А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


— Чего вдруг? — донесся снизу Вовин голос. — На три дня приехали ведь.
Опрятин что-то тихо ответил.
— А он остается? — спросил Вова.
— Да.
— Ну, обождите немного. Сейчас мотор соберу.
— Поживее!
Опрятин принялся нервно расхаживать по пляжу.
— Что будем делать, Колька? — прошептал Юра. — Ждать, пока они вернутся за Бенедиктовым?
— А черт их знает, когда они вернутся. Ждать нельзя.
— Тогда — делать нечего — пошли к ним. Пусть хотя бы одного из нас подбросят в город.
— Не хочу, чтоб Опрятин узнал, что мы здесь.
— И я не хочу, а что поделаешь?
— Раздует еще, будто мы шпионим за ним. Лаборатория-то у него секретная.
— Слышал? Он ее не по назначению использует…
— В том-то и штука, — сказал Николай. — Он переполошится, если нас тут увидит, и Бенедиктову какую-нибудь пакость устроит…
— Знаешь что? Пусть Валерка спустится, скажет, что потерпел здесь крушение. Валерку ведь Опрятин не знает…
— Нет. Мы сделаем по-другому. Он ничего не узнает.
Юра посмотрел на друга, недоуменно помигал.
— Валерка, не в службу, а в дружбу, сбегай в лагерь, возьми баллоны акваланга, — сказал Николай. — И подсолнечное масло захвати. Мы будем ждать вон там.
— Ты что задумал? — сказал Юра. — Ты хочешь…
— Да, — кивнул Николай. — Прицеплюсь к моторке под водой и…
— Не сходи с ума!
— Беги, Валерка, быстрее! Только женщинам ни слова. Ни слова, понятно?
— Есть! — пробормотал юнга немного растерянно.
Он юркнул за склон грифона и, спустившись к восточному берегу, побежал к лагерю.
— Не будь идиотом, — зашипел Юра. — До города пятьдесят миль!
— Знаю. Воздух в баллонах почти не израсходован. Я привяжусь под носом моторки, буду дышать через шноркель.
— Ты замерзнешь на полдороге.
— Маслом натрусь.
— Все равно не пущу! — Юра приподнялся на локтях. — Пойду к Опрятину. Черт с ним…
Николай с силой надавил на его плечо:
— Слушай, старик, все будет в порядке, за меня не беспокойся. Когда уплывем, ты пойди к Бенедиктову, поговори с ним. И Рита… пусть с ним встретится. А я сегодня же вечером пришлю за вами яхтклубовский катер. В крайнем случае, завтра утром. Все.
Спорить было бесполезно: Юра хорошо знал упрямство друга.
Они переползли на противоположный склон большого грифона — здесь текли теплые грязевые ручьи — и спустились к пляжу восточного берега.
Прибежал Валерка.
— Ничего не спрашивали? — сказал Николай, забирая у него спаренные баллоны.
— Валя спросила, зачем масло понадобилось.
— А ты что?
— Сказал — потом объясню. Они стирают там…
Николай налил из бутылки на ладонь янтарной жидкости и начал втирать ее в кожу. Тело его стало блестящим и скользким. Посмотрел на манометр акваланга: сто сорок атмосфер, почти полный запас. Затем он закинул баллоны за спину, Юра помог ему застегнуть ремни и пояс со свинцовыми грузами.
— Ну… — Николай стиснул Юрину ладонь, потом пожал руку Валерке. — До встречи, ребята.
— Смотри, Колька…
Только это и смог сказать Юра. Вид у него был несчастный. Николай хлопнул его по спине, улыбнулся.
Он смочил в воде маску и взял в зубы загубник, от которого к легочному автомату шли два гофрированных шланга, а вверх отходила трубка-шноркель для обычного дыхания. Натянул маску, закрывшую нос и глаза. Затем, укрепив на поясе кусок веревки, он, неуклюже переступая ластами, вошел в воду.
Когда вода дошла до подбородка, Николай переключил дыхание на баллоны, нырнул и поплыл над самым дном, усеянным мелкими ракушками.
Он обогнул обрывистый берег мыска и оказался в южной бухточке. Медленно, экономно расходуя воздух, он плыл вдоль берега, пока не увидел над собой темное, обросшее зеленью дно моторки. Тогда он подвсплыл, осторожно повел рукой по скользкому днищу. В носовой части он нащупал спасательный леер, свисавший с правого борта.
Вдруг моторка закачалась, грузно осела на корму: видимо, те двое вошли в нее.
«Только бы пузырьков не заметили», — подумал Николай, крепко ухватившись за леер.

7. На острове Ипатия происходят важные события
Я уже сказал и должен повторить еще раз — это было непостижимо и чудовищно.
Д.Лондон, «Рейс на „Снарке“
Некоторое время Юра молча стоял на берегу, глядя на пузырьки воздуха, отмечавшие путь Николая под водой.
Валерка тронул его за локоть:
— Ветерок поднимается, Юрий Тимофеевич.
Юра послюнявил палец, поднял его вверх.
— Верно, — сказал он тусклым голосом. — Есть небольшой. Только, похоже, северный.
— Он ведь хороший пловец, правда?
— Угу.
Тишина взорвалась: в бухточке застучал мотор.
Юра встрепенулся и полез вверх на увал. Галька шуршала пол его босыми ногами, сыпался песок.
Они взобрались на склон большого грифона и увидели, как моторка выходит из бухточки. Вот она скрылась за мыском. Снова появилась. Мотор застучал чаще, лодка задрала нос и быстро стала удаляться от острова.
Юра прилип к биноклю. Вова и Опрятин сидели в корме. А под носом моторки торчала над самой водой голова в маске.
— Ловко пристроился, — пробормотал Юра.
— Ау! Мальчики! — донесся из глубины острова Валин голос. — Где вы?
Она и Рита появились на гребне соседнего песчаного увала. Юра встал, помахал им рукой.
Женщины вскарабкались на склон грифона.
— Какой-то звук, — выдохнула Рита. — Мы услышали, будто мотор стучит…
Валерка молча показал на моторку — темный штришок на синей воде.
— Это шлюпка? — воскликнула Валя. — Она идет сюда?
— Наоборот, — сказал Валерка.
— Так почему же вы не сигнализировали?
— И где Николай? — добавила Рита.
— Слушайте! — И Юра коротко рассказал о событиях, которые произошли сегодня на острове.
— Так Анатолий здесь?.. — Рита сорвалась с места и побежала вниз, к железобетонному куполу.
Он на острове!.. Это он экспериментировал тут — она сразу подумала об этом, когда узнала о зарытых трупах собак…
Рита спрыгнула в углубление перед входом в дот — и остановилась, переводя дыхание. Страшная бледность проступила сквозь загар на ее щеках. Стальная дверь была заперта на замок, в ушках засова болталась свинцовая пломба…
Прибежали остальные.
— Заперто! — изумился Валерка. — Как же так?..
— Значит, он передумал и ушел с теми. Мы же не видели, как они садились в моторку, — сказал Юра.
— Как садились, не видели, — сказал Валерка, — но…
Юра перебил его:
— Наверное, он прилег отдохнуть на дне моторки.
— Ты уверен? — Рита беспокойно посмотрела на Юру.
— Куда ж еще ему деваться?
— А вдруг Опрятин запер его здесь? — Рита забарабанила кулачками в стальную дверь.
— Не выдумывай! — сердито сказал Юра. — Они ругались, это верно, но запереть его… Чепуха!
— Где вы слушали их разговор?
— Там. — Юра мотнул головой. — С той стороны.
Они обогнули купол и подошли к шахте вентиляции.
— Толя! — крикнула Рита сквозь решетку в темный провал шахты. — Толя!
Гулко откликнулось эхо. Тишина…
— Я говорю тебе, он уехал, — сказал Юра.
«Бенедиктов мог выйти из лота позже, — лихорадочно соображал он. — Когда мы обряжали Кольку на берегу. В моторке его, правда, не видно было, но он действительно мог прилечь на дно…»
— Юра, я должна попасть сюда.
— Пломбу срывать нельзя.
— Я не успокоюсь, пока не посмотрю сама.
В темных глазах Риты была тревога. Юра отвел взгляд. Потрогал рукой ржавую вентиляционную решетку. Постоял в раздумье.
— А, была не была!..
Юра огляделся, взгляд его упал на обломок старого весла. Он вставил его меж прутиков и стал их расшатывать. Решетка заскрипела и подалась. С помощью Валерки он вывернул расшатанные прутики из бетона и отогнул их кверху. Теперь в шахту можно было пролезть…
Юра чувствовал за спиной напряженное дыхание Риты.
— Я полезу! — азартно сказал Валерка.
— Нет. Полезем я и Рита, — ответил Юра. — Конечно, и ей не следовало бы, руки и плечи обдерет, но раз она настаивает…
— Мы все полезем, — заявила Валя. — Нам тоже интересно. И не командуй, пожалуйста!
— Все с ума посходили сегодня! — проворчал Юра. — Ладно… Валерка, тащи веревку.
Он привязал веревку к бетонной трубе и спустил ее в шахту.
— Лезть будете по моему сигналу, — сказал он. — Валерка полезет последним.
Он протиснулся в отверстие и, перебирая руками веревку, полез в прохладную тьму. Он сразу ободрал плечи и локти о шершавый бетон. Мешал фотоаппарат, висевший на шее. Шахта оказалась неглубокой — метра два с половиной. Дальше она поворачивала горизонтально. Прижимаясь к бетону, Юра пополз ногами вперед. Ползти пришлось недолго, ноги ощутили пустоту. Согнувшись и держась за веревку, он выполз из шахты и спустился в темное помещение. Ага, вот и пол. Юра стал на ноги, вытер тыльной стороной ладони пот с лица.
— Юра! — услышал он взволнованный Валин голос. — Почему ты молчишь?
— Все в порядке! — крикнул он. — Сейчас осмотрюсь!
Глаза немного привыкли к темноте. В слабом сумеречном свете, проникавшем сюда сквозь вентиляционную шахту, проступили неясные очертания приборов на полках. Юра осторожно шагнул и ударился босой ногой обо что-то твердое. Чертыхнулся. Нащупал стол, зашарил руками. Бумаги… Книги… Кубики какие-то… Ага, настольная лампа! Он нажал кнопку. Вспыхнул свет. Юра живо огляделся…
— Ты зажег свет? — донеслось сверху. — Ну, можно наконец?
— Лезьте! — крикнул Юра и, подойдя к отверстию шахты, которое зияло под низким потолком, объяснил, как нужно ползти.
Первой приползла Рита. Он помог ей выбраться из шахты.
— Ты все уже осмотрел? — спросила она, оглядываясь.
— Нет. Подожди немного.
Приползла Валя, а за ней Валерка.
Все были исцарапаны, на загорелых руках и ногах белели полоски ссадин.
Осмотрелись. На стеллажах, вделанных в стену, стояли электроизмерительные и оптические приборы, банки с химикатами, катушки с сердечниками и без сердечников («бессердечные», как их называют лаборанты), панели электронных приборов и множество других предметов лабораторного обихода. Длинный стол был завален книгами, белыми кубиками, свертками миллиметровки, исчерченной графиками. Раскладное парусиновое кресло довершало убранство помещения.
— Вот что, — сказал Юра. — Прошу ничего не трогать.
Он был серьезен и озабочен, сознавая, что взял на себя большую ответственность. Никому не дозволено совать нос в секретные лаборатории. Даже если они используются не по назначению…
Узкий проем вел в другое, темное помещение. Рита решительно направилась туда.
— Подожди, — сказал Юра. — Первым иду я.
Он осторожно спустился в проем — здесь было несколько ступенек — и нащупал на стене выключатель. Сильные лампы вспыхнули под сводчатым перекрытием — очевидно, тем самым куполом, что выходил наружу. Посредине круглого каземата стоял двигатель внутреннего сгорания, соединенный через муфту с электрическим генератором.
Юра наклонился к фирменной табличке генератора: ого, шесть тысяч вольт!
Дальше узкий длинный коридор вел к лестнице, упиравшейся в стальную наклонную дверь — ту, что снаружи была запломбирована. В коридоре стояли стеллажи с аккумуляторами — вот откуда свет!
— Да, — сказала Рита, — его здесь нет.
«Спущусь вниз», — вспомнил Юра подслушанные слова Бенедиктова. Он вернулся в круглый каземат, поискал взглядом. Так и есть: люк в бетонном полу! Он решительно потянул за кольцо, крышка люка откинулась. По скобам, вделанным в стену, Юра спустился в нижнее помещение. Здесь горел свет.
— Спускайтесь! — крикнул он и стал осматриваться.
За низкой перегородкой высились две белые колонны изоляторов. Верхушки колонн уходили в перекрытие и там, в особой камере, увенчивались большими металлическими шарами. Внизу, в глубокой яме, у основания колонн, виднелся электромотор с валиком, через который была перекинута широкая шелковая лента.
Мотор работал, слышался слабый шелест бегущей ленты. В помещении пахло озоном.
— Это Ван-де-Грааф? — почему-то шепотом спросил Валерик.
Юра кивнул.
Электростатическая машина Ван-де-Граафа построена на принципе, открытом Фарадеем: электрические заряды всегда скапливаются только на внешней поверхности проводника.
Электромотор приводил в движение бесконечную шелковую ленту, вертикально растянутую на двух валиках. Верхний валик помещался внутри большого полого металлического шара. Напряжение от генератора, расположенного наверху, в круглом помещении, подавалось через металлическую щетку на шелковую ленту, которая несла заряды вверх, внутрь шара. Так между внешней поверхностью шара, где собирается заряд, и землей создается разность потенциалов в несколько миллионов вольт.
— Не подходить близко! — крикнул Юра. — Ничего не трогать!
«Странно, странно, — думал он. — Уехали, а генератор оставили включенным. Даже свет не погасили… А это что?»
Рядом с генератором Ван-де-Граафа на подставке из высоковольтных изоляторов возвышалась стопка толстых, по виду пластмассовых дисков диаметром около метра. На верхнем диске лежал медный лист, от него к белому щиту управления шел кабель невиданной толщины.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов