А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

- Я бы с удовольствием, но мне
завтра лететь за границу.
- Значит, приходится вам все же делать ноги, - понимающе кивнул
Алекс. - Понимаю, наши легавые - сущие вампиры!
- Ладно, Габриэль! - поспешил перебить его Фухе. - Что у тебя
случилось-то?
- Ох! - вздохнул Алекс. Он решительным движением опрокинул в себя
вторую кружку пива и совсем уже собирался начать рассказ, как внезапно его
повело. Габриэль сполз со стула на пол, икнул и задремал.
Инспектору не оставалось ничего другого, как вложить своего приятеля
в такси, назвать шоферу адрес и отправиться к себе домой - собирать
вещи...

В Гляйвиц Фухе прилетел в середине дня 31 августа. Инспектор сошел,
пошатываясь, с трапа самолета - его укачало. Придя немного в себя,
Фердинанд решил не начинать с места в карьер поиски негодяя Скорфани, а
вначале акклиматизироваться, для чего был избран местный пивной бар, где
Фухе, разменяв выданную ему валюту, углубился в дегустацию прекрасного
баварского темного. Когда инспектор немного отмяк, его внимание привлекла
шумная компания, расположившаяся в дальнем углу зала. Среди десятка
здоровенных лбов выделялся громадный детина с физиономией, сплошь покрытой
шрамами.
- Где-то я его видел, - пробормотал Фухе. - Вроде, похож на Акселя
Конга... Где же я его видел?..
Между тем детина со шрамами поднял вверх свою кружку, желая
произнести тост. Его приятели смолкли.
- Господа! - начал он. - В час, когда назревают великие события,
предлагаю выпить за наш славный батальон - за "Вюртемберг - семьсот
семьдесят семь". Хох!
- Хох! - заорала компания. - Слава нашему батальону! Слава Отто!
"Отто! - подумал Фухе и похолодел. - Ну конечно же! Это Отто
Скорфани!"
Инспектор достал из бумажника выданные ему фотографии. Первым делом
он убедился, что догадка его оказалась верной - это был Скорфани
собственной персоной. Затем он сверил фотографию сапог. Сомнений и тут не
было: сапоги были именно те, заветные, названные министром "нашим
национальным достоянием".
"Вот это удача!" - подумал Фухе, но тут же ему в голову пришла мысль,
что, будь Скорфани один, можно было рискнуть, но справиться с дюжиной
громил из какого-то загадочного "Вюртемберга-777"...
"Что делать? В посольство обратиться? Это далеко - в Берлине.
Консульства здесь нет... Послать телеграмму... Даже если "молнию", то не
успеть... О, идея! Здесь же есть радиостанция - пошлю-ка радиограмму!"
Фухе незаметно вышел из пивной, узнал дорогу и поспешил на
радиостанцию. Там он начал заполнять бланк радиограммы, лихорадочно
вспоминая выученный им в школе поголовной полиции шифр. Он не успел
составить и половины текста, когда вдруг над его ухом грянул выстрел,
затем другой.
Фухе присел и быстро вынул свое заветное оружие - "Смит и Вессон"
образца 1902 года. Правда, патронов у него было всего три, да и те он не
имел права тратить - в противном случае у него высчитывали из жалования в
тройном размере - следствие проводимой в поголовной полиции кампании по
экономии ресурсов. Но Фердинанд решил подороже продать свою жизнь. Вновь
грянули выстрелы, и в дверь ворвались несколько громил в конфедератках.
Несмотря на конфедератки, Фухе сразу же узнал своих соседей по пивной и
прежде всего Скорфани, вошедшего первым.
- Ах, матка боска ченстоховска! - заорал Скорфани, стреляя в потолок.
- Ах, холера ясна, пся крев, вшиско пожонкне! Ах, еж тя матку, кляты
швабы! Мы есць войско польске, доннерветер! Мы объявляем войну германам,
ферфлюхте их тойфель!
Его подручные бросились в радиорубку и стали что-то орать в микрофон,
время от времени стреляя в потолок. Остальные начали резво обшаривать
карманы всех, находившихся в комнате.
- Ну, врете! - пробормотал Фухе. - Не отдам я свои командировочные!
Все решали секунды, и инспектор решил идти напролом. Он собрался со
всеми своими моральными силами и гаркнул, обращаясь непосредственно к
главарю:
- А врешь ты, Скорфани! Никакой ты к черту не поляк! И вообще, пошто
сапоги спер?

8. ЗАЧИНЩИК ВОЙНЫ
Слова Фухе произвели впечатление взорвавшейся бомбы.
- Чего? - на мгновение растерялся Скорфани, но затем взревел: - У,
таузенд тойфель, то есть матка боска! Бей его, ребята!
Поток его красноречия, однако, тут же иссяк: прямо в лоб бравому
террористу-альпинисту глядело дуло "Смит и Вессона".
- Ну ты, дурак, - наконец промолвил Скорфани, - мотай отсюда, мы тебя
не тронем!
- Сапоги! - неумолимо произнес Фухе.
- Что сапоги? - не понял Скорфани.
- Сапоги снимай!
- Грабеж! - начал было Скорфани, но, повинуясь движениям револьвера,
тут же подчинился.
- Вот и ладушки, - подытожил Фердинанд, беря сапоги. - Посмотрим-ка,
те ли это?
Он нагнулся, чтобы лучше разглядеть приобретение, но тут же понял,
что зря сделал это. Сильным ударом босой пятки Скорфани выбил револьвер из
рук инспектора. Грозное оружие отлетело в сторону, и им завладел один из
типов в конфедератке.
- Давно бы так, - удовлетворенно произнес Скорфани. - Вяжи его,
ребята!
- Ну вы! - гаркнул Фухе, отступая к канцелярскому столу, стоявшему у
окна. - Не сметь! Я дзюдо изучал!
- Вяжи, вяжи! - продолжал Скорфани, и дьявольский огонек загорелся в
его глазах. - Мы тебя, сопляк, доставим в лучшем виде в наш бункер, где
тебе такие сапожки выдадим - испанские - губки обкусаешь, паскуда!
Типы в конфедератках окружили Фухе плотным кольцом. Спасения не было.
Рука инспектора лихорадочно шарила по столу и вдруг нащупала нечто тяжелое
и холодное на ощупь.
"Кажись, пресс-папье", - успел подумать Фухе, но выбора не было;
инспектор взмахнул канцпринадлежностью и обрушил ее на череп одного из
мерзавцев, уже протянувшего свою лапищу к Фердинанду. Тот рухнул на пол,
даже не пикнув.
- Ага! - взревел Фухе громовым голосом. - Получили?
Следующие несколько ударов уложили еще троих налетчиков, остальные
поспешили отскочить.
- Вы чего? - орал Скорфани. - Хватайте его, швайнехунды!
Его подчиненные, однако, не торопились вновь попасть под удары
смертоносного орудия. Воспользовавшись этим, Фухе метнул пресс-папье в
Скорфани и выскочил в открытое окно, прихватив с собой боевой трофей -
пару сапог.
Вечер Фухе провел в каком-то заброшенном сарае на окраине города. С
наступлением темноты он выбрался из своего убежища и, прижимаясь к темным
углам, направился на аэродром. Пройдя около половины пути, он поневоле
задержался: на небольшой площади толпа, собравшаяся у репродуктора,
привлекла его внимание. Инспектор прислушался:
- В нарушение международных норм... - доносилось до него. -
...Бандитское нападение на радиостанцию в Гляйвице... акт разбоя...
пострадали невинные граждане, в том числе чемпион Германии по альпинизму
Отто Скорфани... правительство рейха... войну...
Толпа взревела, и Фухе не смог дослушать остального. Воспользовавшись
темнотой, он поспешил скрыться.
"Война, надо же! - думал он, прижимая к груди сапоги и старательно
обходя освещенные места. - А с кем? Господи, неужели из-за меня Германия
объявила нам войну? Вот так съездил! Теперь меня, наверно, понизят в
звании... нет, оштрафуют... нет, наверно, повесят... А это значит..."
Что это значит, инспектор так и не успел сообразить. Чья-то сильная
рука схватила его за ворот и впихнула в подворотню. Удар ноги - и Фухе
очутился в подвале. Дверь хлопнула, заскрежетал засов, и тут же ярко
вспыхнул электрический свет.
- Попался, скотина! - прогремел грозный голос. Фухе поднял глаза и
узнал Акселя Конга.
- Убегаешь, значит, - гремел далее Конг. - Кашу заварил, войну начал,
а теперь - в кусты?! Ах ты, поплавок! Да я тебя!!!
- Господин Конг... - начал Фухе.
- Что "господин Конг"? Зачем тебя посылали? Войны мировые начинать?
Зачем, говори?
- За с-сапогами...
- И где же сапоги, шнурок ты этакий?!
- Вот! - робко, но не без некоторой гордости сказал Фухе, протягивая
грозному Конгу свой трофей.
- И вправду сапоги! - удивился тот.
- Конечно, господин Конг, - продолжал Фухе, постепенно приходя в
себя. - Все, как есть, исполнено. А насчет войн мировых, так тут уговора
не было!
- Н-да, - заявил Конг после недолгого молчания, - все же ты дурак!
- Почему? - обиделся Фухе.
- А потому. Сапоги-то не те!

9. ВСЛЕД ЗА САПОГАМИ
- Как не те? - пробормотал бедняга Фухе. - Да ведь, да ведь... с него
же снял... никакой ошибки...
- Ты читать умеешь? - грозно спросил Конг и поднес сапоги под самый
нос инспектору.
- Н-немного, - честно признался Фухе, - если буквы печатные...
- Ну так читай, - распорядился Конг, показывая инспектору фабричное
клеймо, - здесь как раз печатные.
- "Завод Ольшовского", - с трудом разобрал Фухе, - "Быгдощь"...
Господи! Ну конечно! Они же в польское были переодеты! Как же я сразу-то
не сообразил... Ведь хотел проверить, хотел...
Бедный Фердинанд чуть не плакал, сообразив, что все его подвиги
пропали впустую.
- В польское? Ну-ка, объясни! - потребовал Конг.
Фухе, как мог, изложил все им виденное.
- Н-да, - заявил Конг. - Ай да провокаторы! Выходит, поплавок, вся их
подготовка была не против нас, а против поляков...
- Господин Конг, - решился спросить Фухе, - почему вы меня все время
поплавком называете?
- Тебе что, так интересно?
- Обидно!
- Ха! Ему обидно! Оружие казенное терять - не обидно! Мировую войну
начинать - не обидно!
- Так войну - это же не я! Это Скорфани!
- А ты сможешь это доказать? Сапоги - и те польские! А что, если этот
Скорфани заявит, что наша великая, хотя и нейтральная держава помогала
полякам при нападении на Гляйвиц? А?!
- Господин Конг... - произнес Фухе самым безнадежным тоном. Крыть
было нечем.
- То-то, - наставительно заметил Конг. - Наломал дров, шкет, так
лучше молчи. А насчет поплавка - тут дело такое: наш генштаб узнал, что
Скорфани, гостивший у нас - немецкий террорист. Естественно, возникло
опасение, что гансы готовят против нас войну. Решили это проверить, для
чего и задумали операцию "Поплавок". Знаешь, когда рыбу ловят, поплавок
дергается и показывает клев. Так и ты - тебя приставили к Скорфани,
выдумав про него невесть что, а я должен был следить за тобой. Нас
интересовала реакция Скорфани - что бы он сделал с тобой: убил бы,
превратил бы в мишень в своем тире или просто накостылял бы по шее.
Уразумел?
- Значит, он не крал этих сапог? - ужаснулся Фухе.
- А я почем знаю? - удивился Конг. - Может, и вправду спер их по
пьяному делу. Сапоги - это только предлог, разве неясно, олух?
- Ну уж нет! - заявил Фухе. - Если он их все-таки украл, мой долг
вернуть их на родину!
- Идиот! Началась мировая война! Ты понимаешь хоть, что это такое?
Пусть гансы напали не на нас, а на поляков, но в любой момент они могут
повернуть и против нашей великой, хотя и нейтральной державы! Надо
немедленно отправляться домой и доложить все по порядку!
- Вот вы и докладывайте, - решил Фухе, - а я поеду сапоги искать. У
меня приказ!
- Фу! - Конг громко выдохнул воздух, готовясь что-то гаркнуть, как
вдруг из глубины подвала показалась невысокая ковыляющая фигура в угловато
сидящем теннисном костюме.
- Ваше превосходительство! - оборвав разговор с Фухе, отрапортовал
Конг, обращаясь к фигуре. - Разрешите...
- Вольно, хе-хе, вольно, - произнес его превосходительство. - Что,
молодые люди, лаетесь, хе-хе, решить никак не можете, кто из вас войну
мировую, хе-хе, затеял?
- Это не я, - поспешил наябедничать Конг, - это все он!
- Знаю, капитан, хе-хе, осведомлен в полной мере. Так это, стало
быть, и есть наш, хе-хе, молодой герой? Чем это вы молодцов-то из
"Вюртемберга" перебили? Чернильницей?
- Никак нет! - отчеканил Фухе. - Я их пресс-папье!
- Лихо, хе-хе, лихо! Учитесь, капитан, этот молодой человек не
теряется даже в самых, хе-хе, мерзопакостных ситуациях. Н-да, ну что ж,
операция "Поплавок" завершилась - Германия оставила пока в покое нашу,
хе-хе, великую, хотя и нейтральную державу. Пора и ноги, хе-хе, делать!
- Господин Кальдер! - продолжал ябедничать Конг. - Этот болван не
хочет возвращаться! Он желает забрать у Скорфани сапоги!
- У меня приказ! - угрюмо, но твердо повторил инспектор.
- А что? - задумался Кальдер. - Приказ, хе-хе, дело святое... За
Скорфани, стало быть, охоту решили устроить? Славно, хе-хе, славно! И где
же вы его искать думаете?
- Найду! - еще более угрюмо заявил Фухе.
- Вот они, хе-хе, кадры нашей поголовной полиции! Чистые, хе-хе,
бульдоги! Дай им волю - весь мир арестуют! Ну да ладно, молодой человек,
хотя вы и затеяли, хе-хе, дело, достойное желтого дома, но я уж вам
помогу!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов