А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Из него высунулась стрела крана и
стала выбрасывать на землю, запекшуюся от жары, ящики разных размеров, а
затем из люка вылетел и распластался на ящиках пестрый, в разноцветных
заплатах, балдахин. Продолжая торопливо работать, стрела вынесла наружу
стулья, ящики, роботов, охладитель воды, ящик для денег, плевательницу и
другие предметы первой необходимости.
В разгар этой лихорадочной деятельности из люка чуть в стороне упала
металлическая лестница, и по ней, уклоняясь от взмахов стрелы, спустился
человек в клетчатом плаще и поношенном, ярко раскрашенном, старомодном
шлеме, известным под названием "дебри". Не успев сойти на землю, человек
уже сильно вспотел. Его звали Генри Винн, но друзья называли его Хенк.
Сухая пыль летела из под ног Генри. Он, утомленно дотащившись до
длинного ящика, упал на стул, щелкнул выключателем, и из ящика полилась
громкая музыка духового оркестра. Когда он достал из охладителя стаканчик
с водой, музыка сменилась громкой записью его голоса.
- Приходите, приходите купить ИХ! Хватайте, пока они горячие,
холодные или теплые! Вы никогда в жизни не видели таких машин, домашних
приспособлений, или роботов, подобных этим! ПОКУПАЙТЕ! ПОКУПАЙТЕ!
ПОКУПАЙТЕ! Пока они не кончились!
Вся эта деловая активность около корабля торговца казалась неуместной
среди бесплодного ландшафта. Палило оранжевое солнце, низко висящее над
горизонтом, и клубилось жаркое марево. Корабль приземлился в дальнем конце
космопорта, который состоял из огромного чистого поля, в одном конце
которого была видна сторожевая башня. Ничего вокруг не двигалось, и почва
была потрескавшейся и иссохшей.
Генри снял шлем, вытер ладонью пот, а затем водрузил шлем на место.
Льющаяся музыка и слова всасывались горячей нескончаемой тишиной.
В другом конце поля возникло какое-то движение. Облако пыли помчалось
к кораблю, сквозь него было видно черное пятно. Нарастал звенящий рев, и
Генри прикрыл глаза. Когда он снова открыл их, то увидел, что черное пятно
превратилось в крупного мужчину, слезшего с машины. Мужчина заговорил
очень внятно, и в смысле его слов можно было не сомневаться.
- Лезьте обратно в ваш корабль и убирайтесь отсюда.
- Был бы счастлив сделать это одолжение, - сказал Генри, дружелюбно
улыбаясь, - но боюсь, что не смогу. Повреждены дюзы...
Наступила напряженная тишина. Стороны изучали друг друга. Они
представляли собой резкий контраст. Мужчина, возвышающийся на трицикле, -
разновидности мотоцикла, но с гидростабилизатором и мощными гусеницами
вместо колес - был высоким человеком с обветренным лицом. Он смотрел на
Генри из под полей шляпы, держа правую руку на рукояти потертого
пистолета, находящегося на его бедре в потертой кобуре. Мужчина выглядел
очень эффектно.
Генри Винн, напротив, выглядел совсем неэффектно. Его широкое лицо
расплывалось в улыбке. Злые люди называли его толстяком. Он всегда падал
там, где другие люди просто садились, и теперь был весь в поту. Белая
холеная рука его сильно дрожала, когда он протянул незнакомцу стакан
холодной воды.
- Хотите пить? - спросил он. - Хорошая ледяная вода. Моя фамилия
Винн. Генри Винн, а друзья называют меня Хенк. Убежден, что не задержу вас
надолго, шериф... - добавил он, разглядев золотой значок, приколотый к
широкой груди незнакомца.
- Грузите ваш утиль обратно в корабль и убирайтесь отсюда. Я даю вам
две минуты, а затем стану стрелять.
- Я люблю делать одолжения, поверьте мне, но поломанные дюзы...
- Одна минута прошла. Выметайтесь...
- Пощадите меня, не могу. Вы случайно не знаете, есть ли кто-нибудь в
космопорту?
- Выметайтесь, - повторил шериф, но уже не так напористо. Можно было
заметить, что он задумался о поврежденных дюзах и о том, что можно
сделать, чтобы вышвырнуть корабль с планеты. Генри воспользовался
временным затишьем и нажал коленом на выключатель в задней стенке своего
ящика.
- Настоящий старый ратткатский виски - лучший в галактике! -
пронзительно закричал маленький робот, выпрыгивая из ящика. Он, казалось,
был сделан из гнутых труб, и на челюстях его были огромные плоскогубцы. В
своих клещеобразных манипуляторах он держал янтарную бутылку, протягивая
ее шерифу.
Тот немедленно среагировал, выхватив длинноствольный пистолет.
Раздался громкий треск - и бутылка разлетелась вдребезги.
- Вы пытались убить меня, да?! - заорал шериф, навел пистолет на
Генри и нажал на спуск.
Генри не пошевелился и продолжал улыбаться. Пистолет бессмысленно
щелкнул, потом еще раз. Не сводя с Генри испуганного взгляда, шериф
засунул пистолет в кобуру, завел двигатель и в туче пыли унесся прочь.
- Что все это значит? - спросил Генри у пустоты. И пустота ответила -
чуть хрипловатый голос прошептал ему на ухо:
- Человек с огнестрельным оружием намеревался причинить вам вред.
Оружие сделано из ферросплавов. Поэтому я выработал узконаправленное поле
огромной напряженности, чтобы внутренние части оружия не стали работать, и
оно не сработало.
- Шериф был очень удивлен?
- Не думаю. Записи моих измерений показывают, что такое оружие
склонно к неисправностям. Это называется осечкой.
- Я помню, - Генри сделал глоток воды.
- Что вы помните? - спросил тонкий голос из-за ящика. Совсем другой
голос.
- Я помню, что вы - мой первый покупатель на этой планете. Поэтому
вам причитается специальный Приз Первого Покупателя. - Он быстро провел
пальцами по клавиатуре, установленной перед ним, и в крышке ящика
открылась дверца. Из нее показался робот с укороченными конечностями и
извлек из себя огромный леденец. Генри протянул его мальчику, который
вылез из укрытия и стал подозрительно разглядывать угощение.
- Что это?
- Разновидность сладостей. Возьми рукой за деревянную часть, а
остальное засунь в рот.
Мальчик нерешительно взял леденец и захрустел им.
- Ты знаешь человека, который только что уехал отсюда? - спросил
Генри.
- Шериф, - прочавкал мальчик.
- Это его единственное имя?
- Шериф Мордит. Дети его не любят.
- Я не стал бы их упрекать за это...
- Что он ест? - раздался голос. Еще один голос.
Генри повернулся и увидел мальчика постарше, который тоже появился
совершенно бесшумно.
- Конфету. Ты любишь конфеты? Первая - даром.
Подумав, мальчик кивнул. Генри наклонился над выдвижным ящиком, так
что лицо его полностью скрылось, пока он что-то шептал. Мальчики не
слышали его, на корабле же было слышно хорошо.
- Что происходит? Вы что, спите? Откуда взялись эти мальчики?
- Компьютеры не спят, - ответил голос в его ухе. - Мальчики не
вооружены. С разных сторон приближаются еще пять мальчиков.
Они подходили к ящику один за другим и каждый получал бесплатно
леденец. Генри нажал клавишу денежного регистратора: звякнул колокольчик.
Открылся небольшой ящичек, и в окошке появилась надпись: "Не для продажи".
- Конфеты даром, - объяснил он ребятам. - Не хотите ли еще
что-нибудь? Игрушки, книги... Идите домой, ломайте копилки, и вы получите
все. Даже роботов с памятью, самоуправляемых.
- А ружье? - с надеждой спросил один подросток. - Я думаю, оно мне
пригодится.
- Робби уже большой, и ему вскоре может понадобиться ружье, -
подтвердил маленький мальчик, и все остальные кивнули.
- Когда мне надо будет ружье, - сказал Робби с мрачной свирепостью, -
я возьму его у дяди.
- Приятная планета, - сказал Генри, подталкивая к Робби пачку
звуковых комиксов. Раздалось несколько микровзрывов, обрывки диалогов и
рев ракетных двигателей, когда тот перелистывал страницы.
- Вашу планету часто посещают другие люди?
- Никто и никогда. Мы на Слагтере не любим чужаков.
- Некоторые к вам должны были прилетать. По крайней мере, один
человек. Мне известно, что Галактическая Перепись посещала эту систему.
Руководил экспедицией командор Сергеев.
- Вот он! - раздался душераздирающий вопль с открытой страницы
звукокнижки. - Он только что совершил посадку и теперь уходит вправо!..
Робби захлопнул книжку и к чему-то прислушался. Потом положил на ящик
монету и побежал прочь. Остальные мальчики тоже исчезли со своими
покупками. Через мгновенье вокруг снова было пусто.

2
- Что там такое? - громко спросил Генри.
- Со стороны космопорта приближается машина, - ответил компьютер. - У
детей тонкий слух, и они услышали шум раньше вас.
- Они молоды и поэтому слышат более высокие частоты, - проворчал
Генри. - Теперь я тоже слышу.
- Я просто констатирую факт, - ответил компьютер безжизненным
голосом.
Новая машина оказалась полугусеничным грузовым автомобилем, который
оглушительно ревел, приближаясь к кораблю и тормозил с душераздирающим
скрежетом. На Генри вновь налетело облако пыли. Неужели все люди на
Слагтере передвигаются так стремительно?
Мужчина, выпрыгнувший из машины, казался родным братом шерифа. Та же
широкополая шляпа, дубленая кожа и оружие под рукой.
- Здравствуйте, - сказал Генри, разглядывая черный зрачок дула. - Мое
имя Генри Винн, но друзья называют меня Хенком. А ваше имя?
Единственным ответом на дружелюбный вопрос Хенка был хмурый взгляд.
Генри ответил на него улыбкой и попытался заговорить снова:
- Ну хорошо, тогда перейдем к сути дела. Могу ли я что-нибудь
предложить вам? Например, маленький летающий транзистор? Он может все
время следовать за вами и услаждать ваш слух днем и ночью...
- Для вашего корабля подойдет тридцатисантиметровая труба? - спросил
мужчина.
- Конечно, - живо ответил Генри. - Вы не скажете, где я могу ее
достать?
- Здесь - ответил вновь прибывший, вытаскивая из автомобиля длинную
трубу и подкатывая ее к ящику. - Она стоит 457 кредитов.
Генри кивнул и раскрыл денежный регистратор.
- Я могу вам дать 3,25 кредитов деньгами, а на остальную сумму
выписать чек.
- Только наличными.
- Тогда прошу вас немного подождать, пока я не продам свои
превосходные товары.
Глаза мужчины сузились, а палец лег на спусковой крючок пистолета.
- Тогда вот что - давайте меняться. В обмен на трубу - оружие:
автоматы, винтовки, гранаты, аммо...
- Извините, но я не торгую оружием, однако у меня есть прекрасные
роботы на любой вкус.
- Боевые роботы? Убийцы?
- Нет. Я могу снабдить вас роботом-телохранителем, который защищает
вас от кого угодно и от чего угодно. Ну как?
- Если он работает, то сделка состоится. Покажите его.
Генри набрал код на панели. Робот был общего назначения, но теперь
его реакции были запрограммированы именно на такую работу. Генри
проинструктировал компьютер о том, что он хотел. Менее чем через десять
секунд открылся люк, и по лестнице стремительно сбежал сверкающий робот.
Оказавшись на земле, он энергично отсалютовал Генри.
- К какому виду роботов ты относишься? - спросил Генри.
- Я робот-телохранитель. Я всегда должен охранять "его", или "ее",
или то, что мне поручат охранять.
- Это "он". Охраняйте его, - Генри указал на мужчину.
Робот несколько раз обежал вокруг своего нового хозяина и, не
обнаружив опасности, остановился, настороженно жужжа.
Мужчина подозрительно осмотрел машину. Робот не выглядел убедительно.
- А как я узнаю, что он работает?
- Я сейчас продемонстрирую вам это.
Генри извлек из выдвижного ящика охотничий нож и неожиданно прыгнул
вперед с криком "убью". Ответное действие робота последовало быстрее, чем
мужчина успел выхватить оружие. Робот прыгнул навстречу Генри и схватил
его. Нож полетел в пыль, а Генри оказался на земле: нога робота стояла у
него на шее.
- Сделка заключена, - сказал мужчина, засовывая револьвер в кобуру. -
Забирайте эту трубу и взлетайте раньше, чем взойдет солнце, иначе до
рассвета вы не доживете.
- Очень приятно, что вы предупредили меня. Осталась последняя
формальность. Мне нужна ваша фамилия для регистрации продажи робота и
платежного счета, - сказал Генри, изящно покачивая на ладони платежную
книжку. Мужчина проявил все признаки сильного раздражения: нахмурил брови,
бросил сердитый взгляд, сжал губы и зашевелил пальцами.
- Зачем вам моя фамилия? - спросил он. Слова его так и сочились
недоверием.
- Все совершенно законно, сэр. Без вашей подписи счет будет
недействительным, и вы не станете владельцем этого прекрасного робота,
охраняющего вас каждой молекулой своего стального тела. Его могут отнять и
подвергнуть вас насилию.
- Сайлас Эндерби, - хрипло прошептал мужчина.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов