нет-нет! Только не бейте, — закричала женщина, закрывая голову руками.
— Убери руки! — потребовал Антуан и стукнул ее по голове. Потом решил испытать новый каратистский удар ребром ладони на ее правом плече, но понял, что кулак гораздо надежнее. Следующий удар сорвал со старушки платок и рассек ухо, из которого потекла кровь.
Красавчик поднял старушку на ноги и хорошенько стукнул головой о стекло, а Антуан принялся обшаривать карманы. Им удалось обнаружить один доллар семнадцать центов, и Красавчик стукнул ее еще раз — за то, что у нее оказалось слишком мало денег.
Они вышли на следующей остановке, рассуждая о том, как здорово протекает их деятельность по очистке подземки от белых, решивших проехаться по ней после наступления темноты. Им было и невдомек, что тем самым они очищают нью-йоркскую подземку от всех пассажиров, включая негров и пуэрториканцов. Они посмотрели вслед пустому поезду, направляющемуся в сторону Мошолу, конечной станции маршрута "Д".
Доллар семнадцать центов мало на что могли сгодиться, но юноши все же решили покинуть подземку. Они оказались в белом квартале, где зараженные расизмом владельцы магазинов не запирают товар на замок и не прячут его подальше от глаз, как торговцы в черных кварталах. Свободные от подобного расистского мелкособственнического менталитета, Антуан и Красавчик почувствовали себя в своей тарелке в этих магазинах и супермаркетах, где все было выставлено напоказ и все можно было потрогать, рассмотреть и подумать, стоит ли товар покупать. В конце этой небольшой прогулки по Гранд-Конкурсу у них было три баллончика с краской, три бутылки кока-колы, четыре шоколадки, восемь конфет, журнал с обнаженными красотками и кусок дорогого мыла. Им даже не пришлось тратить на это свои доллар семнадцать центов.
— Какого черта ты упер мыло? — спросил Красавчик.
— Может, удастся его продать.
— Чушь. Кто в нашем квартале станет покупать такое мыло?
— Мы могли бы и сами им воспользоваться, — задумчиво сказал Антуан. Однажды ему довелось увидеть по телевизору, как женщина поливала мыло водой, а затем натирала образовавшейся пеной лицо.
— Это еще зачем?
— С водой и все такое.
— Дурак. Все это чушь, дядя Том. Ты и есть дядя Том.
— Никакой я не Том, — обиделся Антуан. — И не называй меня больше Томом.
— Тогда что ты будешь делать с мылом?
— Я думал, это конфета, вот и все.
— Ну, тогда просто выбрось его.
Антуан бросил мыло в окно жилого дома, и оба с хохотом убежали. Им пришлось спасаться бегством, потому что всем известно, что расистски настроенные полицейские готовы упечь черного в каталажку буквально ни за что.
А вот в баллончике с краской был большой смысл. Красавчик был одним из лучших художников в школе имени Мартина Лютера Кинга. Однажды ночью он, повиснув на канате, расписал потолок гимнастического зала, а Антуан снизу светил ему фонарем. Все было сделано для того, чтобы насолить Де Уитту Клинтону. Шедевр украсил потолок из звукопоглощающего материала, стоимостью тридцать тысяч долларов. Теперь там красовалась надпись, сделанная красной и зеленой краской «КРАСАВЧИК».
— Красиво, — сказал тогда Антуан.
— Нет, только не это! — воскликнул утром директор.
— Я властелин планеты, — сказал Красавчик, и вот теперь, убегая задворками Бронкса, он строил планы создания истинного шедевра. Вместо того, чтобы писать «КРАСАВЧИК» на потолке или всего лишь на каком-то одном вагоне метро, он нагрянет в депо и разрисует весь поезд целиком, если хватит краски.
Депо начиналось там, где подземка выходила наружу, и по царившей внутри темноте Красавчик понял, что сейчас он создаст свое лучшее творение. Только нужно было отыскать подходящий поезд, где не оставили бы своего автографа другие художники. Но это оказалось не так-то просто: не подворачивалось ни одного без надписи вроде «Чико», «Рэм-1», «Дубль-В» ити «Джой-172».
В конце концов Красавчику пришлось принять непростое решение. Он будет писать поверх уже имеющихся надписей. Чтобы баллончиков хватило надолго, он решил писать, не отрывая руки. У него был хороший почерк, один из лучших в школе, и учитель как-то сказал ему, что с таким почерком он может стать президентом коллегии или, на худой конец, корпорации.
Он как раз заканчивал первую петлю буквы "5" — получился зеленый флюоресцирующий полумесяц, когда вдруг между вагонами появилось лицо. Причем белое лицо. Лицо мужчины. Красавчик и Антуан пустились было наутек, но тут заметили, что мужчина один. И не очень крупный. Можно даже сказать, худой.
— Привет, — произнес Римо.
— Ты кто, приятель? — спросил Антуан.
— Я ищу одного человека. — Римо спрыгнул с подножки.
Ни Антуан, ни Красавчик не обратили внимания на то, что человек приземлился на хрустящий гравий так тихо, словно воздушный шарик на мягкий фетр.
— Скорее напрашиваешься на неприятность, — сказал Красавчик.
— Сейчас схлопочешь, — добавил Антуан.
— У меня нет времени на пререкания. Но думаю, уговоры здесь не помогут, — заключил Римо.
Антуан и Красавчик хихикнули и разошлись по сторонам, намереваясь подступить к Римо спереди и сзади. Белый стоял неподвижно. Тогда Красавчик применил карате, нацеливая удар точно в голову противника. Он представил себе, что раскалывает кирпич, и уже вообразил, как голова расколется пополам. Он даже предвкушал, как станет рассказывать, что одним ударом замочил белого. Но мечты его были прерваны вполне реальной болью в правом запястье. И хотя кожа была цела, пальцы не двигались, словно кисть крепилась к руке с помощью пакета с желе. Красавчик выронил баллончик с краской. Увидев это, Антуан бросился бежать, явно намереваясь выбраться из депо, но успел пробежать всего четыре ступени. На пятой отказала нога. Он упал и принялся кататься по гравию призывая мамочку, крича, что он невиновен и готов оказать властям любое содействие, выражая при этом теплые чувства ко всему человечеству и готовность жить в мире с людьми.
— Кто такой Джой-172? — спросил Римо.
— Я не знаю! Клянусь! — завывал Антуан.
— Попробуй вспомнить, — посоветовал Римо.
Тут Антуан почувствовал режущую боль в шее, хотя не заметил, чтобы у белого в руках был нож.
— Правда не знаю. Знаю Чико и Рамада-85. Они живут в южной части города.
— Неужели никогда не слыхал о Джое-172?
— Нет. Он никто.
— Значит, ты все-таки его знаешь?
— Я сказал, он никто. Эй, Красавчик, скажи этому парню, кто такой Джой-172!
— Никто, — ответил Красавчик, стараясь не шевелить больной рукой. Если опустить ее вниз и дышать очень осторожно, то боль в запястье еще можно было как-то терпеть.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19