– Это верно… – Палмер по-новому посмотрел на свою напарницу. Соображает…
– А уж они тебя… нас то есть, выведут на след этой штуки.
– Ладно, посмотрим, – согласился Палмер. – Сегодня я послал запрос в группу, которая этим серьезно занимается, и одновременно – знакомому журналисту. Есть хороший шанс…
Молли вздохнула. Не очень глубоко – в комнате пахло меркаптаном, – но очень печально. Ее аргументы никогда не прошибут этого твердолобого. Ни-ког-да. За что ей такое наказание?!
Еще через пять минут – Палмер в это время готовил кофе – зазвонил телефон. Молли сняла трубку.
– Кто это? – донеслось из кухни.
– Начальник полиции. – Девушка изучала замолчавший агрегат, словно не в силах поверить услышанному. Сначала этот дурацкий призрак, теперь… Палмер оказался прав, и это было непривычно.
– Кто это? – повторил Палмер, появляясь в комнате с подносом, на котором стояли две гигантских размеров плошки.
– Это что? – вопросом на вопрос ответила его напарница.
– Кофе…
– ЭТО кофе? Ты хочешь в нем искупаться?
– Здесь нет другой посуды. Завтра купим.
– Ладно, – вздохнула Молли. – Слушай. Звонил начальник полиции. Те двое полицейских, которых ты предложил оставить на берегу…
– Ну-ну?! – встрепенулся Палмер. – Что они видели?
– Ничего они не видели. Оглушили их и связали. – Молли вынуждена была констатировать, что признание чужой правоты – вещь еще более неприятная, чем ей казалось. Особенно если речь идет о правоте Палмера.
– Оглушили. – Вопреки ожиданиям, новость не обрадовала Палмера, напротив, он как бы погрустнел и ссутулился. Поставил на столик поднос с кофе и уселся на диван. Похоже было, что то, что о нем думает его напарница, нимало его не волновало.
– Оглушили…
– Ты был прав, когда предположил, что в машине было что-то ценное.
– Остается понять, при чем тут призрак… – задумчиво протянул Палмер.
– Добро творит, – усмехнулась Молли. – По мотивам детских сериалов.
– Поехали, – вздохнул Палмер. – Надо поговорить с этими полицейскими…
Глава 19
Бардак – это тоже самоорганизующаяся система.
Ж. Верн. 80 тысяч лье под водой на воздушном шаре
– Я по-прежнему ничего не понимаю, – заметил Мак. – Они так успешно наступали – почему они остановились?
– Как только они попытались использовать Интернет, я смог с ними связаться и запретить развивать атаку за пределы Манхэттена, – объяснил Гарик. – Пароли-то у меня все остались…
– Это я понимаю. – Эй-Ай оторвался от изучения развернутой перед ним на полу монтажно-компоновочной схемы – последнего творения радиогения – и развернулся в сторону собеседника. Он не совсем понимал, зачем это нужно – разворачиваться, но четверка наблюдала за людьми, и уже достаточно давно, чтобы начать перенимать их манеры. – Я не могу понять, зачем нужно было останавливать столь успешную операцию.
Гарик задумался, не отрываясь, однако, от своего занятия – он строил компьютерную модель нового, человекоподобного тела для своих подопечных. Сложность задачи далеко выходила за пределы понимания как киберпанков, так и Эй-Ай, знакомство которых с электроникой было очень ограниченно. Они не участвовали в разработке, а лишь наблюдали и пытались учиться. Люк читал справочную литературу и одновременно ремонтировал проводку в крольчатнике, Гик и Мак шарили в Интернете, пытаясь найти новые учебники, по мере того как Гарик запрещал им читать то, что они уже нашли, объявляя сотую, наверное, книгу несусветной чушью, а Кира чинила систему автоматического полива, сильно пострадавшую от внимания детей, Кирой назвали номер четыре те же дети, прежде чем взрослые успели вмешаться, точнее – девчонки назвали: Кристина, Анна и Вика. Затем киберы решили, что для полноты информации им не помешает иметь в группе хотя бы одну представительницу прекрасного пола… и так на принадлежащей Бобу территории появилось розовое в цветочек чучело с бантиком на антенне. “Розовое в цветочек” Кире пришлось убрать, подчиняясь протестам общественности, а вот бантик остался. Собственно, они все носили бантики, с легкой Кристининой руки, но бант номера четыре был много больше.
– Я как-то не думал об этом, – сказал Гарик. – Этот вирус или как его там назвать – он мог бы здорово навредить, если его не остановить. А с другой стороны, совсем сворачивать жалко. Потом – мне никогда Манхэттен не нравился, судя по фото то есть. А так – запретная зона. Круто.
– Вы могли бы использовать эту систему для захвата мирового господства.
– А зачем мне мировое господство? – возмутился юноша. – Я же киберпанк! Мне, наоборот, нравится открытое информационное общество.
– Понятно. – Мак связался с Люком, передал ему содержание беседы, затем они принялись обсуждать предложенную Гариком схему.
Схема не была окончательной, но даже в таком виде, покажи ее Гарик в любой электронной суперкорпорации, он получил бы работу немедленно. Самую высокооплачиваемую работу. Другое дело, что юноша предпочитал свободу…
Так или иначе, новое тело должно было быть небольшим – Гарик не любил больших машин, – легким и очень подвижным. Самые дорогие и надежные узлы, дублирование критических участков, и – в перспективе – полная человекоподобность. То, что должно было получиться в первый, так сказать, проход, должно было походить на человека, иметь две руки, две ноги и так далее. Далее – постепенно и по частям – сходство можно было развивать. Парики, кинокамеры, имитирующие человеческие глаза, кожа-хамелеон, отдаленный родственник мимикрила, пусть не столь быстро меняющая цвета, зато гибкая и эластичная.
– Мы утрачиваем броню, – сказал наконец Мак. – Это плохо.
– Уязвимость, – возразил Гарик, – всегда была частью человеческой жизни. А что делать? С броней – только на гусеницах.
– Мы утрачиваем лазерное оружие.
– Не совсем, – ответил киберпанк, наблюдая, как компьютер пробует его творение на прочность. У фигурки на экране уже сломались обе ноги, и это было плохо. – Я думаю поставить вам лазеры другой модели – послабее, правда, но все же… Потом, можно и не лазеры. Да и эту технику, – он кивнул на заслонку, из-за которой у Мака могла выдвигаться лазерная пушка, – мы тоже выкидывать не собираемся. В случае чего – в руках понесете.
– Понятно. Как насчет ночного зрения?
– Я думаю об этом, хорошо? Я не Билл…
– Гейтс. Я знаю.
– Ну вот… – огорченно произнес Гарик, глядя на то, что вращалось перед ним на экране, – череп тоже не выдержал…
* * *
– Новости смотрел?! – Боб ввалился в комнату, размахивая экраном и страшно довольный.
– Если ты перестанешь этой штукой махать.
– Ага… – Боб поставил экран на стол, и вся компания приготовилась наслаждаться новостями. Показывали Манхэттен.
– Согласно последним сведениям, полученным нашим корреспондентом, – армии удалось остановить наступление противника. В настоящее время террористы удерживают два района – аэропорт Ла-Гуардиа и Манхэттен. Все попытки армейских подразделений отвоевать хотя бы несколько метров захваченной территории наталкиваются на бешеное сопротивление. У нас в гостях…
Кто именно у них в гостях, Гарик слушать не стал, он отвернулся от экрана и погрузился в работу или по крайней мере сделал вид, что погрузился.
– Удалось остановить! – доносилось до чутких микрофонов Эй-Ай. – Как же! Хвастуны!
– Ты противоречишь самому себе, – заметил Мак. – Ты сам остановил это наступление, а теперь проявляешь явные признаки сожаления…
– Люди вообще противоречивые существа, – философски заметил Боб. – Особенно когда кто-то плохо обращается с их любимыми игрушками.
– Игрушками?
– Не говори мне, что ты не знаешь, что такое игрушки.
– Хорошо.
– Что – хорошо?
– Не скажу.
– О Господи! Чему вас только там в армии учили?! – Боб горестно вздохнул, затем, осознав свою ошибку, поспешно добавил: – На этот вопрос не отвечай. Это риторический.
– Хорошо.
– Да потише вы! – не выдержал Гарик. – Я же слушаю!
– Самое удивительное, – вещал между тем толстый бородач, вольготно развалившийся в казавшемся слишком маленьким для его туши кресле телестудии, – что никому так и не удалось до сих пор заметить террористов как таковых. Кто бы это ни был, они действуют очень грамотно, выставляя между собой и армией полицейские и гражданские машины. В то же время…
– В то же время стыдно являться на интервью в свитере и джинсах, – продолжил за него Гарик. – Чучело, да и только.
– Ты, дорогуша, не в Италии, – возразил ему Боб. – Это у вас там каждый крестьянин одевается от Кардана.
– Не от Кардана, а от Кардена.
– А здесь народ простой, американский…
– …Очень любопытно выглядят спутниковые фотографии, – разливался между тем бородач. На экране появилось четкое изображение, скорее карта, чем фото. Оптика у военных была хорошей, ничего не скажешь. Несколько секунд в комнате было тихо, затем Гарик с Бобом дружно расхохотались.
– Прежде всего эти изображения решительно ни на что не похожи, – заявил гость передачи. – Некоторые горячие головы в НАТО рассматривают даже версию инопланетного вторжения. Ерунда, конечно, но вот обратите внимание на эти конструкции. – В кадре появилась покрытая рыжими волосками пухлая рука и принялась водить по карте коротким пальцем с обручальным кольцом. – Что они строят? Я не знаю. А вы?
– Да, это непонятно, – заметила дикторша.
– Ну и что же тут непонятного? – возмутился Гарик. – Они что, кроме тетриса, других игр не видели? Ясно же, что это из “Цивилизации-41”… Ой!
– Простите? – Мак оторвался от экрана и изучал теперь своего друга. Тот сидел с открытым ртом, часто хлопая глазами.
– Ты, Гарик, того, – с осуждением произнес Боб, поняв, что объяснения придется вытягивать по капле. – Ты объясни простым смертным, что значит это “ой”…
– То и значит. – Гарик вздохнул. – Ты эти штуки узнаешь?
– Как не узнать! Терминалы для… Ой, блин!
– Простите? – Установленная на Маке камера развернулась в сторону Боба: – Что “ой”? И при чем тут блины?
– Да! – пискнула Кристина.
– Они его что же… топить будут?
– Ага. – Оторопь прошла, на лице радиогения теперь блуждала блаженная улыбка. – Топить. Класс какой!
– Да, круто.
– А как?
– А я знаю, что ли? В их распоряжении все, что может управляться дистанционно, плюс производственные мощности… Да все они могут. Хорошая игрушка.
– Ты до какого уровня поднимался?
– Делать мне больше нечего!
– Вот и я тоже все время вылетаю.
На экране между тем творилось сущее безобразие. Расслабленного и склонного к благодушному философствованию толстяка сменил сенатор от штата Мэн, и этот был настроен на самые решительные меры.
– Америка, – говорил он, – не остановится ни перед чем, чтобы дать отпор грязным…
– Грязным!
– Сам-то!
– Неужели бомбой?
– А что они могут против бомбы? А, Гарик?
– А чего ты меня спрашиваешь? – мрачно спросил тот. – Ты вон у… да что там!
– Предложение, – сказал Маков динамик голосом Киры. – Вы не можете предсказать возможные сценарии развития конфликта, поскольку ваш личный опыт общения с использованной в качестве прототипа программой “Цивилизация”…
– Ты знаешь, – задумчиво произнес Гарик, – если ты и правда хочешь изображать девчонку, то тебе надо что-то делать с языком.
– Простите?
– Проще.
– Надо найти того, кто умеет играть в “Цивилизацию”.
– Идея! – Боб с уважением посмотрел на Мака, поскольку Кира была вне поля зрения. – Передай ей, что она молодец.
– Передал.
– Кто у нас умеет играть в “Цивилизацию”?
– Алена.
– У них сейчас ночь.
– Оси.
– У них тоже.
– Тогда… Рейко.
– Это кто еще?
– Девчонка в Бостоне.
– Годится.
– Ты с ней поговори, – предложил Гарик. – Она как меня видит, так сразу решает, что я к ней пристаю.
– А ты…
– А я к ней пристаю! – с вызовом отозвался юноша. – И буду. Что здесь такого?
– Ладно, поговорю.
– А они что строят? – спросила Кристина.
– Купол они строят, – ответила Анна, рыжая и очень конопатая девочка, похожая на чертенка из диснеевских мультиков. – Я играла в это самое. Такой купол для болота, а в болоте растут грибы и мутанты.
– Только мутантов нам в Манхэттене не хватало.
– И еще там должны быть подземные заводы.
– Гарик?
– Должны. А вообще-то я не уверен. Программа может брать информацию из любого источника, так что как только она получит доступ к библиотеке…
– Уже получила, судя по тому, что они передают.
– А что?
– А ты слушай лучше.
– …Ещё одна деталь. В последние несколько часов террористы практически перестали засорять эфир лозунгами пророссийского, прокитайского и – как ни странно – проамериканского толка. Вместо этого они передают текст книги Дугласа Адамса “Путеводитель по Галактике”.
– Боб?
– Что – Боб? Чье произведение?
– Адамса…
– Да нет, программа!
– А при чем тут Адамс?
– Вот и я говорю… То есть ты это не программировал?
– Я что, Билл Гейтс – столько всего программировать? Оно само…
Путеводитель читала “читалка”, программа озвучивания текстов.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43