– Хм… забавное имя. Меня зовут Афкон Дэ Ра'Но-Кинир, – представился мой собеседник.
– Афкон Дэ… кто? – не понял я.
– Если кратко, то – Афкон, а друзья зовут меня – Шифо, – улыбнувшись, сказал Афкон.
– А почему – Шифо? – заинтересовался я.
– Шифо – в переводе с древнесиджерского – туман.
– Ладно, мне жутко интересно узнать, как я сюда попал, – перевел я нашу беседу в нужное русло. – Последнее, что я помню, – это как я прыгнул с крыши и упал на какой-то пролетавший мимо грузовик. Дальше – полный провал, видно ударился головой, она просто раскалывается… – Я попытался умолчать, что убегал от роботов.
– Ну да! – усмехнулся Афкон, достав из кармана смутно знакомый мне дротик. – То-то, я смотрю, у твоей головной боли клеймо Хранителей Бесконечности. А так, конечно, ничего особенного… тихий психопат с суицидальными наклонностями бросился с крыши на пролетную часть.
Афкон так заразительно рассмеялся, что я сам невольно улыбнулся. Затем он хлопнул по скамье рукой и бодро сказал:
– Хорошо, я знаю одно прекрасное местечко, где под дверью нет лишних ушей! – Последняя часть фразы была произнесена нарочито громко, и после нее в коридоре послышались торопливые удаляющиеся шаги. Афкон широко улыбнулся, услышав их. – Корл, вот несносный мальчишка!
Он встал и посмотрел на меня, а я, признаться, не воспринял всерьез его слова насчет прекрасного местечка. Он поторопил меня:
– Вставай! Что разлегся? Или ты есть не хочешь?
Когда Афкон упомянул о еде, мой желудок напомнил мне, что я не ел с прошлого вечера. Через мгновение мы были за дверью…
Глава 4
Мы вышли из комнаты в обшарпанный коридор, напомнивший мне о питерских коммуналках, у одной из дверей стоял худощавый мальчуган лет девяти. Он старательно пытался изобразить бурную деятельность но чистке двери, у которой стоял. Судя по всему, это был простой человеческий ребенок. Афкон посмотрел на него, улыбнувшись, достал два кругляша разных размеров, напоминающие монеты:
– Хэй, Корл! Вот тебе награда, – сказал он и кинул пареньку кругляш поменьше, тот ловко поймал его. – В этот раз тебе почти удалось…
– Как ты просек меня? – перебил Афкона мальчик с детской обидой в голосе. – Я делал все, как ты меня учил!
Афкон, усмехнувшись, присел на корточки:
– Кое-чему надо научиться самому… Ладно, даю подсказку: следи за своей тенью. – Он легонько щелкнул ребенка по носу и вложил ему в руку вторую монетку. – Это для дяди Пэвра. Он знает зачем.
Мальчуган внимательно посмотрел на свою тень и пошел по коридору, бесшумно ступая по скрипучим, рассохшимся доскам. Афкон жестом пригласил меня следовать за собой. Я вспомнил о Шеллере и забеспокоился – почему он меня до сих пор не нашел? Спрашивать у Афкона о говорящем коте я не решился… мало ли что. Мы довольно долго шли мимо кривоватых, но оттого не менее крепких дверей. Наконец мой проводник остановился у обшарпанной лестницы, поднимающейся к треснувшему люку в потолке. Афкон взобрался по ней и открыл люк. В проем ударил яркий солнечный свет. Щурясь, я выбрался наружу вслед за Афконом. Мы стояли на широкой мощеной улице. За нашими спинами возвышалось здание, больше всего напоминающее пирамиду, только на каждой ее ступени было множество небольших балкончиков. На каждом красовался столик с парой кресел, на некоторых сидели люди (и не только): кто-то читал некое подобие газет, некоторые беседовали за чашечкой какого-то напитка… в общем, все наслаждались жизнью. Пирамида была окружена еще более высокими зданиями, на которых, в свою очередь, громоздились новые сооружения. Все это возносилось на неимоверную высоту. Перед нами открылась завораживающая панорама города: через несколько метров от нас улица обрывалась, и я с несказанным удивлением понял, что и мы, и дома за нами стоим на крыше высоченного здания. Сразу за обрывом, до самого горизонта раскинулся лабиринт узких улочек, хаотически разбросанных проспектов и магистралей. В некоторых местах городское плато проваливалось еще ниже в пропасть, туда, куда солнце уже не попадало, там горели целые снопы разноцветных искр-огоньков. Вдруг из туманной дымки на горизонте вынырнула одна из тех исполинских башен, которые я видел, когда делал ноги от роботов Хранителей. Она потрясала даже отсюда. Все вокруг было окрашено в ярко-оранжевые тона. Глядя на башню, я спросил:
– Там, в башне, у вас, часом, не боги живут?
– Нет, там расположилось правительство всего этого безобразия, – развел руками вокруг себя Афкон.
– Я видел еще два подобных гиганта… а может, это мое воображение разыгралось…
– Действительно, в Феншере стоят три башни-близнеца. В одной – правительство, в другой – анклав Механистов, ребята годами не покидают своего убежища, но часто выдают потрясающие изобретения. Кстати, мы сейчас стоим на пятидесятом этаже этого чуда архитектурной мысли. Третья башня стала своеобразной гостиницей для тех, кто приезжает в город на небольшой срок. Там расположены порталы в другие миры, вход и выход свободный, но сама башня полностью изолирована от города. Чтобы покинуть ее, надо пройти три кольца оцепления, три проверки, – провел маленький экскурс по местным достопримечательностям Афкон, а я подивился тому, где, вернее на чем, мы стояли. – Но хватит об этом, я думаю, было бы неплохо набить чем-нибудь наши желудки. Тут неподалеку есть прекрасное жезо, – проинформировал меня спутник, – посетителей там всегда очень мало…
– Жезо? Это вроде забегаловки или кафе? – переспросил я.
– Я не знаю, что означает странное слово «кафе», но… да, ты прав, это забегаловка, – ответил он мне, – а ее хозяин – мой старинный приятель.
– Надеюсь, ты ведешь к тому, что нас там обслужат бесплатно. – И, не дожидаясь ответа, я подытожил: – Что ж, люблю халяву.
– Не нас, а меня обслужат бесплатно, – поправил Афкон. – А ты поможешь мне расправиться с ужином… это не так просто.
Мы совершили небольшую вечернюю прогулку по улице на крыше, дошли до небольшой, уходящей вбок, аллейки и свернули на нее. Она будто бы потерялась между двумя зданиями. Тут уже лежала вечерняя тень. Аллейка была усажена двумя аккуратными рядами тонких, но элегантных деревьев, веточки которых были унизаны небольшими янтарными листочками. Между деревцами с ажурной кроной стояли резные скамейки под светильниками, которые горели приглушенным желтым светом. У некоторых ламп роились светлячки. Впрочем, наверняка они здесь называются по-другому. И довершал этот романтический пейзажик легкий аромат выпечки, доносящийся с противоположного от нас конца аллейки. Мы шагали неторопливо, ведомые запахом. Наконец перед нами показалась узкая лесенка, ведущая к призывно распахнутой двери, над которой висела аккуратная табличка «Аромат уюта».
Глава 5
– Вот мы и пришли, – сообщил мне Афкон и поднялся по лесенке.
Я прошел внутрь вслед за моим спутником и остановился, чтобы оглядеться. Да… пожалуй, более уютного заведения я не встречал в своей жизни. Небольшой зал, не загроможденный обилием столиков. Маленьких деревянных, с изогнутыми ножками столов и стульев, похоже, было как раз столько, сколько нужно, чтобы обслужить всех немногочисленных клиентов. На стенах кое-где висели портреты каких-то людей и нелюдей. За одним из столиков сидел юноша и играл на некоем подобии саксофона. Очень красиво играл… Под потолком клубился табачный дым. Многие из тех, кто посетил в тот вечер «Аромат уюта», курили трубки или сигары. Я вспомнил, что не курил с утра. Афкон провел меня к одному из свободных столиков и оставил, отойдя куда-то в глубь зала. По дороге он поприветствовал музыканта, тот кивнул головой, выводя ноту. Он подошел к самому дальнему от входа столику и тронул за плечо полного почти-человека, только у того было четыре руки. «Четырехрукий» обернулся. Увидев Афкона, он вскочил и радостно поприветствовал его. Они обнялись. Мой спутник, о чем-то оживленно рассказывая, повел своего знакомого к нашему столику.
– Хочу вас представить друг другу… – сказал Афкон и указал на четырехрукого гиганта, ростом метра в два с половиной. – Это Гивап, владелец этого уютного заведения, а это – он указал на меня, – Александр Горский, мой новый знакомый.
Я встал и протянул руку:
– Приятно познакомиться…
Гивап недоуменно посмотрел на меня. На миг в его глазах появилось нечто странное, какой-го огонек. В это самое мгновение у меня по спине побежали мурашки, в глазах потемнело. Происходило явно что-то нехорошее.
Гивап, продолжая так же странно смотреть на меня, добродушно улыбнулся и пожал мне руку одной из своих. В тот момент, когда наши руки соприкоснулись, на долю секунды мир вокруг подернулся рябью. Что-то тяжело навалилось на меня и тут же исчезло. Гивап мгновенно растерял всю свою серьезность и повеселевшим голосом сказал:
– Взаимно, Александр. Между прочим, прими совет, в следующий раз проверяй иногда свою тень…
Голос, кстати, у него был хриплым, прокуренным. Затем он как ни в чем не бывало, свистнул – и из воздуха рядом с ним появился маленький, не более метра в высоту, крылатый… я даже затрудняюсь сказать, кто или что это было. Два крыла, похожих на увеличенные крылья бабочки, поддерживали в воздухе нечто с двумя огромными голубыми глазами, которые, казалось, успевали следить за каждым твоим действием. В глазах бегали два горизонтальных зрачка. Они то и дело расширялись чуть ли не на весь глаз. Под глазами торчал немного сплюснутый и вздернутый нос. Еще ниже рот, усеянный крупными белыми зубами – клыков, к моему удивлению, не наблюдалось. Все лицо и голову покрывала богатая растительность. На голове красовалась копна рыжих взъерошенных волос, по вискам и щекам они спускались до подбородка, где сплетались в бородку из косичек. Из-под волос вылезали два уха, огромные, как у Чебурашки, великоватые, казалось, даже для слона. Голова сидела на тоненькой шее, соединяющей ее с телом. Из складок огромного ослепительно белого поварского фартука, несколько раз обмотанного вокруг талии, выглядывали две короткие ручки с непропорционально большими пухлыми кистями и пальцами. Пальцы – это отдельная песня, такими пальцами можно спокойно сгибать стальные монтировки. Из-под фартука виднелись не менее непропорциональные ступни ног, одетые в сандалии на толстенной платформе.
Это чудо оглядело нас и сказало:
– Гивап, давай быстрее, у меня там кингар подгорает в печи…
– Отлично, тащи его сюда, Мориус. Нас в кои-то веки посетил Шифо, надо попотчевать дорогих гостей… а пока распорядись, чтобы нам принесли выпить.
– Я тебе служанка? Или прислуга? – возмущенно поинтересовалось это крылатое чудо по имени Мориус. – Я тут повар и не обязан бегать взад-вперед!
После этих слов он исчез. Гивап добродушно рассмеялся:
– Не обращайте внимания… Просто он сегодня с бодуна. Всем анклавом справляли день анклава.
– Значит, у тебя новый повар, а куда исчез Гидеон? Помнится, он варганил изумительные пироги, – сказал Афкон.
– Старик Гидеон? Взял отпуск. Зная его… в общем, его гулянки затянутся надолго. А Мориус сейчас его подменяет. Простому ученику Механистов сложно сводить концы с концами, особенно далеко от своего родного мира. Ну ладно, давай рассказывай: как жизнь? Еще не женился? Помнится, Рашва по тебе сохла… – расхохотался чему-то своему Гивап, закуривая нечто, отдаленно напоминающее мои родные сигареты.
– Простите, что перебиваю, но… я с утра не курил… – начал было я.
– Да-да, понимаю, – сказал Гивап, протягивая мне сигарету. Вблизи, да и на вкус это оказалась скорее легкая сигара… насколько они вообще бывают легкими.
Мы закурили. Как раз принесли поднос с тремя стаканами и литровой бутылкой темного напитка Афкон раскупорил бутылку и разлил ее содержимое по стаканам. Все глотнули. Напиток оказался не только темным, но густым и ароматным.
– Рашва… да она укатила с каким-то богатеем. Новым хахалем. По его словам, у него есть собственный мир, родовой замок… При этом, когда перечислял все это, такую рожу скорчил… Руки так и чесались морду ему набить, да вот постеснялся при Рашва. А она, дурочка, клюнула… – исповедовался Афкон; чувствовалось, ему неприятно это говорить, но, видно, он решил выложить все, что накипело душе.
– Да… дуреха, что с нее возьмешь… – подхватил Гивап. Мы молча осушили стаканы.
Я сразу почувствовал – скоро этот разговор по душам перерастет в стихийную пьянку с громкими тостами вроде: «Все бабы – дуры!» Уходить мне было некуда, отсаживаться – столиков свободных не было, пришлось покориться судьбе и морально приготовиться к обильным возлияниям.
Размышляя, как бы мне ретироваться, я и не заметил, когда на столе появились еще три бутылки, первая оказалась уже пустой, а мой стакан вновь полным. В этот момент Гивап встал и немного певуче произнес первый тост:
– Давайте выпьем сегодня за самых прекрасных существ во Вселенной, чья нежность не знает границ, за тех, кто своим совершенством помогает жить другим… – произнес Гивап чистым торжественным голосом, а закончил, хрипло гаркнув, – ну, в общем, вы поняли – за нас, мужики!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35