А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


На восемнадцатом круге инструктор сдох и сошел с дистанции. Вернее «сошел» – это сильно ласково сказано. Он с разгону рухнул в траву на дальнем краю взлетно-посадочного поля. Взвод обежал своего тренера и не снижая скорости пошел доматывать оставшиеся круги.
– Все, прибежали, – скомандовал сержант, когда их набралось ровно тридцать. – Одеваемся, а то еще просквозит…
После пробежки все солдаты взвода выглядели довольно прилично. Конечно же грудные клетки широко раздувались, по лицам и спинам стекал пот, но никто из них умирать от какой-то там пробежки не собирался. Нагрузка конечно оказалась большой, но не смертельной.
– Как мы его? – подзадорил сержанта худощавый, жилистый парень, вытирая лицо курткой.
– Да пошел он… – отмахнулся немногословный сержант.
Видимо именно в этой фразе концентрировались все чувства которые испытывал этот человек по отношению к начальству и командирам, особенно к таким козлам, как этот. Это был явный брак. Если бы господин Мирлен узнал об этом, то Хондербаку пришлось бы платить неустойку и в очередной раз воспитывать своих подчиненных.
Еще все остальные пять взводов неспешно наматывали дневной километраж, а взвод сержанта Броуни уже сидел в траве, у модуля в котором они занимались ночью и наблюдали за тем, как пара солдат в сопровождении злого санитара, отдуваясь волокли полевые носилки, груженные так и не пришедшим в сознание инструктором рукопашного боя.
– Интересно, что будет дальше? – спросил Бранд ни к кому не обращаясь.
– А ничего не будет, – ответил сержант. – Я пока не знаю для чего нас наняли, но судя по всему эти люди работают по крупному и не станут нас наказывать из-за какого-то инструктора. Так, попугать могут, но ничего серьезного делать нам не станут. Слишком уж хорошие деньги они нам предлагают, к тому же, ты заметил, как запросто нас отпустило наше командование?
– Ну?
– Я думаю что им то же кое-что перепало от наших теперешних благодетелей. Так что волноваться нечего. Они чего-то от нас ждут, и скоро мы узнаем чего именно.
Мимо пробежал один из инструкторов, с интересом рассматривая сидящий в траве, временно бесхозный взвод.
– Да, сколько я служу, а ни разу не бывал в таком лагере, – высказал свое мнение Кхир – один из ветеранов взвода, – первый раз вижу военный лагерь в таком первосортном месте. Здесь наверное никогда не идет снег…
– То же мне лагерь, – пренебрежительно бросил Броуни. – Это просто какой-то экзаменационный центр. Сам подумай, чему можно научить человека за неделю, пусть даже при круглосуточной работе? Да и тот, как его, ну стрелок этот, которому по ночам не спиться.
– Марон, – подсказал кто-то сзади.
– Точно, Марон. Он же сам сказал, что он здесь будет только проверять наши знания, вот и все.
– Ничего, скоро сами обо всем узнаем, – сделал вывод Бранд.
Кхир хотел сказать еще что-то, но такой возможности уже не представилось. Как из под земли перед взводом выросла огромная фигура коменданта лагеря, затянутая в полную штурмовую обвязку. Ремни стягивающие верхнюю часть туловища для господина Аллойза не были ни данью привычке, ни данью моде. Просто в этой упряжи, в карманы и на карабины которой можно было положить и навесить много-много оружия и боеприпасов, ему было удобно – живот не трясся при ходьбе и не ходила ходуном грудь. Рядом с ним были еще двое. У одного из них в руках был плазмомет, у другого скорострельный автомат. Солдаты нехотя поднялись с травы, всем своим видом показывая, что делают приличное одолжение.
– Что это вы здесь себе позволяете! – без вступления заорал комендант.
– Признавайтесь, что вы сделали с Орданом. И советую говорить правду, потому что когда он придет в сознание, мы все равно узнаем правду, но тогда наказание будет гораздо строже. Ну, ублюдки, вы будете признаваться или нет?!
– Ничего мы не делали вашему инструктору, – за всех ответил Бранд. – Он не выдержал собственной тренировки. Думал что сможет, но не смог.
– Как это так, не выдержал! – не поверил Аллойз. – Он один из лучших в моем лагере. Вы все…
Привстав на цыпочках, автоматчик сказал что-то в ухо своему боссу. Тот сделал удивленное лицо и с недоверием посмотрел на говорившего, но тот только несколько раз сдержанно кивнул, как бы добавляя этим жестом весу только что сказанному.
– Не может быть, – не поверил Аллойз, на этот раз уже обращаясь к своему помощнику. – Что, просто загнали как зайца? Ордана загнали?! Нашего чемпиона… Сейчас я пришлю вам нового инструктора.
Он еще раз строго осмотрел взвод, но больше ничего не сказав повернулся и пошел. Пара его псов забросив оружие на плечи последовала за своим хозяином.
Орфок 11 величественно и неотвратимо поднимался над линией морского горизонта, планируя жаркий, переполненный проблемами день.
Глава 10. Вольный торговец.
Время шло медленно и ничего не происходило. Дни тащились со скоростью старой, до предела обленившейся черепахи. На вторые сутки ожидание стало невыносимо. Не зная чем себя занять, Дэн обследовал всю лощину, но так и не обнаружил ничего для себя интересного. В высокой траве скрывались только мусор, какие-то поржавевшие до безобразия конструкции, да местами тускло поблескивающие горсти стрелянных гильз и опустевшие магазины от стрелкового оружия. Единственным местом, которое избежало осмотра, была куча отработанных реакторных топливных кассет – к радиации он относился осторожно, тем более, что накануне он так и не догадался купить себе дозиметр и теперь даже приблизительно не мог оценить невидимую опасность.
Он только ел и спал. После последних дней, до предела насыщенных событиями, круто изменивших его жизнь, это вынужденное бездействие воспринималось особенно болезненно. Иногда ему казалось, что за ним никто и никогда не прилетит, что обещания Крамчика ничего не значащие слова и что ему суждено сдохнуть среди этих никогда не высыхающих, черных скал. В это время он вспоминал о минных полях, установленных на подходах к лощине, ему становилось еще хуже и он с надеждой прислушивался к окружающим его звукам. Как он ни старался, но уловить что-то иное, кроме звука падающих в траву дождевых капель не удавалось. Хорошо хоть эти страхи были только вполне нормальной реакцией человека, проведшего всю свою сознательную жизнь среди людей, резко оторванного от сообщества себе подобных и никак не подтверждались логически.
На третью ночь, его разбудил шум космического корабля. Дэн не настолько разбирался в подобной технике, чтобы по звуку определить его класс, но прогрохотало громко. Он уже думал, что это прилетели за ним, но рокот так и остался далеко в стороне. Так и не совершив посадку, корабль удалился. Каменная чаша лощины причудливо преломляла звуки, так что даже выбежав на центр площадки, ему не удалось определить направление, в котором находился корабль.
Еще около получаса Дэн стоял под дождем и прислушивался, но больше ничего не было. Промокнув до нитки, он с трудом, на ощупь, вернулся в свое убежище под скальным выступом. До утра он так и не уснул, размышляя над тем, что он будет делать, если обещанный корабль все-таки не придет.
Утро четвертого дня застало его сидящим на походной сумке, с пистолетом в одной руке и галетным бруском сублимата в другой. До обещанного времени оставалось еще около восьми часов.
– Ничего страшного, – успокоил он сам себя, – все нормально. Еще такого не было, чтобы люди отказывались от денег. Он обязательно прилетит, этот Халтон.
Его собственные слова, впервые произнесенные за трое суток произвели впечатление. Ему стало немного легче и он даже повеселел, спаковал сумку, оставив на траве только одну упаковку с бутербродами – пообедать, и стал ждать.
Цифры на индикаторе хронометра неохотно перебрасывались на более высокие по значению, медленно приближаясь к назначенному времени. Дождь неожиданно прекратился. Дэн взглянул на хронометр. На нем было 12:00. Если с прибытием Халтона все было пока нормально и до посадки оставалось ровно два часа, то у Крамчика что-то опять явно не ладилось. Он уже давно должен был быть на месте.
Прошло еще полтора часа, но конвоя все не было.
«Наверное опять попали в засаду», – подумал Дэн, как о чем-то само собой разумеющемся.
Если бы ему раньше сказали, что в его голове будут запросто присутствовать подобные мысли, то он бы сильно удивился.
Чтобы добить оставшееся время неопределенности, он вскрыл упаковку и стал автоматически жевать, не чувствуя вкуса еды и даже не задумываясь над тем, что делает.
Ровно без одной минуты четырнадцать, совсем рядом, вверху громыхнуло и по всей округе разлился тягучий рокот, грубо смешанный с заунывным воем. Дэн отбежал к дальней каменной стене, как это делали люди Крамчика и стал ждать посадки. Из низкой пелены облаков вынырнул совсем небольшой корабль, видимо в юности истребитель или перехватчик, и быстро пошел на посадку. Шуму эта железяка производила гораздо больше своего весу. Он буквально давил. Когда корабль оказался над чашей лощины, у Дэна все внутри завибрировало, рискуя сорваться со своих мест. Подобному штурмовику была заказана дорога в нормальные порты, и этому препятствовал не только род занятий его хозяина, но и производимый кораблем шум. Это было слишком даже для крупнотоннажного рудовоза, не говоря уже о такой небольшой штучке.
Дэн уже не знал что с ним делается, когда наконец опоры коснулись поверхности и рокот стих. Нахлынувшая за этим тишина была настолько приятна, что он и не думал, что так вообще бывает. Из состояния прострации его вывел непривычно скрипучий голос:
– Эй парень, ты кто такой и где этот Крамчик? – спросил колоритный незнакомец, одетый как первооткрыватель планетарных систем, какими их обычно изображают в комиксах.
На нем был видавший виды странный противоперегрузочный костюм, с трубками поверху и жгутами проводов, к которому оставалось пристегнуть только перчатки и шлем и он превращался в неплохой скафандр. На давно не мытых ботинках этого чуда технологии при желании можно было обнаружить отложения пыли и грязи непредставимо далеких миров. На вид мужчине можно было дать не больше пятидесяти, и это еще при том, что прибывший, по всей видимости, практически никак не заботился о своем внешнем виде. Давно не чесаная, торчащая во все стороны, кипа смоляных волос и находящаяся точно в таком же состоянии, большая борода, то же не опровергали это наблюдение.
– Ну, чего уставился? – занервничал залетный и потянулся к своему импульсному излучателю.
– Вы наверное Халтон, – сказал Дэн вовремя опомнившись.
Рука Халтона замерла на полпути к кобуре, а чернильно-черная борода слегка раздвинулась, свидетельствуя о том, что ее хозяин заулыбался.
– Откуда ты меня знаешь? Я не припомню, что бы мы с тобой встречались.
– Это Крамчик сказал что вы должны прилететь и как вас зовут. Он сказал что вы можете помочь выбраться из этого мира. Вот я и жду.
Получилось несколько сбивчиво, но правдиво.
– Что, проблемы с законом? – посочувствовал бродяга, при этом его борода стала еще шире, а от глаз разошлись лучики морщин.
– Да, что-то в этом роде, – ответил Дэн не сильно надеясь на понимание.
– Хорошо, с тобой мы это еще обсудим, – пообещал Халтон, – но я не вижу этого Крамчика. Вечно как ни прилечу, никого нет. Мне что делать больше нечего, как сидеть и ждать, пока ваши таможенники соберутся с мыслями? Где его черти носят? Вы что не вместе сюда приехали?
– Вместе, только это было трое суток назад. Он забрал первую партию товара и уехал. Обещал вернуться вовремя. Может опять нарвался на кого-то?
Халтон почесал бороду, продемонстрировав как он умеет делать задумчивые паузы и возразил:
– Да на кого он тут может нарваться? Мы же с ним работаем уже не первый год и все было в порядке. Его хозяева здесь всем платят, так что не должно быть никаких неожиданностей.
– Ну не скажите, по дороге сюда мы попали в такую переделку, что в кино редко такую увидишь. Водитель Крамчика на моих глазах сжег два вездехода, а потом эти гады подбили наш транспортер и окончания я не видел.
– Это с тех пор твоя повязка? – показал Халтон на перебинтованную голову Дэна. – Ее уже пора снимать, наверно там у тебя уже все зажило. Это были таможенники?
Делец открытого космического пространства опять заметно занервничал, бросив по сторонам несколько быстрых взглядов.
– Нет, не таможенники, – успокоил его Дэн, – а жители этих равнин. Оказывается, не смотря на загрязнение, здесь то же живут люди.
– Люди живут везде, их нет только на звездах, – с сожалением проскрипел Халтон. – Что же мы будем с тобой делать? Где эти торгаши? У меня челнок забит оружием, если меня здесь накроют – это пожизненное заключение на каком-то из ваших рудников. Пошли внутрь, не ждать же их под дождем, заодно и поговорим о твоем деле.
Дэн не возражал. Прихватив сумку он направился следом за торговцем.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов