Не глядя по сторонам, он спустился по
ступенькам и вышел.
Проходя по салону, Ильфейн задержалась, поглядела ему вслед и качнула
головой - красноречивый жест несогласия. Только вот с чем?..
Она повернулась и направилась к Джо и Хабльяту.
Хабльят почтительно склонил голову, но она отнеслась к его
приветствию довольно холодно и обратилась к Джо:
- Я хочу, чтобы ты меня сопровождал.
- Это приглашение или приказ?
Ильфейн насмешливо подняла брови.
- Это значит, что я хочу, чтобы вы меня сопровождали.
- Прекрасно, - сказал Джо, поднимаясь. - С удовольствием.
Хабльят вздохнул:
- Если бы только я был моложе и стройнее...
- Стройнее, - усмехнулся Джо.
- Ни одной красивой молодой даме не приходилось бы просить меня
дважды!
Ильфейн сдержано произнесла:
- Думаю, с моей стороны будет честно предупредить, что Манаоло обещал
убить вас, если увидит, что мы разговариваем.
Наступила тишина. Затем Джо произнес голосом, показавшимся ему
незнакомым:
- И поэтому вы первым делом приглашаете меня сопровождать вас?
- Вы боитесь?
- Я не герой.
Она резко повернулась и направилась к выходу.
Хабльят с любопытством спросил:
- Зачем же вы так?
Джо был зол.
- Она интриганка! Откуда такая уверенность, что ради нее я пойду на
риск и что ради удовольствия ее выгуливать позволю себя пристрелить
психованному друиду?
Он смотрел ей вслед, пока темно-синий плащ не скрылся из виду.
- И ведь она права. Я действительно отношусь именно к этой породе
идиотов...
Он бросился ей вслед.
Сцепив ладони и грустно улыбаясь, Хабльят проводил его взглядом.
Затем, запахнув халат на животе, он уселся в кресло и стал с сонным видом
следить за друидами, колдовавшими над алтарем...
Они шли по коридору, вдоль которого выстроились в линию небольшие
магазины.
- Слушайте, - сказал Джо. - Кто вы: жрица друидов, которой ничего не
стоит лишить жизни человека из простонародья? или просто милое взрослое
дитя?
Ильфейн вскинула голову, пытаясь обрести вид значительный и
ответственный.
- Я очень важная персона, и придет день, когда меня назначат
Просителем за все графство Кельминстре. Это, правда, маленькое графство,
но путь трех миллионов душ к Дереву будет в моих руках.
Джо пытался подавить улыбку.
- А что, без вас им не дойти?
Она рассмеялась и сказала, вновь превращаясь в таинственную девушку:
- О, вероятно! Но я буду следить, чтобы они соблюдали приличия в
дороге.
- Беда в том, что скоро вы и сами начнете верить в эту ерунду.
Она помолчала. Потом ехидно поинтересовалась:
- Что это вы все время озираетесь? Неужели этот коридор так
интересен?
- Я жду этого дьявола Манаоло, - объяснил Джо. - Для него вполне
естественно будет выскочить откуда-нибудь из тени и прирезать меня.
Ильфейн покачала головой:
- Манаоло отправился на третий ярус. С начала путешествия он каждую
ночь пытался сделать меня своей любовницей, но я отказала ему. Сегодня он
пригрозил, что будет развратничать на третьем ярусе, пока я не уступлю. Я
сказала, что пусть сделает одолжение, может быть, тогда он будет поменьше
демонстрировать передо мной свое мужское начало. Он ушел от меня в ярости.
- Мне кажется, Манаоло всегда пребывает в состоянии оскорбленного
достоинства.
- Он очень вспыльчив. А сейчас давайте пройдем сюда...
Джо схватил ее за руку, резко развернул и, глядя в испуганные глаза,
заявил:
- Вот что, юная леди, не сочтите, что я демонстрирую перед вами
мужское начало, но я не намерен идти туда или сюда по вашей указке и
таскать за вами баулы, как шофер...
Он тут же понял, что слово подобрано неверно.
- Шофер? Ха! Тогда...
- Если вас не устраивает моя компания, то мне самое время уйти.
Через секунду она спросила:
- У вас есть другое имя, кроме Смит?
- Зовите меня Джо.
- Джо, вы замечательный мужчина. И очень странный. Вы меня совсем
запутали, Джо.
- Если хотите и дальше идти со мной - будь я шофером, механиком,
инженером, плантатором мха, барменом, инструктором по теннису, портовым
грузчиком и бог знает кем еще, - давайте войдем в Девятнадцать Садов и
посмотрим, продают ли там земное пиво...
Девятнадцать Садов занимали участок в ближайшем массиве -
девятнадцать клиновидных секций, примыкавших к центральной платформе,
служащей рестораном.
Они нашли свободный столик. К удивлению Джо, перед ними без
разговоров поставили пиво в холодных запотевших квартовых кубках.
- Как пожелает Ваша Боготворимость, - коротко сказала Ильфейн.
Джо смущенно улыбнулся.
- Ни к чему заходить так далеко. Это, наверное, особенность друидов -
впадать в крайности. Что вам заказать?
- Ничего, - она развернулась в кресле, оглядывая сад.
И в этот момент Джо понял, что волей или неволей, к добру или к
несчастью, а он все-таки безумно влюблен. Поняв это, он вздохнул. Маргарет
осталась слишком далеко, в тысяче световых лет отсюда.
Он бросил взгляд в коридор, ведущий вдоль всех Девятнадцати Садов.
Здесь была представлена флора девятнадцати планет, сохранившая характерные
цвета: черный, серый и белый - Келса; оранжевый, желтый и зеленоватый -
Заркуса; пастельные зеленые, голубые и желтые тона цветов, растущих на
тихой маленькой планете Джонафан, и сотни иных растений: всевозможные
зеленые, багряные, красные, небесно-голубые...
Джо замер, наполовину привстав.
- Что случилось? - спросила Ильфейн.
- Этот сад... Или это земные растения, или я - бесхвостая мартышка.
Он вскочил, подбежал к ограждению. Она двинулась вслед за ним.
- Герань, жимолость, петуньи, цинии, розы, итальянский кипарис,
тополь, плакучие ивы. И лужайка... и гибискус... - Он посмотрел на
табличку: - "Планета Ген. Местонахождение неизвестно".
Они вернулись к столику.
- Вы похожи на больного ностальгией, - капризно заметила Ильфейн.
Джо улыбнулся:
- Я и в самом деле очень болен ностальгией. Расскажите мне что-нибудь
о Балленкарче.
Она попробовала пиво, поморщилась и удивленно посмотрела на него.
- Пиво поначалу никому не нравится, - сказал Джо.
- Я не очень-то много знаю о Балленкарче. Еще несколько лет назад он
был абсолютно первобытным. Корабли на планету не садились, потому что
аборигены занимались людоедством. Но потом нынешний Принц объединил малые
племена в единую нацию. Это произошло за одну ночь. Было много крови и
жертв. Но с тех пор никого не убивают и корабли могут приземляться в
относительной безопасности. Принц взял курс на индустриализацию. Он вывез
большое количество машин из Билленда, Менгера, Грабе. Мало-помалу, убивая
одних вождей, убеждая других, он подчинил себе весь континент. Как вы
могли догадаться, на Балленкарче сейчас отсутствует религия, и мы, друиды,
рассчитываем установить контакт с новой промышленной властью на основе
взаимного доверия. И нам не придется в дальнейшем зависеть от Менгера.
Менгам, естественно, эта идея не по душе, и они...
Ее глаза вдруг округлились. Она рванулась вперед, схватив его за
руку:
- Манаоло! О, Джо, он вас не видел!
Оболочка страха, окутавшая его, вдруг исчезла. Нельзя праздновать
труса, когда предмет любви боится за тебя.
Джо откинулся в кресле, глядя на Манаоло. Друид, похожий на героя
страны демонов, широкими шагами шел по террасе. На его руке висела женщина
с кожей бежевого цвета, в оранжевых панталонах, особо бросавшихся в глаза
благодаря голубому платью и такой же накидке. В другой руке Манаоло держал
сверток. Черные глаза стрельнули в сторону Ильфейн и Джо, друид равнодушно
переменил курс и прогулочным шагом направился к ним, на ходу вынимая из-за
пояса стилет.
- Ну вот, - пробормотал Джо, поднимаясь. - Наконец-то!..
Публика, сидевшая в ресторане, бросилась врассыпную. Манаоло
остановился в ярде от Джо, и на его лице промелькнула тень улыбки. Он
положил сверток на стол, затем легко шагнул вперед и ударил.
Он сделал этот жест очень наивно, словно ожидал, что Джо будет стоять
и ждать, пока его зарежут. Джо ждать не стал. Он выплеснул пиво в лицо
друиду, ударил кулаком по вооруженной руке, и стилет звякнул об пол.
- А теперь, - рявкнул Джо, - я собираюсь вышибить из тебя дух...
Что и сделал.
Манаоло лежал на полу. Джо, тяжело дыша, сидел на нем верхом.
Пластырь, украшавший его нос, был сорван, кровь струилась по лицу и капала
на грудь. Рука Манаоло нащупала валявшийся стилет. Со сдавленным хрипом
друид вывернулся. Джо перехватил руку, направляя удар в сторону плеча
Манаоло.
Друид вновь попытался занести узкое лезвие. Джо выхватил стилет из
его руки, проткнул им ухо Манаоло и вонзил острие в деревянный пол, загнав
лезвие поглубже несколькими ударами кулака. Затем поднялся на ноги и
посмотрел вниз.
Некоторое время Манаоло судорожно, как рыба, бился на полу. Наконец
он затих. Равнодушные слуги извлекли стилет, положили друида на носилки и
понесли. Бежевая женщина семенила рядом. Манаоло приподнялся, что-то
сказал ей. Она подскочила к стойке, схватила сверток, вернулась и положила
его Манаоло на грудь.
Джо упал в кресло, схватил пиво Ильфейн и стал жадно пить.
- Джо... - прошептала она. - Вы не ранены?
- Я зол и неудовлетворен. Этот Наполеон - неприятный субъект. Если бы
не ваше присутствие, я бы его растерзал. Но... - он скривил в улыбке
окровавленные губы, - не могу же я позволить вам смотреть, как соперника
раздирают на куски.
- Соперника? - Она была изумлена. - Соперника?!.
- В отношении вас.
- О-о! - произнесла она бесцветным голосом.
- И не говорите мне: "Я царственная всемогущая жрица!"
Она все еще продолжала удивленно смотреть на Джо. Потом сказала:
- Я не думала об этом. Я считала, что Манаоло никогда не был... вашим
соперником.
- Мне нужно помыться и во что-нибудь переодеться. Хотите сопровождать
меня и дальше или...
- Нет, - ответила Ильфейн все тем же бесцветным тоном. - Я еще посижу
здесь. Я хочу подумать.
9
Тридцать один час. "Бельзвурон" готовится к вылету. Пассажиры спешат
вернуться на корабль, чтобы контролер успел поставить галочку.
Тридцать один час тридцать минут.
- Где Манаоло? - спрашивает Ильфейн контролера. - Он вернулся?
- Нет, Боготворимая. Это точно.
Джо проводил ее к телефону.
- Госпиталь? - механическим голосом спросила она. - Меня интересует
некий Манаоло, который был доставлен к вам вчера. Его выписали?.. Очень
хорошо. Но поторопитесь, его корабль готовится к отлету. Вы уже идете в
его палату? Большое спасибо!..
Прошло еще некоторое время, затем она вновь поднесла трубку к уху:
- Что? Нет!!!
- Что случилось?
- Он мертв! Его убили!..
Капитан согласился задержать корабль до возвращения Ильфейн из
госпиталя. Она помчалась к подъемнику. Джо следовал за ней по пятам.
В госпитале их встретила медсестра биллендской расы - женщина с
белыми волосами, увязанными в несколько пучков.
- Вы его жена? - спросила сестра. - Если да, то прошу оказать
любезность сделать распоряжения насчет его тела.
- Я не жена. Меня не интересует, что вы будете делать с телом.
Скажите, что случилось со свертком, который был при нем?
- В этой палате нет свертка. Я припоминаю, что он приносил с собой
какой-то сверток, но сейчас его здесь нет.
- Кто навещал больного? - вмешался Джо.
Последними посетителями Манаоло были три менга, оставившие в
регистрационном журнале незнакомые имена. Коридорный служащий вспомнил,
что один из них, пожилой мужчина с жесткой армейской выправкой, вышел из
палаты со свертком.
Ильфейн с рыданиями упала Джо на плечо:
- Это был горшочек с растением!
Он обнял ее, стал гладить темные волосы.
- И теперь им завладели менги! - с несчастным видом закончила она.
- Простите меня за излишнее любопытство, - сказал Джо, - но что в нем
такого важного, в этом горшочке?
Она смотрела на него заплаканными глазами. Потом наконец ответила:
- Второе самое важное во Вселенной живое существо. Единственный живой
побег с Дерева Жизни...
Они медленно возвращались на корабль по коридору, выложенному голубой
плиткой.
- Я не только любопытен, но и глуп, - сказал Джо. - Для чего нужно
через все преграды нести побег Дерева Жизни? Разумеется, для того...
Она кивнула:
- Я вам говорила: мы хотим установить союз с Балленкарчем.
Религиозный союз. Этот побег, Сын Дерева, был бы священным символом...
- И тогда, - подхватил Джо, - друиды оказались бы в тылу, взяли верх,
и Балленкарч превратился бы во второй Кайрил.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
ступенькам и вышел.
Проходя по салону, Ильфейн задержалась, поглядела ему вслед и качнула
головой - красноречивый жест несогласия. Только вот с чем?..
Она повернулась и направилась к Джо и Хабльяту.
Хабльят почтительно склонил голову, но она отнеслась к его
приветствию довольно холодно и обратилась к Джо:
- Я хочу, чтобы ты меня сопровождал.
- Это приглашение или приказ?
Ильфейн насмешливо подняла брови.
- Это значит, что я хочу, чтобы вы меня сопровождали.
- Прекрасно, - сказал Джо, поднимаясь. - С удовольствием.
Хабльят вздохнул:
- Если бы только я был моложе и стройнее...
- Стройнее, - усмехнулся Джо.
- Ни одной красивой молодой даме не приходилось бы просить меня
дважды!
Ильфейн сдержано произнесла:
- Думаю, с моей стороны будет честно предупредить, что Манаоло обещал
убить вас, если увидит, что мы разговариваем.
Наступила тишина. Затем Джо произнес голосом, показавшимся ему
незнакомым:
- И поэтому вы первым делом приглашаете меня сопровождать вас?
- Вы боитесь?
- Я не герой.
Она резко повернулась и направилась к выходу.
Хабльят с любопытством спросил:
- Зачем же вы так?
Джо был зол.
- Она интриганка! Откуда такая уверенность, что ради нее я пойду на
риск и что ради удовольствия ее выгуливать позволю себя пристрелить
психованному друиду?
Он смотрел ей вслед, пока темно-синий плащ не скрылся из виду.
- И ведь она права. Я действительно отношусь именно к этой породе
идиотов...
Он бросился ей вслед.
Сцепив ладони и грустно улыбаясь, Хабльят проводил его взглядом.
Затем, запахнув халат на животе, он уселся в кресло и стал с сонным видом
следить за друидами, колдовавшими над алтарем...
Они шли по коридору, вдоль которого выстроились в линию небольшие
магазины.
- Слушайте, - сказал Джо. - Кто вы: жрица друидов, которой ничего не
стоит лишить жизни человека из простонародья? или просто милое взрослое
дитя?
Ильфейн вскинула голову, пытаясь обрести вид значительный и
ответственный.
- Я очень важная персона, и придет день, когда меня назначат
Просителем за все графство Кельминстре. Это, правда, маленькое графство,
но путь трех миллионов душ к Дереву будет в моих руках.
Джо пытался подавить улыбку.
- А что, без вас им не дойти?
Она рассмеялась и сказала, вновь превращаясь в таинственную девушку:
- О, вероятно! Но я буду следить, чтобы они соблюдали приличия в
дороге.
- Беда в том, что скоро вы и сами начнете верить в эту ерунду.
Она помолчала. Потом ехидно поинтересовалась:
- Что это вы все время озираетесь? Неужели этот коридор так
интересен?
- Я жду этого дьявола Манаоло, - объяснил Джо. - Для него вполне
естественно будет выскочить откуда-нибудь из тени и прирезать меня.
Ильфейн покачала головой:
- Манаоло отправился на третий ярус. С начала путешествия он каждую
ночь пытался сделать меня своей любовницей, но я отказала ему. Сегодня он
пригрозил, что будет развратничать на третьем ярусе, пока я не уступлю. Я
сказала, что пусть сделает одолжение, может быть, тогда он будет поменьше
демонстрировать передо мной свое мужское начало. Он ушел от меня в ярости.
- Мне кажется, Манаоло всегда пребывает в состоянии оскорбленного
достоинства.
- Он очень вспыльчив. А сейчас давайте пройдем сюда...
Джо схватил ее за руку, резко развернул и, глядя в испуганные глаза,
заявил:
- Вот что, юная леди, не сочтите, что я демонстрирую перед вами
мужское начало, но я не намерен идти туда или сюда по вашей указке и
таскать за вами баулы, как шофер...
Он тут же понял, что слово подобрано неверно.
- Шофер? Ха! Тогда...
- Если вас не устраивает моя компания, то мне самое время уйти.
Через секунду она спросила:
- У вас есть другое имя, кроме Смит?
- Зовите меня Джо.
- Джо, вы замечательный мужчина. И очень странный. Вы меня совсем
запутали, Джо.
- Если хотите и дальше идти со мной - будь я шофером, механиком,
инженером, плантатором мха, барменом, инструктором по теннису, портовым
грузчиком и бог знает кем еще, - давайте войдем в Девятнадцать Садов и
посмотрим, продают ли там земное пиво...
Девятнадцать Садов занимали участок в ближайшем массиве -
девятнадцать клиновидных секций, примыкавших к центральной платформе,
служащей рестораном.
Они нашли свободный столик. К удивлению Джо, перед ними без
разговоров поставили пиво в холодных запотевших квартовых кубках.
- Как пожелает Ваша Боготворимость, - коротко сказала Ильфейн.
Джо смущенно улыбнулся.
- Ни к чему заходить так далеко. Это, наверное, особенность друидов -
впадать в крайности. Что вам заказать?
- Ничего, - она развернулась в кресле, оглядывая сад.
И в этот момент Джо понял, что волей или неволей, к добру или к
несчастью, а он все-таки безумно влюблен. Поняв это, он вздохнул. Маргарет
осталась слишком далеко, в тысяче световых лет отсюда.
Он бросил взгляд в коридор, ведущий вдоль всех Девятнадцати Садов.
Здесь была представлена флора девятнадцати планет, сохранившая характерные
цвета: черный, серый и белый - Келса; оранжевый, желтый и зеленоватый -
Заркуса; пастельные зеленые, голубые и желтые тона цветов, растущих на
тихой маленькой планете Джонафан, и сотни иных растений: всевозможные
зеленые, багряные, красные, небесно-голубые...
Джо замер, наполовину привстав.
- Что случилось? - спросила Ильфейн.
- Этот сад... Или это земные растения, или я - бесхвостая мартышка.
Он вскочил, подбежал к ограждению. Она двинулась вслед за ним.
- Герань, жимолость, петуньи, цинии, розы, итальянский кипарис,
тополь, плакучие ивы. И лужайка... и гибискус... - Он посмотрел на
табличку: - "Планета Ген. Местонахождение неизвестно".
Они вернулись к столику.
- Вы похожи на больного ностальгией, - капризно заметила Ильфейн.
Джо улыбнулся:
- Я и в самом деле очень болен ностальгией. Расскажите мне что-нибудь
о Балленкарче.
Она попробовала пиво, поморщилась и удивленно посмотрела на него.
- Пиво поначалу никому не нравится, - сказал Джо.
- Я не очень-то много знаю о Балленкарче. Еще несколько лет назад он
был абсолютно первобытным. Корабли на планету не садились, потому что
аборигены занимались людоедством. Но потом нынешний Принц объединил малые
племена в единую нацию. Это произошло за одну ночь. Было много крови и
жертв. Но с тех пор никого не убивают и корабли могут приземляться в
относительной безопасности. Принц взял курс на индустриализацию. Он вывез
большое количество машин из Билленда, Менгера, Грабе. Мало-помалу, убивая
одних вождей, убеждая других, он подчинил себе весь континент. Как вы
могли догадаться, на Балленкарче сейчас отсутствует религия, и мы, друиды,
рассчитываем установить контакт с новой промышленной властью на основе
взаимного доверия. И нам не придется в дальнейшем зависеть от Менгера.
Менгам, естественно, эта идея не по душе, и они...
Ее глаза вдруг округлились. Она рванулась вперед, схватив его за
руку:
- Манаоло! О, Джо, он вас не видел!
Оболочка страха, окутавшая его, вдруг исчезла. Нельзя праздновать
труса, когда предмет любви боится за тебя.
Джо откинулся в кресле, глядя на Манаоло. Друид, похожий на героя
страны демонов, широкими шагами шел по террасе. На его руке висела женщина
с кожей бежевого цвета, в оранжевых панталонах, особо бросавшихся в глаза
благодаря голубому платью и такой же накидке. В другой руке Манаоло держал
сверток. Черные глаза стрельнули в сторону Ильфейн и Джо, друид равнодушно
переменил курс и прогулочным шагом направился к ним, на ходу вынимая из-за
пояса стилет.
- Ну вот, - пробормотал Джо, поднимаясь. - Наконец-то!..
Публика, сидевшая в ресторане, бросилась врассыпную. Манаоло
остановился в ярде от Джо, и на его лице промелькнула тень улыбки. Он
положил сверток на стол, затем легко шагнул вперед и ударил.
Он сделал этот жест очень наивно, словно ожидал, что Джо будет стоять
и ждать, пока его зарежут. Джо ждать не стал. Он выплеснул пиво в лицо
друиду, ударил кулаком по вооруженной руке, и стилет звякнул об пол.
- А теперь, - рявкнул Джо, - я собираюсь вышибить из тебя дух...
Что и сделал.
Манаоло лежал на полу. Джо, тяжело дыша, сидел на нем верхом.
Пластырь, украшавший его нос, был сорван, кровь струилась по лицу и капала
на грудь. Рука Манаоло нащупала валявшийся стилет. Со сдавленным хрипом
друид вывернулся. Джо перехватил руку, направляя удар в сторону плеча
Манаоло.
Друид вновь попытался занести узкое лезвие. Джо выхватил стилет из
его руки, проткнул им ухо Манаоло и вонзил острие в деревянный пол, загнав
лезвие поглубже несколькими ударами кулака. Затем поднялся на ноги и
посмотрел вниз.
Некоторое время Манаоло судорожно, как рыба, бился на полу. Наконец
он затих. Равнодушные слуги извлекли стилет, положили друида на носилки и
понесли. Бежевая женщина семенила рядом. Манаоло приподнялся, что-то
сказал ей. Она подскочила к стойке, схватила сверток, вернулась и положила
его Манаоло на грудь.
Джо упал в кресло, схватил пиво Ильфейн и стал жадно пить.
- Джо... - прошептала она. - Вы не ранены?
- Я зол и неудовлетворен. Этот Наполеон - неприятный субъект. Если бы
не ваше присутствие, я бы его растерзал. Но... - он скривил в улыбке
окровавленные губы, - не могу же я позволить вам смотреть, как соперника
раздирают на куски.
- Соперника? - Она была изумлена. - Соперника?!.
- В отношении вас.
- О-о! - произнесла она бесцветным голосом.
- И не говорите мне: "Я царственная всемогущая жрица!"
Она все еще продолжала удивленно смотреть на Джо. Потом сказала:
- Я не думала об этом. Я считала, что Манаоло никогда не был... вашим
соперником.
- Мне нужно помыться и во что-нибудь переодеться. Хотите сопровождать
меня и дальше или...
- Нет, - ответила Ильфейн все тем же бесцветным тоном. - Я еще посижу
здесь. Я хочу подумать.
9
Тридцать один час. "Бельзвурон" готовится к вылету. Пассажиры спешат
вернуться на корабль, чтобы контролер успел поставить галочку.
Тридцать один час тридцать минут.
- Где Манаоло? - спрашивает Ильфейн контролера. - Он вернулся?
- Нет, Боготворимая. Это точно.
Джо проводил ее к телефону.
- Госпиталь? - механическим голосом спросила она. - Меня интересует
некий Манаоло, который был доставлен к вам вчера. Его выписали?.. Очень
хорошо. Но поторопитесь, его корабль готовится к отлету. Вы уже идете в
его палату? Большое спасибо!..
Прошло еще некоторое время, затем она вновь поднесла трубку к уху:
- Что? Нет!!!
- Что случилось?
- Он мертв! Его убили!..
Капитан согласился задержать корабль до возвращения Ильфейн из
госпиталя. Она помчалась к подъемнику. Джо следовал за ней по пятам.
В госпитале их встретила медсестра биллендской расы - женщина с
белыми волосами, увязанными в несколько пучков.
- Вы его жена? - спросила сестра. - Если да, то прошу оказать
любезность сделать распоряжения насчет его тела.
- Я не жена. Меня не интересует, что вы будете делать с телом.
Скажите, что случилось со свертком, который был при нем?
- В этой палате нет свертка. Я припоминаю, что он приносил с собой
какой-то сверток, но сейчас его здесь нет.
- Кто навещал больного? - вмешался Джо.
Последними посетителями Манаоло были три менга, оставившие в
регистрационном журнале незнакомые имена. Коридорный служащий вспомнил,
что один из них, пожилой мужчина с жесткой армейской выправкой, вышел из
палаты со свертком.
Ильфейн с рыданиями упала Джо на плечо:
- Это был горшочек с растением!
Он обнял ее, стал гладить темные волосы.
- И теперь им завладели менги! - с несчастным видом закончила она.
- Простите меня за излишнее любопытство, - сказал Джо, - но что в нем
такого важного, в этом горшочке?
Она смотрела на него заплаканными глазами. Потом наконец ответила:
- Второе самое важное во Вселенной живое существо. Единственный живой
побег с Дерева Жизни...
Они медленно возвращались на корабль по коридору, выложенному голубой
плиткой.
- Я не только любопытен, но и глуп, - сказал Джо. - Для чего нужно
через все преграды нести побег Дерева Жизни? Разумеется, для того...
Она кивнула:
- Я вам говорила: мы хотим установить союз с Балленкарчем.
Религиозный союз. Этот побег, Сын Дерева, был бы священным символом...
- И тогда, - подхватил Джо, - друиды оказались бы в тылу, взяли верх,
и Балленкарч превратился бы во второй Кайрил.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15